[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:40000:1280:720:47:163:254: Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 3261 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [CReep] Gakusen Toshi Asterisk - 06 [720p] (1).mkv Video File: [CReep] Gakusen Toshi Asterisk - 06 [720p] (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.650000 Scroll Position: 240 Active Line: 243 Video Position: 25106 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,58,&H00F4DEF5,&H00FF0000,&H009E14AB,&HBEFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,0,0,18,0 Style: Loc,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,7,117,78,39,1 Style: LocLeft,Arial,31,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.28416,0,7,117,78,137,1 Style: ArcName,Hacen Digital Arabia,38,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.28416,0,3,39,78,156,0 Style: School,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,8,39,39,156,0 Style: Next,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,7,117,39,469,0 Style: SignR,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.28416,0,9,78,39,137,1 Style: Student,LTFinnegan Medium,52,&H00E3EE7B,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,5,39,39,156,1 Style: Broadast,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,8,39,3,509,1 Style: Sign,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,8,39,39,39,0 Style: Classes,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,5,391,391,156,0 Style: GAO,LTFinnegan Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.33333,1,8,39,39,156,1 Style: تأثيرات لول والله إني كول,PT Bold Broken,70,&H00C87592,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.03,0:00:08.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لقد إستغرقَ ذلكَ وقتًا أكثر من ما ظننت Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(166.154,715.846)}www.animok.com\Nimagine-subs.com Dialogue: 0,0:00:11.08,0:00:13.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,.آ-آسفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:00:13.87,0:00:18.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنتِ طفلةٌ سخيفةٌ بإرادةٍ ضعيفة\N.نعمتُها الوحيدةُ هي فن المبارزة\N Dialogue: 0,0:00:18.21,0:00:22.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن أنا قادرٌ على تحويلكِ لـطالبةٍ\N.ذات مرتبةٍ أولى ستخلّدُ في تاريخِ سيدوكان Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:26.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وحدها خُطتي المثاليةُ يمكنها جعلُ ذلكَ ممكنًا Dialogue: 0,0:00:27.51,0:00:30.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل ، فهمتُ يا عمي Dialogue: 0,0:00:31.27,0:00:32.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لا تنسِ ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:36.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,!هذا إن أردتِ أن تصبحَ أحلامكِ حقيقة Dialogue: 0,0:00:37.69,0:00:39.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل ، فهمت Dialogue: 0,0:00:39.94,0:00:42.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,.فهمت يا عمي Dialogue: 0,0:02:15.99,0:02:21.00,ArcName,NTP,0000,0000,0000,,{\3c&HF57D41&\fs48\pos(1151.231,604)}وجهُ الفتاةِ الحقيقي Dialogue: 0,0:02:17.62,0:02:21.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا.. فأنتِ غاضبةٌ مني في النهاية؟ Dialogue: 0,0:02:22.37,0:02:26.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,"أقلتَ "في النهاية\Nإذًا فهذا يذكركَ بشيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:29.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل ، مبارزةُ فتاةٍ دونِ إذنكِ ، ربما؟ Dialogue: 0,0:02:30.01,0:02:32.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بشأنِ ذلك ، لا يهم الأمرُ حقًا Dialogue: 0,0:02:33.14,0:02:38.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,حتى لو كان عمّها ليس عليهِ إستخدامُ\N.شخصٍ آخر كأداة Dialogue: 0,0:02:38.27,0:02:39.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,..يوريس Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:43.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,في الواقعِ لو تغاضيتَ عمّا يفعلهُ\Nالرجل المدعو بـكويتشيرو Dialogue: 0,0:02:43.69,0:02:45.69,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكان ظنّي بك خاب Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:50.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,إن رأيتُ ما رأيتهُ أنت\N.لكنتُ فعلت الشيء ذاته Dialogue: 0,0:02:51.78,0:02:53.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,.شكرًا. يسعدني ذلك كثيرًا Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:58.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,!إنّهُ ليس بشيءٍ عليك شكري عليه Dialogue: 0,0:02:59.08,0:03:01.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,..