﻿1
00:00:05,680 --> 00:00:08,650
<font color="#ffff00">مسلسلات نيتفليكس الأصلية</font>

2
00:00:10,600 --> 00:00:14,650
<font color="#ffff00">هذه الدراما مستوحاة من أحداث حقيقية</font>

3
00:00:14,720 --> 00:00:18,770
<font color="#ffff00">لكن بعض المشاهد والشخصيات والأسماء
والأعمال والحوادث</font>

4
00:00:18,840 --> 00:00:22,845
<font color="#ffff00">والمواقع والأحداث قد تم تعديلها بشكل خيالي
لأغراض درامية</font>

5
00:00:25,640 --> 00:00:28,325
<font color="#ffff00">حسنا ، ها نحن ذا ثانية</font>

6
00:00:31,400 --> 00:00:33,084
<font color="#ffff00">دعني أوضح لكم الأمر</font>

7
00:00:34,040 --> 00:00:36,202
<font color="#ffff00">أربعة ألاف جندي ..</font>

8
00:00:37,120 --> 00:00:40,408
<font color="#ffff00">فريق من قوات النخبة الكولومبية
من 250 رجلا</font>

9
00:00:42,720 --> 00:00:45,291
<font color="#ffff00">عشرات الآلاف من الطلقات تم اطلاقها</font>

10
00:00:48,920 --> 00:00:50,604
<font color="#ffff00">سبع كلاب</font>

11
00:00:51,560 --> 00:00:53,403
<font color="#ffff00">و أربع مروحيات لعينة</font>

12
00:00:54,600 --> 00:00:58,002
<font color="#ffff00">كان بابلو اسكوبار محاصرا في مكان ناء</font>

13
00:00:58,680 --> 00:01:02,924
<font color="#ffff00">كان من المستحيل
أن ينو من هذا المأزق .. صحيح ؟</font>

14
00:01:03,000 --> 00:01:04,126
<font color="#ffff00">خيمينيز ..</font>

15
00:01:04,200 --> 00:01:07,283
<font color="#ffff00">أتعتقد أن رجال القوات الخاصة قد قتلوه ؟</font>

16
00:01:07,360 --> 00:01:09,328
<font color="#ffff00">هذا لو كان من الممكن قتله</font>

17
00:01:14,560 --> 00:01:17,006
<font color="#ffff00">ماذا تعني ؟ عمّ تتكلم ؟</font>

18
00:01:17,640 --> 00:01:19,290
<font color="#ffff00">لا أعرف</font>

19
00:01:19,360 --> 00:01:21,840
<font color="#ffff00">سمعت أنهم أطلقوا النار عليه 20 مرة</font>

20
00:01:22,480 --> 00:01:24,721
<font color="#ffff00">صفّوا جسده بالرصاصات</font>

21
00:01:24,800 --> 00:01:28,122
<font color="#ffff00">ثم حرقوه ونثروا الرماد في أنحاء ميديلين</font>

22
00:01:29,720 --> 00:01:34,044
<font color="#ffff00">يقولون إنه نهض من الرماد</font>

23
00:01:34,120 --> 00:01:37,249
<font color="#ffff00">وذهب الى منازل من قتلوه</font>

24
00:01:37,360 --> 00:01:39,249
<font color="#ffff00">وقتلهم اثناء نومهم</font>

25
00:01:40,240 --> 00:01:41,526
<font color="#ffff00">هراء</font>

26
00:01:41,600 --> 00:01:43,489
<font color="#ffff00">اصمتا .. هناك شخص قادم</font>

27
00:01:44,760 --> 00:01:46,922
<font color="#ffff00">نحن جنود من الجيش الوطني</font>

28
00:01:47,000 --> 00:01:49,287
<font color="#ffff00">قف واعلن عن هويتك</font>

29
00:01:50,040 --> 00:01:51,690
<font color="#ffff00">كلنا مسلحون</font>

30
00:02:08,000 --> 00:02:09,570
<font color="#ffff00">سيد إسكوبار</font>

31
00:02:10,360 --> 00:02:13,330
<font color="#ffff00">معذرة ، ولكن لدينا أوامر
بأن لا نسمح لك بالمرور</font>

32
00:02:13,440 --> 00:02:15,841
<font color="#ffff00">يجب أن نلقي القبض عليك</font>

33
00:02:26,040 --> 00:02:27,929
<font color="#ffff00">يا بني .. يؤسفني أن أقول</font>

34
00:02:30,080 --> 00:02:33,209
<font color="#ffff00">للأسف .. لن أسمح بذلك</font>

35
00:02:42,120 --> 00:02:43,531
<font color="#ffff00">المعذرة</font>

36
00:02:57,480 --> 00:03:00,165
<font color="#ffff00">إياك ان تخبر أي أحد عن هذا ، مفهوم ؟</font>

37
00:03:14,890 --> 00:03:23,090
<font color="#ffff00">الترجمة الأصلية
إعداد فريق عمل  arbwarez.com</font>

38
00:04:17,880 --> 00:04:21,123
<font color="#ffff00">ناركوس</font>

39
00:04:42,560 --> 00:04:43,766
<font color="#ffff00">أجل</font>

40
00:04:46,000 --> 00:04:48,002
<font color="#ffff00">الحياة ليست عادلة يا رجل</font>

41
00:04:48,720 --> 00:04:50,848
<font color="#ffff00">بابلو اسكوبار ؟</font>

42
00:04:50,920 --> 00:04:53,048
<font color="#ffff00">كان متجها الى المنزل</font>

43
00:04:53,120 --> 00:04:56,124
<font color="#ffff00">أما أنا وكوني كنا في مشكلة عويصة</font>

44
00:04:56,200 --> 00:04:57,725
<font color="#ffff00">ولم أكن حتى قد سمعت بالأنباء</font>

45
00:04:57,800 --> 00:05:02,488
<font color="#ffff00">هذا عملي ووظيفتي -
إياك ان تقول أن هذه وظيفتك -</font>

46
00:05:02,560 --> 00:05:04,688
<font color="#ffff00">أعرف ما هي وظيفتك</font>

47
00:05:04,760 --> 00:05:08,048
<font color="#ffff00">ولا تتضمن التعرض للاختطاف
من عصابات مخدرات كولومبية</font>

48
00:05:08,120 --> 00:05:10,885
<font color="#ffff00">أسمعي أنا اسف حقا
أعرف أن الأمر كان صعبا عليكِ</font>

49
00:05:10,960 --> 00:05:14,931
<font color="#ffff00">لكن أسمعيني يا كوني
لم أكن معرضا للخطر مطلقا</font>

50
00:05:15,000 --> 00:05:17,287
<font color="#ffff00">أنا هنا الآن ومعك</font>

51
00:05:21,920 --> 00:05:25,891
<font color="#ffff00">لا أريد .. سوى ان نكون في أمان</font>

52
00:05:27,320 --> 00:05:30,324
<font color="#ffff00">أرغب في الرحيل عن هذا المكان
والعودة الى الوطن</font>

53
00:05:39,120 --> 00:05:40,929
<font color="#ffff00">ميرفي -
خرج إسكوبار -</font>

54
00:05:41,960 --> 00:05:43,246
<font color="#ffff00">ماذا ؟ -
لقد خرج -</font>

55
00:05:43,320 --> 00:05:48,645
<font color="#ffff00">احتجز ساندوفال كرهينة لديه اثناء الحصار
وهرب عندما تدخل الجيش</font>

56
00:05:48,720 --> 00:05:50,006
<font color="#ffff00">خرج مباشرة</font>

57
00:05:55,120 --> 00:05:58,408
<font color="#ffff00">تعال إليّ خلال عشر دقائق ، سألقاك في الأسفل</font>

58
00:06:05,760 --> 00:06:07,649
<font color="#ffff00">هرب إسكوبار</font>

59
00:06:13,800 --> 00:06:15,370
<font color="#ffff00">و سأخبرك بشيء</font>

60
00:06:16,280 --> 00:06:18,248
<font color="#ffff00">كنت سعيدا بذلك</font>

61
00:06:20,160 --> 00:06:23,004
<font color="#ffff00">خرج الثعلب من القفص ، وتستمر المطاردة</font>

62
00:06:25,800 --> 00:06:29,646
<font color="#ffff00">أجل ، كان ذلك أكبر خطأ
من قوة تنفيذ القانون على الإطلاق</font>

63
00:06:29,720 --> 00:06:32,087
<font color="#ffff00">ولحسن الحظ ، لم يكن خطؤنا</font>

64
00:06:32,160 --> 00:06:33,685
<font color="#ffff00">هذا ..</font>

65
00:06:34,560 --> 00:06:36,881
<font color="#ffff00">مصدر حرج هائل لكل - كولومبيا - أيها السادة</font>

66
00:06:40,360 --> 00:06:41,486
<font color="#ffff00">إذن ..</font>

67
00:06:43,040 --> 00:06:45,407
<font color="#ffff00">ماذا سنفعل ؟ -
سيدي الرئيس  -</font>

68
00:06:48,400 --> 00:06:53,804
<font color="#ffff00">سيدي الرئيس سيحاول اسكوبار بالتأكيد
إعادة إنشاء منظمته في المدينة</font>

69
00:06:53,880 --> 00:06:57,441
<font color="#ffff00">ولن نسمع له و لأعوانه بالتحرك بحرية</font>

70
00:06:57,520 --> 00:07:01,002
<font color="#ffff00">ولهذا فإني أوصي بأن ننتشر في ميديلين
يا سيدي الرئيس</font>

71
00:07:01,080 --> 00:07:04,766
<font color="#ffff00">ونغطي الشوارع بالضباط ، و نجري عمليات تفتيش</font>

72
00:07:04,840 --> 00:07:08,561
<font color="#ffff00">سنغلق الشوارع ونفتش السيارات</font>

73
00:07:08,640 --> 00:07:10,369
<font color="#ffff00">ونضغط عليه حتى يظهر يا سيدي الرئيس</font>

74
00:07:10,440 --> 00:07:12,488
<font color="#ffff00">ومن سيشرف على هذه العملية ؟</font>

75
00:07:12,560 --> 00:07:14,608
<font color="#ffff00">العقيد بينزون يا سيدي</font>

76
00:07:17,160 --> 00:07:19,606
<font color="#ffff00">عليه البدء في الحال -
بالطبع يا سيدي الرئيس -</font>

77
00:07:23,120 --> 00:07:26,522
<font color="#ffff00">هل أصبت ؟ -
لا ، لم اصب -</font>

78
00:07:26,600 --> 00:07:28,090
<font color="#ffff00">تعرف أنني لم يمكنني الحديث إليه</font>

79
00:07:29,040 --> 00:07:30,644
<font color="#ffff00">لا يمكن التفاوض مع إسكوبار</font>

80
00:07:33,040 --> 00:07:35,566
<font color="#ffff00">أفهم هذا -
لماذا دخلت ؟ -</font>

81
00:07:35,640 --> 00:07:37,722
<font color="#ffff00">شعرت بأن هناك أمرا غير طبيعي</font>

82
00:07:37,800 --> 00:07:41,600
<font color="#ffff00">قال أريزا إن أوامره
كانت تأمين المحيط فقط</font>

83
00:07:41,680 --> 00:07:43,887
<font color="#ffff00">إنه كاذب ، اصدرت الأمر بنفسي</font>

