[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 713 Active Line: 737 YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ورد1,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.7,2,10,10,10,1 Style: ورد2,Traditional Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D40900,&H00A40801,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.4,1,2,10,10,10,1 Style: ورد 3,Microsoft Uighur,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF2800,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.7,7,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 3,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد\NMyasianpark.Com / أنتاج ورفع Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:21.83,ورد1,,0,0,0,,أعطني ذلك Dialogue: 0,0:00:21.83,0:00:22.91,ورد1,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:00:45.76,0:00:47.12,ورد1,,0,0,0,,واو Dialogue: 0,0:00:51.23,0:00:53.25,ورد1,,0,0,0,,... هذا الذهب الذي هنا Dialogue: 0,0:00:53.68,0:00:56.70,ورد1,,0,0,0,,هو يبدو أكثر جاذبية كلما نظرت إليه Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:59.92,ورد1,,0,0,0,,أنه يتسبب في خفقان قلبي و شفائي Dialogue: 0,0:01:00.59,0:01:01.95,ورد1,,0,0,0,,الا توافق على ذلك , سكرتير (يون) ؟ Dialogue: 0,0:01:01.95,0:01:04.68,ورد1,,0,0,0,,نعم , أنه يجعلني أشعر بحالة جيدة\Nمن خلال النظر إليه فقط Dialogue: 0,0:01:05.44,0:01:08.13,ورد1,,0,0,0,,فالتحصل على الصفقة بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:01:08.13,0:01:09.33,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:01:10.07,0:01:12.37,ورد1,,0,0,0,,فالتبدأو -\Nنعم , سيدي - Dialogue: 0,0:01:15.01,0:01:16.92,ورد1,,0,0,0,,{\i1}[الحلقة 11]{\i} Dialogue: 0,0:01:33.73,0:01:35.96,ورد1,,0,0,0,,الجميع , فالنذهب Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:37.49,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:43.43,ورد1,,0,0,0,,(رئيس (كانغ Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:46.92,ورد1,,0,0,0,,لقد مضى وقت طويل\Nأنا مسرور للغاية لرؤيتك Dialogue: 0,0:01:46.92,0:01:48.56,ورد1,,0,0,0,,نعم , لقد مضت فترة طويلة Dialogue: 0,0:01:48.56,0:01:50.39,ورد1,,0,0,0,,فالنتوجه للداخل Dialogue: 0,0:01:50.39,0:01:51.50,ورد1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:01:53.01,0:01:57.66,ورد1,,0,0,0,,(أجلس هنا , رئيس (كانغ Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:03.61,ورد1,,0,0,0,,فالتخبره بأن لا يبالغ و ليجلس بسرعة Dialogue: 0,0:02:03.61,0:02:06.22,ورد1,,0,0,0,,أرجوك فالتجلس -\Nحسناً , بالطبع - Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:13.27,ورد1,,0,0,0,,كيف تسير الأمور ؟ Dialogue: 0,0:02:13.27,0:02:17.30,ورد1,,0,0,0,,فالتخبره بأن الكوريين غير صبورين\Nلذا نحن يجب علينا أن نكون سريعين Dialogue: 0,0:02:17.30,0:02:19.15,ورد1,,0,0,0,,الأشياء ستكون جاهزة هذا الشهر Dialogue: 0,0:02:19.15,0:02:21.37,ورد1,,0,0,0,,و هو سيحصل قريباً على المنتج بحلول ذلك الوقت Dialogue: 0,0:02:21.37,0:02:25.66,ورد1,,0,0,0,,إن الكوريين يعملون بسرعة لذا منتجك سيتم تسليمه قريباً Dialogue: 0,0:02:25.66,0:02:30.25,ورد1,,0,0,0,,إن السرعة هي الأفضل Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:34.85,ورد1,,0,0,0,,لكن نحن نهتم أكثر بشأن كوننا دقيقون Dialogue: 0,0:02:34.85,0:02:38.65,ورد1,,0,0,0,,إن الكوريين سريعون و دقيقون بالطبيعة Dialogue: 0,0:02:39.01,0:02:44.61,ورد1,,0,0,0,,نحن أنتهينا من مراجعة العمل الكتابي\Nلكننا نريد رؤية الموقع شخصياً Dialogue: 0,0:02:45.96,0:02:48.25,ورد1,,0,0,0,,هؤلاء الأوغاد هم بالتأكيد مليئون بالشك Dialogue: 0,0:02:48.25,0:02:50.59,ورد1,,0,0,0,,أخبرهم بأن يذهبوا و يلقوا نظرة في أي وقت يريدون Dialogue: 0,0:02:50.59,0:02:57.23,ورد1,,0,0,0,,أنا لا أزال مضطرب بشأن الحالة المالية Dialogue: 0,0:02:57.23,0:03:02.33,ورد1,,0,0,0,,إذا كان يريد شيئاً أمناً\Nفالتخبره فقط بأن يقوم بأيداع المال في البنك Dialogue: 0,0:03:02.33,0:03:07.76,ورد1,,0,0,0,,رئيس (كانغ) , أنا بحاجة لضمانات Dialogue: 0,0:03:09.47,0:03:12.35,ورد1,,0,0,0,,فالتضمن المبلغ الأصلي لـأستثماري Dialogue: 0,0:03:13.88,0:03:16.25,ورد1,,0,0,0,,... فالتخبره بأنني إذا ضمنت المبلغ الرئيسي الخاص به Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:19.52,ورد1,,0,0,0,,عندها ارباحه سيتم أخذها بعيداً\Nو ذلك هو معيار الصناعة Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:21.52,ورد1,,0,0,0,,رئيس Dialogue: 0,0:03:21.52,0:03:24.40,ورد1,,0,0,0,,هم جاءاو لي بمفردهم يعرضون أقراضي المال Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:26.85,ورد1,,0,0,0,,قول أنهم يريدون التحقق من الموقع\Nهو مجرد عذر Dialogue: 0,0:03:26.85,0:03:29.32,ورد1,,0,0,0,,هم جاءوا لـأنهم يعرفون بأن هناك مال ليتم كسبه Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:31.61,ورد1,,0,0,0,,محامية (كيم) , لا تتقدمي و فقط فالتنتظري Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:36.19,ورد1,,0,0,0,,فالتخبريه بأن لدي حجز في مطعم لطيف\Nلذا نحن يجب علينا الذهاب لنأكل Dialogue: 0,0:03:36.54,0:03:37.78,ورد1,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,0:03:38.95,0:03:43.37,ورد1,,0,0,0,,أنا لم أنتهي من التحدث Dialogue: 0,0:03:43.37,0:03:45.93,ورد1,,0,0,0,,أنا سأقوم بأرسال ما وعدت به Dialogue: 0,0:03:45.93,0:03:49.17,ورد1,,0,0,0,,إذا كان سيقوم بتصيد الأخطاء على أي شيء\Nفالتخبره بأنه يجب عليه الرحيل Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:54.19,ورد1,,0,0,0,,من يعتقد نفسه للتصرف بهذه الطريقة في منزلي ؟ Dialogue: 0,0:03:59.91,0:04:08.97,ورد1,,0,0,0,,أنت لديك الشجاعة , أنا أحب ذلك Dialogue: 0,0:04:10.62,0:04:13.08,ورد1,,0,0,0,,هو يعرف كيف يحكم على رجل Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.64,ورد1,,0,0,0,,فالتخبره بأنني سأقوم بشراء المشروبات اليوم Dialogue: 0,0:04:18.93,0:04:23.47,ورد1,,0,0,0,,حسناً , فالنعمل معاً -\Nفالنعمل معاً - Dialogue: 0,0:04:26.73,0:04:28.31,ورد1,,0,0,0,,! شقيقي Dialogue: 0,0:04:50.50,0:04:52.84,ورد1,,0,0,0,,أنتي ليس لديكِ أي أسئلة اليوم و أنتي تبدين هادئة Dialogue: 0,0:04:52.84,0:04:54.35,ورد1,,0,0,0,,هل هناك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:04:54.97,0:04:57.66,ورد1,,0,0,0,,كما لو أنني أتمنى شيئاً من شأنه إن يحدث في الواقع Dialogue: 0,0:04:58.59,0:05:02.54,ورد1,,0,0,0,,أعتقد بأنني سأجن من كل هذه المراقبات Dialogue: 0,0:05:02.54,0:05:04.70,ورد1,,0,0,0,,ما الأمر ؟ هل تشعرين بالأحباط ؟ Dialogue: 0,0:05:06.29,0:05:08.17,ورد1,,0,0,0,,أنت تحب هذا لـأنه هادئ , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:08.73,0:05:10.62,ورد1,,0,0,0,,أنا يمكنني المعرفة بأن هذا يناسبك Dialogue: 0,0:05:10.62,0:05:12.83,ورد1,,0,0,0,,إذا كنتِ بذلك الملل\Nلماذا لا تسألينني عن شيء ؟ Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:14.52,ورد1,,0,0,0,,أنتِ تحبين طرح الأسئلة Dialogue: 0,0:05:15.77,0:05:17.91,ورد1,,0,0,0,,أنسى ذلك -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:20.80,ورد1,,0,0,0,,إذن , أنا سأسألكِ سؤال Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:22.51,ورد1,,0,0,0,,إذا كنت تريد ذلك Dialogue: 0,0:05:38.23,0:05:40.49,ورد1,,0,0,0,,الم تقل بأنك كنت ستسألني عن شيء ؟ Dialogue: 0,0:05:46.22,0:05:48.00,ورد1,,0,0,0,,أنتي لا تحبينني كثيراً , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:50.63,0:05:51.94,ورد1,,0,0,0,,لا , هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:05:53.43,0:05:56.93,ورد1,,0,0,0,,لقد كنت محقق لـ 5 سنوات\Nأنتِ لا يمكنكِ خداعي بذلك التعبير المزيف Dialogue: 0,0:05:57.47,0:05:58.97,ورد1,,0,0,0,,لماذا تكرهينني كثيراً ؟ Dialogue: 0,0:05:58.97,0:06:01.39,ورد1,,0,0,0,,هل تنظر للعالم دائماً كأنقسام ؟ Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:03.59,ورد1,,0,0,0,,فقط لـأنني لا أحبك , هل ذلك يعني بأنني أكرهك ؟ Dialogue: 0,0:06:03.59,0:06:05.19,ورد1,,0,0,0,,هيا , أنت لست بطفل Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:08.57,ورد1,,0,0,0,,الم تقولي بأنه في جرائم العنف\Nفقط السنباي و الهوبي هم الموجودين ؟ Dialogue: 0,0:06:09.54,0:06:12.28,ورد1,,0,0,0,,هل هذا كل ما لديك لتسألني أياه ؟ Dialogue: 0,0:06:12.28,0:06:13.37,ورد1,,0,0,0,,أي نوع من الطعام تحبينه ؟ Dialogue: 0,0:06:13.37,0:06:15.47,ورد1,,0,0,0,,كل شيء بأستثناء حساء لحم الكلاب\Nو حساء أسماك الطين Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:16.98,ورد1,,0,0,0,,أي نوع من الرجال تفضلين ؟ Dialogue: 0,0:06:16.98,0:06:18.51,ورد1,,0,0,0,,هل تقوم بأستجوابي الأن ؟ Dialogue: 0,0:06:19.00,0:06:20.76,ورد1,,0,0,0,,أنا أسف , أنها عادة Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:21.97,ورد1,,0,0,0,,... أياً يكن Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.13,ورد1,,0,0,0,,أنا من كان يجب إن يطرح الأسئلة Dialogue: 0,0:06:24.13,0:06:26.56,ورد1,,0,0,0,,حسناً , إذن فالتفعلي ما تقومين دائماً بفعله Dialogue: 0,0:06:27.29,0:06:29.66,ورد1,,0,0,0,,أي نوع من الطعام تحب ؟ -\Nحساء أسماك الطين - Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:30.99,ورد1,,0,0,0,,بجدية ؟ Dialogue: 0,0:06:35.45,0:06:37.10,ورد1,,0,0,0,,اي نوع من الفتيات تفضل ؟ Dialogue: 0,0:06:38.37,0:06:39.52,ورد1,,0,0,0,,(كيم تاي هي) Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:43.48,ورد1,,0,0,0,,ليس من المشاهير\Nأي طراز من الفتيات تحبه حقاً ؟ Dialogue: 0,0:06:44.78,0:06:45.95,ورد1,,0,0,0,,طراز ؟ Dialogue: 0,0:06:46.78,0:06:48.49,ورد1,,0,0,0,,فالتخبرني بصراحة Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.29,ورد1,,0,0,0,,فقط ... فتاة جميلة Dialogue: 0,0:06:52.85,0:06:54.07,ورد1,,0,0,0,,... يا إللهي Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:57.66,ورد1,,0,0,0,,إذا كانت الفتاة جميلة , هل ستحبها بغض النظر عن الأمر ؟ Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.59,ورد1,,0,0,0,,أنتِ أخبرتني بأن أكون صريحاً Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:05.35,ورد1,,0,0,0,,... كلما تعرفت عليك أكثر\Nأنت ليس لديك حلول , و لا خطط , و لا مرح Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:07.64,ورد1,,0,0,0,,أنت ليس لديك أي شيء Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:09.79,ورد1,,0,0,0,,أنا ليس لدي مال أيضاً Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:14.48,ورد1,,0,0,0,,لابد و أنك سعيد\Nأنت بالتأكيد ليس لديك أي شيء Dialogue: 0,0:07:16.63,0:07:18.26,ورد1,,0,0,0,,هناك سيارة قادمة للخارج Dialogue: 0,0:07:18.26,0:07:21.36,ورد1,,0,0,0,,أوه , هل يجب إن نتحقق من رقم لوحة السيارة ؟ Dialogue: 0,0:07:21.36,0:07:22.72,ورد1,,0,0,0,,أفعلي ذلك Dialogue: 0,0:08:08.28,0:08:13.14,ورد1,,0,0,0,,الغالبية العظمى من السيارات الغير قانونية\Nيتم تصديرها إلى روسيا , الصين , و الشرق الأوسط Dialogue: 0,0:08:13.14,0:08:16.34,ورد1,,0,0,0,,من خلال تلك , الأوسع نطاقاً هي الصين Dialogue: 0,0:08:18.65,0:08:21.73,ورد1,,0,0,0,,المجموعة التي خلف هذه الصادارت الغير مشروعة\Nهي منظمة على النحو التالي Dialogue: 0,0:08:21.73,0:08:23.79,ورد1,,0,0,0,,هي تحتوي على فريق أمدادت\Nو الذي يستحوذ على المركبات المسروقة Dialogue: 0,0:08:23.79,0:08:25.56,ورد1,,0,0,0,,و هناك فريق أخر يقوم بصياغة وثائق ملكية السيارة Dialogue: 0,0:08:25.56,0:08:28.02,ورد1,,0,0,0,,و هناك فريق يقوم بتصدير هذه السيارات\Nالتي تم الأستحواذ عليها بطريقة غير قانونية Dialogue: 0,0:08:28.02,0:08:31.92,ورد1,,0,0,0,,رئيس الشركة التي تشرف على التصدير\Nهو مجرد أسم على ورق Dialogue: 0,0:08:31.92,0:08:35.86,ورد1,,0,0,0,,لكن الشخص الذي وراء كل هذا حقاً\N(هو (جانغ آن-بيونغ بارك Dialogue: 0,0:08:35.86,0:08:38.67,ورد1,,0,0,0,,التحقيق بشأن فريق الأعداد و فريق التزييف\Nمن شأنه إن لا يؤدي لشيء Dialogue: 0,0:08:38.67,0:08:40.62,ورد1,,0,0,0,,(المذنب الحقيقي هو هذا الرجل (جانغ آن-بيونغ بارك Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:43.72,ورد1,,0,0,0,,هل أكتشفت هويته الحقيقية و موقعه ؟ Dialogue: 0,0:08:43.72,0:08:46.62,ورد1,,0,0,0,,ذلك الشيء هو لا أحد يعرف أسمه الحقيقي Dialogue: 0,0:08:46.62,0:08:49.72,ورد1,,0,0,0,,هو شخص حذر للغاية\Nلا أحد قد سبق و إن رأى وجهه Dialogue: 0,0:08:49.72,0:08:52.44,ورد1,,0,0,0,,هو ليس بشبح\Nكيف يمكن إن لا أحد قد رأى وجهه و أسمه ؟ Dialogue: 0,0:08:52.44,0:08:55.19,ورد1,,0,0,0,,إذا لم نتمكن من محاكمته\Nنحن فقط سنكون نشذب الفروع Dialogue: 0,0:08:55.19,0:08:57.41,ورد1,,0,0,0,,نحن بحاجة لوضع كل شيء على المحك\Nو أكتشاف من يكون Dialogue: 0,0:08:57.41,0:08:59.92,ورد1,,0,0,0,,بتلك الطريقة سيكون بأمكاننا سحب كل شيء من الجذور Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:01.99,ورد1,,0,0,0,,أنتم تعرفون ما أقوله , صحيح ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:09:01.99,0:09:03.93,ورد1,,0,0,0,,هل بحثت فيما طلبته منك , (جاي ديوك) ؟ Dialogue: 0,0:09:03.93,0:09:07.61,ورد1,,0,0,0,,نعم , الرئيس (كانغ تاي يو) هو قضية كبيرة\Nأكثر مما كنت أعتقده Dialogue: 0,0:09:07.61,0:09:09.23,ورد1,,0,0,0,,هو فقط قد تخرج من المدرسة الأبتدائية Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:12.87,ورد1,,0,0,0,,هو كان رجل عصابات طوال حياته\Nو هو مشهور في وسط رجال الأعمال كـشخص عصامي Dialogue: 0,0:09:12.87,0:09:16.23,ورد1,,0,0,0,,هو بدأ في التوزيع , و بعد ذلك في البناء و المواد الغذائية Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:19.95,ورد1,,0,0,0,,و أنا لا أزال أتحقق من ذلك\Nلكنه دخل في قرض مالي Dialogue: 0,0:09:19.95,0:09:22.84,ورد1,,0,0,0,,نحن يجب علينا طلب الحصول على المساعدة\Nمن فريق التمويل و فريق تحقيق الأستخبارات Dialogue: 0,0:09:22.84,0:09:24.77,ورد1,,0,0,0,,نحن بحاجة للمساعدة لتحليل أثر المال Dialogue: 0,0:09:25.15,0:09:27.68,ورد1,,0,0,0,,كابتن , هل يمكنكِ فعل ذلك بالنيابة عنا ؟ Dialogue: 0,0:09:28.04,0:09:29.21,ورد1,,0,0,0,,... لـأشياء مثل تلك Dialogue: 0,0:09:29.21,0:09:32.25,ورد1,,0,0,0,,الكابتن (بارك) , و الذي لديه الكثير من الأتصالات\Nو هو جيد المظهر , يمكنه مساعدتكِ Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:36.44,ورد1,,0,0,0,,هل الكابتن (بارك) جيد المظهر ؟ Dialogue: 0,0:09:36.82,0:09:38.14,ورد1,,0,0,0,,هو أفضل مني Dialogue: 0,0:09:38.14,0:09:40.88,ورد1,,0,0,0,,هذا صحيح هو كذلك\Nإن ليس من الصعب إن يكون أفضل منك Dialogue: 0,0:09:40.88,0:09:43.68,ورد1,,0,0,0,,هل تريد إن تموت أثناء أداءك الواجب\Nقبل الحصول على ترقيتك ؟ Dialogue: 0,0:09:45.35,0:09:47.50,ورد1,,0,0,0,,أنتم جميعاً يجب إن تكونوا حذرين Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:50.67,ورد1,,0,0,0,,إذا تم الأمساك بنا بينما نقوم بالتحقق في الأرجاء\Nنحن من الممكن إن ندخل في مشكلة أولاً Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:51.96,ورد1,,0,0,0,,حسناً -\Nنعم , كابتن - Dialogue: 0,0:09:55.12,0:09:58.03,ورد1,,0,0,0,,حتى لو (بارك دونغ آل) أستيقظ\Nإن القضية واضحة للغاية Dialogue: 0,0:09:58.03,0:10:00.78,ورد1,,0,0,0,,فالتقومي بأرسال القضية لسلطتها القضائية\Nو أنتِ فالتعودي إلى عملكِ Dialogue: 0,0:10:00.78,0:10:02.01,ورد1,,0,0,0,,رئيس Dialogue: 0,0:10:02.69,0:10:03.78,ورد1,,0,0,0,,ماذا الأن ؟ Dialogue: 0,0:10:03.78,0:10:06.47,ورد1,,0,0,0,,هناك شيء يبدو خارجاً حول هذه القضية Dialogue: 0,0:10:07.44,0:10:08.83,ورد1,,0,0,0,,ما هو الشيء الذي هو خارج في هذه القضية ؟ Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:14.52,ورد1,,0,0,0,,إذا نظرت إلى ذلك من الخارج\Nتلك بالتأكيد هي جريمة أنتقام Dialogue: 0,0:10:14.52,0:10:18.96,ورد1,,0,0,0,,(هناك شيء واحد أنا متأكدة منه و هو أختطاف الرئيس (كانغ\Nمن أجل الحصول على شيء ما Dialogue: 0,0:10:18.96,0:10:20.78,ورد1,,0,0,0,,لـأنه لم يقتله على الفور Dialogue: 0,0:10:21.07,0:10:22.12,ورد1,,0,0,0,,لذا , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:22.50,0:10:26.31,ورد1,,0,0,0,,إن الجريمة تم الأعداد لها حالما خرج (بارك دونغ آل) من السجن Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:29.54,ورد1,,0,0,0,,إذن , على أقل تقدير , ذلك يعني\Nبأن (بارك دونغ آل) هو الجاني الرئيسي Dialogue: 0,0:10:30.98,0:10:37.58,ورد1,,0,0,0,,(قبل 20 سنة , (بارك دونغ آل\Nهو تم الأمساك به و سجنه من قبلك Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:41.34,ورد1,,0,0,0,,أنا لم أمسك به\Nهو قام بتسليم نفسه Dialogue: 0,0:10:42.70,0:10:48.13,ورد1,,0,0,0,,هل أنت متأكد من أن ذلك (بارك دونغ آل) هو من قتل أبي ؟ Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:52.65,ورد1,,0,0,0,,ذلك كان من وقت طويل للغاية\Nلذا من الصعب التذكر Dialogue: 0,0:10:52.65,0:10:56.96,ورد1,,0,0,0,,بارك دونغ آل) قام بتسليم نفسه و أعترف بالجرائم Dialogue: 0,0:10:56.96,0:11:01.88,ورد1,,0,0,0,,{\i1}دمه و السلاح الذي قام بأستخدامه\Nكلاً من ذلك تم العثور عليهما في مسرح الجريمة {\i} Dialogue: 0,0:11:01.88,0:11:03.65,ورد1,,0,0,0,,... من خلال النظر إلى ذلك الوضع Dialogue: 0,0:11:03.65,0:11:07.38,ورد1,,0,0,0,,نحن عرفنا بأنه هو المذنب حتى بدون\Nشهادة أعترافه بذلك Dialogue: 0,0:11:08.12,0:11:14.56,ورد1,,0,0,0,,بـارك دونغ آل) لم يحني رأسه أبداً لي و يعتذر Dialogue: 0,0:11:14.56,0:11:16.32,ورد1,,0,0,0,,ذلك الوغد الوقح Dialogue: 0,0:11:16.73,0:11:18.22,ورد1,,0,0,0,,... لكن , هو قال Dialogue: 0,0:11:18.22,0:11:21.40,ورد1,,0,0,0,,ذلك اليوم سيأتي عندما يتوسل لي من أجل المغفرة Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:23.81,ورد1,,0,0,0,,{\i1}في اليوم الذي قبل أرتكابه للجريمة\Nهو قام بزيارة قبر والدي{\i} Dialogue: 0,0:11:23.81,0:11:27.38,ورد1,,0,0,0,,هو قال بأنه شعر بأنه يجب عليه زيارته للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:11:27.38,0:11:29.39,ورد1,,0,0,0,,... و في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:33.34,ورد1,,0,0,0,,هو قام بأرسال رسالة لي يقول فيها\Nبأن ذلك اليوم قد جاء ليطلب مني المغفرة Dialogue: 0,0:11:34.26,0:11:38.23,ورد1,,0,0,0,,قبل إن يفقد وعيه مباشرة , هو أخبرني بأنه كان أسف Dialogue: 0,0:11:39.09,0:11:43.49,ورد1,,0,0,0,,ما هو السبب في قول (بارك دونغ آل) أنه أسف تجاهي ؟ Dialogue: 0,0:11:44.02,0:11:45.73,ورد1,,0,0,0,,ماذا كان توقعكِ ؟ Dialogue: 0,0:11:47.11,0:11:48.78,ورد1,,0,0,0,,هل هناك أي شيء يأتي لعقلك ؟ Dialogue: 0,0:11:51.87,0:11:53.21,ورد1,,0,0,0,,(تشوي يونغ جين) Dialogue: 0,0:11:54.22,0:11:58.20,ورد1,,0,0,0,,أنا يمكنني نوعاً ما تفهم كيف كنتِ تشعرين Dialogue: 0,0:11:58.20,0:12:02.37,ورد1,,0,0,0,,الأن بما أنني سمعت ما كنتِ تقولينه\Nذلك يبدو غريباً نوعاً ما Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:06.78,ورد1,,0,0,0,,أنا حقاً لا أعرف لماذا قاتل الشرطي الوغد ذلك\Nقال تلك الأشياء Dialogue: 0,0:12:06.78,0:12:08.66,ورد1,,0,0,0,,لكن , (بارك دونغ آل) , هو ليس ميت Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:11.30,ورد1,,0,0,0,,لذا , فالنقم بالتحقيق في هذا حالما يستيقظ Dialogue: 0,0:12:11.30,0:12:13.55,ورد1,,0,0,0,,نعم , لقد فهمت Dialogue: 0,0:12:14.31,0:12:16.15,ورد1,,0,0,0,,... في كل مرة بين حين و أخر Dialogue: 0,0:12:16.15,0:12:18.81,ورد1,,0,0,0,,(أنتِ تذكرينني بوالدكِ , (تشوي سانغ آك Dialogue: 0,0:12:18.81,0:12:22.23,ورد1,,0,0,0,,سنباي (تشوي) كان يلتزم بما يأتي في الكتاب ايضاً\Nهو كان يجعل الأمور صعبة على كل شخص Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:25.01,ورد1,,0,0,0,,نعم , أنا أراهن بأنه فعل Dialogue: 0,0:12:39.65,0:12:40.79,ورد1,,0,0,0,,أنه أنا Dialogue: 0,0:12:41.88,0:12:45.54,ورد1,,0,0,0,,فالتقم بأخباري بحالة (بارك دونغ آل) مباشرة\Nمن الأن فصاعداً Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:47.39,ورد1,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:31.97,0:13:34.82,ورد1,,0,0,0,,أين هو ؟ أنا جائعة Dialogue: 0,0:13:38.01,0:13:41.83,ورد1,,0,0,0,,هل قمت بصنع السندويتش بنفسك ؟\Nما الذي أستغرقك وقتاً طويل ؟ Dialogue: 0,0:13:52.55,0:13:54.60,ورد1,,0,0,0,,أوه , هذا يبدو رائعاً للغاية Dialogue: 0,0:13:54.60,0:13:56.81,ورد1,,0,0,0,,هل عثرت على مال في الشارع\Nبينما كنت في طريقك إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:13:58.06,0:14:01.54,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , الطريقة التي تتحدثين بها\Nهي حقاً مثل محقق Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.94,ورد1,,0,0,0,,أنتِ لا تبدين كذلك من الخارج\Nلكنكِ دبٌ في الداخل Dialogue: 0,0:14:03.94,0:14:07.00,ورد1,,0,0,0,,لذا , أنت تقوم بمدحي بقول أنني أبدو كمحقق ؟ Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:10.13,ورد1,,0,0,0,,بالطبع , أنتِ يمكنكِ النظر إلى ذلك\Nبطريقة جيدة إذا كنتِ تريدين Dialogue: 0,0:14:11.84,0:14:13.45,ورد1,,0,0,0,,على أية حال , شكراً Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:16.25,ورد1,,0,0,0,,ألن تأكل , سنباي ؟ Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:19.45,ورد1,,0,0,0,,ربما هذا لـأنني متعب , أنا ليس لدي شهية Dialogue: 0,0:14:20.76,0:14:23.11,ورد1,,0,0,0,,أنت قلت بأنك تفعل هذا لتأكل و تعيش Dialogue: 0,0:14:23.11,0:14:25.33,ورد1,,0,0,0,,هنا , فالتأكل هذا Dialogue: 0,0:14:25.33,0:14:27.01,ورد1,,0,0,0,,فالتأكل واحدة -\N... ماذا - Dialogue: 0,0:14:32.39,0:14:33.64,ورد1,,0,0,0,,لذيذ , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:34.47,0:14:36.69,ورد1,,0,0,0,,شخص أخر ربما يعتقد بأنكِ من قام بشراء ذلك Dialogue: 0,0:14:40.69,0:14:42.15,ورد1,,0,0,0,,أنت حقاً مذهل Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:43.37,ورد1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:48.28,ورد1,,0,0,0,,أنت تبدو بخير من الخارج\Nلكنك تقول أشياء مزعجة طوال الوقت Dialogue: 0,0:14:48.98,0:14:50.68,ورد1,,0,0,0,,هذا حقاً مذهل Dialogue: 0,0:14:50.68,0:14:53.51,ورد1,,0,0,0,,هل أنتِ فقط ستنسين بشأن كوني سنباي لكِ الأن ؟ Dialogue: 0,0:14:58.50,0:15:00.64,ورد1,,0,0,0,,لقد أعتقدتك قلت بأنك تحب مزاجي Dialogue: 0,0:15:01.67,0:15:03.69,ورد1,,0,0,0,,أنت لا تحب الأشياء التي مثل هذه ؟ Dialogue: 0,0:15:05.87,0:15:07.50,ورد1,,0,0,0,,أنا أحب ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:15:25.21,0:15:27.00,ورد1,,0,0,0,,{\i1}[تشا يونغ) طلب وظيفة)]{\i} Dialogue: 0,0:15:35.74,0:15:36.92,ورد1,,0,0,0,,هنا Dialogue: 0,0:15:38.64,0:15:42.00,ورد1,,0,0,0,,هل (نام جين) أستقالت من هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:42.82,0:15:45.01,ورد1,,0,0,0,,إذا كانت تلك القضية , أنا سأعطي ذلك مباشرة لها Dialogue: 0,0:15:45.01,0:15:46.93,ورد1,,0,0,0,,لماذا سأمر من خلالكِ ؟ Dialogue: 0,0:15:48.01,0:15:51.27,ورد1,,0,0,0,,بارك جونغ هو) , أنا أعلم بأنك تقصد الخير\Nلكن لا تفعل هذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:15:51.27,0:15:52.48,ورد1,,0,0,0,,هذا ليس نوعي Dialogue: 0,0:15:52.48,0:15:55.22,ورد1,,0,0,0,,هل نوعكِ هو الشيء المهم الأن ؟ Dialogue: 0,0:15:55.22,0:15:57.08,ورد1,,0,0,0,,لا تركزي على عملكِ فقط Dialogue: 0,0:15:57.08,0:16:00.21,ورد1,,0,0,0,,فالتفكري بشأن (نام جين) مرة بين كل حين Dialogue: 0,0:16:00.21,0:16:01.86,ورد1,,0,0,0,,أنا سأعتني بذلك Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:04.31,ورد1,,0,0,0,,أنا لم أقم بأستخدام منصبي لطلب معروف Dialogue: 0,0:16:04.31,0:16:07.78,ورد1,,0,0,0,,هم جاءوا لي و سألوا ما اذا كنت أعرف\Nأي أحد جيد من أجل هذا المنصب Dialogue: 0,0:16:08.27,0:16:12.09,ورد1,,0,0,0,,(إذا قمتِ بأعطاء هذا لـ (نام جين\Nأنا أعرف بأن كبريائها سيتأذى Dialogue: 0,0:16:12.09,0:16:13.96,ورد1,,0,0,0,,دعينا نفكر بشأن هذا بشكل واقعي Dialogue: 0,0:16:14.47,0:16:16.84,ورد1,,0,0,0,,هي تقدمت لـأمتحان الخدمة العامة\Nلمدة سبع سنوات Dialogue: 0,0:16:16.84,0:16:19.26,ورد1,,0,0,0,,لقد حان الوقت الأن للنظر في الخيارات الأخرى بجدية Dialogue: 0,0:16:19.33,0:16:23.34,ورد1,,0,0,0,,حتى لو كنت موهوبة و حافظت على ذلك\Nليس هناك ضمان من أنكِ ستمرين Dialogue: 0,0:16:23.34,0:16:26.37,ورد1,,0,0,0,,و أنتِ لا يمكنكِ الجلوس هناك\Nو مراقبتها لا تفعل أي شيء Dialogue: 0,0:16:26.91,0:16:31.40,ورد1,,0,0,0,,هي ليس عليها الهبوط إلى ذلك الطريق الواحد\Nفالتخبريها بأن لديها طرق أخرى أيضاً Dialogue: 0,0:16:31.96,0:16:36.28,ورد1,,0,0,0,,كم عدد الأشخاص الذين يتمكنون حقاً من عيش حياتهم\Nوفقاً لما خططوا له ؟ Dialogue: 0,0:16:40.16,0:16:42.89,ورد1,,0,0,0,,حسناً ... شكراً لك Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:51.29,ورد1,,0,0,0,,بارك جونغ هو) ... أنت تبدو وسيماً نوعاً ما)\Nعندما تتصرف هكذا Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:56.17,ورد1,,0,0,0,,الجميع في هذا الفرع يعرفون بأنني وسيم و رائع Dialogue: 0,0:16:56.17,0:16:59.11,ورد1,,0,0,0,,أنتِ الشخص الوحيد الذي لديه مشكلة في عينه\Nأو شيء مثل ذلك Dialogue: 0,0:17:01.07,0:17:03.40,ورد1,,0,0,0,,إذن كيف يمكن إنه لا يمكنك الزواج ؟ Dialogue: 0,0:17:03.40,0:17:06.32,ورد1,,0,0,0,,إن ذلك ليس أنه لا يمكنني\Nأنا أختار عدم فعل ذلك Dialogue: 0,0:17:06.32,0:17:10.42,ورد1,,0,0,0,,... هل أنت , عن طريق الصدفة , لديك\Nشيء خاطئ هناك ؟ Dialogue: 0,0:17:10.42,0:17:12.56,ورد1,,0,0,0,,! أنتِ يمكنكِ فقط التأكد من ذلك بنفسكِ Dialogue: 0,0:17:12.56,0:17:14.61,ورد1,,0,0,0,,لماذا سأتأكد من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:14.61,0:17:16.91,ورد1,,0,0,0,,أخبريني الحقيقة\Nأنتِ تريدين التحقق من ذلك Dialogue: 0,0:17:16.91,0:17:18.42,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , أنت منحرف Dialogue: 0,0:17:18.42,0:17:19.86,ورد1,,0,0,0,,... يا إللهي , يا إللهي , يا إللهي Dialogue: 0,0:17:19.86,0:17:21.86,ورد1,,0,0,0,,أنتي تلعبين دور البريء , يا إللهي Dialogue: 0,0:17:24.45,0:17:26.60,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , بجدية Dialogue: 0,0:17:28.92,0:17:32.31,ورد1,,0,0,0,,إن أكون شرطياً ليس من شأنه إن يكون سيئاً\Nلو لم يكن هناك تعقب Dialogue: 0,0:17:33.56,0:17:35.55,ورد1,,0,0,0,,أعتقد بأنني فهمت ذلك الأن Dialogue: 0,0:17:35.55,0:17:39.05,ورد1,,0,0,0,,إن من الأفضل إن أكون في السجن\Nهذا أمر لا يطاق حقاً Dialogue: 0,0:17:41.82,0:17:43.11,ورد1,,0,0,0,,إلى أين تذهب ؟ Dialogue: 0,0:17:44.58,0:17:47.30,ورد1,,0,0,0,,نحن كنا هنا لوقت طويل و هو لا يزال لم يظهر Dialogue: 0,0:17:47.30,0:17:49.14,ورد1,,0,0,0,,جانغ آن- بيونغ بارك) هو لن يأتي) Dialogue: 0,0:17:49.17,0:17:50.80,ورد1,,0,0,0,,لذا , ما الذي ستفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:55.52,0:17:58.42,ورد1,,0,0,0,,فقط فالتنتظري , أنا سأذهب للعثور على رقمه Dialogue: 0,0:17:58.42,0:18:01.04,ورد1,,0,0,0,,! ماذا ؟ سنباي Dialogue: 0,0:18:02.25,0:18:03.68,ورد1,,0,0,0,,! يا إللهي , هذا حقاً Dialogue: 0,0:18:04.36,0:18:06.88,ورد1,,0,0,0,,! (سنباي (هان) ...سنباي(هان) Dialogue: 0,0:18:14.71,0:18:16.63,ورد1,,0,0,0,,هذا الرجل المجنون Dialogue: 0,0:18:58.64,0:19:00.48,ورد1,,0,0,0,,من أنت , أيها الوغد ؟ Dialogue: 0,0:19:01.95,0:19:04.21,ورد1,,0,0,0,,من تعتقد , هاه ؟ Dialogue: 0,0:19:04.84,0:19:06.12,ورد1,,0,0,0,,أنا شرطي Dialogue: 0,0:19:08.35,0:19:10.50,ورد1,,0,0,0,,إن حبيبتي تمت سرقة سيارتها Dialogue: 0,0:19:11.05,0:19:12.83,ورد1,,0,0,0,,لكن , لماذا تلك السيارة هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:13.73,0:19:18.12,ورد1,,0,0,0,,هي مصممة على إن أعثر على سيارتها في الحال\Nأنا كان علي شراء حقيبة من أجل مواساتها Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:19.25,ورد1,,0,0,0,,... ياه Dialogue: 0,0:19:21.89,0:19:24.80,ورد1,,0,0,0,,أنظر إلى محفظتي الفارغة الأن\Nما الذي ستفعله بشأن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:25.48,0:19:26.95,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي Dialogue: 0,0:19:32.29,0:19:33.90,ورد1,,0,0,0,,أيها الأوغاد Dialogue: 0,0:19:34.47,0:19:38.20,ورد1,,0,0,0,,أنا لست بلطجي هنا لـأحصل على المال\Nمن أجل وجبة منك Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:40.49,ورد1,,0,0,0,,لقد لاحظت بأنكم يا رفاق لديكم الكثير\Nمن السيارات في الخارج هناك Dialogue: 0,0:19:41.37,0:19:42.59,ورد1,,0,0,0,,هل يجب إن أتحقق منهم جميعاً ؟ Dialogue: 0,0:19:42.59,0:19:44.97,ورد1,,0,0,0,,هيا , لماذا تفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:46.14,0:19:48.03,ورد1,,0,0,0,,"هيا , لماذا تفعل هذا ؟" Dialogue: 0,0:19:48.35,0:19:50.22,ورد1,,0,0,0,,هل تحاول بدأ شيء معي ؟ Dialogue: 0,0:19:51.63,0:19:54.07,ورد1,,0,0,0,,حسناً , ما مقدر ما بحثت عنه قبل إن تأتي إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:54.46,0:19:58.24,ورد1,,0,0,0,,ياه , هل تعتقد بأنني جئت إلى هنا لشراء سيارة ؟\Nلماذا سأنظر في ذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:58.76,0:20:02.39,ورد1,,0,0,0,,مالم تكن تخطط لدفع فاتورة كبيرة لي\Nأنا سيكون علي العمل حقاً Dialogue: 0,0:20:04.69,0:20:06.15,ورد1,,0,0,0,,فقط فالتنتظر Dialogue: 0,0:20:18.18,0:20:20.39,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس , أنه أنا Dialogue: 0,0:20:21.65,0:20:24.97,ورد1,,0,0,0,,نحن لدينا مشكلة Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:28.91,ورد1,,0,0,0,,ياه , أيها الوغد\Nلقد أخبرتك بأن لا تتصل بي بشكل مهمل Dialogue: 0,0:20:29.60,0:20:32.93,ورد1,,0,0,0,,... ماذا ؟ يا إللهي Dialogue: 0,0:20:34.36,0:20:36.42,ورد1,,0,0,0,,فالتقم بأعطائه ما يكفي حتى يشبع\Nو بعد ذلك فالتقم بأرساله Dialogue: 0,0:20:40.93,0:20:44.11,ورد1,,0,0,0,,(بارك مان شيك) -\Nنعم , رئيس - Dialogue: 0,0:20:45.72,0:20:49.27,ورد1,,0,0,0,,أنت فقدت واحدة من عينيك\Nهل فقدت أدابك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:20:49.87,0:20:51.27,ورد1,,0,0,0,,أنا أسف , رئيس Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:53.96,ورد1,,0,0,0,,(مان شيك) Dialogue: 0,0:20:54.32,0:20:59.29,ورد1,,0,0,0,,دعنا نعيش مع أداب جيدة و نأخذ الأمور بجدية أكبر Dialogue: 0,0:21:04.53,0:21:06.72,ورد1,,0,0,0,,هم يجب إن يتم تسليمهم بغضون أسبوع Dialogue: 0,0:21:08.99,0:21:12.02,ورد1,,0,0,0,,... إذا حدثت أي مشاكل و أنت تحدثت Dialogue: 0,0:21:12.75,0:21:16.20,ورد1,,0,0,0,,أنا سأقوم بأخراج أخر عين متبقية لديك Dialogue: 0,0:21:16.20,0:21:17.74,ورد1,,0,0,0,,! لقد فهمت , رئيس Dialogue: 0,0:21:22.15,0:21:23.43,ورد1,,0,0,0,,فالنأكل Dialogue: 0,0:21:23.43,0:21:25.11,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:21:29.73,0:21:31.97,ورد1,,0,0,0,,ياه , ما هو أسمك مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:21:31.97,0:21:35.44,ورد1,,0,0,0,,إن ذلك ليس و كأننا سنلتقي غالباً\Nأنا أفضل عدم أخبارك بأسمي Dialogue: 0,0:21:35.44,0:21:36.64,ورد1,,0,0,0,,ربما أنت محق Dialogue: 0,0:21:37.19,0:21:39.32,ورد1,,0,0,0,,ياه , ما هذا ؟ إن بطاريتي فرغت Dialogue: 0,0:21:39.32,0:21:40.72,ورد1,,0,0,0,,فالتعطيني هاتفك Dialogue: 0,0:21:40.72,0:21:42.47,ورد1,,0,0,0,,فالتذهب للداخل و لتستخدم هاتف المكتب Dialogue: 0,0:21:42.47,0:21:45.49,ورد1,,0,0,0,,إذا لم أتصل قريباً , إن فتاتي ستأتي للبحث عني Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:46.90,ورد1,,0,0,0,,دعني أقوم بأجراء مكالمة واحدة Dialogue: 0,0:21:56.69,0:21:59.19,ورد1,,0,0,0,,ياه , أنه أنا , أنتِ يجب عليكِ الذهاب بدوني Dialogue: 0,0:22:00.49,0:22:03.47,ورد1,,0,0,0,,ليس عليكِ أنتظاري , حسناً Dialogue: 0,0:22:06.69,0:22:08.73,ورد1,,0,0,0,,... ما هذا بحق الجحيم Dialogue: 0,0:22:09.53,0:22:12.17,ورد1,,0,0,0,,هل هو يخبرني بأن أرحل أو لا ؟ Dialogue: 0,0:22:13.05,0:22:14.24,ورد1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:22:17.33,0:22:18.98,ورد1,,0,0,0,,ياه , أيها المحقق Dialogue: 0,0:22:20.35,0:22:23.61,ورد1,,0,0,0,,دعنا ننهي هذا مع فاتورة واحدة كبيرة Dialogue: 0,0:22:25.60,0:22:28.06,ورد1,,0,0,0,,حسناً , إن الوقت يتأخر\Nدعنا نفعل ذلك إذن Dialogue: 0,0:22:52.15,0:22:55.85,ورد1,,0,0,0,,أين أنتي ؟ -\Nأنا في طريقي إلى المكتب - Dialogue: 0,0:22:55.85,0:22:57.97,ورد1,,0,0,0,,كيف يمكنكِ الذهاب بدوني ؟ Dialogue: 0,0:22:58.32,0:23:00.73,ورد1,,0,0,0,,ألم تقل بأنه يجدر بي الذهاب فقط ؟ Dialogue: 0,0:23:01.13,0:23:02.45,ورد1,,0,0,0,,أنا سانتظر , فقط فالتعودي إلى هنا Dialogue: 0,0:23:02.45,0:23:05.35,ورد1,,0,0,0,,ما هذا ؟\Nهل تقوم بتدريب مغفل ؟ Dialogue: 0,0:23:07.59,0:23:09.30,ورد1,,0,0,0,,... بجدية Dialogue: 0,0:23:10.51,0:23:12.00,ورد1,,0,0,0,,! أنتظر , أجاشي , أجاشي Dialogue: 0,0:23:12.00,0:23:14.12,ورد1,,0,0,0,,هذه سيارة ديزل\Nسيكون من السيء حقاً وضع البانزين في هذه السيارة Dialogue: 0,0:23:14.12,0:23:15.78,ورد1,,0,0,0,,أوه يا إللهي , أنا أسف Dialogue: 0,0:23:36.72,0:23:38.75,ورد1,,0,0,0,,أعطني هاتفكِ -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:23:38.75,0:23:40.85,ورد1,,0,0,0,,ما الذي تفعله الأن ؟ Dialogue: 0,0:23:40.85,0:23:42.77,ورد1,,0,0,0,,فقط فالتعطيني هاتفكِ Dialogue: 0,0:23:50.24,0:23:51.98,ورد1,,0,0,0,,هذا هو الرقم الذي أتصل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:23:52.88,0:23:55.87,ورد1,,0,0,0,,نعم , رقم هاتف من هو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:57.09,0:23:59.37,ورد1,,0,0,0,,أنا لا أعرف\Nفالنعد إلى المكتب في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:24:10.59,0:24:11.74,ورد1,,0,0,0,,سنباي Dialogue: 0,0:24:17.89,0:24:20.75,ورد1,,0,0,0,,الـ 10:40 مساءً , نعم , أنه هذا الرقم Dialogue: 0,0:24:20.75,0:24:22.47,ورد1,,0,0,0,,فالتحصلي على سجل المكالمات في الحال Dialogue: 0,0:24:23.32,0:24:26.84,ورد1,,0,0,0,,لكن هل تعتقد حقاً بأن هذا\Nهو رقم هاتف (جانغ آن-بيونغ بارك) ؟ Dialogue: 0,0:24:26.84,0:24:30.05,ورد1,,0,0,0,,... أنا أراهن على 10 مليون وون على ذلك\Nنعم , أن هذا رقمه Dialogue: 0,0:24:32.72,0:24:34.01,ورد1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:24:34.01,0:24:37.00,ورد1,,0,0,0,,أنتِ بدوتِ خائبة الأمل لـأنه ليس لدي مال\Nلذا أنا حصلت على البعض Dialogue: 0,0:24:37.37,0:24:38.48,ورد1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:55.71,0:24:57.41,ورد1,,0,0,0,,... وفقاً لسجل المكالمات Dialogue: 0,0:24:57.41,0:24:59.48,ورد1,,0,0,0,,يتم أجراء مكالمة دولية كل يومين Dialogue: 0,0:24:59.48,0:25:01.07,ورد1,,0,0,0,,و كل تلك المكالمات هي للصين Dialogue: 0,0:25:01.68,0:25:03.68,ورد1,,0,0,0,,ربما تحدث الصينية صعب عليه Dialogue: 0,0:25:03.68,0:25:06.20,ورد1,,0,0,0,,إن الرسائل هناك أكثر من المكالمات الصوتية Dialogue: 0,0:25:06.66,0:25:09.67,ورد1,,0,0,0,,ذلك يبدو و كأنه رقم (جانغ آن-بيونغ بارك) بالتأكيد Dialogue: 0,0:25:09.67,0:25:12.12,ورد1,,0,0,0,,هذا مالك الهاتف ؟ Dialogue: 0,0:25:12.12,0:25:13.23,ورد1,,0,0,0,,نعم , ذلك هو Dialogue: 0,0:25:13.23,0:25:16.11,ورد1,,0,0,0,,سنباي , أنت لديك علاقة مع بائعي الهواتف المشتعلة , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:25:16.11,0:25:18.19,ورد1,,0,0,0,,هل يمكنك أكتشاف من يملك ذلك الرقم ؟ -\Nبالطبع - Dialogue: 0,0:25:18.19,0:25:20.29,ورد1,,0,0,0,,لماذا تريد العثور على مالك الهاتف المحروق ؟ Dialogue: 0,0:25:20.29,0:25:22.32,ورد1,,0,0,0,,هو قال بأنهم أرسلوا الكثير من الرسائل لبعضهم البعض Dialogue: 0,0:25:22.32,0:25:25.96,ورد1,,0,0,0,,نحن بحاجة للحصول على أذن المالك\Nللوصول إلى الرسائل Dialogue: 0,0:25:25.96,0:25:29.51,ورد1,,0,0,0,,لكن , هل تعتقد حقاً بأنهم قاموا بالصفقات\Nمن خلال الرسائل النصية ؟ Dialogue: 0,0:25:29.51,0:25:31.58,ورد1,,0,0,0,,"أنا أراهن على 10 مليون وون على "نعم , هم فعلوا Dialogue: 0,0:25:33.60,0:25:35.19,ورد1,,0,0,0,,أوه يا إللهي -\Nما هذا ؟ - Dialogue: 0,0:25:35.19,0:25:38.04,ورد1,,0,0,0,,ياه , هل قمتِ بالسطو على بنك أو ماذا ؟ Dialogue: 0,0:25:38.04,0:25:41.34,ورد1,,0,0,0,,قتل عصفورين بحجر واحد\Nالحصول على أدلة في حين كسب المال Dialogue: 0,0:25:41.34,0:25:42.78,ورد1,,0,0,0,,هو شيء مثل ذلك Dialogue: 0,0:25:43.32,0:25:46.59,ورد1,,0,0,0,,أنا أعني ... ما هذا المال ؟ Dialogue: 0,0:25:46.59,0:25:49.27,ورد1,,0,0,0,,لقد تظاهرت بكوني شرطي فاسد للحصول على رقم هاتفه Dialogue: 0,0:25:49.27,0:25:55.36,ورد1,,0,0,0,,واو , لقد كنت أعتقد بانك كنت دبٌ\Nلكن أنت يمكنك إن تكون ثعلباً أيضاً , هاه ؟ Dialogue: 0,0:26:03.07,0:26:05.35,ورد1,,0,0,0,,{\i1}[الهواتف المحمولة مع خدمة فورية]{\i} Dialogue: 0,0:26:07.10,0:26:10.59,ورد1,,0,0,0,,يــاه , ذكي , ما الذي يعنيه "ذكي" ؟ Dialogue: 0,0:26:11.03,0:26:13.00,ورد1,,0,0,0,,"ذلك يعني "واضح Dialogue: 0,0:26:13.00,0:26:14.81,ورد1,,0,0,0,,لذا نحن يجب إن نكون واضحين Dialogue: 0,0:26:15.77,0:26:17.34,ورد1,,0,0,0,,و نعثر على المالك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:26:17.34,0:26:19.42,ورد1,,0,0,0,,ماعدا ذلك , أنا بوضوح سأقطع عنقك , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:26:19.42,0:26:23.14,ورد1,,0,0,0,,أنا حتى لم أقم بتسجيل هذا الهاتف\Nكيف يمكنني العثور على المالك ؟ Dialogue: 0,0:26:23.14,0:26:24.74,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , بجدية Dialogue: 0,0:26:25.49,0:26:30.07,ورد1,,0,0,0,,{\i1}إذا لم تكتشف ذلك , عندها نحن سيكون علينا\Nالقيام بتفتيش لـأعمالك {\i} Dialogue: 0,0:26:30.07,0:26:35.62,ورد1,,0,0,0,,{\i1}... العملات المعدنية من النحاس الأصفر بقيمة 15 يانغ{\i} Dialogue: 0,0:26:35.89,0:26:38.02,ورد1,,0,0,0,,أنت يجب إن تجعل نفسك مرتاحاً هنا Dialogue: 0,0:26:38.02,0:26:41.35,ورد1,,0,0,0,,فالتذهب لـأحضار وسادتي من السيارة , هل تفعل ؟\Nواو , أنا متعب Dialogue: 0,0:26:41.35,0:26:42.43,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:26:42.43,0:26:44.61,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , إن عملي يسير بشكل سيء بالفعل Dialogue: 0,0:26:44.61,0:26:47.22,ورد1,,0,0,0,,إذا كنت هنا , أنا واثق من أن عملك سيصبح أسوأ Dialogue: 0,0:26:47.22,0:26:49.33,ورد1,,0,0,0,,لذا سيكون من الأفضل لو أكتشفته قريباً Dialogue: 0,0:26:49.33,0:26:52.17,ورد1,,0,0,0,,يــاه , كم يكلف تغيير الشاشة ؟ Dialogue: 0,0:26:52.17,0:26:55.41,ورد1,,0,0,0,,ذلك , يمكنني فعله مجاناً\Nلكن هل يمكنك فقط الرحيل , أرجوك ؟ Dialogue: 0,0:26:55.41,0:26:59.91,ورد1,,0,0,0,,"يا رجل , هذا الوغد لقبه هو " ذكي\Nلكن هو ليس ذكي على الأطلاق Dialogue: 0,0:26:59.91,0:27:02.90,ورد1,,0,0,0,,ياه , ما الذي تفعله ؟\Nلقد أخبرتك بأن تحضر وسادتي Dialogue: 0,0:27:02.90,0:27:05.02,ورد1,,0,0,0,,هل يجب إن أحضر بعض الطعام\Nو أنا في طريقي للعودة ؟ Dialogue: 0,0:27:05.02,0:27:07.53,ورد1,,0,0,0,,نعم , الكثير و الكثير -\Nسأفعل ذلك - Dialogue: 0,0:27:34.94,0:27:37.26,ورد1,,0,0,0,,هيونغنيم , أنا عثرت عليه Dialogue: 0,0:27:42.82,0:27:45.38,ورد1,,0,0,0,,أنت (لي داي سو) , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:27:46.18,0:27:47.83,ورد1,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:27:47.83,0:27:50.08,ورد1,,0,0,0,,أنا شرطي Dialogue: 0,0:27:51.47,0:27:54.77,ورد1,,0,0,0,,جميع الرسائل التي تم أرسالها للصين\Nهي مرتبطة بصفقاتهم Dialogue: 0,0:27:55.37,0:27:59.22,ورد1,,0,0,0,,بما أننا تأكدنا من صفقات المصرف في الصين\Nالا يمكننا فقط أعتقاله الأن ؟ Dialogue: 0,0:27:59.22,0:28:02.23,ورد1,,0,0,0,,في موقع التبادل , نحن يمكننا الامساك بالمشتري\Nو البائع , و كل شخص هناك Dialogue: 0,0:28:02.23,0:28:05.01,ورد1,,0,0,0,,واو , لقد كان علي المراهنة بـ 10 مليون وون\Nأنا كنت لـأخسر منزلي Dialogue: 0,0:28:05.85,0:28:08.50,ورد1,,0,0,0,,أحياناً , أنت لست طماعاً على الأطلاق Dialogue: 0,0:28:08.87,0:28:11.21,ورد1,,0,0,0,,إذن هل يجب إن نصبح أكثر طمعاً ؟ Dialogue: 0,0:28:11.21,0:28:12.66,ورد1,,0,0,0,,حسناً , أنا أصبحت جشعاً بالفعل Dialogue: 0,0:28:12.69,0:28:14.83,ورد1,,0,0,0,,أوه , هل هو كذلك ؟\Nإذن هل يجب إن أجعلك أطول أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:28:14.83,0:28:16.33,ورد1,,0,0,0,,عزيزنا (سي وون) , دعنا نجعلك أطول Dialogue: 0,0:28:16.33,0:28:17.40,ورد1,,0,0,0,,! فالتكن هادئاً Dialogue: 0,0:28:18.35,0:28:20.98,ورد1,,0,0,0,,(رقيب (مين دو يونغ -\Nنعم , كابتن - Dialogue: 0,0:28:20.98,0:28:24.30,ورد1,,0,0,0,,لا تفكري بالذهاب للمنزل و لتستمري\Nبالتحقق من الرسائل Dialogue: 0,0:28:24.30,0:28:26.85,ورد1,,0,0,0,,إذا قاموا بتحديد موعد للتبادل\Nفالتبلغيني بذلك على الفور Dialogue: 0,0:28:26.85,0:28:27.85,ورد1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:28:27.85,0:28:29.10,ورد1,,0,0,0,,(هان جين وو) -\Nنعم - Dialogue: 0,0:28:29.10,0:28:31.69,ورد1,,0,0,0,,حالما نحصل على الموقع\Nنحن سنتحرك على الفور , لذا فالتستعدوا Dialogue: 0,0:28:31.69,0:28:33.61,ورد1,,0,0,0,,... بما أن علينا مصادرة جميع السيارات Dialogue: 0,0:28:33.61,0:28:36.70,ورد1,,0,0,0,,فالتقم بأبلاغ الكابتن (بارك) و لتطلب الحصول على الدعم Dialogue: 0,0:28:36.70,0:28:37.90,ورد1,,0,0,0,,لقد فهمت ذلك Dialogue: 0,0:29:14.88,0:29:16.15,ورد1,,0,0,0,,نعم , أنه أنا Dialogue: 0,0:29:16.54,0:29:20.26,ورد1,,0,0,0,,نحن يجب علينا إن ندع ذلك يدخل للبلاد غداً\Nلذا لا تقم بتأخير موعد المغادرة Dialogue: 0,0:29:29.76,0:29:31.33,ورد1,,0,0,0,,إن الشحنة جاهزة Dialogue: 0,0:29:31.33,0:29:34.12,ورد1,,0,0,0,,فالتدع "شنغهاي" تعرف بأن الشحنة في الطريق Dialogue: 0,0:29:34.12,0:29:37.27,ورد1,,0,0,0,,محامية (كيم) , أنتِ يمكنكِ التوقيع على الأوراق\Nو الأعتناء بالاستثمار Dialogue: 0,0:29:37.27,0:29:38.72,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:29:38.72,0:29:42.32,ورد1,,0,0,0,,(أوه , و فالتقم بأعداد لقاء مع الرئيس (يوم Dialogue: 0,0:29:49.31,0:29:53.97,ورد1,,0,0,0,,في الوقت الحالي , سيكون من الصعب\Nلـ (بارك دونغ آل) إن يستيقظ Dialogue: 0,0:29:55.32,0:29:57.03,ورد1,,0,0,0,,... لكن , ما تقوله هو Dialogue: 0,0:29:57.82,0:30:02.51,ورد1,,0,0,0,,إن هناك فرصة صغيرة بأنه قد يستيقظ Dialogue: 0,0:30:03.03,0:30:06.30,ورد1,,0,0,0,,ذلك غير محتمل , لكن نعم Dialogue: 0,0:30:19.74,0:30:22.77,ورد1,,0,0,0,,نحن قمنا بالأعتناء بوسائل الأعلام , لذا هم هادئون Dialogue: 0,0:30:23.09,0:30:25.23,ورد1,,0,0,0,,لكن , (بارك دونغ أل) لم يمت بعد Dialogue: 0,0:30:25.23,0:30:26.63,ورد1,,0,0,0,,ما الذي تنوي فعله ؟ Dialogue: 0,0:30:26.90,0:30:28.40,ورد1,,0,0,0,,ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:30:28.40,0:30:31.73,ورد1,,0,0,0,,إذا أستيقظ (بارك دونغ آل) , هل تعتقد بأنه سيعيش بهدوء ؟ Dialogue: 0,0:30:31.73,0:30:32.86,ورد1,,0,0,0,,لذا , ماذا ؟ Dialogue: 0,0:30:33.37,0:30:38.02,ورد1,,0,0,0,,هل تخبرني بأنه يجب علي أن أزيل\Nقناع الأوكسين الخاص به بنفسي ؟ Dialogue: 0,0:30:38.02,0:30:39.90,ورد1,,0,0,0,,حسناً , ذلك سيكون لطيفاً و أنيقاً Dialogue: 0,0:30:40.19,0:30:41.24,ورد1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:30:41.24,0:30:45.25,ورد1,,0,0,0,,بارك دونغ أل) هو خرج من السجن)\Nو هو معد لسكينه الحادة و مستعد Dialogue: 0,0:30:46.32,0:30:50.16,ورد1,,0,0,0,,إذا عاش و بدأ بالكلام , إن العالم من الممكن إن يصبح صاخباً Dialogue: 0,0:30:50.89,0:30:53.61,ورد1,,0,0,0,,ما علاقة ذلك بي ؟ Dialogue: 0,0:30:54.21,0:30:56.57,ورد1,,0,0,0,,ذلك شيء له علاقة بك Dialogue: 0,0:30:56.57,0:31:01.62,ورد1,,0,0,0,,بارك دونغ آل) يعلم بأنك إلى جانبي)\Nو أنك مرتبط بي Dialogue: 0,0:31:02.31,0:31:05.64,ورد1,,0,0,0,,لحسن الحظ , أنت لم تسعى خلف (بارك دونغ آل) بنفسك Dialogue: 0,0:31:06.02,0:31:10.58,ورد1,,0,0,0,,إذا بدأ (بارك دونغ آل) بالكلام\Nأنت لن تكون قادراً على البقاء في منصبك Dialogue: 0,0:31:10.58,0:31:14.92,ورد1,,0,0,0,,نحن لم يكن لتكون لدينا هذه المشكلة\Nلو أنك قمت بأرساله بشكل صحيح Dialogue: 0,0:31:14.92,0:31:16.64,ورد1,,0,0,0,,لقد قمت بأرساله بالفعل Dialogue: 0,0:31:16.64,0:31:20.23,ورد1,,0,0,0,,إن الأطباء ماهرين للغاية و هم قاموا بأنقاذه\Nما الذي يمكنني فعله ؟ Dialogue: 0,0:31:22.69,0:31:25.77,ورد1,,0,0,0,,هناك فرصة منخفضة للغاية بأن (بارك دونغ آل) سيعيش Dialogue: 0,0:31:27.46,0:31:29.26,ورد1,,0,0,0,,و إذا أستيقظ ؟ Dialogue: 0,0:31:30.94,0:31:33.00,ورد1,,0,0,0,,نحن سنفكر بذلك عندما يحدث Dialogue: 0,0:31:33.00,0:31:35.61,ورد1,,0,0,0,,إذا فعلنا ذلك , عندها سيفوت الأوان Dialogue: 0,0:31:35.61,0:31:39.92,ورد1,,0,0,0,,مع أشياء مثل هذه , أنت يجب إن تستعد للأسوأ Dialogue: 0,0:31:39.92,0:31:42.83,ورد1,,0,0,0,,هل لهذا السبب تعرضت للأختطاف من قبل (بارك دونغ آل) ؟ Dialogue: 0,0:31:42.83,0:31:45.81,ورد1,,0,0,0,,لهذا نحن يجب علينا إن نمر من خلال هذا الأن Dialogue: 0,0:31:45.81,0:31:47.27,ورد1,,0,0,0,,الا توافق على ذلك , رئيس (يوم) ؟ Dialogue: 0,0:31:47.27,0:31:50.95,ورد1,,0,0,0,,إذا (بارك دونغ آل) عاش و تحدث\Nنحن الأثنان سنرى أنفسنا في مشكلة Dialogue: 0,0:31:51.78,0:31:55.76,ورد1,,0,0,0,,... أوه , و بالمناسبة\N(تشوي يونغ جين) Dialogue: 0,0:31:56.64,0:31:58.90,ورد1,,0,0,0,,هي أبنة المحقق (تشوي) , و الذي قتلته أنا ؟ Dialogue: 0,0:32:01.64,0:32:07.46,ورد1,,0,0,0,,أنت مدهش للغاية لـأبقاء شخص\N(مثل ذلك تحتك , رئيس (يوم Dialogue: 0,0:32:08.35,0:32:10.88,ورد1,,0,0,0,,لماذا تقوم بأثارة ذلك الأن ؟ Dialogue: 0,0:32:11.98,0:32:14.92,ورد1,,0,0,0,,إن الموتى لا يتحدثون Dialogue: 0,0:32:16.10,0:32:17.77,ورد1,,0,0,0,,فالتقم بأزالة قناع أوكسجينه Dialogue: 0,0:32:24.25,0:32:27.31,ورد1,,0,0,0,,الأن أنا حتى أصبحت أقوم بالمهمات\Nمثل أحضار ملابسكِ Dialogue: 0,0:32:27.31,0:32:30.58,ورد1,,0,0,0,,توقفي عن التصرف بهذه الطريقة\Nو لتجعلي (نام جين) تشعر بأنها أفضل Dialogue: 0,0:32:30.58,0:32:33.28,ورد1,,0,0,0,,إن الناس ستهينكِ لـأنكِ تتصرفين بهذه الطريقة\Nمع شقيقتكِ الوحيدة Dialogue: 0,0:32:34.00,0:32:35.26,ورد1,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:32:35.26,0:32:38.19,ورد1,,0,0,0,,أوه يا إللهي , أنتِ لم تري جدية الوضع Dialogue: 0,0:32:38.19,0:32:40.84,ورد1,,0,0,0,,أنا لم أكن واثقة مما اذا كان يجب علي قول هذا أو لا\Nلكن أعتقد بأنه يجب علي فعل ذلك Dialogue: 0,0:32:41.88,0:32:45.78,ورد1,,0,0,0,,أنتِ ليس لديكِ أي فكرة عن كم كانت\Nها يون) تتصرف بصعوبة مؤخراً , صحيح ؟) Dialogue: 0,0:32:45.78,0:32:48.58,ورد1,,0,0,0,,بما أنه لا يمكنها رؤية والدتها غالباً\Nهي تتصرف بغضب في أغلب الأحيان Dialogue: 0,0:32:48.58,0:32:50.79,ورد1,,0,0,0,,نام جين) تعاني من وقت صعب مع كل شيء) Dialogue: 0,0:32:50.79,0:32:54.12,ورد1,,0,0,0,,أنا أتصرف بصراحة , لكن حتى عندما تتصرف\Nأبنتكِ بشكل سيء , ذلك أمر مزعج Dialogue: 0,0:32:54.12,0:32:55.61,ورد1,,0,0,0,,لقد قلت حسناً Dialogue: 0,0:32:55.91,0:32:58.33,ورد1,,0,0,0,,نام جين) هي بالفعل ستصبح في الثلاثين من عمرها) Dialogue: 0,0:32:58.33,0:33:01.68,ورد1,,0,0,0,,هي لم يكن بأمكانها الدراسة بشكل صحيح\Nبسبب واجباتكِ المنزلية Dialogue: 0,0:33:01.68,0:33:03.78,ورد1,,0,0,0,,هي لا يمكنها المواعدة بشكل صحيح Dialogue: 0,0:33:03.78,0:33:05.35,ورد1,,0,0,0,,كيف تعتقدين بأنها تشعر ؟ Dialogue: 0,0:33:05.35,0:33:10.10,ورد1,,0,0,0,,لذا فالتسيطري على مزاجكِ\Nو فقط فالتكوني جيدة معها مهما يكن الأمر Dialogue: 0,0:33:10.10,0:33:12.54,ورد1,,0,0,0,,لماذا الجميع يقوم بوعظي ؟ Dialogue: 0,0:33:13.56,0:33:16.60,ورد1,,0,0,0,,إذن من الذي يجب علي إن أقول هذا له ؟ Dialogue: 0,0:34:50.01,0:34:51.44,ورد1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:34:54.98,0:34:58.09,ورد1,,0,0,0,,لقد فكرت بشأن ذلك و تعذبت على ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:34:58.09,0:35:02.54,ورد1,,0,0,0,,لو لم تكوني من العائلة , أنا لم أكن لـأقول أي شيء\Nو فقط كنت سأدعكِ تكونين بشأنكِ Dialogue: 0,0:35:03.50,0:35:05.58,ورد1,,0,0,0,,لكن أنتِ شقيقتي Dialogue: 0,0:35:07.52,0:35:11.53,ورد1,,0,0,0,,أعتقد بأنه من الصائب لي إن أنصحكِ Dialogue: 0,0:35:13.94,0:35:15.82,ورد1,,0,0,0,,الم يكن بأمكانكِ الأنتظار لوقت أطول قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:35:16.71,0:35:18.62,ورد1,,0,0,0,,هل كان عليكِ المشي على كبريائي ؟ Dialogue: 0,0:35:18.62,0:35:19.89,ورد1,,0,0,0,,...(نام جين) Dialogue: 0,0:35:21.78,0:35:22.96,ورد1,,0,0,0,,أنظري Dialogue: 0,0:35:23.72,0:35:29.36,ورد1,,0,0,0,,أنا , أيضاً , لقد تخليت عن الأمتحان\Nو كنت أبحث عن وظيفة في كل مكان Dialogue: 0,0:35:29.36,0:35:34.08,ورد1,,0,0,0,,لكنني بالفعل كبيرة في السن بلا تجارب عمل و أي مهارات Dialogue: 0,0:35:34.08,0:35:37.05,ورد1,,0,0,0,,لا أحد يسأل عني و ليس لدي أي مكان للذهاب له Dialogue: 0,0:35:37.05,0:35:38.84,ورد1,,0,0,0,,أنا على وشك إن أبكي Dialogue: 0,0:35:38.84,0:35:40.97,ورد1,,0,0,0,,لكن أنتِ حقاَ شيء ما Dialogue: 0,0:35:40.97,0:35:44.60,ورد1,,0,0,0,,حتى الحصول على طلب وظيفة هكذا\Nهو صعباً حقاً هذه الأيام Dialogue: 0,0:35:45.27,0:35:49.59,ورد1,,0,0,0,,لـأنه لدي مثل هذه الأخت العظيمة\Nهذا يبدو كما لو إن بأمكاني الحصول على وظيفة بسهولة Dialogue: 0,0:35:49.59,0:35:50.59,ورد1,,0,0,0,,(نام جين) Dialogue: 0,0:35:50.59,0:35:53.72,ورد1,,0,0,0,,إذا قمتِ بمساعدة خاسركِ\N... الأخت العاطلة بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:35:53.72,0:35:55.33,ورد1,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنني سأكون ممتنة ؟ Dialogue: 0,0:35:55.33,0:35:56.51,ورد1,,0,0,0,,تلك لم تكن نيتي Dialogue: 0,0:35:56.51,0:35:58.08,ورد1,,0,0,0,,إذن ما هي نيتكِ ؟ Dialogue: 0,0:35:58.08,0:36:00.30,ورد1,,0,0,0,,أنتِ أبداً لم تريدي إن تشعري بالخجل كشرطية Dialogue: 0,0:36:00.30,0:36:03.37,ورد1,,0,0,0,,أنتِ تصبحين غاضبة إذا حصلت على وجبة مجانية من مكان ما Dialogue: 0,0:36:03.37,0:36:07.87,ورد1,,0,0,0,,إذا حصلت حتى على شريحة من التفاح مجاناً\Nمنزلنا سيصبح كمنطقة حرب في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:36:07.87,0:36:10.86,ورد1,,0,0,0,,أنا لا أعرف حتى من أين حصلتِ على هذا Dialogue: 0,0:36:10.86,0:36:14.54,ورد1,,0,0,0,,لكن قبل إن تفعلي هذا , ألم يكن يجب عليكِ\Nالتحدث معي و سؤالي حول ذلك أولاً ؟ Dialogue: 0,0:36:14.88,0:36:18.41,ورد1,,0,0,0,,أنتِ لم تعتقدي بأنني قد أشعر بالخجل أو الحرج ؟ Dialogue: 0,0:36:18.41,0:36:21.86,ورد1,,0,0,0,,هل أنا فقط مجرد بلهاء طائشة تجلس في المنزل ؟ Dialogue: 0,0:36:21.86,0:36:23.92,ورد1,,0,0,0,,! لقد أخبرتكِ بأنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:36:24.56,0:36:26.26,ورد1,,0,0,0,,أنسي ذلك , هل يمكنكِ فقط المغادرة ؟ Dialogue: 0,0:36:28.69,0:36:30.42,ورد1,,0,0,0,,أرجوكِ , فقط فالتغادري Dialogue: 0,0:37:12.50,0:37:14.18,ورد1,,0,0,0,,أنها أنا , ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:37:14.18,0:37:17.77,ورد1,,0,0,0,,كابتن , نحن نعرف أين ستتم الصفقة , أنها غداً Dialogue: 0,0:37:18.08,0:37:20.74,ورد1,,0,0,0,,ماذا ؟ حسناً Dialogue: 0,0:37:20.74,0:37:22.08,ورد1,,0,0,0,,سأكون هناك في الحال Dialogue: 0,0:37:58.03,0:38:00.50,ورد1,,0,0,0,,... إذا أستمريت بسماع الشائعات الغريبة Dialogue: 0,0:38:00.97,0:38:04.10,ورد1,,0,0,0,,أنا سأقوم بأخراج أعينكم مثل رئيسكم Dialogue: 0,0:38:04.97,0:38:06.35,ورد1,,0,0,0,,فالتبقوا الأمور تحت السيطرة Dialogue: 0,0:38:07.05,0:38:08.26,ورد1,,0,0,0,,نعم , سيدي Dialogue: 0,0:38:17.83,0:38:19.00,ورد1,,0,0,0,,هل الجميع هنا ؟ Dialogue: 0,0:38:19.00,0:38:20.82,ورد1,,0,0,0,,نعم -\Nأجلسوا - Dialogue: 0,0:38:22.37,0:38:24.07,ورد1,,0,0,0,,... اليوم نحن سنقوم بأعتقال أولئك المتورطين Dialogue: 0,0:38:24.07,0:38:25.90,ورد1,,0,0,0,,في التجارة الغير قانونية , منظمة السيارات المسروقة Dialogue: 0,0:38:25.90,0:38:28.50,ورد1,,0,0,0,,نحن سننقسم لفريقين Dialogue: 0,0:38:28.50,0:38:31.04,ورد1,,0,0,0,,الفريق الأولى سيحاصر الموقع حيث\N(ستتم فيها صفقة (جانغ آن-بيونغ بارك Dialogue: 0,0:38:31.09,0:38:33.75,ورد1,,0,0,0,,بينما الفريق الثاني سيستولي على المركبات المسروقة Dialogue: 0,0:38:33.75,0:38:35.00,ورد1,,0,0,0,,من الذي يراقب الوضع الأن ؟ Dialogue: 0,0:38:35.00,0:38:37.55,ورد1,,0,0,0,,نحن حصلنا على مساعدة قسم المحليين في تلك المنطقة Dialogue: 0,0:38:37.55,0:38:40.11,ورد1,,0,0,0,,فالتعد المترجم للمسائل المتعلقة بالصينية Dialogue: 0,0:38:40.11,0:38:43.54,ورد1,,0,0,0,,فالتقوموا بتسليح أنفسكم جيداً و لتستعدوا للأسوأ Dialogue: 0,0:38:43.54,0:38:46.50,ورد1,,0,0,0,,بما أن منظمية صينية غير قانونية متورطة في ذلك\Nنحن ربما نرى الأسلحة Dialogue: 0,0:38:46.50,0:38:50.37,ورد1,,0,0,0,,لذا إذا كنتم لا ترغبون بالحصول على حفرة في معدتكم\Nفالترتدوا سترات الحماية الخاصة بكم Dialogue: 0,0:38:50.37,0:38:52.31,ورد1,,0,0,0,,هل تفهمون -\Nنعم - Dialogue: 0,0:38:52.31,0:38:53.90,ورد1,,0,0,0,,ماذا عن المترجم ؟ Dialogue: 0,0:38:54.32,0:38:57.00,ورد1,,0,0,0,,! لقد كنت مترجم ذات مرة , فالنذهب Dialogue: 0,0:39:06.09,0:39:08.15,ورد1,,0,0,0,,فريق "أ" , فالتكن في موقعك Dialogue: 0,0:39:08.15,0:39:09.77,ورد1,,0,0,0,,فريق "ب" , فالتكونوا على أهبة الأستعداد Dialogue: 0,0:39:09.77,0:39:11.82,ورد1,,0,0,0,,الجميع فالتبقوا هادئين Dialogue: 0,0:39:41.26,0:39:42.78,ورد1,,0,0,0,,العميل هو يدخل الأن Dialogue: 0,0:39:49.11,0:39:52.30,ورد1,,0,0,0,,! يو , شقيقي -\Nيو - Dialogue: 0,0:40:28.79,0:40:33.71,ورد1,,0,0,0,,نحن تأكدنا من الوثائق\Nلذا فالتمضي و لتحصل على المنتج Dialogue: 0,0:40:41.02,0:40:42.57,ورد1,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:40:43.47,0:40:46.30,ورد1,,0,0,0,,فالتتأكدوا من كل شيء و لتتحركوا بسرعة Dialogue: 0,0:40:46.30,0:40:48.40,ورد1,,0,0,0,,هل تفهمون ذلك ؟ -\N! نعم - Dialogue: 0,0:40:58.98,0:41:00.27,ورد1,,0,0,0,,كل شيء تم أعداده Dialogue: 0,0:41:01.06,0:41:03.80,ورد1,,0,0,0,,كل شيء معد للفريق 1 Dialogue: 0,0:41:03.80,0:41:05.47,ورد1,,0,0,0,,الفريق 2 , كيف يبدو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:41:10.63,0:41:12.97,ورد1,,0,0,0,,حسناً , إن الأوغاد في الموقع Dialogue: 0,0:41:12.97,0:41:14.52,ورد1,,0,0,0,,فالنبدأ Dialogue: 0,0:41:15.56,0:41:18.39,ورد1,,0,0,0,,فالنقم بحشد الجميع , دعونا نتحرك بسرعة Dialogue: 0,0:41:59.96,0:42:01.28,ورد1,,0,0,0,,! الشرطة Dialogue: 0,0:42:01.62,0:42:04.02,ورد1,,0,0,0,,أنتم تحت الأعتقال لسرقة السيارات و التصدير الغير قانوني Dialogue: 0,0:42:04.02,0:42:06.32,ورد1,,0,0,0,,! لا تتحركوا و إلا أنتم ستموتون Dialogue: 0,0:42:06.32,0:42:08.59,ورد1,,0,0,0,,! هي قالت أن لا تتحركوا , أيها الوغد Dialogue: 0,0:42:08.59,0:42:11.75,ورد1,,0,0,0,,بارك) , ما الذي يجري؟)\Nما الذي يجري هنا ؟ Dialogue: 0,0:42:11.75,0:42:15.39,ورد1,,0,0,0,,حسناً , من هو (جانغ آن- بيونغ بارك)؟ Dialogue: 0,0:42:15.39,0:42:17.86,ورد1,,0,0,0,,هل هو أنت ؟ هل هو أنت ؟ Dialogue: 0,0:42:18.31,0:42:19.70,ورد1,,0,0,0,,أعتقد بأنه هو Dialogue: 0,0:42:20.03,0:42:23.02,ورد1,,0,0,0,,هل هو أنت ؟ يا إللهي , أنت تبدو كفأر Dialogue: 0,0:42:23.02,0:42:24.68,ورد1,,0,0,0,,لقد كان من الصعب للغاية رؤية وجهك Dialogue: 0,0:42:24.68,0:42:26.35,ورد1,,0,0,0,,هل أنت (جانغ آن- بيونغ بارك) أو لا ؟ Dialogue: 0,0:42:26.79,0:42:28.13,ورد1,,0,0,0,,أنا هو Dialogue: 0,0:42:28.50,0:42:30.76,ورد1,,0,0,0,,(إذا كنت (جانغ آن- بيونغ بارك\Nأنت كان عليك البقاء هناك Dialogue: 0,0:42:30.76,0:42:32.23,ورد1,,0,0,0,,لماذا أنت في "أنتشون" ؟ Dialogue: 0,0:42:32.77,0:42:34.34,ورد1,,0,0,0,,فالتقوموا بتكبيله و سحبه للخارج Dialogue: 0,0:42:34.99,0:42:37.72,ورد1,,0,0,0,,كيف يسير الأمر ؟ Dialogue: 0,0:42:38.51,0:42:41.01,ورد1,,0,0,0,,الفريق واحد قد أنتهى هنا Dialogue: 0,0:42:41.01,0:42:42.76,ورد1,,0,0,0,,كيف يبدو الفريق أثنان ؟ Dialogue: 0,0:42:42.76,0:42:46.22,ورد1,,0,0,0,,أنتِ أنتهيتِ بالفعل ؟\Nنحن نكاد ننتهي من هنا أيضاً Dialogue: 0,0:42:48.95,0:42:52.13,ورد1,,0,0,0,,أنا مشغول الأن , لذا سأعاود الأتصال بكِ لاحقاً Dialogue: 0,0:43:06.74,0:43:07.84,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , هؤلاء الأوغاد Dialogue: 0,0:43:07.84,0:43:09.06,ورد1,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:43:09.06,0:43:11.54,ورد1,,0,0,0,,لقد كنت ذات مرة شرطي في السوات\N! دعونا ننتهي من هنا Dialogue: 0,0:43:36.24,0:43:38.70,ورد1,,0,0,0,,إلى أين تعتقد نفسك ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:43:47.97,0:43:49.14,ورد1,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:43:49.14,0:43:51.67,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , أيها الوغد , أنت ميت Dialogue: 0,0:43:51.67,0:43:53.15,ورد1,,0,0,0,,تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:43:57.18,0:44:00.18,ورد1,,0,0,0,,هل تعرف كم كلفني هذا القميص ؟\Nكيف تجرؤ على وضع قذارتك عليه ؟ Dialogue: 0,0:44:01.36,0:44:03.72,ورد1,,0,0,0,,... كابتن , كابتن , كابتن\Nكل شيء أنتهى الأن Dialogue: 0,0:44:03.72,0:44:07.07,ورد1,,0,0,0,,هذا الوغد جعلني أتعرق Dialogue: 0,0:44:07.07,0:44:11.56,ورد1,,0,0,0,,فالتأخذهم جميعاً و لا تدع أي واحد منهم يفلت Dialogue: 0,0:44:11.97,0:44:13.29,ورد1,,0,0,0,,! بسرعة , و لتأخذوهم جميعاً Dialogue: 0,0:44:31.69,0:44:32.93,ورد1,,0,0,0,,(سكرتير (يون Dialogue: 0,0:44:33.78,0:44:35.01,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:44:37.45,0:44:39.59,ورد1,,0,0,0,,هل تشعر بالأمتلاء هذه الأيام ؟ Dialogue: 0,0:44:43.29,0:44:45.63,ورد1,,0,0,0,,حتى لو كنت ترتكتب الأخطاء Dialogue: 0,0:44:46.02,0:44:48.14,ورد1,,0,0,0,,(سكرتير (يون Dialogue: 0,0:44:48.49,0:44:49.49,ورد1,,0,0,0,,أنا أسف Dialogue: 0,0:44:49.49,0:44:52.03,ورد1,,0,0,0,,! لا تقل أسف لي Dialogue: 0,0:44:54.35,0:44:56.29,ورد1,,0,0,0,,أريد منك العثور على ذلك و أعادته Dialogue: 0,0:44:57.17,0:45:01.94,ورد1,,0,0,0,,فالتذهب إلى مركز الشرطة إذا كان عليك ذلك\N! و لتعد لي ذهبي Dialogue: 0,0:45:03.19,0:45:06.62,ورد1,,0,0,0,,جميع السيارات التي تراها خلفي كلها سيارات مسروقة Dialogue: 0,0:45:06.62,0:45:08.71,ورد1,,0,0,0,,الفريق 1 لوحدة جرائم العنف في مركز سيؤول\Nهو كان المسؤول عن أصطياد هذه المجموعة Dialogue: 0,0:45:08.71,0:45:12.79,ورد1,,0,0,0,,هؤلاء المجرمين قاموا بسرقة السيارات\Nمن جميع أنحاء البلاد و قاموا بأخفاء السيارات Dialogue: 0,0:45:12.79,0:45:16.03,ورد1,,0,0,0,,بعد ذلك , هم يقومون بتصدير هذه السيارات للخارج Dialogue: 0,0:45:16.03,0:45:18.77,ورد1,,0,0,0,,{\i1}...بفضل التحقيق الطويل و المتفاني من قبل الشرطة{\i} Dialogue: 0,0:45:18.77,0:45:20.48,ورد1,,0,0,0,,{\i1}المواطنين تمكنوا من أستعادة سياراتهم{\i} Dialogue: 0,0:45:20.48,0:45:24.04,ورد1,,0,0,0,,{\i1}هم كانوا يشعرون بالفرحة و كأن طفل لديهم قد غادر ثم عاد{\i} Dialogue: 0,0:45:24.04,0:45:30.17,ورد1,,0,0,0,,{\i1}الأشخاص الذين تم الأمساك بهم كانوا\Nالرئيس (بارك) و أكثر من 30 متواطئ {\i} Dialogue: 0,0:45:30.17,0:45:34.25,ورد1,,0,0,0,,أولاً , أنت تقوم بأدخال المفتاح الجديد الذي تريد نسخه Dialogue: 0,0:45:34.25,0:45:38.85,ورد1,,0,0,0,,{\i1}الشرطة قامت بأستخدام الأنترنت\Nلـأظهار الطرق المستخدمة من قبل المجرمين {\i} Dialogue: 0,0:45:38.85,0:45:41.15,ورد1,,0,0,0,,{\i1}و قامت بأعطاء المواطنين التحذيرات{\i} Dialogue: 0,0:45:41.15,0:45:43.48,ورد1,,0,0,0,,المفتاح الأن تم نسخه Dialogue: 0,0:46:00.61,0:46:02.22,ورد1,,0,0,0,,! أنتباه Dialogue: 0,0:46:05.56,0:46:06.87,ورد1,,0,0,0,,تهاني Dialogue: 0,0:46:08.78,0:46:10.53,ورد1,,0,0,0,,(تهاني , سنباي (لي Dialogue: 0,0:46:10.53,0:46:12.59,ورد1,,0,0,0,,واو , أنت تبدو رائعاً بالزي , تهاني Dialogue: 0,0:46:12.59,0:46:13.78,ورد1,,0,0,0,,شكراً لك Dialogue: 0,0:46:13.78,0:46:17.42,ورد1,,0,0,0,,لكن , تلك كانت قضية (مين دو يونغ) و هي من يجب\Nإن يتلقى كل الأهتمام Dialogue: 0,0:46:17.42,0:46:19.43,ورد1,,0,0,0,,لماذا هو الوحيد الذي يتلقى التهاني ؟ Dialogue: 0,0:46:19.43,0:46:22.58,ورد1,,0,0,0,,سنباي , أنها ليست قضية\Nأنها قضية فريقنا Dialogue: 0,0:46:22.58,0:46:23.70,ورد1,,0,0,0,,... يا إللهي Dialogue: 0,0:46:23.70,0:46:26.81,ورد1,,0,0,0,,هيونغنيم , أنا قد ارتفعت في التصنيف\Nلذا أرجوك فالتعاملني ببعض الأحترام Dialogue: 0,0:46:26.81,0:46:29.77,ورد1,,0,0,0,,كيف يجدر بي فعل ذلك ؟\Nهل يجب إن أحملك على ظهري ؟ Dialogue: 0,0:46:29.77,0:46:32.07,ورد1,,0,0,0,,حسناً , حسناً , هذا يكفي الأن\Nهل تعرفون جميعاً ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:46:32.07,0:46:34.51,ورد1,,0,0,0,,هذه هي بطاقة أئتمانية من الرئيس Dialogue: 0,0:46:34.51,0:46:38.14,ورد1,,0,0,0,,هو كان يجدر به أعطائنا المال فقط\Nإن البطاقة هي فقط غير مريحة Dialogue: 0,0:46:38.14,0:46:40.92,ورد1,,0,0,0,,على مايبدو (جاي ديوك) هو الوحيد الذي يشتكي Dialogue: 0,0:46:40.92,0:46:44.32,ورد1,,0,0,0,,جاي ديوك) , أنت ليس عليك إن تأتي)\Nنحن البقية يمكننا الذهاب Dialogue: 0,0:46:45.31,0:46:48.29,ورد1,,0,0,0,,ماذا عن نادي ليلي ؟ -\N! أنا أحب ذلك , كابتن - Dialogue: 0,0:46:49.11,0:46:52.47,ورد1,,0,0,0,,إذا ذهبنا إلىنادي ليلي\Nنحن جميعاً سنتعرض للرفض عند الباب Dialogue: 0,0:46:52.47,0:46:56.72,ورد1,,0,0,0,,في رأيي , أنا أعتقد بأنك الوحيد الذي سيرفض Dialogue: 0,0:46:56.72,0:46:58.97,ورد1,,0,0,0,,ذلك صحيح -\Nما الذي قلته ؟ فالتقله بصوت عالي - Dialogue: 0,0:46:58.97,0:47:00.31,ورد1,,0,0,0,,! (سي وون) Dialogue: 0,0:47:00.31,0:47:02.44,ورد1,,0,0,0,,لم أقل أي شيء Dialogue: 0,0:47:03.95,0:47:05.95,ورد1,,0,0,0,,لا تأتي إلى هنا -\Nلماذا لن يسمح لي بالدخول ؟ - Dialogue: 0,0:47:08.99,0:47:13.88,ورد1,,0,0,0,,أوه يا إللهي , يجب علي التحقق من الباب هنا Dialogue: 0,0:47:19.50,0:47:21.53,ورد1,,0,0,0,,أنا تعرضت لسرقة السيارة و الأن قد أستعدتها Dialogue: 0,0:47:21.53,0:47:24.59,ورد1,,0,0,0,,إن الباب متصلب\Nأعتقد بأن هناك شيء مكسور Dialogue: 0,0:47:25.23,0:47:26.60,ورد1,,0,0,0,,نصف يوم هو طويل بما فيه الكفاية , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:47:26.60,0:47:28.95,ورد1,,0,0,0,,نعم , نعم , فالتذهب لـأمضاء يومك Dialogue: 0,0:47:28.95,0:47:32.56,ورد1,,0,0,0,,أنا حتى سأقوم بغسل سيارتك مجاناً Dialogue: 0,0:47:33.08,0:47:35.78,ورد1,,0,0,0,,حسناً -\N! نعم , أراك لاحقاً - Dialogue: 0,0:47:40.33,0:47:41.53,ورد1,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:47:42.85,0:47:45.95,ورد1,,0,0,0,,فالتستخدم أياً تكن الطريقة الضرورية\Nو لتقم بأعادتها Dialogue: 0,0:48:02.11,0:48:03.68,ورد1,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:48:11.17,0:48:12.83,ورد1,,0,0,0,,! (دال هوان) Dialogue: 0,0:48:14.73,0:48:16.71,ورد1,,0,0,0,,فالنأكل الأرز Dialogue: 0,0:48:16.71,0:48:19.09,ورد1,,0,0,0,,إن عمتك عمتك قامت بصنع\Nلحم الخنزير المقلي الذي تحبه Dialogue: 0,0:48:19.09,0:48:21.47,ورد1,,0,0,0,,لابد و أنني تناولت شيئاً سيء هذا الصباح Dialogue: 0,0:48:21.47,0:48:23.82,ورد1,,0,0,0,,أنا بحاجة للذهاب للحمام أولاً\Nلذا فالتذهب بدوني Dialogue: 0,0:48:23.82,0:48:25.09,ورد1,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:48:25.09,0:48:26.79,ورد1,,0,0,0,,فالتسرع -\Nأنا سأفعل - Dialogue: 0,0:48:59.90,0:49:05.50,ورد1,,0,0,0,,{\i1}! شعب كوريا العظيم , فالتبقوا صادقين , كوريا {\i} Dialogue: 0,0:49:06.42,0:49:11.90,ورد1,,0,0,0,,{\i1}... مجد الصباح , شعب كوريا العظيم{\i} Dialogue: 0,0:49:11.90,0:49:14.98,ورد1,,0,0,0,,{\i1}! أوه , كوريا{\i} Dialogue: 0,0:49:14.98,0:49:19.77,ورد1,,0,0,0,,... أعتقد بأنك إذا عشت بجد\N! هناك أشياء جيدة مثل هذه ستحدث لي أيضاً Dialogue: 0,0:49:41.72,0:49:43.92,ورد1,,0,0,0,,أوه , يجب علي إن أتبول Dialogue: 0,0:49:50.39,0:49:53.28,ورد1,,0,0,0,,! الذهب تم تفريغه Dialogue: 0,0:49:59.11,0:50:01.41,ورد1,,0,0,0,,{\i1}[سعر الذهب]{\i} Dialogue: 0,0:50:07.32,0:50:08.64,ورد1,,0,0,0,,كم هو ثمن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:50:25.14,0:50:27.21,ورد1,,0,0,0,,أنه هذه , فالتعطني ذلك Dialogue: 0,0:50:47.23,0:50:49.40,ورد1,,0,0,0,,ها هو ذا -\Nشكراً - Dialogue: 0,0:50:54.92,0:50:57.44,ورد1,,0,0,0,,أنتي فالتحتفظي بذلك -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:50:57.44,0:50:59.71,ورد1,,0,0,0,,أنه بقشيش ... بقشيش Dialogue: 0,0:50:59.71,0:51:02.53,ورد1,,0,0,0,,فالتقومي بشراء شيء لذيذ بذلك لاحقاً , أنستي Dialogue: 0,0:51:26.95,0:51:31.30,ورد1,,0,0,0,,أوه يا إللهي ! ما الذي يجري ؟