[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 848 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [HorribleSubs] Masamune-kun no Revenge - 03 [480p].mkv Video File: [HorribleSubs] Masamune-kun no Revenge - 03 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 395 Active Line: 397 Video Position: 34285 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Adobe Arabic,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,10,1 Style: توضيحات,KacstOne,35,&H00AAB2B3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,9,10,10,10,1 Style: علامات,KacstOne,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:00:02.94,Main,,0,0,0,,!حصص تكميلية لمدة شهر؟ Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:05.85,Main,,0,0,0,,{\pos(424.12,393.2)}إنه قرار نهائي تم\N.إصداره من لجنة معلمين Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:09.23,Main,,0,0,0,,{\pos(424.12,393.2)},حتى لو رسب فينا واحد في إمتحان القدرات Dialogue: 0,0:00:09.23,0:00:11.61,Main,,0,0,0,,{\pos(424.12,393.2)}!الصف بالكامله سوف يأخذ حصص تكميلية Dialogue: 0,0:00:11.61,0:00:12.64,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:12.64,0:00:14.38,Main,,0,0,0,,.هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:00:20.72,0:00:23.81,Main,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل؟\N.نحن في ورطة, ماساموني-كن Dialogue: 0,0:00:23.81,0:00:26.13,Main,,0,0,0,,.نعم, علينا أن نبذل جهدنا Dialogue: 0,0:00:26.39,0:00:28.45,Main,,0,0,0,,.سيكون ذلك سهلاً بالنسبة لك بالتأكيد Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:32.38,Main,,0,0,0,,كلّا. الأشخاص الذين ينطبق\N...عليهم هذا... أنظري Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:34.59,Main,,0,0,0,,.هم أمثال هذا الشخص Dialogue: 0,0:00:37.11,0:00:40.55,Main,,0,0,0,,لا تبدو قلقاً جداً بشأن\N.إمتحان القدرات, كوجورو Dialogue: 0,0:00:40.55,0:00:42.85,Main,,0,0,0,,.نعم. علينا أن نبذل جهدنا Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:46.90,Main,,0,0,0,,تمكنت من الحصول على درجة واحدة\N.في كل المواد في الإمتحانات النصفية Dialogue: 0,0:00:46.90,0:00:49.61,Main,,0,0,0,,.آمل بأن أحصل على إثنين هذه المرة Dialogue: 0,0:00:50.83,0:00:52.57,Main,,0,0,0,,!لم أكن أعتقد بأنه غبي لهذه الدرجة Dialogue: 0,0:00:52.57,0:00:55.01,Main,,0,0,0,,!كوجورو-كيون مُلزم بالحصص التكميلية Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:59.37,Main,,0,0,0,,إذا خسر وزناً أكثر\N...و إنخفض طوله, سوف Dialogue: 0,0:00:58.46,0:01:01.58,Main,,0,0,0,,{\an8}لحظة واحدة, هل كان لديك مثل هذه الهِواية؟ Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.92,توضيحات,,0,0,0,,xD أقصد بالفِخاخ أو الكمائن مثل فيليكس من ريزيرو Dialogue: 0,0:01:01.58,0:01:04.92,Main,,0,0,0,,.حسناً, الأولاد و الفِخاخ أشياء مختلفة Dialogue: 0,0:01:04.92,0:01:08.83,Main,,0,0,0,,إنها نفس الكلمة, لكنني أدرك\N!بأن المعاني مختلفة Dialogue: 0,0:01:09.39,0:01:12.09,Main,,0,0,0,,.