كل ما عنتيهُ كان Dialogue: 0,0:03:01.88,0:03:05.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,على أي حال، هذا لا ليس\N!الشيء الذي أنا غاضبةٌ بشانه Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:06.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,..إذًا Dialogue: 0,0:03:07.13,0:03:08.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,.غاضبةٌ لأنك خسرت Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:10.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:03:10.58,0:03:12.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ليس عليكَ إخباري Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:15.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا فقط أتصرّفُ بأنانيةٍ ولا منطقية Dialogue: 0,0:03:15.22,0:03:16.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,...حتى لو Dialogue: 0,0:03:17.22,0:03:19.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّه لو كان لأحدٍ فرصةً\N!سيكونُ أنت Dialogue: 0,0:03:21.85,0:03:25.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن في هذهِ الحالة، أعتقدُ أنّه علينا\N.إعطاءُ تودو كيرين الدعم Dialogue: 0,0:03:26.27,0:03:28.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,في النهاية، أنظرْ لمدى قوّتها\N!وهي في الثالثةِ عشر وحسب Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:30.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,ثـ-ثالثةَ عشر!؟ Dialogue: 0,0:03:30.74,0:03:32.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,...لا تبدو كسنّها أبدًا Dialogue: 0,0:03:37.54,0:03:40.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,يبدو أنّه عندكَ إهتمامٌ \N.شديدٌ بشأنها Dialogue: 0,0:03:42.04,0:03:43.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا يهم Dialogue: 0,0:03:43.63,0:03:48.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,في سيدوكان هنالكَ ثلاثةٌ فحسب\N...لا أستطيعُ ببساطةٍ ان أهزمهم بمستواي الحالي Dialogue: 0,0:03:48.71,0:03:50.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أنت وكلاوديا Dialogue: 0,0:03:50.42,0:03:52.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وتودو كيرين Dialogue: 0,0:03:52.22,0:03:53.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,ولا حتى كلاوديا؟ Dialogue: 0,0:03:53.18,0:03:56.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,ربما لا يظهرُ ذلك عليها\N.لكنّها مرتبةٌ ثانيةٌ في مدرستنا Dialogue: 0,0:03:57.18,0:03:58.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهي كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:00.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,.معروفةٌ بـ سيدةِ العيونِ الألف Dialogue: 0,0:04:00.98,0:04:05.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,تملكُ أورغ لاكس يدعي بان-دورا\N.الذي يملكُ قدرةَ رؤية المستقبل Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:07.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,رؤية المستقبل؟ أتقصدين إستبصار؟ Dialogue: 0,0:04:08.19,0:04:11.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,تقول الشائعاتُ أنّها قادرةٌ على رؤية\N.حتى عشرة ثوانٍ من المستقبل Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:16.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,لم تُهزم كلاوديا منذُ\N.بدئها هُنا Dialogue: 0,0:04:16.99,0:04:19.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,في ذلك الشأن، فـتودو كيرين ليست مختلفة Dialogue: 0,0:04:19.70,0:04:22.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن هنالكَ شيءٌ واحدٌ يجعلها\N..مختلفةً وبعيدةً عنها Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:26.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,في الحقيقةِ تودو ليست مستخدمةَ\N.أورغ لاكس أو ستريغا Dialogue: 0,0:04:27.00,0:04:28.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,،حتى لو أنّه لثلاثةُ أشهرٍ فقط Dialogue: 0,0:04:28.84,0:04:33.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,حمايةُ مرتبتها الأولى بسيفٍ ياباني\N.فحسب هو شيءٌ ليس بطبيعي Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:39.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، سيكونُ علينا إعادةُ التفكيرِ \N.بخطتنا الخاصةِ بمهرجانِ العنقاء Dialogue: 0,0:04:40.35,0:04:45.56,Default,NTP,0000,0000,0000,,والآن وقدرتك لم تعد سرًّا سيترتبُ\N.علينا التخلّصُ من خطتنا الحالية Dialogue: 0,0:04:46.27,0:04:47.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:04:50.61,0:04:54.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن فقط بعد حصولكَ على\N.شعارَ مدرسةٍ جديد Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:06.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,عفوًا، ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:05:08.29,0:05:09.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنتَ متفاجئ؟ Dialogue: 0,0:05:09.96,0:05:13.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذهُ غرفةُ إستراحةِ مجلس \N.الطلبة كما تعلم Dialogue: 0,0:05:13.67,0:05:18.