84
00:07:44,680 --> 00:07:47,604
<font color="#ffff00">إذهب الى المنزل وارتح قليلا
لكن عد سريعا</font>

85
00:07:47,680 --> 00:07:50,889
<font color="#ffff00">تعرف أنني لا أثق إلا بك</font>

86
00:07:51,960 --> 00:07:53,086
<font color="#ffff00">أجل يا سيدي</font>

87
00:08:01,400 --> 00:08:04,722
<font color="#ffff00">لا بأس  تاتا ، سأعود في الحال
المعذرة يا سيدة هيرميلدا</font>

88
00:08:07,800 --> 00:08:08,961
<font color="#ffff00">أيها الزعيم</font>

89
00:08:10,880 --> 00:08:13,042
<font color="#ffff00">تسرني رؤيتك -
تسرنا عودتك -</font>

90
00:08:13,120 --> 00:08:14,690
<font color="#ffff00">تسرني رؤيتك كثيرا</font>

91
00:08:14,800 --> 00:08:16,928
<font color="#ffff00">لقد جاء ، إنه هو</font>

92
00:08:17,000 --> 00:08:20,766
<font color="#ffff00">المجد للرب ، كنت أعرف هذا -
كيف حالك يا أخي ؟ -</font>

93
00:08:22,160 --> 00:08:23,047
<font color="#ffff00">بابلو</font>

94
00:08:28,080 --> 00:08:30,003
<font color="#ffff00">حمداً للرب</font>

95
00:08:31,760 --> 00:08:33,569
<font color="#ffff00">بني -
كيف حالك ؟ -</font>

96
00:08:33,640 --> 00:08:34,926
<font color="#ffff00">أنا بخير -
أأنت بخير ؟ -</font>

97
00:08:35,000 --> 00:08:36,411
<font color="#ffff00">كيف حالك ؟ -
أنا بخير -</font>

98
00:08:36,480 --> 00:08:38,050
<font color="#ffff00">كيف حالك ؟ -
أنا بخير -</font>

99
00:08:45,520 --> 00:08:48,410
<font color="#ffff00">بذلت كل ما أستطيع يا أبي -
أعرف هذا -</font>

100
00:08:49,160 --> 00:08:50,730
<font color="#ffff00">أعرف هذا</font>

101
00:08:50,800 --> 00:08:52,768
<font color="#ffff00">أنا فخور جداً</font>

102
00:08:54,160 --> 00:08:55,889
<font color="#ffff00">أنا أحبك كثيراً</font>

103
00:09:05,920 --> 00:09:07,126
<font color="#ffff00">أنا والدك</font>

104
00:09:10,480 --> 00:09:14,610
<font color="#ffff00">أنت وعائلتك ، أتمنى أن يحميكم بمجده</font>

105
00:09:14,680 --> 00:09:16,170
<font color="#ffff00">شكراً جزيلاً</font>

106
00:09:16,280 --> 00:09:18,328
<font color="#ffff00">أنتم رائعون</font>

107
00:09:23,520 --> 00:09:27,047
<font color="#ffff00">راقبوا ترددات الشرطة اللاسلكية -
حسناً -</font>

108
00:09:27,120 --> 00:09:30,329
<font color="#ffff00">ولا تخبروني بأي شيء مالم يكن ضرورياً</font>

109
00:09:30,400 --> 00:09:32,050
<font color="#ffff00">كما تريد يا زعيم</font>

110
00:09:33,000 --> 00:09:34,684
<font color="#ffff00">حسنا</font>

111
00:09:36,840 --> 00:09:38,410
<font color="#ffff00">جيد جداً يا سادة</font>

112
00:09:39,200 --> 00:09:40,645
<font color="#ffff00">جيد جداً</font>

113
00:09:52,120 --> 00:09:54,726
<font color="#ffff00">من فضلك أخرجي الأشياء من السيارة
ورتبيها هناك</font>

114
00:10:10,040 --> 00:10:11,610
<font color="#ffff00">شعرت أنني فقدتك</font>

115
00:10:13,480 --> 00:10:15,608
<font color="#ffff00">لن تفقديني أبداً</font>

116
00:10:18,720 --> 00:10:20,961
<font color="#ffff00">وماذا الآن يا بابلو ؟</font>

117
00:10:21,040 --> 00:10:22,849
<font color="#ffff00">ماذا سنفعل الآن ؟</font>

118
00:10:23,960 --> 00:10:28,648
<font color="#ffff00">فعلت ما كان علي فعله يا تاتا</font>

119
00:10:30,760 --> 00:10:32,808
<font color="#ffff00">سأعتني بالأمر</font>

120
00:10:34,640 --> 00:10:39,123
<font color="#ffff00">سنكون بخير و آمنين</font>

121
00:10:39,200 --> 00:10:43,205
<font color="#ffff00">وسعداء ومتحدين معاً</font>

122
00:10:43,280 --> 00:10:44,486
<font color="#ffff00">لكن ..</font>

123
00:10:45,560 --> 00:10:46,891
<font color="#ffff00">دائماً</font>

124
00:10:56,640 --> 00:10:58,085
<font color="#ffff00">دائماً</font>

125
00:10:59,720 --> 00:11:02,644
<font color="#ffff00">قل لي إنك لن تتركني أبداً -
أبداً -</font>

126
00:11:04,560 --> 00:11:06,005
<font color="#ffff00">عدني</font>

127
00:11:09,440 --> 00:11:11,090
<font color="#ffff00">أعدكِ</font>

128
00:11:13,840 --> 00:11:16,047
<font color="#ffff00">أعدك يا حبيبتي</font>

129
00:11:39,040 --> 00:11:41,281
<font color="#ffff00">هرب بابلو إسكوبار من السجن</font>

130
00:11:48,040 --> 00:11:51,567
<font color="#ffff00">هرب من ذلك السجن ثانية
بعد مواجهة غريبة  بين ..</font>

131
00:11:51,640 --> 00:11:55,804
<font color="#ffff00">في الصباح ، انتشر الخبر في الشوارع
وكانت الأنظار موجهة الى ميديلين</font>

132
00:11:55,880 --> 00:12:00,044
<font color="#ffff00">لم تكن هذه مجرد مطاردة لأحد الرجال ..
بل كانت كالغزو</font>

133
00:12:01,040 --> 00:12:04,761
<font color="#ffff00">كان غافيريا على استعداد لطرق كل الأبواب
للقبض على إسكوبار</font>

134
00:12:04,840 --> 00:12:06,649
<font color="#ffff00">وأردنا أن نكون جزءاً من هذا</font>

135
00:12:08,520 --> 00:12:11,683
<font color="#ffff00">في النهاية ، فإننا نمثل أمركيا هنا</font>

136
00:12:11,760 --> 00:12:15,128
<font color="#ffff00">كنا نعتبر أنفسنا
القادرين على إنهاء الأمور</font>

137
00:12:16,520 --> 00:12:17,885
<font color="#ffff00">يا إلهي</font>

138
00:12:18,800 --> 00:12:22,202
<font color="#ffff00">العميل ميرفي و العميل بينيا
مكتب مكافحات المخدرات</font>

139
00:12:22,280 --> 00:12:26,046
<font color="#ffff00">أجل ، أعرف هذا
لكن يجب استشارة العقيد بينزون أولاً</font>

140
00:12:26,120 --> 00:12:27,167
<font color="#ffff00">انتظرا قليلاً</font>

141
00:12:28,000 --> 00:12:31,129
<font color="#ffff00">هل يعني اسم بينزون شيئاً لك ؟
لا ، لم أسمع به -</font>

142
00:12:34,040 --> 00:12:35,246
<font color="#ffff00">هل ترى هذا ؟</font>

143
00:12:36,640 --> 00:12:38,529
<font color="#ffff00">يبدو أننا لسنا في محل ترحيب</font>

144
00:12:38,600 --> 00:12:41,331
<font color="#ffff00">أيها السيدان ، انتظرا قليلاً هنا</font>

145
00:12:41,440 --> 00:12:44,444
<font color="#ffff00">سنسمح لكما بالدخول
بمجرد تأمين المنطقة ، اتفقنا ؟</font>

146
00:12:44,520 --> 00:12:46,568
<font color="#ffff00">أجل ، تعني عندما لا يبقى شيء في الداخل</font>

147
00:12:47,720 --> 00:12:50,405
<font color="#ffff00">علينا نقل كل شيء</font>

148
00:12:51,240 --> 00:12:54,528
<font color="#ffff00">مذا تعني بقولك (كل شيء ) ؟ -
كل شيء ، المعامل -</font>

149
00:12:55,440 --> 00:13:01,721
<font color="#ffff00">والمكاتب والمخابئ والودائع ..
سننقل كل شيء</font>

150
00:13:01,800 --> 00:13:03,848
<font color="#ffff00">حتى المعامل يا زعيم ؟</font>

151
00:13:04,640 --> 00:13:06,802
<font color="#ffff00">إنها تحت حراسة قوية ، لا قلق عليها</font>

152
00:13:06,880 --> 00:13:11,044
<font color="#ffff00">بحقك ، ألا تعرف ما يحدث في الكاتدرائية ؟</font>

153
00:13:11,120 --> 00:13:15,728
<font color="#ffff00">رجال الشرطة يفحصون كل الخرائط والوثائق
التي تركتموها خلفكم أيها الحمقى</font>

154
00:13:15,800 --> 00:13:17,928
<font color="#ffff00">والأن لا يمكننا الثقة في أحد أيها الأنذال</font>

155
00:13:18,000 --> 00:13:19,923
<font color="#ffff00">من تدعوه بالنذل أيها الوغد ؟</font>

156
00:13:20,000 --> 00:13:23,971
<font color="#ffff00">سننقل كل شيء</font>

157
00:13:25,760 --> 00:13:27,444
<font color="#ffff00">مفهوم ؟ -
أجل يا سيدي -</font>

158
00:13:27,520 --> 00:13:29,124
<font color="#ffff00">أجل يا دون بابلو</font>

159
00:13:29,240 --> 00:13:31,607
<font color="#ffff00">سنحتاج إلى المزيد من الرجال</font>

160
00:13:32,560 --> 00:13:35,006
<font color="#ffff00">فقدنا ليلة أمس العديد من أخوتنا</font>

161
00:13:36,360 --> 00:13:39,170
<font color="#ffff00">فليرقدوا في سلام -
آمين -</font>

162
00:13:43,440 --> 00:13:44,726
<font color="#ffff00">وشيء أخير</font>

163
00:13:45,520 --> 00:13:50,003
<font color="#ffff00">سأحتاج إلى سائق بارع بسجل نظيف
لينقلني عبر المدينة</font>

164
00:13:50,080 --> 00:13:55,803
<font color="#ffff00">يجب أن يكون ذكياً
وشجاعاً و وفياً</font>

165
00:13:56,760 --> 00:13:58,046
<font color="#ffff00">حسنا يا زعيم -
معذرة يا زعيم -</font>

166
00:13:58,120 --> 00:14:02,648
<font color="#ffff00">لكن لا يمكن المخاطرة بنفسك هكذا</font>

167
00:14:02,720 --> 00:14:05,166
<font color="#ffff00">أجل دون بابلو ، أتفق مع فيلاسكو</font>