لا أريد أخذ الحصص التكميلية Dialogue: 0,0:01:13.13,0:01:14.36,Main,,0,0,0,,ماكابي-كن؟ Dialogue: 0,0:01:14.66,0:01:17.26,Main,,0,0,0,,!سوف نبدأ الدراسة الأ, كوجورو Dialogue: 0,0:01:17.74,0:01:20.76,Main,,0,0,0,,ماذا ماذا؟\Nإلى أين ستهربان معاً؟ Dialogue: 0,0:01:21.13,0:01:22.79,Main,,0,0,0,,.توقفي عن تخييل أشياءَ غريبة Dialogue: 0,0:02:53.98,0:03:03.95,Main,,0,0,0,,{\an8}Hentaku :الترجمة\Nhttp://libyan-sub-anime.blogspot.com :زورونا على Dialogue: 0,0:03:03.97,0:03:06.45,علامات,,0,0,0,,{\fs52\pos(377.772,304)\frx8\fry6\frz349.8}قاعة الدراسة Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:07.98,علامات,,0,0,0,,{\pos(424,172)}مركابات حروب الكانجي الأربعة Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:07.98,علامات,,0,0,0,,{\pos(430.625,294.667)}الأدب المُعاصر Dialogue: 0,0:03:06.73,0:03:07.98,علامات,,0,0,0,,{\pos(439.9,408)}تدريبات عن المقال الإنغليزية Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:11.67,علامات,,0,0,0,,{\fs42\fad(483,473)\fnA Noor\pos(576.6,402)}# 3 "عرض يوشينو السحري Dialogue: 0,0:03:08.36,0:03:12.60,Main,,0,0,0,,{\an8}.أولاً, عليّ أن أعرف ما تعرفه و تجهله Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.57,Main,,0,0,0,,.لا فائدة من فعلها الأن Dialogue: 0,0:03:15.35,0:03:17.28,Main,,0,0,0,,كيف دخلت إلى هذه المدرسة إذاً؟ Dialogue: 0,0:03:17.75,0:03:19.83,Main,,0,0,0,,.إنها إحدى الغرائب السبعة Dialogue: 0,0:03:19.83,0:03:21.49,Main,,0,0,0,,و ماهي الستة الباقية؟ Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:24.87,Main,,0,0,0,,.من الرائع بأننا إنتسبنا إلى نفسة المدرسة Dialogue: 0,0:03:25.21,0:03:27.52,Main,,0,0,0,,{\an8}.إنها من الغرائب السبعة Dialogue: 0,0:03:27.52,0:03:29.23,Main,,0,0,0,,{\an8}و ماهي الستة الباقية؟ Dialogue: 0,0:03:28.64,0:03:30.96,Main,,0,0,0,,...الجالسون بجانبنا يتحدثون عن فنس الموضوع Dialogue: 0,0:03:36.23,0:03:39.93,Main,,0,0,0,,.يـ-يا لها من صدفة\Nأتدرسان لإمتحان القدرات؟ Dialogue: 0,0:03:40.37,0:03:42.71,Main,,0,0,0,,.كنت أساعد يوشينو فحسب Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:45.14,Main,,0,0,0,,,إذا كانت الإشاعة صحيح\N.فسوف نأخذ حصص تكميلية Dialogue: 0,0:03:45.49,0:03:46.84,Main,,0,0,0,,لـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:50.35,Main,,0,0,0,,,تدعي بأنها ذكية\Nلكن درجاتها سيئة؟ Dialogue: 0,0:03:52.31,0:03:54.46,Main,,0,0,0,,.نحن على نفس المركبة, كويواي-سان Dialogue: 0,0:03:54.46,0:03:56.82,Main,,0,0,0,,.ماكابي-كن يُدرسني أنا أيضاً Dialogue: 0,0:03:57.19,0:04:01.78,Main,,0,0,0,,.عجباً, أنا متفاجئة بأن لديك القدرة على تعليم الأخرين Dialogue: 0,0:04:01.78,0:04:04.45,Main,,0,0,0,,.حسناً, أنا أدرس عندما أريد Dialogue: 0,0:04:04.45,0:04:06.98,Main,,0,0,0,,,أرى بأن الثقة تغمرك كالعادة Dialogue: 0,0:04:06.98,0:04:09.16,Main,,0,0,0,,.رغم فشلك من شيءٍ بسيط Dialogue: 0,0:04:10.84,0:04:13.13,Main,,0,0,0,,.