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,عفوًا، تم إخباري بالحصول\N.على شعاري المدرسي الجديد من هنا Dialogue: 0,0:05:19.18,0:05:21.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل ، لقد تمّ إخباري Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:24.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتيتَ للحصولِ على هذا ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:25.98,0:05:27.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:33.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,بالمناسة كلاوديا، من أين \Nإنتزعتِ هذا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:05:34.74,0:05:36.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذا سري Dialogue: 0,0:05:37.57,0:05:43.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، عليّ أن أقول أنّه لم أتوقع\N.أن تبارز الآنسةِ تودو أبدًا Dialogue: 0,0:05:43.70,0:05:46.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,.حسنًا، لقد حدثَ الكثيرُ كما تعلمين Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتقصدُ مع السيدِ تودو كيوتشيرو؟ Dialogue: 0,0:05:48.75,0:05:49.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعرفينه؟ Dialogue: 0,0:05:50.09,0:05:52.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل ، لأنّه صانعُ مشاكلٍ كبير Dialogue: 0,0:05:53.25,0:05:57.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه موظفٌ لشركةِ أكادمية\Nسيدوكان الرئيسية Dialogue: 0,0:05:55.34,0:05:58.51,GAO,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(660,96)\3c&H3455AF&\c&H54A6E4&}جدول منظمة المجرة\N\N\N\N\N\N\N\Nالمؤسسةُ الموحّدةُ المتكاملة\N\N\N\N\N\Nأكادميةُ سيدوكان Dialogue: 0,0:05:57.63,0:06:01.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مجرّةُ المؤسسة الموحّدة المتكاملة Dialogue: 0,0:06:01.10,0:06:06.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,بفضل وظيفتهِ وهي مُراقبةُ العمليات\N.في مدرستنا ، له نفوذٌ كبير Dialogue: 0,0:06:06.35,0:06:08.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعنينَ أنّه أحدُ كِبار الموظفين؟ Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:11.48,Default,NTP,0000,0000,0000,,"أعتقدُ أن "مرشحًا تنفيذي\Nستكونُ دقيقة؟ Dialogue: 0,0:06:11.48,0:06:15.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,بالطبعِ يبدو السيّدُ تودو أكثرَ من توّاقٍ\N.للحصولِ على مكانٍ في المجلسِ التنفيذي Dialogue: 0,0:06:15.36,0:06:20.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,من أجل ، ذلك يبدو أنّه يضع كل\N.شيءٍ على عاتقِ إبنةِ أخيه Dialogue: 0,0:06:20.91,0:06:24.57,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا كما توقعت، إنّها مُرغَمَةٌ\Nعلى المبارزةِ من قِبَل ذلك الرجل؟ Dialogue: 0,0:06:24.57,0:06:26.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا علم لي بذلك Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:30.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يبدو أنّه لديها هدفٌ خاصٌ بها Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:36.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، تأمينُ منصبٍ تنفيذي لن\N.يكون سهلًا على السيد تودو Dialogue: 0,0:06:36.92,0:06:39.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,إن كان لديك حسٌّ غيرُ منطقي\Nفي مصلحتك الشخصية Dialogue: 0,0:06:39.59,0:06:43.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لن تتقدم في المؤسسةِ المتحدة الكاملةِ أبدًا Dialogue: 0,0:06:43.76,0:06:47.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,فقط الذين خَضعوا لمراحلٍ عاليةٍ\Nمن برنامجِ التعديل النفسي Dialogue: 0,0:06:47.73,0:06:52.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,وقضوا على شهواتهم بشكلٍ تام\N.هم المناسبون للمنصب Dialogue: 0,0:06:53.06,0:06:54.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,.تعلمين الكثير Dialogue: 0,0:06:57.94,0:07:01.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل ، لأن أمي واحدةٌ منهم Dialogue: 0,0:07:09.37,0:07:14.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا ما الذي تنوي فعلهُ مع\Nالآنسةِ تودو؟ Dialogue: 0,0:07:15.38,0:07:17.17,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيرين تودو؟ Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:23.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أماغيري ، هنالكَ أحدٌ يريدُ رؤيتك Dialogue: 0,0:07:24.93,0:07:26.51,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أماغيري Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:30.44,Sign,NTP,0000,0000,0000,,{\c&H5D80EC&}غرفةُ التخطيط قيد الإستخدام Dialogue: 0,0:07:29.48,0:07:32.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا أستطيعُ أن أفعل لك؟ Dialogue: 0,0:07:32.85,0:07:36.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,!عـ-عفوًا ،شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:38.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,..عفوًا؟ Dialogue: 0,0:07:38.28,0:07:41.