168
00:14:06,160 --> 00:14:10,722
<font color="#ffff00">أريد أن يعرف الناس أن بابلو إسكوبار
لا يختبئ كالفئران</font>

169
00:14:14,040 --> 00:14:15,804
<font color="#ffff00">لأننا ..</font>

170
00:14:16,960 --> 00:14:21,409
<font color="#ffff00">جماعة ميدلين يا أوغاد</font>

171
00:14:21,480 --> 00:14:26,566
<font color="#ffff00">يجب معرفة أن جماعة ميدلين
لم تكن مجرد عصابة كبيرة</font>

172
00:14:26,640 --> 00:14:29,450
<font color="#ffff00">بل كانت مجموعة من العصابات الأصغر</font>

173
00:14:29,520 --> 00:14:31,284
<font color="#ffff00">منظمة إن جاز التعبير</font>

174
00:14:31,360 --> 00:14:35,331
<font color="#ffff00">ووفقاً لاعتقاد بابلو
فإنه كان لا يزال قائدهم</font>

175
00:14:36,280 --> 00:14:39,489
<font color="#ffff00">في اعتقاده ، على كل تاجر مخدرات
في ميدلين أن يدفع له الجزية</font>

176
00:14:40,640 --> 00:14:42,881
<font color="#ffff00">فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص</font>

177
00:14:42,960 --> 00:14:46,806
<font color="#ffff00">قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى
ما فعله بزوجها كيكو</font>

178
00:14:46,880 --> 00:14:49,451
<font color="#ffff00">وشريكه  فرناندو غاليانو</font>

179
00:14:49,520 --> 00:14:52,330
<font color="#ffff00">الرجلان اللذان أدارا أعماله
أثناء فترة سجنه</font>

180
00:14:52,400 --> 00:14:55,688
<font color="#ffff00">الوغد المعتوه ، ظن أنهما كانا يسرقانه ..</font>

181
00:14:56,640 --> 00:14:58,847
<font color="#ffff00">وبشكل طبيعي ، نالا العقاب</font>

182
00:14:58,920 --> 00:14:59,967
<font color="#ffff00">لا يا بابلو</font>

183
00:15:03,400 --> 00:15:07,200
<font color="#ffff00">صدّق ما تريد تصديقه أيها الوغد</font>

184
00:15:07,280 --> 00:15:09,408
<font color="#ffff00">لماذا اعتقد أن  جودي ستتقبل ذلك ..</font>

185
00:15:09,480 --> 00:15:12,086
<font color="#ffff00">حسنا .. لم تتقبله</font>

186
00:15:12,840 --> 00:15:17,289
<font color="#ffff00">ومع شقيقها هايمي
وقائد الأمن دييغو موريلو</font>

187
00:15:17,360 --> 00:15:22,366
<font color="#ffff00">المعروف باسم دون بيرنا
انفصلوا عن جماعة ميدلين</font>

188
00:15:22,440 --> 00:15:26,206
<font color="#ffff00">والآن بعد خروج بابلو ، يريدون الإنتقام</font>

189
00:15:27,760 --> 00:15:31,765
<font color="#ffff00">أما عن العصابات الأخرى
كانوا جميعاً متاحين</font>

190
00:15:35,200 --> 00:15:37,806
<font color="#ffff00">الأخوان بريسكو على سبيل المثال</font>

191
00:15:37,880 --> 00:15:42,807
<font color="#ffff00">الأكبر بينهما ريكاردو
كان عضواً محترماً في المجتمع الطبي</font>

192
00:15:47,920 --> 00:15:49,922
<font color="#ffff00">لم يعرف أي الجانب يختار</font>

193
00:15:50,000 --> 00:15:52,321
<font color="#ffff00">وكذلك عصابة غايون</font>

194
00:15:52,400 --> 00:15:53,970
<font color="#ffff00">الذين أصبحوا معروفين بعد عام</font>

195
00:15:54,040 --> 00:15:57,249
<font color="#ffff00">عندما قتلو لاعب كرة القدم الكولومبي
أندرياس إسكوبار</font>

196
00:15:57,320 --> 00:16:02,008
<font color="#ffff00">لأنه سجل هدفا بالخطأ في مرمى فريقه
في كاس العالم عام 1994</font>

197
00:16:02,920 --> 00:16:06,811
<font color="#ffff00">لكن ، لم تكن ه ذه مباراة في كرة القدم
بل كان تجارة مخدرات</font>

198
00:16:06,880 --> 00:16:12,330
<font color="#ffff00">والجانب الذين اختاروه توقف على أمرين :
من عرض الصفقة الأفضل</font>

199
00:16:12,400 --> 00:16:14,641
<font color="#ffff00">ومن كانت لديه الفرصة الأفضل
في الإنتصار في الحرب</font>

200
00:16:14,720 --> 00:16:19,806
<font color="#ffff00">هذا ثانية ؟ كفا هوساً استرخي -
استرخ ِ ؟ ماذا تريدني أن أفعل ؟ -</font>

201
00:16:19,880 --> 00:16:22,929
<font color="#ffff00">هل أجل هنا وانتظر دخول بابلو عبر الباب !</font>

202
00:16:23,000 --> 00:16:26,163
<font color="#ffff00">ليقتلني أنا وابنتي ؟ سيأتي ويقتلك ايضاً</font>

203
00:16:26,240 --> 00:16:28,720
<font color="#ffff00">ما رايك في ذلك ؟ -
لن يقتل بابلو أي أحد مفهوم ؟ -</font>

204
00:16:28,800 --> 00:16:30,768
<font color="#ffff00">هايمي ، ما الدولة التي تعيش فيها ؟</font>

205
00:16:31,920 --> 00:16:34,730
<font color="#ffff00">طالما لم يقتل أي أحد بعد ، فهو يخطط لذلك</font>

206
00:16:35,440 --> 00:16:40,241
<font color="#ffff00">ألم تلاحظ يا بيرنا ؟
ألم تلاحظي يا جودي ؟</font>

207
00:16:40,320 --> 00:16:42,891
<font color="#ffff00">ملأ غافيريا هذه المدينة برجال الشرطة</font>

208
00:16:42,960 --> 00:16:45,884
<font color="#ffff00">هناك شرطي في كل الشوارع</font>

209
00:16:46,760 --> 00:16:48,922
<font color="#ffff00">لا يستطيع بابلو أن يتحرك</font>

210
00:16:49,000 --> 00:16:52,925
<font color="#ffff00">علينا إذن أن نجد الوغد
ونقتله قبل أن يجده رجال الشرطة</font>

211
00:16:53,000 --> 00:16:54,525
<font color="#ffff00">جودي ، اسمعي</font>

212
00:16:55,600 --> 00:16:57,602
<font color="#ffff00">اسمعيني ، اسمعي !</font>

213
00:16:57,680 --> 00:17:02,129
<font color="#ffff00">بابلو حالياً ، مثل الفار السجين ، مفهوم ؟</font>

214
00:17:02,200 --> 00:17:03,725
<font color="#ffff00">هايمي</font>

215
00:17:04,800 --> 00:17:08,407
<font color="#ffff00">رغم كل شيء ، أما زلت لا تعرف
ما يستطيع بابلو أن يفعله ؟</font>

216
00:17:08,480 --> 00:17:12,405
<font color="#ffff00">إنه شخص لا يمكن الاستهانة به -
أنت قلتها بيرنا -</font>

217
00:17:12,480 --> 00:17:15,404
<font color="#ffff00">يجب ألّا يستهينوا بنا أي ضاً</font>

218
00:17:15,480 --> 00:17:17,642
<font color="#ffff00">ولم يعد لدى بابلو سوى القليل من الأصدقاء
وأنت تعرف هذا</font>

219
00:17:17,760 --> 00:17:20,366
<font color="#ffff00">سيظل لدى بابلو أصدقاء دائما</font>

220
00:17:20,440 --> 00:17:24,809
<font color="#ffff00">بيرنا ، أريد ان يعرف الجميع
ماذا أصاب كيكو</font>

221
00:17:26,120 --> 00:17:31,251
<font color="#ffff00">يجب أن يكون واضحاً
أن من يتعاون مع إسكوبار</font>

222
00:17:31,320 --> 00:17:33,527
<font color="#ffff00">سيتلقى رصاصة في رأسه</font>

223
00:17:33,600 --> 00:17:37,810
<font color="#ffff00">وسيعرفون ما الجانب
الذي عليهم اختياره ، مفهوم ؟</font>

224
00:17:37,880 --> 00:17:39,166
<font color="#ffff00">جودي ..</font>

225
00:17:41,440 --> 00:17:43,442
<font color="#ffff00">ماذا سنفعل بالمعامل ؟</font>

226
00:17:46,400 --> 00:17:47,845
<font color="#ffff00">ماذا تقترح ؟</font>

227
00:17:50,200 --> 00:17:53,647
<font color="#ffff00">علينا أن نغلق المعامل ، لفترة على الآقل</font>

228
00:17:55,240 --> 00:18:00,007
<font color="#ffff00">يجب أن نتوارى
حتى يُقتل بابلو أو يتم القبض عليه</font>

229
00:18:00,080 --> 00:18:04,290
<font color="#ffff00">هذا غباء بيرنا ، أخبرني كيف يعقل هذا</font>

230
00:18:04,360 --> 00:18:08,081
<font color="#ffff00">هناك الكثير من الآخرين أيضا
توقفوا عن دفع أي أموال الى بابلو مثلنا</font>

231
00:18:08,160 --> 00:18:10,242
<font color="#ffff00">فلنوحد قوانا معهم</font>

232
00:18:10,320 --> 00:18:13,563
<font color="#ffff00">أفراد بريسكو على سبيل المثال
التقيت مع ريكاردو ليلة أمس</font>

233
00:18:13,640 --> 00:18:15,244
<font color="#ffff00">سأتحدث إليه</font>

234
00:18:15,360 --> 00:18:18,170
<font color="#ffff00">هايمي كن شديد الحذر مع هؤلاء الناس</font>

235
00:18:23,720 --> 00:18:25,131
<font color="#ffff00">مرحبا -
حسنا -</font>

236
00:18:25,200 --> 00:18:27,123
<font color="#ffff00">يبدو لطيفا  -
لحظة واحدة -</font>

237
00:18:27,200 --> 00:18:28,406
<font color="#ffff00">ريكاردو ؟</font>

238
00:18:32,520 --> 00:18:33,726
<font color="#ffff00">دون بابلو</font>

239
00:18:38,080 --> 00:18:40,686
<font color="#ffff00">بالطبع ، لم يكن هناك قرار ليتم اتخاذه</font>

240
00:18:41,520 --> 00:18:43,841
<font color="#ffff00">تعرف أنك تستطيع الاعتماد علينا دائما</font>

241
00:18:55,320 --> 00:18:56,685
<font color="#ffff00">عزيزي</font>

242
00:18:59,240 --> 00:19:00,685
<font color="#ffff00">مرحباً</font>

243
00:19:00,760 --> 00:19:01,841
<font color="#ffff00">يا رجل !</font>

244
00:19:01,920 --> 00:19:04,446
<font color="#ffff00">كيف حالك ليمون ؟</font>

245
00:19:04,520 --> 00:19:07,683
<font color="#ffff00">أيها الحقير -
كيف حالك يا أخي ؟ بخير أم ماذا ؟ -</font>