\Nأنا بالتأكيد ركنتها في هذه البقعة Dialogue: 0,0:51:31.30,0:51:32.89,ورد1,,0,0,0,,إلى أين أختفت السيارة ؟ Dialogue: 0,0:51:34.45,0:51:35.63,ورد1,,0,0,0,,... ما هذا Dialogue: 0,0:51:38.66,0:51:41.48,ورد1,,0,0,0,,ما الخطب ؟ هل فقدت سيارتك ؟ Dialogue: 0,0:51:41.48,0:51:44.58,ورد1,,0,0,0,,أنا أعلم بأنني قمت بأيقاف سيارتي هنا Dialogue: 0,0:51:44.58,0:51:46.43,ورد1,,0,0,0,,! هذا لا يمكن إن يحدث Dialogue: 0,0:51:46.43,0:51:48.50,ورد1,,0,0,0,,أوه , نعم ؟ حسناً ما هو رقم لوحة سيارتك ؟ Dialogue: 0,0:51:49.24,0:51:53.39,ورد1,,0,0,0,,... ماذا ؟ أوه\Nأنت تعرف أصدقائي ؟ Dialogue: 0,0:51:53.39,0:51:56.14,ورد1,,0,0,0,,لابد و أنهم قاموا بأخذها للعب مزحة معي Dialogue: 0,0:51:56.14,0:51:58.45,ورد1,,0,0,0,,لذا , أنت كنت تتجول مع أصدقائك ؟ Dialogue: 0,0:51:58.45,0:52:01.43,ورد1,,0,0,0,,نعم , أنا سأتصل بهم , أنت يمكنك الذهاب الأن Dialogue: 0,0:52:11.22,0:52:13.67,ورد1,,0,0,0,,ما الذي يجري هنا ؟ Dialogue: 0,0:52:40.42,0:52:43.24,ورد1,,0,0,0,,أنه أنا , لقد قمت بأستعادته Dialogue: 0,0:52:43.71,0:52:46.08,ورد1,,0,0,0,,حسناً , عمل جيد Dialogue: 0,0:52:51.67,0:52:53.61,ورد1,,0,0,0,,They've recovered the product. Dialogue: 0,0:52:53.61,0:52:55.82,ورد1,,0,0,0,,أنتي يمكنكِ الطيران للخارج على الفور\Nو الأعتناء بالأمور Dialogue: 0,0:52:56.51,0:52:57.89,ورد1,,0,0,0,,نعم , رئيس Dialogue: 0,0:53:09.56,0:53:12.00,ورد1,,0,0,0,,أيها الوغد الصغير , اليس لديك أي خوف ؟ Dialogue: 0,0:53:12.00,0:53:14.20,ورد1,,0,0,0,,هل أنت في عقلك الصحيح , هاه ؟ Dialogue: 0,0:53:14.20,0:53:16.77,ورد1,,0,0,0,,فقط فالتعرف بأن حياتك أنتهت مع ذلك Dialogue: 0,0:53:16.77,0:53:18.32,ورد1,,0,0,0,,لقد قمت بتسليم نفسي , ألم أفعل ؟ Dialogue: 0,0:53:18.32,0:53:21.93,ورد1,,0,0,0,,أنت تسمي هذا بتسليم النفس ؟\Nهذا يسمى انك تطلب منا أنقاذك Dialogue: 0,0:53:21.93,0:53:24.92,ورد1,,0,0,0,,ياه , من الأفضل لك أخبارنا بالحقيقة\Nهل حقاً رأيت سبائك الذهب ؟ Dialogue: 0,0:53:24.92,0:53:27.40,ورد1,,0,0,0,,هل أنا مجنون ؟\Nلماذا أيضاً سأكون هنا ؟ Dialogue: 0,0:53:27.40,0:53:29.35,ورد1,,0,0,0,,كيف تجرؤ على إن تكون مستاءً ؟ Dialogue: 0,0:53:29.35,0:53:31.83,ورد1,,0,0,0,,حسناً , إذن كيف بدأ شكل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:53:33.30,0:53:35.80,ورد1,,0,0,0,,هي تسألك كيف يبدو ذلك -\Nهو لا يمكنه الأجابة - Dialogue: 0,0:53:37.47,0:53:38.59,ورد1,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:53:41.78,0:53:43.48,ورد1,,0,0,0,,ما هذا ؟ -\Nما هذا ؟ - Dialogue: 0,0:53:44.10,0:53:45.81,ورد1,,0,0,0,,!واو ! يا إللهي Dialogue: 0,0:53:45.81,0:53:48.80,ورد1,,0,0,0,,هذا حقيقي , كابتن Dialogue: 0,0:53:48.80,0:53:51.67,ورد1,,0,0,0,,إذا كانت هذه في أبواب السيارة\Nلابد و أن هناك 100 Dialogue: 0,0:53:51.67,0:53:54.42,ورد1,,0,0,0,,أنا فقط قمت بألقاء نظرة سريعة\Nلكن الأبواب الخلفية كانت معبأة أيضا Dialogue: 0,0:53:54.42,0:53:56.88,ورد1,,0,0,0,,أعتقد بأنه كان هناك حوالي 300 منهم Dialogue: 0,0:53:56.88,0:53:59.18,ورد1,,0,0,0,,! ذلك مذهل ... 300 Dialogue: 0,0:53:59.18,0:54:01.10,ورد1,,0,0,0,,إذا كان هناك 300 , كم يكلف هذا ؟ Dialogue: 0,0:54:01.10,0:54:03.98,ورد1,,0,0,0,,الأن , الكيلوغرام الواحد من سبيكة الذهاب\Nيساوي 430 مليون وون Dialogue: 0,0:54:03.98,0:54:08.61,ورد1,,0,0,0,,إذا كان هناك 300 سبيكة من الذهبة\N! ذلك يعني 12.9 بليون وون ... 12.9 بليون وون Dialogue: 0,0:54:08.61,0:54:11.11,ورد1,,0,0,0,,أنت سيكون عليك الفوز في اليانصيب\Nعدة مرات للحصول على ذلك القدر Dialogue: 0,0:54:11.11,0:54:12.62,ورد1,,0,0,0,,واو Dialogue: 0,0:54:12.62,0:54:15.18,ورد1,,0,0,0,,برؤية أنك قمت بحساب ذلك\Nأنا أعتقد بأن هذا حقاً حقيقي Dialogue: 0,0:54:15.18,0:54:18.82,ورد1,,0,0,0,,أنتظر لحظة , إذن سرقة السيارات هي مجرد مزحة Dialogue: 0,0:54:18.82,0:54:21.53,ورد1,,0,0,0,,ذلك في الواقع هو واجهة لتهريب الذهب Dialogue: 0,0:54:21.53,0:54:24.24,ورد1,,0,0,0,,! فالتقم بوضع مذكرة وطنية لتلك السيارات Dialogue: 0,0:54:26.75,0:54:28.24,ورد1,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:54:29.55,0:54:31.87,ورد1,,0,0,0,,كابتن , هل يمكنني الذهاب الأن ؟ Dialogue: 0,0:54:34.07,0:54:36.37,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , أنت تقتلني هنا Dialogue: 0,0:54:36.37,0:54:41.49,ورد1,,0,0,0,,لماذا تفعلين هذا ؟\Nأنتي تعتقدين بأن بأمكانكِ تعليق كل شيء علي ؟ Dialogue: 0,0:54:41.49,0:54:44.42,ورد1,,0,0,0,,هل هذه السيارت هي التي كنت تحاول بيعها ؟ Dialogue: 0,0:54:45.37,0:54:46.94,ورد1,,0,0,0,,نحن عثرنا على هذا في أحداها Dialogue: 0,0:54:47.51,0:54:49.20,ورد1,,0,0,0,,هل ذلك منطقي أنك لا تعرف ؟ Dialogue: 0,0:54:49.20,0:54:52.49,ورد1,,0,0,0,,يا إللهي , الأن حتى الشرطة تقوم بأختلاق القصص Dialogue: 0,0:54:52.49,0:54:54.83,ورد1,,0,0,0,,اليس هذا أكثر من اللازم ؟ Dialogue: 0,0:54:54.83,0:54:58.04,ورد1,,0,0,0,,إذا قرأت من خلال كل العقود التي عثرتِ عليها\Nفي الموقع , أنتِ ستعرفين كل شيء Dialogue: 0,0:54:58.32,0:55:02.13,ورد1,,0,0,0,,أنتِ تعتقدين بأنني سأبيع فقط السيارات\Nو بعد ذلك سأقوم بتسليم سبائك الذهب ؟ Dialogue: 0,0:55:02.13,0:55:03.82,ورد1,,0,0,0,,هل ذلك منطقي بالنسبة لكِ ؟ Dialogue: 0,0:55:03.82,0:55:06.59,ورد1,,0,0,0,,هل ذلك المفهوم المالي من شأنه إن يكون منطقي ؟ Dialogue: 0,0:55:07.39,0:55:09.10,ورد1,,0,0,0,,... يا إللهي Dialogue: 0,0:55:10.66,0:55:14.42,ورد1,,0,0,0,,فالتحضري لي محامي\Nلابد و أنكِ تعتقدين بأنني أحمق Dialogue: 0,0:55:14.42,0:55:16.84,ورد1,,0,0,0,,من الذي تحاولين تشبيك هذا الهراء به ؟ Dialogue: 0,0:55:16.84,0:55:18.48,ورد1,,0,0,0,,أنت تقول أنك حقاً لا تعرف ؟ Dialogue: 0,0:55:18.48,0:55:22.68,ورد1,,0,0,0,,لو كان لدي ذلك القدر من الذهب\Nلماذا سأقوم ببيع السيارات المسروقة ؟ Dialogue: 0,0:55:54.54,0:55:56.61,ورد1,,0,0,0,,(لقد مضى وقت طويل , كابتن (بارك Dialogue: 0,0:55:56.92,0:55:58.53,ورد1,,0,0,0,,صورة لطيفة Dialogue: 0,0:55:59.09,0:56:01.10,ورد1,,0,0,0,,أوه , أنت تعرف فنك ؟ Dialogue: 0,0:56:01.10,0:56:03.58,ورد1,,0,0,0,,لا , أنا فقط أحب كيف يبدو ذلك Dialogue: 0,0:56:03.58,0:56:05.40,ورد1,,0,0,0,,إذا نت تحب ذلك , هل يجب إن أرسل لك واحدة ؟ Dialogue: 0,0:56:05.40,0:56:07.76,ورد1,,0,0,0,,لا تقولي أشياء مثل هذه Dialogue: 0,0:56:07.76,0:56:09.98,ورد1,,0,0,0,,أنا صعب الأرضاء بشأن ما أكله Dialogue: 0,0:56:09.98,0:56:13.36,ورد1,,0,0,0,,لماذا سأقوم بألتهام أحدى لوحاتكِ , سيدة (بارك) ؟ Dialogue: 0,0:56:14.80,0:56:17.23,ورد1,,0,0,0,,أنت لم تأتي إلى هنا للنظر للفن Dialogue: 0,0:56:17.85,0:56:21.00,ورد1,,0,0,0,,أنا فقط سمعت بعض الأشياء الغريبة مؤخراً Dialogue: 0,0:56:21.52,0:56:23.57,ورد1,,0,0,0,,شخص أعرفه أخبرني بشيء ما Dialogue: 0,0:56:23.57,0:56:27.22,ورد1,,0,0,0,,شخص ما كان يقوم بجمع الذهب هناك\Nكما لو أن هناك حرب أو شيء ما Dialogue: 0,0:56:27.69,0:56:29.33,ورد1,,0,0,0,,أوه يإللهي ! من هو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:56:29.33,0:56:32.06,ورد1,,0,0,0,,برؤية كم أنتِ متفاجئة , لقد كنت أعرف بأنني\Nكنت محقاً بأنه كان أنتِ Dialogue: 0,0:56:32.06,0:56:33.19,ورد1,,0,0,0,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:56:34.30,0:56:37.59,ورد1,,0,0,0,,ما الذي تعنيه ؟\Nهذا غير منطقي بالكامل Dialogue: 0,0:56:37.59,0:56:40.87,ورد1,,0,0,0,,حتى لو كان طفلي يتضور من الجوع حتى الموت\Nأنا ليس لدي خاتم ذهب لبيعه Dialogue: 0,0:56:40.87,0:56:43.11,ورد1,,0,0,0,,هل قمتِ بأنجاب طفل بدون معرفتي ؟ Dialogue: 0,0:56:43.88,0:56:46.42,ورد1,,0,0,0,,أنه ليس طفلك لذا لا تقلق Dialogue: 0,0:56:46.96,0:56:52.69,ورد1,,0,0,0,,... على الرغم من ذلك هذا غريب\Nإن المكان هنا يبدو كرائحة الذهب Dialogue: 0,0:56:52.69,0:56:55.38,ورد1,,0,0,0,,لماذا ستشتم رائحة الذهب في مكان يبيع اللوحات ؟ Dialogue: 0,0:56:56.10,0:56:58.57,ورد1,,0,0,0,,أوه ... هذا ؟ Dialogue: 0,0:56:59.36,0:57:01.46,ورد1,,0,0,0,,هذا مزيف Dialogue: 0,0:57:01.46,0:57:04.53,ورد1,,0,0,0,,أنظر ... أنظر إليه , أنه مزيف Dialogue: 0,0:57:05.63,0:57:07.38,ورد1,,0,0,0,,أنتِ نفس الشيء كما العادة Dialogue: 0,0:57:07.38,0:57:09.85,ورد1,,0,0,0,,لا توكز في الأرجاء Dialogue: 0,0:57:09.85,0:57:13.44,ورد1,,0,0,0,,أنا مجرد مواطنة تتطلع لعيش حياة شريفة Dialogue: 0,0:57:13.44,0:57:15.55,ورد1,,0,0,0,,بالطبع , أنا أعرف ذلك Dialogue: 0,0:57:15.93,0:57:19.88,ورد1,,0,0,0,,... لكن , أحياناً Dialogue: 0,0:57:20.95,0:57:22.57,ورد1,,0,0,0,,... أحياناً Dialogue: 0,0:57:23.66,0:57:25.96,ورد1,,0,0,0,,هناك أوقات لا يمكنكِ فيها العيش بصدق Dialogue: 0,0:57:33.83,0:57:35.32,ورد1,,0,0,0,,! كابتن Dialogue: 0,0:57:36.51,0:57:38.74,ورد1,,0,0,0,,لقد عثرت على السيارة التي كانت تحمل الذهب Dialogue: 0,0:57:38.74,0:57:39.91,ورد1,,0,0,0,,أين هو ذلك ؟ Dialogue: 0,0:57:39.91,0:57:43.23,ورد1,,0,0,0,,لقد تم العثور عليها في الطريق السريع الدائري الخارجي\Nلقد ترك الكيمبو أي سي Dialogue: 0,0:57:59.58,0:58:05.00,ورد2,,0,0,0,,الترجمة كانت مقدمة لكم من فريق أيقو دراما\Nرفع و أنتاج بارك ميرفت Dialogue: 0,0:00:00.00,0:58:07.00,Aigoo,,0,0,0,,1