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,أ-أماغيري-سينباي ،حتى بالرغمِ أنّي\Nغريبةٌ بالنسبةِ لك Dialogue: 0,0:07:41.74,0:07:43.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لقد حميتني من عمي Dialogue: 0,0:07:44.12,0:07:47.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,..وإنتهت الأمورُ على ذلك الحال Dialogue: 0,0:07:48.37,0:07:50.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لقد أسعدني ذلك كثيرًا Dialogue: 0,0:07:50.79,0:07:55.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا عليكِ .في النهاية لم أكن قادرًا\N.على إنقاذكِ على أي حال Dialogue: 0,0:07:55.74,0:07:57.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذا ليس صحيحًا Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:06.01,Default,NTP,0000,0000,0000,,.التصديقُ أنّها قويةٌ جدًا صعب Dialogue: 0,0:08:07.35,0:08:08.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أماغيري-سينباي Dialogue: 0,0:08:17.57,0:08:21.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنت جد متحمسٍ لجمعِ\N.المعلوماتِ يا يابوكي Dialogue: 0,0:08:23.03,0:08:24.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,!..ربما Dialogue: 0,0:08:26.28,0:08:29.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألستِ متوترةً قليلًا يا تودو-سان؟ Dialogue: 0,0:08:29.16,0:08:31.50,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ماذا؟ أ-أ-أجل Dialogue: 0,0:08:32.08,0:08:38.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,آسفةٌ جدًا فأنا لم أمشِ هكذا\N.قط مع رجلٍ ليس من عائلتي Dialogue: 0,0:08:40.51,0:08:44.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,بابا—أبي كان صارمًا جدًا كما ترى Dialogue: 0,0:08:40.51,0:08:44.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fs40\3c&H000000&\pos(1023.077,98.461)}إستخدمتْ كلمة بابا عن قصد لأنّها قالتها كالأطفال\Nثمّ غيّرت كلامها لتقول "أبي" كالكبار Dialogue: 0,0:08:44.26,0:08:48.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,هكذا إذًا ، فأسلوب تدريبِ\N.عائلةُ تودو صارمٌ جدًا Dialogue: 0,0:08:49.50,0:08:51.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,أتعرفُ عن أسلوب عائلتي في المبارزة؟ Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:55.23,Default,NTP,0000,0000,0000,,طبعًا ، فأنا لستُ سيّافًا ناشئًا\N.للا شيء Dialogue: 0,0:08:56.10,0:09:00.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,بالطبعِ سمعتُ عن أسلوبِ تودو فهو\N"مثلُ فلسفةِ "طي طائر الكركي Dialogue: 0,0:09:01.89,0:09:05.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,أماغيري، أسلوبكم واحدٌ من\Nالأساليب القديمة ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:05.95,0:09:07.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مندهشٌ أنّك تعلمين Dialogue: 0,0:09:07.32,0:09:12.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,لأنني لاحظتُ تراجعًا في موقفكَ\N.في مبارزتنا في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:12.75,0:09:15.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,عِندما تقومُ بحركةٍ من وضعٍ\Nدفاعي ، كنتَ تزلِقُ قَدّمك Dialogue: 0,0:09:15.67,0:09:19.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,ورأسُ سيفكَ كان عالٍ عندما\N.صـوبت على عـيـناي Dialogue: 0,0:09:19.34,0:09:21.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هذه سِمَةٌ في الأساليبِ القديمة Dialogue: 0,0:09:21.59,0:09:24.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,فقطْ لو جعلتُ سيفانا يتقاطعانِ أكثر\N.لكنتُ تعلّمتُ المزيد Dialogue: 0,0:09:25.80,0:09:28.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,!آسفةٌ جدًا لم أستطع منع نفسي Dialogue: 0,0:09:30.18,0:09:33.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,تودو-سان أنتِ مهتمةٌ بالكينجوتسو كثيرًا ؟ Dialogue: 0,0:09:30.18,0:09:33.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(1146.154,50.769)\3c&H000000&}كينجوتسو:فن السيف Dialogue: 0,0:09:33.35,0:09:34.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:09:36.14,0:09:38.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,لأنني لا أملكُ مواهبًا إلى جانبِ\N!الكينجوتسو Dialogue: 0,0:09:38.86,0:09:40.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,..هذا ليسَ صحيحًا Dialogue: 0,0:09:40.15,0:09:42.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا، هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:42.19,0:09:44.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا خرقاءٌ وجبانة Dialogue: 0,0:09:45.32,0:09:50.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، طالما أني حاملةٌ سيف ، أشعرُ\N.أنني ذاتُ فائدةٍ لشخصٍ آخر Dialogue: 0,0:09:51.79,0:09:54.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لذلك ، أستمتعُ بذلك وأحبه Dialogue: 0,0:09:55.08,0:09:56.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:58.08,0:10:01.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أستطيعُ تحمّل الخسارة أيضًا Dialogue: 0,0:10:02.96,0:10:04.