246
00:19:07,760 --> 00:19:12,687
<font color="#ffff00">تعال يا عزيزي
وامنحني أفضل 20 دقيقة في حياتي</font>

247
00:19:12,760 --> 00:19:14,762
<font color="#ffff00">ماذا ستفعل هنا ؟ هل ستدخل ؟</font>

248
00:19:14,840 --> 00:19:17,002
<font color="#ffff00">كلا يا أخي ، لم آتِ من أجل العاهرات</font>

249
00:19:17,080 --> 00:19:20,801
<font color="#ffff00">ما الأمر إذن ؟ -
أتيت لمقابلتك يا أخي -</font>

250
00:19:22,160 --> 00:19:26,484
<font color="#ffff00">وبحسب ما أرى
فإنك لا تزال توصل العاهرات في كل مكان</font>

251
00:19:26,560 --> 00:19:28,483
<font color="#ffff00">تعرف الحقيقة ، يجب أن أسدد الإيجارات</font>

252
00:19:29,320 --> 00:19:33,325
<font color="#ffff00">أسمع ليمون ، ألا تريد ربح بعض المال؟</font>

253
00:19:34,280 --> 00:19:35,691
<font color="#ffff00">ماذا سأفعل ؟</font>

254
00:19:36,480 --> 00:19:39,848
<font color="#ffff00">نفس الأمر يا أخي -
من سأوصل ؟ -</font>

255
00:19:40,960 --> 00:19:42,769
<font color="#ffff00">بابلو إسكوبار يا أخي</font>

256
00:19:42,840 --> 00:19:47,846
<font color="#ffff00">تباً لك أيها الوغد -
ليمون ، أنا جاد يا أخي -</font>

257
00:19:47,920 --> 00:19:51,970
<font color="#ffff00">طلب منا الزعيم أن نجد شخصاً</font>

258
00:19:52,520 --> 00:19:55,410
<font color="#ffff00">بسجل نظيف ولا تعرف الشرطة عنه شيئاً</font>

259
00:19:56,440 --> 00:19:58,169
<font color="#ffff00">يمكنه الدخول في صندوق السيارة</font>

260
00:20:00,040 --> 00:20:04,568
<font color="#ffff00">أين ساوصله ؟ -
حيثما يريد .. لا تسأل -</font>

261
00:20:06,640 --> 00:20:08,404
<font color="#ffff00">ما رأيك يا أخي ؟</font>

262
00:20:11,680 --> 00:20:12,886
<font color="#ffff00">رجال الشرطة في كل مكان</font>

263
00:20:12,960 --> 00:20:15,930
<font color="#ffff00">لماذا لا نضع فتاة في المقعد الخلفي
حتى لا يشتبه أحد في الأمر ؟</font>

264
00:20:18,680 --> 00:20:21,923
<font color="#ffff00">بمن تثق من العاهرات ؟ -
إنهن عاهرات يا أخي -</font>

265
00:20:22,000 --> 00:20:24,446
<font color="#ffff00">من إذا يا أخي ؟</font>

266
00:20:25,080 --> 00:20:26,969
<font color="#ffff00">لا -
لا ؟ -</font>

267
00:20:28,400 --> 00:20:29,640
<font color="#ffff00">شكراً لك -
لم لا ماريتزا ؟</font>

268
00:20:29,720 --> 00:20:31,961
<font color="#ffff00">لا -
ما المشكلة في هذا ؟ لا شيء -</font>

269
00:20:32,080 --> 00:20:35,402
<font color="#ffff00">أنا منشغلة للغاية جون -
لا يهم مارتيزا -</font>

270
00:20:36,200 --> 00:20:37,281
<font color="#ffff00">حقا ؟</font>

271
00:20:38,760 --> 00:20:40,762
<font color="#ffff00">اطلب ذلك من إحدى الفتيات
اللواتي توصلهن طوال اليوم</font>

272
00:20:40,880 --> 00:20:42,644
<font color="#ffff00">لا أستطيع -
ابعتد عن طريقي -</font>

273
00:20:42,720 --> 00:20:46,520
<font color="#ffff00">مارتيزا .. أريد منك أن تفعلي هذا</font>

274
00:20:46,600 --> 00:20:49,570
<font color="#ffff00">ستكون هذه أسهل نقود تحصلين عليها في حياتك</font>

275
00:20:49,680 --> 00:20:52,445
<font color="#ffff00">يمكنك ترك وظيفتك الثانية ، هل فهمتي ؟</font>

276
00:20:52,520 --> 00:20:54,284
<font color="#ffff00">ستتمكنين من الاعتناء بابنتك</font>

277
00:20:54,360 --> 00:20:58,809
<font color="#ffff00">ألم أساندك دائماً ؟
ساعدتك أنت و عائلتك دائماً ، صحيح ؟</font>

278
00:20:58,880 --> 00:21:02,805
<font color="#ffff00">إذن ؟ صحيح ؟</font>

279
00:21:05,640 --> 00:21:07,642
<font color="#ffff00">أنت وغد ، أتعرف ذلك ؟</font>

280
00:21:09,800 --> 00:21:11,040
<font color="#ffff00">ماذا إذن ؟</font>

281
00:21:31,600 --> 00:21:34,888
<font color="#ffff00">ومن هذا ؟ -
إنه صديق لي ، وجدير بالثقة -</font>

282
00:21:34,960 --> 00:21:38,203
<font color="#ffff00">كيف حالك كيكا ؟
هذه هي الفتاة التي أخبرتك عنها</font>

283
00:21:44,520 --> 00:21:45,806
<font color="#ffff00">هيا بنا</font>

284
00:21:46,520 --> 00:21:48,807
<font color="#ffff00">انتبهي لنفسك إيتها النحيفة</font>

285
00:21:51,240 --> 00:21:53,083
<font color="#ffff00">هل كل شيء على مايرام ؟ -
أجل يا أخي -</font>

286
00:21:53,200 --> 00:21:54,531
<font color="#ffff00">سأتبعك يا أخي</font>

287
00:21:55,280 --> 00:21:58,204
<font color="#ffff00">من هذه الحقيرة ؟ -
اغلقي ساقيك يا روزا -</font>

288
00:21:58,280 --> 00:22:00,044
<font color="#ffff00">ستلوثين الجو</font>

289
00:22:00,120 --> 00:22:03,090
<font color="#ffff00">أيها الوغد القذر ، رائحة مهبلي رائعة</font>

290
00:22:04,280 --> 00:22:07,045
<font color="#ffff00">هل ستذهب الى السوق الآن
لشراء عاهراتك أيها الوغد ؟</font>

291
00:22:07,120 --> 00:22:08,804
<font color="#ffff00">لا داع ِ للقذارة</font>

292
00:22:08,880 --> 00:22:11,850
<font color="#ffff00">إن كنت في حالة مزاجية أفضل
عندما أعود بعد الظهيرة اليوم</font>

293
00:22:11,920 --> 00:22:13,490
<font color="#ffff00">سأضاجعكِ</font>

294
00:22:15,120 --> 00:22:17,282
<font color="#ffff00">كيكا اللعين</font>

295
00:22:17,360 --> 00:22:20,364
<font color="#ffff00">اصمتي ، أدخلي ، انتبهي لنفسك</font>

296
00:22:26,720 --> 00:22:29,564
<font color="#ffff00">أتبحث عن مكان كمأوى قادم لمنظمتك ؟</font>

297
00:22:29,640 --> 00:22:32,564
<font color="#ffff00">أو ربما مهرب هادئ للعائلة بالكامل ؟</font>

298
00:22:32,640 --> 00:22:38,488
<font color="#ffff00">ماذا عن 360 درجة من مجال الرؤية بلا عوائق
من الريف في أنتيوكيا ؟</font>

299
00:22:39,760 --> 00:22:43,003
<font color="#ffff00">60 ألف قدم مربعة من مساحة المعيشة المبدعة</font>

300
00:22:47,160 --> 00:22:48,685
<font color="#ffff00">مثالية للتسلية</font>

301
00:22:50,760 --> 00:22:53,491
<font color="#ffff00">وجهوا انظاركم  الى الكاتدرائية</font>

302
00:22:54,600 --> 00:22:55,681
<font color="#ffff00">السجن بالنسبة إلى أحد الرجال ..</font>

303
00:22:55,760 --> 00:22:56,966
<font color="#ffff00"><i> أول مليون لي </i></font>

304
00:22:57,040 --> 00:22:58,724
<font color="#ffff00">إنه كالقصر إلى الآخرين ..</font>

305
00:23:02,720 --> 00:23:05,291
<font color="#ffff00">أجل .. كان مكاناً جميلاً</font>

306
00:23:05,360 --> 00:23:07,727
<font color="#ffff00">وعندما انتهى رجال الشرطة من المكان</font>

307
00:23:07,800 --> 00:23:10,770
<font color="#ffff00">كانو كرماء بما يكفي
ليسمحوا لنا بتفتيش الفتات</font>

308
00:23:16,160 --> 00:23:17,571
<font color="#ffff00">" هذا و " كفاحي
( كتاب ألفه هتلر )</font>

309
00:23:18,360 --> 00:23:20,488
<font color="#ffff00">عملان كلاسيكيان في أدب القرن العشرين</font>

310
00:23:20,560 --> 00:23:23,370
<font color="#ffff00">أجل ، كم هو الإيجار في رأيك ؟
أفكر في الانتقال للسكن</font>

311
00:23:26,240 --> 00:23:30,609
<font color="#ffff00">هافي ، أتعتقد أن محكمة العدل الدولية
ستريد بعضاً من هذه ؟</font>

312
00:23:30,680 --> 00:23:33,763
<font color="#ffff00">كيف لا ترتدي قفازاً مطاطياً وأنت تمسك هذا ؟</font>

313
00:23:44,680 --> 00:23:48,127
<font color="#ffff00">يجب أن ننقل هذه الأشياء إلى مكتبنا
إنها افضل من النفايات التي لدينا</font>

314
00:23:48,200 --> 00:23:52,000
<font color="#ffff00">رجال بينزون الحمقى
أخذوا كل الاشياء المفيدة ، لايوجد شيء</font>

315
00:23:52,080 --> 00:23:53,923
<font color="#ffff00">انظر ، أعتقد أنني قد وجدت شيئاً قد يفيدنا</font>

316
00:23:54,000 --> 00:23:55,445
<font color="#ffff00">حقاً ؟</font>

317
00:23:57,040 --> 00:23:57,882
<font color="#ffff00">ما هذا ؟</font>

318
00:24:02,800 --> 00:24:03,926
<font color="#ffff00">مهلاً</font>

319
00:24:14,280 --> 00:24:16,647
<font color="#ffff00">جاهزة ؟ أغلقي عينيك</font>

320
00:24:18,080 --> 00:24:19,002
<font color="#ffff00">هذا صحيح</font>

321
00:24:20,200 --> 00:24:23,886
<font color="#ffff00">إنها أرنبة صغيرة يا عزيزتي
إنها رقيقة جداً</font>

322
00:24:27,200 --> 00:24:28,486
<font color="#ffff00">يا زعيم ؟</font>

323
00:24:45,800 --> 00:24:47,404
<font color="#ffff00">انظر يا دون بابلو ..</font>

324
00:24:48,120 --> 00:24:51,090
<font color="#ffff00">هذا الرجل الذي كنت أخبرك عنه ، ليمون</font>