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,..إسمعيني يا تودو-سان Dialogue: 0,0:10:04.38,0:10:05.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,تـ-تفضل؟ Dialogue: 0,0:10:06.38,0:10:08.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تقاتلين لأجله؟ Dialogue: 0,0:10:12.14,0:10:14.72,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لإنقاذ أبي ، هذا هو Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:18.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألهذا تفعلين ما يأمركِ\Nبه عمك؟ Dialogue: 0,0:10:20.90,0:10:27.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,لقد أراني عمي أسرع وأنسبَ طريقٍ\N.لتحقيق حلمي Dialogue: 0,0:10:27.90,0:10:30.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أنا جدُّ شاكرةٍ له Dialogue: 0,0:10:30.91,0:10:33.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,حتى لو تم إستخدامكِ لجعل\Nمسيرتهِ المهنيةِ أكثر نجاحاً؟ Dialogue: 0,0:10:35.12,0:10:39.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,،يتم إظهارُ لي طريقةِ معرفةِ حلمي Dialogue: 0,0:10:39.21,0:10:41.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وسيتم تعويضُ عمي على ذلك Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:44.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لذلك ، أعتقدُ أنّها صفقةٌ عادلة Dialogue: 0,0:10:45.00,0:10:47.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بالتأكيدِ لم أرَ الأمرَ بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:10:48.97,0:10:52.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,.عمي يكرهُ الجينستيلا Dialogue: 0,0:10:55.27,0:10:56.93,Default,NTP,0000,0000,0000,,..عفوًا Dialogue: 0,0:10:58.10,0:11:01.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تمانعُ لو سألتكَ سؤالًا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:01.52,0:11:02.52,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:11:02.52,0:11:06.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما نوعُ التدريبِ الذي تتدربهُ \Nعادةً يا أماغيري-سنباي؟ Dialogue: 0,0:11:07.61,0:11:11.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,منذُ قدومي لهذه المدرسةِ\N..وأنا أتدرب وحدي Dialogue: 0,0:11:11.61,0:11:13.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لكن لدي بعضُ الشكوك Dialogue: 0,0:11:13.58,0:11:16.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,إلى جانبِ أنني لا أستطيعُ\N.التدريب على المناوشةِ وحدي Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا ماذا عن المشاركةِ في دوراتنا التدريبية؟ Dialogue: 0,0:11:21.92,0:11:23.46,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدٌ أنّك لا تمانع؟ Dialogue: 0,0:11:23.46,0:11:25.75,Default,NTP,0000,0000,0000,,،عليّ سؤالُ يوريس عن ذلك Dialogue: 0,0:11:26.25,0:11:27.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكن أراهنُ انّها لن تمانع Dialogue: 0,0:11:28.51,0:11:30.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:11:30.59,0:11:33.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,أُخبِرتُ أن لا أكونَ غير مباليةٍ\N.بشأنِ القيام بأشياءٍ لمصلحتي الشخصية Dialogue: 0,0:11:33.89,0:11:37.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,وإبقاء مسافة خصوصًا، المصنفين\N.كـ صفحةٍ أولى Dialogue: 0,0:11:38.52,0:11:42.85,Default,NTP,0000,0000,0000,,فهمت. إذًا ،هلّا شاركتني في دورةِ\Nتدريباتي الصباحية الباكرة؟ Dialogue: 0,0:11:43.40,0:11:45.40,Default,NTP,0000,0000,0000,,دوراتكِ يا أماغيري-سينباي؟ Dialogue: 0,0:11:45.40,0:11:47.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,التدريب معي عليه ان لا يشكّل مشكلةً صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:52.61,Default,NTP,0000,0000,0000,,هـ-هل تقصدُ فـ-فـ-فقط كـ-كـ-كلينا\Nيا أماغيري-سينباي؟ Dialogue: 0,0:11:52.61,0:11:55.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أجل. لا عليكِ من القلق Dialogue: 0,0:11:57.37,0:11:58.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,ماذا؟ أمن خطبٍ ما؟ Dialogue: 0,0:11:58.70,0:12:00.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لـ-لا Dialogue: 0,0:12:00.71,0:12:01.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,..عفوًا Dialogue: 0,0:12:05.09,0:12:09.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,!إذًا أعتقدُ أنني سأقبلُ بعرضك Dialogue: 0,0:12:22.89,0:12:24.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,سايا؟ Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:27.65,Default,NTP,0000,0000,0000,,!رباه ! لا تسببِ لي نوبةً قلبية Dialogue: 0,0:12:27.65,0:12:29.32,Default,NTP,0000,0000,0000,,من كانت تلك للتو؟ Dialogue: 0,0:12:30.61,0:12:33.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,!سايا! لا أستطيع التنفس Dialogue: 0,0:12:33.49,0:12:36.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا عليك . أخبرني\Nمن كانت تلك للتو؟ Dialogue: 0,0:12:36.49,0:12:38.28,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أستطيع أن أجيبكِ هكذا Dialogue: 0,0:12:42.75,0:12:47.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,آسفة. لقد كنتُ أفكر في شيءٍ ولم\N.ألاحظ مدى شدّة عصري Dialogue: 0,0:12:47.63,0:12:49.71,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لا بأس Dialogue: 0,0:12:49.71,0:12:52.26,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينهُ هُنا على أي حالٍ يا سايا؟ Dialogue: 0,0:12:52.67,0:12:54.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كنتُ أبحثُ عنك Dialogue: 0,0:12:54.22,0:12:55.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,عني؟ Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:59.60,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بشأنِ كونك شريكي\N.أريدُ سماع جوابك Dialogue: 0,0:12:59.60,0:13:05.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,آسفٌ فأنا اكوّن فريقًا \N.مع يوريس هذه المرة Dialogue: 0,0:13:05.90,0:13:07.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أستطيع التراجعَ عن هذا Dialogue: 0,0:13:08.82,0:13:10.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هكذا إذًا. فهمت Dialogue: 0,0:13:12.28,0:13:14.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,بالمناسبة، من كانت تلك للتو؟ Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:17.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,.كانت تلك تودو-سان من الإعدادية Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:22.08,Default,NTP,0000,0000,0000,,المرتبةُ الأولى التي كنت تبارز\N.البارحة Dialogue: 0,0:13:22.08,0:13:23.12,Default,NTP,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:13:23.12,0:13:24.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,..تعني Dialogue: 0,0:13:26.04,0:13:29.34,Default,NTP,0000,0000,0000,,أنّها في السنةِ الأولى إعدادية\Nمع ذلك الجسد؟ Dialogue: 0,0:13:32.01,0:13:34.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,.العالمُ يعجُّ بالظلم Dialogue: 0,0:13:34.59,0:13:39.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا عليكِ . فهي تشبهكِ بطرقٍ\N.ما يا سايا Dialogue: 0,0:13:39.43,0:13:40.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,كيف؟ Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:43.98,Default,NTP,0000,0000,0000,,.الظاهرُ أنّها أتت هنا لمساعدةِ والدها Dialogue: 0,0:13:44.48,0:13:46.81,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لم أسمع التفاصيل بعد Dialogue: 0,0:13:48.23,0:13:49.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,"..والد" Dialogue: 0,0:13:59.62,0:14:00.62,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أياتو Dialogue: 0,0:14:02.79,0:14:04.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,.هنالكَ شيءٌ أريدُ ان أسألك Dialogue: 0,0:14:04.41,0:14:06.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,مرحبًا . هل ستأكلين الغداء الآن؟ Dialogue: 0,0:14:07.00,0:14:08.54,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تريدين الجلوس معي؟ Dialogue: 0,0:14:08.54,0:14:13.25,Default,NTP,0000,0000,0000,,..حقًا، إن كنتَ مصرًّا فلن أرفض Dialogue: 0,0:14:15.05,0:14:19.79,Default,NTP,0000,0000,0000,,مهلًا هذا ليس الأمر! أردتُ\N..أن أسمع عن كيرين تودو و Dialogue: 0,0:14:22.14,0:14:25.47,Sign,NTP,0000,0000,0000,,الكاري الحار الخاص Dialogue: 0,0:14:30.81,0:14:33.44,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنتِ واثقة؟ يبدو حارًا\N!بشكلٍ جنوني Dialogue: 0,0:14:33.44,0:14:35.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألم أقل أنّهُ ليسَ بالأمرِ الكبير!؟ Dialogue: 0,0:14:35.90,0:14:38.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,!على أي حال ، لنتحدث عن تودو كيرين Dialogue: 0,0:14:40.45,0:14:42.49,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ليس هنالك الكثير لنتحدث عنه Dialogue: 0,0:14:42.49,0:14:45.70,Default,NTP,0000,0000,0000,,..كنا نتدربُ معًا صباحًا مؤخرًا Dialogue: 0,0:14:48.79,0:14:53.09,Default,NTP,0000,0000,0000,,مهلًا ، لا زلتِ قلقةً أنني ربما \Nأفضحُ مهاراتي؟ Dialogue: 0,0:14:53.09,0:14:55.80,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا ، هذا ليسَ ما أفكر فيه Dialogue: 0,0:14:57.09,0:15:02.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,لا يهم، طالما أنك تتصرفُ هكذا\N.يجبُ أن لا تكون مشكلة Dialogue: 0,0:15:03.60,0:15:06.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بالمناسبة ، أنتِ لم تمسِ الكاري الخاص بك أبدًا Dialogue: 0,0:15:08.23,0:15:11.27,Default,NTP,0000,0000,0000,,إن كان كثيرًا عليكِ \N.لم يفت الأوان لطلبِ شيءٍ آخر Dialogue: 0,0:15:11.27,0:15:14.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,!غبي! وكأنني سأكونُ مُسرِفةً جدًا Dialogue: 0,0:15:20.20,0:15:23.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,.مـ-مهلًا . ليسَ عليكِ إرغامُ نفسك حقًا Dialogue: 0,0:15:26.37,0:15:30.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنا بخير. هذا لا شيء Dialogue: 0,0:15:34.50,0:15:36.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا إسمعي ، هلّا بادلتُ معكِ خاصتي؟ Dialogue: 0,0:15:36.66,0:15:38.05,Default,NTP,0000,0000,0000,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:38.34,0:15:42.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه حارٌ جدًا أيضًا لكن لا\N.أعتقدُ أنّه سيءٌ كهذا Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:48.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,آه ، أعتقدُ انّك لا تريدين شيئًا\N.أكلتُ منهُ أنا بالفعل Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:51.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,!لـ-لا هذه ليست المشكلة Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:56.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,...هذا لا يزعجني أبدًا..الأمرُ فقط Dialogue: 0,0:15:56.02,0:16:00.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,لـ-لا. إنّها مسؤوليتي في \N.إلتهامِ ما طلبت Dialogue: 0,0:16:00.95,0:16:03.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا أستطيعُ تسلميكَ إياه ببساطة Dialogue: 0,0:16:03.16,0:16:07.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,لكن ، علينا أن نكون قادرينِ على\N،الحديثِ عن التفاصيل الصغيرة هكذا Dialogue: 0,0:16:07.20,0:16:09.87,Default,NTP,0000,0000,0000,,وإلا لن نتوافقَ كـزملاءِ فريق ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:09.87,0:16:13.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,..حسنًا.. هذا Dialogue: 0,0:16:15.79,0:16:21.63,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا ، هلّا أعطيتني خاصتك\Nمقابل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:24.64,Default,NTP,0000,0000,0000,,أياتو؟ Dialogue: 0,0:16:25.14,0:16:27.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,!آه ، طبعًا Dialogue: 0,0:16:28.68,0:16:30.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,!شكرًا Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:55.67,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إستيقظي يا إيرنيستا ، إنّهم يتحركون Dialogue: 0,0:16:57.63,0:17:00.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا ، لستُ نائمةً ، لستُ نائمة Dialogue: 0,0:17:00.92,0:17:03.97,Default,NTP,0000,0000,0000,,كنتُ أفّكر تفكيرًا عميقًا\Nوعيناي مغلقتان، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:17:03.97,0:17:09.39,Default,NTP,0000,0000,0000,,عجبًا، إذًا إخبريني عن سبب قدومي هنا؟ Dialogue: 0,0:17:10.39,0:17:13.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,التينوريو يتحركون ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:13.48,0:17:16.15,Default,NTP,0000,0000,0000,,شيءٌ جيّدٌ أننا حركناهم ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:16.65,0:17:18.86,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لقد بدأ الحركة بالفعل Dialogue: 0,0:17:18.86,0:17:22.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,.ستفقدينهم إن تابعتِ التلكؤ لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:17:22.24,0:17:25.53,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أجل ، أجل ، فهمت Dialogue: 0,0:17:27.12,0:17:29.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,أهنالك شيءٌ آخر إلى جانبِ\Nالفتاةِ السيّافة؟ Dialogue: 0,0:17:30.08,0:17:33.91,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إسمعي وانذهلي\N.تلكَ مرتبةُ سيدوكان الأولى Dialogue: 0,0:17:35.15,0:17:38.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,وهل ستطلقين ذلك حتى\Nبمعرفةِ أنّها المرتبة الأولى؟ Dialogue: 0,0:17:38.38,0:17:40.29,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أنظري إلى مدى حماسك Dialogue: 0,0:17:40.92,0:17:44.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,إذًا؟ ما مدى نجاح حملةِ صيدك؟ Dialogue: 0,0:17:44.80,0:17:48.43,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل يُعقل أنّك لم تنجحِ في أخذِ\Nالماغنام أوباس ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:51.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,.وكأنني سأكونُ محظوظةً فيه Dialogue: 0,0:17:51.35,0:17:53.68,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا ألومهم في كونهم حريصين Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:56.10,Default,NTP,0000,0000,0000,,حسنًا ، من يهتم؟ Dialogue: 0,0:17:56.10,0:18:01.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,إن فشلوا ، يبدو أننا سنكونُ قادرين على\N!قمع التونيرو لأجلٍ مسمىً Dialogue: 0,0:18:01.78,0:18:05.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لكن حقًا ! تحبين المقامرةَ كثيرًا Dialogue: 0,0:18:06.40,0:18:08.66,Default,NTP,0000,0000,0000,,.تخوضين كثيرًا من المخاطرات Dialogue: 0,0:18:09.49,0:18:12.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,هذه الطريقةُ أكثر متعة\N!فلا خيار آخر Dialogue: 0,0:18:14.12,0:18:16.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,اليومُ ضبابي جدًا ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:16.21,0:18:17.96,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أجل ،إنّه كذلك Dialogue: 0,0:18:18.42,0:18:22.21,Default,NTP,0000,0000,0000,,أجل ، لكن سمعتُ أنّه سيكونُ\N.