325
00:24:51,160 --> 00:24:52,446
<font color="#ffff00">إنه قريب غوارازابو</font>

326
00:24:54,080 --> 00:24:58,563
<font color="#ffff00">ليمون .. تعال يا أخي ، هيا</font>

327
00:25:05,040 --> 00:25:06,724
<font color="#ffff00">تسرني مقابلتك يا سيدي</font>

328
00:25:07,880 --> 00:25:10,690
<font color="#ffff00">لا تقلق يا سيدي
نحن نعرف بعضنا منذ مدة طويلة</font>

329
00:25:10,760 --> 00:25:13,889
<font color="#ffff00">كما أنه لم يتواجه مع الشرطة على الإطلاق
إنه نظيف</font>

330
00:25:13,960 --> 00:25:15,689
<font color="#ffff00">ومن أين أنت يا سيدي ؟</font>

331
00:25:15,760 --> 00:25:18,366
<font color="#ffff00">ولدت في إنفيغادو يا سيدي</font>

332
00:25:18,440 --> 00:25:20,408
<font color="#ffff00">تعيش أمي في الحي الذي بنيته لنا</font>

333
00:25:22,800 --> 00:25:24,404
<font color="#ffff00">أنا في غاية السعادة</font>

334
00:25:25,440 --> 00:25:27,329
<font color="#ffff00">ماذا عن الفتاة ؟ -
إنها ..  -</font>

335
00:25:27,400 --> 00:25:29,164
<font color="#ffff00">إنها صديقة يا زعيم</font>

336
00:25:30,080 --> 00:25:32,924
<font color="#ffff00">ذهبنا إلى المدرسة معاً في إنفيغادو
أعرفها جيداً</font>

337
00:25:33,000 --> 00:25:36,925
<font color="#ffff00">وأعرف أين تعمل
ولهذا فيمكننا الثقة بها يا زعيم</font>

338
00:25:39,200 --> 00:25:40,565
<font color="#ffff00">اسمع يا ليمون ..</font>

339
00:25:44,600 --> 00:25:46,648
<font color="#ffff00">هل تعرف ما معنى العمل لدي ؟</font>

340
00:25:46,720 --> 00:25:49,121
<font color="#ffff00">إنه لشرف كبير أن أعمل لديك يادون بابلو ..</font>

341
00:25:50,280 --> 00:25:53,045
<font color="#ffff00">قدمت الكثير للفقراء في ميدلين</font>

342
00:25:55,680 --> 00:25:57,762
<font color="#ffff00">إن كنت سأبذل حياتي من أجلك</font>

343
00:25:59,400 --> 00:26:00,970
<font color="#ffff00">فسأفعل يا زعيم</font>

344
00:26:06,400 --> 00:26:07,287
<font color="#ffff00">حسناً</font>

345
00:26:10,760 --> 00:26:12,330
<font color="#ffff00">افتح حقيبة السيارة</font>

346
00:26:18,240 --> 00:26:21,608
<font color="#ffff00">بعد الكاتدرائية
الخطوة التالية كانت كارلوس هولغين</font>

347
00:26:22,760 --> 00:26:26,446
<font color="#ffff00">أكاديمية تدريب الشرطة القديمة
التي أعيد استخدامها كمنطقة انطلاق</font>

348
00:26:26,520 --> 00:26:28,363
<font color="#ffff00">في البحث عن إسكوبار</font>

349
00:26:30,080 --> 00:26:32,731
<font color="#ffff00">القائد الجديد كان العقيد بينزون</font>

350
00:26:32,800 --> 00:26:35,804
<font color="#ffff00">الرجل الذي اشتهر بحبه اتجاه أمريكا</font>

351
00:26:35,880 --> 00:26:37,484
<font color="#ffff00">على سبيل المجاملة لحكومتكم</font>

352
00:26:37,560 --> 00:26:40,166
<font color="#ffff00">سأسمح لكم بالمشاركة في هذه المطاردة</font>

353
00:26:40,280 --> 00:26:45,320
<font color="#ffff00">لكن أنا أضع الحدود ، والقرارات كلها لي</font>

354
00:26:45,920 --> 00:26:49,288
<font color="#ffff00">إن كان هذا الشرط غير مقبول
فلتتحدثوا إلى الرئيس</font>

355
00:26:49,360 --> 00:26:51,601
<font color="#ffff00">بالطبع أيها العقيد</font>

356
00:26:51,680 --> 00:26:53,444
<font color="#ffff00">آمل ألا تكون بدايتنا خطأ</font>

357
00:26:53,520 --> 00:26:57,002
<font color="#ffff00">على الإطلاق
كل عملية تحتاج الى تسلسل هرمي محدد</font>

358
00:27:08,520 --> 00:27:11,967
<font color="#ffff00">آمل أن تكون هذه مساحة عمل كافية لكم</font>

359
00:27:13,200 --> 00:27:16,443
<font color="#ffff00">ماذا ، هل تتحدث عن هذه ؟ هذه -
هذه أكثر من كافية -</font>

360
00:27:18,600 --> 00:27:21,046
<font color="#ffff00">شكراً أيها العقيد -
على الرحب -</font>

361
00:27:26,200 --> 00:27:28,407
<font color="#ffff00">رائع ، هذه من عام 1962</font>

362
00:27:35,160 --> 00:27:37,367
<font color="#ffff00">كأغلب الحيل التي اتبعها بابلو</font>

363
00:27:37,440 --> 00:27:41,525
<font color="#ffff00">الجرأة والبساطة في استخدام التاكسي
كانت رائعة</font>

364
00:27:42,280 --> 00:27:45,602
<font color="#ffff00">من كان ليظن أن سابع أغنى رجل في العالم</font>

365
00:27:45,720 --> 00:27:48,690
<font color="#ffff00">قد يتنقل في الأنحاء
داخل حقيبة سيارة وضيعة ؟</font>

366
00:27:48,760 --> 00:27:50,808
<font color="#ffff00">لا تقلق يا أخي ، كل شيء على ما يرام</font>

367
00:27:50,880 --> 00:27:55,408
<font color="#ffff00">و برغم ذكاء هذه الفكرة ، فإن بابلو
لم يكن ممن يتركون أي شيء للمخاطرة</font>

368
00:27:56,160 --> 00:27:59,482
<font color="#ffff00">رغم غيابه
لا يزال لديه أوفياء في ميدلين</font>

369
00:28:02,000 --> 00:28:05,561
<font color="#ffff00">و شبكة من المراقبين .. أطفال بشكل أساسي</font>

370
00:28:06,240 --> 00:28:08,481
<font color="#ffff00">وكانوا في كل مكان في الوحدات</font>

371
00:28:09,920 --> 00:28:12,764
<font color="#ffff00">المراقبون يحددون الشوارع الآمنة</font>

372
00:28:12,840 --> 00:28:14,888
<font color="#ffff00">والشوارع التي عليهم تجنبها</font>

373
00:28:17,400 --> 00:28:18,606
<font color="#ffff00">المكان آمن</font>

374
00:28:31,880 --> 00:28:33,086
<font color="#ffff00">أين نحن ؟</font>

375
00:28:38,200 --> 00:28:41,283
<font color="#ffff00">ماذا نفعل هنا يا جون ؟ -
انبطحي واختبئي -</font>

376
00:28:41,400 --> 00:28:43,562
<font color="#ffff00">جون ، أنا - لا -
تباً ، ماريتزا -</font>

377
00:28:43,640 --> 00:28:47,361
<font color="#ffff00">ليس لدي وقت لأمنحك تفسيرات
نفذي ما أقوله فحسب ، اتفقنا ؟</font>

378
00:29:19,360 --> 00:29:20,885
<font color="#ffff00">دون بابلو</font>

379
00:29:20,960 --> 00:29:22,450
<font color="#ffff00">مرحباً -
مرحباً -</font>

380
00:29:22,520 --> 00:29:25,649
<font color="#ffff00">شكراً لك , لا ، لا داع للنهوض</font>

381
00:29:25,720 --> 00:29:27,768
<font color="#ffff00">كيف حالك ؟ -
بخير -</font>

382
00:29:27,840 --> 00:29:29,410
<font color="#ffff00">عظيم ، يسعدني هذا</font>

383
00:29:31,320 --> 00:29:34,369
<font color="#ffff00">روهاس -
دون بابلو -</font>

384
00:29:34,440 --> 00:29:35,805
<font color="#ffff00">سيدي -
كيف حالك ؟ -</font>

385
00:29:35,880 --> 00:29:37,405
<font color="#ffff00">بخير يا سيدي ، كيف حالك ؟
لم أكن أوقع قدومك</font>

386
00:29:37,480 --> 00:29:39,528
<font color="#ffff00">أنا بخير -
من فضلكم يا قوم -</font>

387
00:29:39,600 --> 00:29:41,125
<font color="#ffff00">أجل يا سيدي</font>

388
00:29:41,200 --> 00:29:43,202
<font color="#ffff00">دون بابلو -
أتريد مشروباً يا سيدي ؟ -</font>

389
00:29:43,280 --> 00:29:44,247
<font color="#ffff00">قهوة ؟ -
كلا شكرا لك -</font>

390
00:29:44,320 --> 00:29:47,767
<font color="#ffff00">هل أحضر لك أي شيء ؟ -
شكراً لك ، أنا بخير -</font>

391
00:29:50,000 --> 00:29:52,651
<font color="#ffff00">كيف حالك ؟ -
أنا بخير يا سيدي ، كل شيء بخير -</font>

392
00:29:52,720 --> 00:29:55,803
<font color="#ffff00">كيف حال ماريبيل ؟ -
بخير يا سيدي ، شكرا لك -</font>

393
00:29:55,880 --> 00:29:57,450
<font color="#ffff00">جيد يا أخي</font>

394
00:29:57,560 --> 00:29:59,961
<font color="#ffff00">ما مشكلة الودائع ؟</font>

395
00:30:01,000 --> 00:30:02,161
<font color="#ffff00">تبدو خفيفة بعض الشيء</font>

396
00:30:02,240 --> 00:30:05,244
<font color="#ffff00">بعد كل ما حدث مع ..</font>

397
00:30:06,400 --> 00:30:12,760
<font color="#ffff00">مع السيد غاليانو والسيد مونكادا
يشعر الناس بالتوتر ، أتفهمني ؟</font>

398
00:30:12,840 --> 00:30:17,562
<font color="#ffff00">هذه المرأة جودي مونكادا
كانت تتحدث إلى الناس</font>

399
00:30:18,680 --> 00:30:20,603
<font color="#ffff00">لا يرغب الجميع في الدفع</font>

400
00:30:25,360 --> 00:30:28,330
<font color="#ffff00">هل هكذا الأمر ؟ -
أجل يا سيدي ، ظننت أنك تعرف -</font>

401
00:30:28,400 --> 00:30:32,405
<font color="#ffff00">أخبرتهم  بأن يخبروك -
اهدأ ، لا تقلق بشأن ذلك -</font>

402
00:30:33,520 --> 00:30:36,683
<font color="#ffff00">سنحل تلك المشكلة قريباً</font>

403
00:30:36,760 --> 00:30:37,966
<font color="#ffff00">حسناً يا سيدي</font>

404
00:30:40,840 --> 00:30:42,330
<font color="#ffff00">في نفس الوقت ..</font>

405
00:30:43,880 --> 00:30:46,963
<font color="#ffff00">أريدك أن تنقل المكاتب في لورليس</font>