أسوأ في الشتاء Dialogue: 0,0:18:24.21,0:18:26.76,Default,NTP,0000,0000,0000,,ربما نضيعُ من بعضنا أثناء\N.هذه الجولة Dialogue: 0,0:18:26.76,0:18:28.84,Default,NTP,0000,0000,0000,,!ربما علينا أن نتشابك الأيدي Dialogue: 0,0:18:30.97,0:18:33.06,Default,NTP,0000,0000,0000,,.حسنًا ، إذًا Dialogue: 0,0:18:35.64,0:18:40.89,Default,NTP,0000,0000,0000,,..آ-آسف. كنتُ أمزحُ بشأنِ ذلك Dialogue: 0,0:18:42.19,0:18:45.19,Default,NTP,0000,0000,0000,,!عفوًا! أنا آسفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:18:54.58,0:18:55.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,تحت الإنشاء؟ Dialogue: 0,0:18:56.29,0:18:57.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أماغيري-سينباي Dialogue: 0,0:18:59.62,0:19:00.95,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّه ليس واحد ،صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:00.95,0:19:04.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لا.. لكن هنالك شيءٌ غريبٌ حيال الأمر Dialogue: 0,0:19:04.42,0:19:05.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أكثر من كونه إنسانًا Dialogue: 0,0:19:05.88,0:19:07.22,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أشعرُ أنّه أقرب لـ Dialogue: 0,0:19:18.89,0:19:20.90,Default,NTP,0000,0000,0000,,إنّهم ظريفونُ نوعًا ما ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:28.28,0:19:30.20,Default,NTP,0000,0000,0000,,أماغيري-سينباي ، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:19:48.34,0:19:49.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:19:58.52,0:20:00.02,تأثيرات لول والله إني كول,NTP,0000,0000,0000,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,300 0)}\N{\t(0,1000,1,\fscx200)} أسلوبُ أماغيري شينمي ، السيف الأول Dialogue: 0,0:20:00.02,0:20:01.52,تأثيرات لول والله إني كول,NTP,0000,0000,0000,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,300 0)}\N{\t(0,1000,1,\fscx200)} أسلوبُ أماغيري شينمي ، السيف الأول Dialogue: 0,0:20:01.52,0:20:02.44,تأثيرات لول والله إني كول,NTP,0000,0000,0000,,{\fade(0,255,0,0,1000,2000,300 0)}\N{\t(0,1000,1,\fscx200)}الدبابير الأربع Dialogue: 0,0:20:16.53,0:20:19.16,Default,NTP,0000,0000,0000,,..لا تقولِ أنّهم مخلدون أو شيءٌ من هذا القبيل Dialogue: 0,0:20:19.87,0:20:23.88,Default,NTP,0000,0000,0000,,.بدو أن القطع والطعن لن ينفع Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:27.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل تمانعُ لو جرّبتُ شيئًا ما؟ Dialogue: 0,0:20:29.09,0:20:30.00,Default,NTP,0000,0000,0000,,.آسفة Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:41.59,Default,NTP,0000,0000,0000,,.إنّها النهاية Dialogue: 0,0:20:52.40,0:20:55.41,Default,NTP,0000,0000,0000,,كما توقعت هنالك\N.نوعٌ من النواة فيهم Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:57.74,Default,NTP,0000,0000,0000,,.أحسنتِ في معرفةِ ذلك Dialogue: 0,0:20:57.74,0:21:00.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لأن تدفق البرانا بدا مختلفًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:21:00.66,0:21:04.04,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لطالما كنتُ حساسةً بذلك الشأن Dialogue: 0,0:21:04.50,0:21:08.38,Default,NTP,0000,0000,0000,,.يبدو أنني لمحتُ جانبًا آخر من قوّتك يا تودو Dialogue: 0,0:21:12.42,0:21:17.18,Default,NTP,0000,0000,0000,,إصطناعي. يعني أنّه من عَمل ألليكانت؟ Dialogue: 0,0:21:24.09,0:21:25.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,!مهلًا، قلتُ إنتظر Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:32.73,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أماغيري-سينباي Dialogue: 0,0:21:38.77,0:21:41.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,هل أنت بخيرٍ يا أماغيري-سينباي؟ Dialogue: 0,0:21:41.83,0:21:43.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,..أجل ، لقد أنقذتِ حياتي Dialogue: 0,0:21:44.21,0:21:46.33,Default,NTP,0000,0000,0000,,!سأرفعك الآن Dialogue: 0,0:23:27.60,0:23:30.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,أياتو يبدو أنّك تحب الكِبار في النهاية؟ Dialogue: 0,0:23:31.15,0:23:32.77,Default,NTP,0000,0000,0000,,.لم أفكر في هذا قط Dialogue: 0,0:23:32.77,0:23:35.02,Default,NTP,0000,0000,0000,,!أن تملك تودو نقطةً ضعفًا كتلك Dialogue: 0,0:23:35.02,0:23:40.07,Next,NTP,0000,0000,0000,,{\3c&H6F1CA7&}الحلقة السابعة - قراراتٌ ومبارزات Dialogue: 0,0:23:35.02,0:23:40.07,Next,NTP,0000,0000,0000,,{\3c&H6F1CA7&\pos(418.538,16.692)}TS Hunter : ترجمة\NHunter-Subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.07,Next,NTP,0000,0000,0000,,{\3c&H6F1CA7&\pos(418.538,16.692)}TS Hunter : ترجمة\NHunter-Subs.blogspot.com: مدونتي Dialogue: 0,0:23:35.40,0:23:38.36,Default,NTP,0000,0000,0000,,ربما سأدعوها للقدومِ في وقتٍ ما