406
00:30:48,360 --> 00:30:50,488
<font color="#ffff00">لم يعد المكان آمناً هنا</font>

407
00:30:50,560 --> 00:30:53,291
<font color="#ffff00">حسنا يا سيدي ، كما تريد -
جيد -</font>

408
00:30:54,000 --> 00:30:55,684
<font color="#ffff00">و املأ هذه من فضلك</font>

409
00:31:08,960 --> 00:31:10,166
<font color="#ffff00">دون بابلو</font>

410
00:31:10,640 --> 00:31:12,165
<font color="#ffff00">سيدي كيف -
هل هذا أنت ؟ -</font>

411
00:31:12,240 --> 00:31:14,368
<font color="#ffff00">كيف حالك يا سيدي ؟ -
عزيزتي ، عزيزتي -</font>

412
00:31:14,440 --> 00:31:17,842
<font color="#ffff00">عزيزتي دون بابلو أمام منزلنا</font>

413
00:31:17,920 --> 00:31:19,285
<font color="#ffff00">دون بابلو ؟</font>

414
00:31:19,360 --> 00:31:21,169
<font color="#ffff00">دون بابلو -
مرحباً يا سيدتي كيف حالك ؟ -</font>

415
00:31:21,240 --> 00:31:22,685
<font color="#ffff00">بخير وأنت ؟ -
أنا بخير -</font>

416
00:31:22,760 --> 00:31:24,967
<font color="#ffff00">إنه هو أيها العجوز -
كيف حالك يا سيدي ؟ -</font>

417
00:31:25,040 --> 00:31:27,407
<font color="#ffff00">كيف حال صحتك ؟ -
بخير ، في أفضل حال -</font>

418
00:31:27,480 --> 00:31:29,926
<font color="#ffff00">جيد ، جيد ، كيف حالكم جميعاً ؟ بخير ؟</font>

419
00:31:30,000 --> 00:31:31,604
<font color="#ffff00">كيف حالك يا دون بابلو ؟ -
بخير</font>

420
00:31:31,680 --> 00:31:33,091
<font color="#ffff00">إنه هو</font>

421
00:31:33,160 --> 00:31:34,685
<font color="#ffff00">أهذا حقيقي ؟</font>

422
00:31:34,760 --> 00:31:38,207
<font color="#ffff00">جيد ؟ -
يجب أن نرحل يا زعيم -</font>

423
00:31:38,280 --> 00:31:40,965
<font color="#ffff00">دعهم يروني ، دعهم يروني</font>

424
00:31:41,080 --> 00:31:42,923
<font color="#ffff00">لم أعتقد أنني سأقابلك شخصياً</font>

425
00:31:43,040 --> 00:31:44,769
<font color="#ffff00">أنا بخير يا سيدي ، كيف حالك ؟</font>

426
00:31:44,840 --> 00:31:49,243
<font color="#ffff00">تفضل يا زعيم ، خلفك -
دعنا نرى -</font>

427
00:31:49,320 --> 00:31:52,449
<font color="#ffff00">كريم كالعادة يا دون بابلو -
لك -</font>

428
00:31:52,520 --> 00:31:55,490
<font color="#ffff00">شكرا لك يا دون بابلو -
للطبيب يا سيدي -</font>

429
00:31:55,560 --> 00:31:57,881
<font color="#ffff00">شكرا لك يا دون بابلو -
اعتن بنفسك -</font>

430
00:31:59,760 --> 00:32:01,171
<font color="#ffff00">لك يا سيدتي</font>

431
00:32:01,960 --> 00:32:03,041
<font color="#ffff00">لك أيضاً يا سيدي</font>

432
00:32:27,240 --> 00:32:30,210
<font color="#ffff00">حقاً ؟ أمامي مباشرة ؟</font>

433
00:32:30,280 --> 00:32:32,248
<font color="#ffff00">ألا أقضي وقتاً كافياً أنظر فيه إلى وجهك ؟</font>

434
00:32:35,360 --> 00:32:36,521
<font color="#ffff00">هذا أفضل</font>

435
00:32:38,360 --> 00:32:42,126
<font color="#ffff00">هناك فتاة على الخط الثالث
تريد التحدث إلى شخص أمريكي</font>

436
00:32:45,120 --> 00:32:46,565
<font color="#ffff00">لا شيء ؟</font>

437
00:32:48,920 --> 00:32:51,446
<font color="#ffff00">اخترت الجزء (الأمريكي) ، صحيح ؟</font>

438
00:32:52,720 --> 00:32:54,643
<font color="#ffff00">ميرفي !</font>

439
00:32:54,720 --> 00:32:57,326
<font color="#ffff00">ما الأمر يا أخي ؟ -
تباً لك -</font>

440
00:33:01,440 --> 00:33:04,762
<font color="#ffff00">العميل بينيا مكتب مكافحة المخدرات -
انتبه -</font>

441
00:33:05,440 --> 00:33:08,762
<font color="#ffff00">أعرف أين تجد أحد رجال إسكوبار</font>

442
00:33:09,920 --> 00:33:11,160
<font color="#ffff00">حقاً أي منهم ؟</font>

443
00:33:12,240 --> 00:33:14,242
<font color="#ffff00">توجد مكافأة صحيح ؟</font>

444
00:33:15,040 --> 00:33:17,042
<font color="#ffff00">أجل هذا صحيح</font>

445
00:33:17,120 --> 00:33:20,169
<font color="#ffff00">ما معلوماتك يا سيدتي ؟ عمن تتحدثين ؟</font>

446
00:33:23,200 --> 00:33:24,611
<font color="#ffff00">لاكيكا</font>

447
00:33:27,440 --> 00:33:28,771
<font color="#ffff00">لاكيكا ؟</font>

448
00:33:29,680 --> 00:33:31,921
<font color="#ffff00">هل تعرفين لاكيكا ؟</font>

449
00:33:32,000 --> 00:33:34,606
<font color="#ffff00">جاء إلى بيت الدعارة في شارع 23</font>

450
00:33:34,680 --> 00:33:37,365
<font color="#ffff00">رحل مع رجل في تاكسي وقال إنه سيعود لاحقاً</font>

451
00:33:38,480 --> 00:33:40,084
<font color="#ffff00">هل تعملين هناك ؟</font>

452
00:33:43,680 --> 00:33:44,727
<font color="#ffff00">أجل</font>

453
00:33:45,640 --> 00:33:46,880
<font color="#ffff00">متى حدث هذا ؟</font>

454
00:33:48,480 --> 00:33:50,482
<font color="#ffff00">منذ ساعتين</font>

455
00:33:50,560 --> 00:33:53,291
<font color="#ffff00">حسناً ،سنفحص الأمر</font>

456
00:33:56,120 --> 00:33:58,691
<font color="#ffff00">أتعتقد أن المعلومات صحيحة ؟ -
فلنكتشف هذا -</font>

457
00:34:12,040 --> 00:34:15,408
<font color="#ffff00">ما مدى مصداقية مصدرك ؟ -
كان اتصالاً بلا دعوة -</font>

458
00:34:15,480 --> 00:34:17,687
<font color="#ffff00">طلبت الحديث إلى شخص أمريكي</font>

459
00:34:17,760 --> 00:34:19,649
<font color="#ffff00">نحتاج إلى سيارتين و بعض الرجال</font>

460
00:34:19,720 --> 00:34:22,769
<font color="#ffff00">رجالي منشغلون هنا و في الخارج</font>

461
00:34:22,840 --> 00:34:25,969
<font color="#ffff00">ولن أكلف الرجال بمطاردة معلومات كاذبة</font>

462
00:34:26,080 --> 00:34:29,129
<font color="#ffff00">إن كانت هذه المعلومات حقيقية
فإن لاكيكا قد يوصلنا إلى بابلو</font>

463
00:34:31,080 --> 00:34:33,401
<font color="#ffff00">اذهب إذن</font>

464
00:34:33,480 --> 00:34:35,926
<font color="#ffff00">منذ متى تحتاج إلى سبب للذهاب إلى بيت الدعارة ؟</font>

465
00:34:38,720 --> 00:34:41,166
<font color="#ffff00">الأمر يستحق الفحص أيها العقيد</font>

466
00:34:42,160 --> 00:34:43,400
<font color="#ffff00">لسنا نطلب الكثير</font>

467
00:34:49,320 --> 00:34:51,288
<font color="#ffff00">عربة واحدة وثلاثة رجال</font>

468
00:34:51,360 --> 00:34:52,600
<font color="#ffff00">شكراً</font>

469
00:35:00,480 --> 00:35:02,005
<font color="#ffff00">هل أغلقت المعمل ؟</font>

470
00:35:02,080 --> 00:35:03,889
<font color="#ffff00">يا إلهي</font>

471
00:35:03,960 --> 00:35:07,328
<font color="#ffff00">كلا يا بيرنا
ولن أغلقه لأنه أمر غير ضروري</font>

472
00:35:08,400 --> 00:35:12,007
<font color="#ffff00">اسمعني يا هايمي -
كلا ، اسمعني أنت ، هذا يكفي -</font>

473
00:35:12,080 --> 00:35:14,367
<font color="#ffff00">لقد تحدثت إلى ريكاردو بريسكو بالفعل</font>

474
00:35:14,440 --> 00:35:16,886
<font color="#ffff00">إنه معنا ، ويدعمنا</font>

475
00:35:16,960 --> 00:35:19,440
<font color="#ffff00">كل الأمور مؤكدة ، وكل الأمور بخير
ماذا نريد أكثر من ذلك ؟</font>

476
00:35:19,520 --> 00:35:22,808
<font color="#ffff00">أخبرتك بأن تتوخى الحذر
مع هؤلاء الأشخاص يا هايمي</font>

477
00:35:22,880 --> 00:35:24,006
<font color="#ffff00">انتبه</font>

478
00:35:24,080 --> 00:35:27,721
<font color="#ffff00">أولاً ، هؤلاء الرجال كانوا معنا
منذ أن قتل بابلو كيكو</font>

479
00:35:27,800 --> 00:35:30,451
<font color="#ffff00">ثانياً ، ريكاردو يعرف
أن الولاء تجاه بابلو</font>

480
00:35:30,560 --> 00:35:32,164
<font color="#ffff00">يعني رصاصة في رأسه</font>

481
00:35:32,240 --> 00:35:36,609
<font color="#ffff00">وثالثاً ، لطمأنتك
فإنهم سيرسلون رجالاً للحماية</font>

482
00:35:36,680 --> 00:35:37,966
<font color="#ffff00">ماذا ؟</font>

483
00:35:38,040 --> 00:35:41,328
<font color="#ffff00">هل أعطيتهم عنوان المعمل ؟</font>

484
00:35:41,400 --> 00:35:44,165
<font color="#ffff00">لا تكن أحمق ، كيف كانوا سيصلون إلى هنا ؟</font>

485
00:35:45,200 --> 00:35:47,441
<font color="#ffff00">اسمعني يا هايمي</font>

486
00:35:47,520 --> 00:35:50,729
<font color="#ffff00">ارحل عن هناك الآن
ابتعد وتعال إلى هنا في الحال</font>

487
00:35:50,800 --> 00:35:53,201
<font color="#ffff00">اسمعني يا بيرنا كفاك جنوناً يا أخي</font>

488
00:35:54,800 --> 00:35:56,802
<font color="#ffff00">هايمي ، هايمي ، ارحل في الحال</font>

489
00:35:56,920 --> 00:35:58,809
<font color="#ffff00">تعال هنا في الحال -
تعالوا أيها الأوغاد -</font>

490
00:36:00,680 --> 00:36:02,648
<font color="#ffff00">هايمي ، هايمي</font>

491
00:36:02,720 --> 00:36:03,767
<font color="#ffff00">ارحل في الحال</font>

492
00:36:07,760 --> 00:36:10,491
<font color="#ffff00">ماذا يحدث يا ريكاردو ؟</font>

493
00:36:12,600 --> 00:36:14,409
<font color="#ffff00">أنت مخطئ يا رجل</font>

494
00:36:15,360 --> 00:36:17,601
<font color="#ffff00">ريكاردو ، أبعد المسدس يا أخي</font>

495
00:36:18,800 --> 00:36:21,121
<font color="#ffff00">أبعد المسدس يا ريكاردو
بابلو ضعيف الآن</font>

496
00:36:21,200 --> 00:36:23,168
<font color="#ffff00">تعرف هذا</font>

497
00:36:23,280 --> 00:36:25,601
<font color="#ffff00">المدينة مليئة برجال الشرطة</font>

498
00:36:26,960 --> 00:36:28,962
<font color="#ffff00">لا يستطيع بابلو التحرك بحرية يا أخي</font>

499
00:36:29,600 --> 00:36:31,728
<font color="#ffff00">أبعد المسدس ريكاردو</font>

500
00:36:38,520 --> 00:36:40,284
<font color="#ffff00">مرحباً يا هايمي</font>

501
00:36:42,400 --> 00:36:43,606
<font color="#ffff00">هايمي</font>

502
00:36:43,680 --> 00:36:46,968
<font color="#ffff00">بيرنا ، كيف حالك ؟ -
من أنت -</font>

503
00:36:47,040 --> 00:36:51,921
<font color="#ffff00">أنا بابلو
أعتقد أنك تريد الحديث إلى هايمي</font>

504
00:36:54,960 --> 00:36:56,530
<font color="#ffff00">بيرنا ساعدني يارجل</font>

505
00:36:56,600 --> 00:37:00,446
<font color="#ffff00">تحدث إلى بابلو يا بيرنا
اشرح كل شيء يا بيرنا ، ساعدني</font>

506
00:37:00,520 --> 00:37:01,885
<font color="#ffff00">بابلو ، كلا انتظر</font>

507
00:37:09,480 --> 00:37:11,926
<font color="#ffff00">والآن أيها الوغد البدين ..</font>

508
00:37:12,640 --> 00:37:17,487
<font color="#ffff00">سنطاردك أنت وتلك العاهرة التي تحميها</font>

509
00:37:17,560 --> 00:37:20,803
<font color="#ffff00">بابلو ، لقد ارتكبت أكبر خطأ في حياتك</font>

510
00:37:20,920 --> 00:37:22,604
<font color="#ffff00">أخبر الآخرين ..</font>

511
00:37:23,480 --> 00:37:24,322
<font color="#ffff00">من هذا ؟</font>

512
00:37:25,200 --> 00:37:29,444
<font color="#ffff00">بأن على الجميع احترام بابلو إسكوبار</font>

513
00:37:29,520 --> 00:37:31,170
<font color="#ffff00">أيها الوغد</font>

514
00:37:37,400 --> 00:37:39,846
<font color="#ffff00">ذلك الوغد ، عائلته كلها ، هل تفهم ؟</font>

515
00:37:39,920 --> 00:37:43,003
<font color="#ffff00">أرغب في قتل عائلته كلها</font>

516
00:37:43,080 --> 00:37:45,401
<font color="#ffff00">ذلك البدين الحقير</font>

517
00:37:45,480 --> 00:37:48,370
<font color="#ffff00">الوغد</font>

518
00:37:49,320 --> 00:37:50,810
<font color="#ffff00">أسمعي يا جودي</font>

519
00:37:52,960 --> 00:37:56,487
<font color="#ffff00">أنا آسف جداً بشأن هايمي
وبشأن كل تلك الوفيات</font>

520
00:37:56,560 --> 00:38:00,121
<font color="#ffff00">يجب أن نتقبل خسارتنا هذه المرة</font>

521
00:38:01,120 --> 00:38:04,966
<font color="#ffff00">لكن أتعرفين ؟ سأبقى معك حتى النهاية</font>

522
00:38:05,040 --> 00:38:09,250
<font color="#ffff00">وإن كنت تريدين الاستمرار
في مواجهة بابلو فسنفعل</font>

523
00:38:09,320 --> 00:38:15,123
<font color="#ffff00">سنعثر على حلفاء وأشخاص اقوياء
سنحتاج لكثير  من الناس</font>

524
00:38:17,440 --> 00:38:18,566
<font color="#ffff00">أجل</font>

525
00:38:26,720 --> 00:38:27,960
<font color="#ffff00">أنت على حق</font>

526
00:38:30,840 --> 00:38:32,046
<font color="#ffff00">أجل</font>

527
00:38:35,280 --> 00:38:38,329
<font color="#ffff00">أعتقد أن علينا النظر للأمور على حقيقتها</font>

528
00:38:38,400 --> 00:38:40,687
<font color="#ffff00">حقيقة الأمر ، كما هي</font>

529
00:38:42,000 --> 00:38:44,207
<font color="#ffff00">وهذه هي الحقيقة يا بيرنا</font>

530
00:38:46,360 --> 00:38:49,045
<font color="#ffff00">أعرف شخصاً نافذ القوة</font>

531
00:38:50,840 --> 00:38:53,366
<font color="#ffff00">شخص يريد قتل بابلو بقدر ما أريد</font>

532
00:39:03,440 --> 00:39:06,683
<font color="#ffff00">الأزقة تمر على طول المنزل هنا .. و هنا</font>

533
00:39:06,760 --> 00:39:09,525
<font color="#ffff00">سنبقي السيارة الأخرى في الانتظار في الخلف</font>

534
00:39:09,600 --> 00:39:13,241
<font color="#ffff00">أأنت واثق أن هذا ليس فخاً ؟ -
لست واثقاً من أي شيء -</font>

535
00:39:19,480 --> 00:39:22,131
<font color="#ffff00">ميرفي -
مرحباً ، هذه أنا  -</font>

536
00:39:22,200 --> 00:39:24,089
<font color="#ffff00">مرحباً يا عزيزتي</font>

537
00:39:24,160 --> 00:39:26,970
<font color="#ffff00">أنا منشغل جداً الآن ، سأعاود الاتصال بك</font>

538
00:39:27,680 --> 00:39:29,330
<font color="#ffff00">نحن في المطار</font>

539
00:39:30,840 --> 00:39:32,171
<font color="#ffff00">ماذا ؟</font>

540
00:39:32,240 --> 00:39:33,366
<font color="#ffff00">لا يمكنني فعل هذا</font>

541
00:39:34,240 --> 00:39:36,971
<font color="#ffff00">سأعود مع أوليفيا إلى ميامي</font>

542
00:39:37,040 --> 00:39:38,485
<font color="#ffff00">كلا ، كلا ، اسمعيني ، أرجوك</font>

543
00:39:38,600 --> 00:39:41,171
<font color="#ffff00">لا يمكنك هذا ، أرجوك</font>

544
00:39:41,240 --> 00:39:44,926
<font color="#ffff00">عرضت أختي مساعدتنا لبعض الوقت
ولهذا سنكون هناك إن احتجت إلينا</font>

545
00:39:45,680 --> 00:39:49,287
<font color="#ffff00">ليس من الصواب إبقاء أوليفيا هنا
مع كل ما يجري يا ستيف</font>

546
00:39:49,400 --> 00:39:51,084
<font color="#ffff00">ليس وأنا أستطيع نقلها إلى مكان آمن</font>

547
00:39:51,160 --> 00:39:53,891
<font color="#ffff00">أنت آمنة في بوغوتا
أنت بجوار السفارة مباشرة</font>

548
00:39:53,960 --> 00:39:56,361
<font color="#ffff00">السيدات والسادة ، الرحلة 273 .. -
اسمع ، يجب أن أرحل -</font>

549
00:39:56,440 --> 00:40:00,445
<font color="#ffff00">كوني ، أرجوك ، يمكننا الحديث عن الآمر
لا تصعدي إلى تلك الطائرة ، أنتظري أرجوكٍ</font>

550
00:40:00,520 --> 00:40:01,806
<font color="#ffff00">سآتي حالاً ، أنا قادم</font>

551
00:40:01,880 --> 00:40:03,211
<font color="#ffff00">أنا آسفة</font>

552
00:40:05,760 --> 00:40:09,481
<font color="#ffff00">أنا معك</font>

553
00:40:11,960 --> 00:40:13,962
<font color="#ffff00">إنها في المطار -
اذهب -</font>

554
00:40:14,040 --> 00:40:17,328
<font color="#ffff00">أنا آسف يا رفاق ، يجب أن أذهب</font>

555
00:40:18,800 --> 00:40:20,086
<font color="#ffff00">حسناً</font>

556
00:40:54,560 --> 00:40:55,800
<font color="#ffff00">مرحباً يا فرناندو</font>

557
00:40:59,600 --> 00:41:02,046
<font color="#ffff00">أحسنت يا أختاه</font>

558
00:41:03,120 --> 00:41:05,885
<font color="#ffff00">انتظري .. لن تحصلي على ورقتين ، بل ثلاث</font>

559
00:41:07,000 --> 00:41:13,451
<font color="#ffff00">أنت موهوبة ، ولهذا ستحصلين على ثلاث ورقات
بدلاً من ورقتين</font>

560
00:41:18,920 --> 00:41:24,006
<font color="#ffff00">ماذا ستفعلين الليلة يا عزيزتي ؟
أعرف مكاناً هادئاً</font>

561
00:41:24,120 --> 00:41:26,487
<font color="#ffff00">يمكننا أن نمرح هناك</font>

562
00:41:27,400 --> 00:41:30,927
<font color="#ffff00">لا أستطيع ، يجب أن أعتني بابنتي</font>

563
00:41:35,240 --> 00:41:38,130
<font color="#ffff00">عاهرة ، انتظر 30 دقيقة يا ليمون -
حسناً يا اخي</font>

564
00:41:38,200 --> 00:41:40,123
<font color="#ffff00">سأضاجع إحداهن</font>

565
00:41:44,360 --> 00:41:45,646
<font color="#ffff00">عزيزتي ..</font>

566
00:41:47,840 --> 00:41:49,205
<font color="#ffff00">شكراً لك يا ماريتزا</font>

567
00:41:57,680 --> 00:41:59,170
<font color="#ffff00">حقير</font>

568
00:42:26,040 --> 00:42:28,725
<font color="#ffff00">المعذرة ،المعذرة ،المعذرة</font>

569
00:42:28,800 --> 00:42:32,725
<font color="#ffff00">رحلة ميامي -
البوابة 39 ، لكن لا يمكنك هذا يا سيدي -</font>

570
00:42:32,800 --> 00:42:34,290
<font color="#ffff00">مكتب مكافة المخدرات
يجب أن أصل إلى تلك الرحلة</font>

571
00:42:34,400 --> 00:42:37,563
<font color="#ffff00">المعذرة يا سيدي ، أنا آسفة
لكن أقلعت الطائرة بالفعل</font>

572
00:42:42,000 --> 00:42:43,843
<font color="#ffff00">سيدي ، أرجوك ، لا يحق لك التواجد هنا</font>

573
00:42:44,680 --> 00:42:45,761
<font color="#ffff00">سيدي</font>

574
00:42:51,240 --> 00:42:54,961
<font color="#ffff00">هنا على اليمين ،
المنعطف التالي على اليمين</font>

575
00:42:55,040 --> 00:42:57,441
<font color="#ffff00">تعرف المنطقة جيداً ، ألست كذلك يا بينيا ؟</font>

576
00:42:57,520 --> 00:42:59,409
<font color="#ffff00">أجل أجل</font>

577
00:42:59,480 --> 00:43:01,084
<font color="#ffff00">قُد فحسب</font>

578
00:43:32,400 --> 00:43:33,322
<font color="#ffff00">تمتع</font>

579
00:43:42,320 --> 00:43:44,004
<font color="#ffff00">أعتقد أنك تشعر بشعور رائع .</font>

580
00:43:47,040 --> 00:43:49,407
<font color="#ffff00">تباً ، شكراً يا رجل</font>

581
00:43:51,680 --> 00:43:55,002
<font color="#ffff00">لا يمكنك تخيل
كم يكلف الكيلو من هذه المادة</font>

582
00:43:56,240 --> 00:43:57,480
<font color="#ffff00">هيّا</font>

583
00:43:57,560 --> 00:44:00,211
<font color="#ffff00">ماذا عنك أيها الفتى الذهبي ؟ -
عمّ تتحدث يا رجل ؟ -</font>

584
00:44:01,120 --> 00:44:03,851
<font color="#ffff00">مدة معالجتها ، وشحنها</font>

585
00:44:03,920 --> 00:44:09,927
<font color="#ffff00">وتوزيعها على أصدقائك في ..
الجانب الشرقي ؟ أجل</font>

586
00:44:10,000 --> 00:44:13,402
<font color="#ffff00">لا نريد أي مشاكل هنا ، أنحن متفاهمان ؟</font>

587
00:44:21,000 --> 00:44:22,331
<font color="#ffff00">ستة</font>

588
00:44:23,360 --> 00:44:24,850
<font color="#ffff00">أفراد</font>

589
00:44:26,680 --> 00:44:27,966
<font color="#ffff00">هذه تكلفتها</font>

590
00:44:28,040 --> 00:44:29,769
<font color="#ffff00">ما رأيك في ذلك ؟</font>

591
00:44:29,840 --> 00:44:33,526
<font color="#ffff00">ست أفراد ، يتم قتل ستة افراد</font>

592
00:44:33,600 --> 00:44:37,082
<font color="#ffff00">في كل مرة أنت وصديقك ..</font>

593
00:44:37,960 --> 00:44:40,361
<font color="#ffff00">يؤسفني سماع ذلك -
حقاً ؟ -</font>

594
00:45:04,280 --> 00:45:06,851
<font color="#ffff00">حقاً ؟ أيعجبك ذلك ؟ أجل ؟</font>

595
00:45:09,880 --> 00:45:13,441
<font color="#ffff00">ها هو التاكسي ، قف على اليسار هناك</font>

596
00:45:21,440 --> 00:45:23,283
<font color="#ffff00">اهدأ ، اهدأ</font>

597
00:45:24,880 --> 00:45:26,644
<font color="#ffff00">حسنا ، هيا بنا</font>

598
00:45:29,760 --> 00:45:31,285
<font color="#ffff00">حسناً انتظرني هنا</font>

599
00:45:52,800 --> 00:45:55,201
<font color="#ffff00">تروخيو -
التف ، التف -</font>

600
00:45:55,280 --> 00:45:56,964
<font color="#ffff00">تحرك ، تحرك</font>

601
00:45:57,880 --> 00:45:59,962
<font color="#ffff00">تحرك ، تحرك</font>

602
00:46:03,280 --> 00:46:04,441
<font color="#ffff00">أخي</font>

603
00:46:05,000 --> 00:46:06,525
<font color="#ffff00">اللعنة ، ماذا ؟</font>

604
00:46:06,600 --> 00:46:08,728
<font color="#ffff00">كيكا ، كيكا -
ما المشكلة يا أخي ؟ -</font>

605
00:46:08,800 --> 00:46:10,643
<font color="#ffff00">هيا بنا يا أخي ، أسرع</font>

606
00:46:17,280 --> 00:46:19,328
<font color="#ffff00"> أخي بسرعة يا كيكا</font>

607
00:46:45,200 --> 00:46:47,407
<font color="#ffff00">إنهم من الشرطة يا أخي ، أركض</font>

608
00:46:59,920 --> 00:47:01,570
<font color="#ffff00">من هنا</font>

609
00:47:38,160 --> 00:47:41,209
<font color="#ffff00">كف عن البحث ، هذا أفضل مكان للأكل</font>

610
00:47:45,520 --> 00:47:46,726
<font color="#ffff00">تباً</font>

611
00:47:48,720 --> 00:47:49,721
<font color="#ffff00">تباً</font>

612
00:47:55,240 --> 00:47:56,844
<font color="#ffff00">الموقف كما يلي ..</font>

613
00:47:57,760 --> 00:48:02,641
<font color="#ffff00">هروبك تركنا من دون ..
ليست لدينا خيارات كثيرة</font>

614
00:48:02,720 --> 00:48:05,530
<font color="#ffff00">لو لم أهرب ، لقتلوني يا فرناندو</font>

615
00:48:07,160 --> 00:48:09,606
<font color="#ffff00">أو كنت سأتعفن في سجن أمريكي</font>

616
00:48:10,720 --> 00:48:16,568
<font color="#ffff00">ستخبر غافيريا -
الاعلام يضغط على غافيريا ، بشدة</font>

617
00:48:17,760 --> 00:48:20,127
<font color="#ffff00">لا أعتقد أن  الوقت مناسب</font>

618
00:48:22,320 --> 00:48:26,086
<font color="#ffff00">ستخبر غافيريا</font>

619
00:48:31,640 --> 00:48:35,725
<font color="#ffff00">أنا مستعد للعودة إلى الكاتدرائية
لإنهاء عقوبتي</font>

620
00:48:35,800 --> 00:48:37,325
<font color="#ffff00">كما تريد</font>

621
00:48:38,240 --> 00:48:41,403
<font color="#ffff00">سأعود في صباح الغد إلى بوغوتا -
كلا ، كلا يا أخي -</font>

622
00:48:44,840 --> 00:48:51,564
<font color="#ffff00">لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد</font>

623
00:48:51,640 --> 00:48:52,527
<font color="#ffff00">صحيح ؟</font>

624
00:49:01,440 --> 00:49:04,364
<font color="#ffff00">سيدي الرئيس ، السيد فرناندو دوكو يتصل</font>

625
00:49:07,320 --> 00:49:10,881
<font color="#ffff00">ليس لدي ما أقوله له -
سأتعامل مع الأمر ، تفضل أنت -</font>

626
00:49:13,040 --> 00:49:15,930
<font color="#ffff00">سيد دوكو ، أنا إدواردو ساندوفال</font>

627
00:49:16,000 --> 00:49:20,050
<font color="#ffff00">سيدي نائب الوزير
لدي رسالة هامة من السيد إسكوبار</font>

628
00:49:21,480 --> 00:49:27,010
<font color="#ffff00">يقول إنه جاهز للتفاوض
على شروط عودته إلى الكاتدرائية</font>

629
00:49:29,760 --> 00:49:31,250
<font color="#ffff00">شاهد التلفاز</font>

630
00:49:39,000 --> 00:49:42,243
<font color="#ffff00">ماذا قال ؟ -
يريد أن نشاهد التلفاز -</font>

631
00:50:04,200 --> 00:50:06,248
<font color="#ffff00">مساء الخير أيها الأخوة المواطنون</font>

632
00:50:06,320 --> 00:50:12,771
<font color="#ffff00">خلال آخر عام ونصف
تمتعنا بالسلام الذي انتظرناه طويلاً</font>

633
00:50:12,840 --> 00:50:14,171
<font color="#ffff00">لأكثر من عقد من الزمن</font>

634
00:50:15,840 --> 00:50:18,161
<font color="#ffff00">يمكننا الآن أن نذهب للعمل</font>

635
00:50:18,280 --> 00:50:22,922
<font color="#ffff00">وتوصيل أطفالنا للمدارس
والتمتع بمتع الحياة الصغيرة</font>

636
00:50:24,040 --> 00:50:28,090
<font color="#ffff00">دون الشعور بتهديد العنف
الذي يلوح من كل الزوايا</font>

637
00:50:30,080 --> 00:50:33,163
<font color="#ffff00">هذا السلام الآن تحت التهديد
بسبب هروب إسكوبار</font>

638
00:50:33,240 --> 00:50:39,361
<font color="#ffff00">اعتبر إسكوبار أكثر تجار المخدرات
إرهابا و دموية على الإطلاق</font>

639
00:50:41,480 --> 00:50:44,723
<font color="#ffff00">هذا التاريخ .. سيتغير اليوم</font>

640
00:50:46,720 --> 00:50:48,768
<font color="#ffff00">لكن أحتاج لمساعدتكم</font>

641
00:50:49,920 --> 00:50:53,811
<font color="#ffff00">يجب أن نتحد معاً كشعب و كدولة</font>

642
00:50:53,880 --> 00:50:57,248
<font color="#ffff00">حتى ينتهي عهد الإرهاب الذي يمثله في الحال</font>

643
00:50:59,480 --> 00:51:01,960
<font color="#ffff00">ولهذا فإنني أمامكم الآن ..</font>

644
00:51:02,920 --> 00:51:07,721
<font color="#ffff00">أقدم جائزة قدرها مليون و 400 ألف دولار</font>

645
00:51:07,800 --> 00:51:11,486
<font color="#ffff00">لأي شخص يوفر معلومات للقبض عليه</font>

646
00:51:14,160 --> 00:51:17,289
<font color="#ffff00">وآمل من خلال هذه الجائزة ..</font>

647
00:51:18,600 --> 00:51:22,525
<font color="#ffff00">أن يأتي اليوم الذي تتحرر فيه دولتنا
من قبضة بابلو ..</font>

648
00:51:22,600 --> 00:51:28,323
<font color="#ffff00">أن لا تظل رهينة للإرهاب والرعب</font>

649
00:51:29,760 --> 00:51:31,285
<font color="#ffff00">والقتل</font>

650
00:51:31,360 --> 00:51:33,727
<font color="#ffff00">أريد توضيح الأمر جيداً ..</font>

651
00:51:34,760 --> 00:51:36,808
<font color="#ffff00">بأنني لن أسمح تحت أيّ ظروف ..</font>

652
00:51:38,160 --> 00:51:40,640
<font color="#ffff00">بالتفاوض مع بابلو إسكوبار</font>

653
00:51:50,640 --> 00:52:00,740
<font color="#ffff00">الترجمة الأصلية
إعداد فريق عمل  arbwarez.com</font>