آمل بأن لا تفشل مجدداً Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:18.46,Main,,0,0,0,,,إذا تركت الأمر لي Dialogue: 0,0:04:18.46,0:04:21.84,Main,,0,0,0,,كان بإمكانك تبادل عناوين البريد الألكتروني\Nو الخروج في مواعيد معها متى أردت Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:26.29,Main,,0,0,0,,,بعد قولكِ كل هذا\Nلما لا نعقد رِهاناً؟ Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:27.07,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:27.91,0:04:29.72,Main,,0,0,0,,.في أختبار القدرات هذا Dialogue: 0,0:04:29.72,0:04:31.10,Main,,0,0,0,,مسابقة بين أنا مع كوجورو Dialogue: 0,0:04:31.10,0:04:34.19,Main,,0,0,0,,و أنتِ و كاويواي-سان\N.في من يحرز درجاتٍ أكثر من الأخر Dialogue: 0,0:04:37.40,0:04:40.15,Main,,0,0,0,,.إذا ربحت, ستخرجين في موعدٍ معي Dialogue: 0,0:04:40.52,0:04:42.03,Main,,0,0,0,,!ما-ماكابي-كن؟ Dialogue: 0,0:04:43.79,0:04:45.16,Main,,0,0,0,,و لماذا عليّ فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:46.10,0:04:47.62,Main,,0,0,0,,ألا تثقين بنفسكِ؟ Dialogue: 0,0:04:47.95,0:04:50.00,Main,,0,0,0,,.ليس كذلك Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.27,Main,,0,0,0,,و أيضاً, ما مصلحتي إذا\Nوافقت على هذا الرِهان؟ Dialogue: 0,0:04:53.62,0:04:55.54,Main,,0,0,0,,,إذا ربحتي, يا أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:04:55.54,0:04:57.63,Main,,0,0,0,,.يمكنكِ منحي أي لقبٍ تريدين Dialogue: 0,0:04:58.63,0:05:01.13,علامات,,0,0,0,,{\fs42\pos(426.485,118)}قدم الخنزير Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:01.13,Main,,0,0,0,,سوف ألصق ذاك اللقب على ظهري Dialogue: 0,0:05:01.13,0:05:04.97,علامات,,0,0,0,,{\fs17\pos(428.474,211)}قدم الخنزير Dialogue: 0,0:05:01.49,0:05:04.61,Main,,0,0,0,,و أكمل الثانوية و هو كذلك\N.حتى أتخرج Dialogue: 0,0:05:04.97,0:05:07.50,Main,,0,0,0,,هاه, أوليس هذا مثيراً؟ Dialogue: 0,0:05:07.87,0:05:09.83,Main,,0,0,0,,.لكن هذا لن يكون كافياً Dialogue: 0,0:05:11.16,0:05:15.06,Main,,0,0,0,,إذا ربحت, عليك دفع تكاليف\N.غدائي حتى أكتفي Dialogue: 0,0:05:15.94,0:05:16.95,Main,,0,0,0,,.حسناً Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:24.49,Main,,0,0,0,,.لا تعد إليّ باكياً لاحقاً Dialogue: 0,0:05:24.99,0:05:28.34,Main,,0,0,0,,.ما-ماكابي-كن, لا دخل لي في ذلك Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:29.84,Main,,0,0,0,,.سأكون بخير Dialogue: 0,0:05:30.63,0:05:32.37,Main,,0,0,0,,,إذا ما قالته صحيحاً Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.91,Main,,0,0,0,,,فلن تكون المسابقة إثين ضد إثنين\N.بل ثلاثة ضد واحد Dialogue: 0,0:05:42.31,0:05:44.46,Main,,0,0,0,,...عذراً, أكي-ساما Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:48.18,Main,,0,0,0,,ألا ليس عليك أن تدرسي؟ Dialogue: 0,0:05:48.56,0:05:51.46,Main,,0,0,0,,أتقولين بأنني سأخسر أمام ماكابي؟ Dialogue: 0,0:05:51.46,0:05:54.64,Main,,0,0,0,,...لا, لكن Dialogue: 0,0:05:55.03,0:05:59.02,Main,,0,0,0,,.سمعت بأنه حصل على 100 في إمتحان القبول Dialogue: 0,0:06:00.60,0:06:01.78,Main,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:06:02.03,0:06:05.01,Main,,0,0,0,,.إنه أول شخصٍ فعل ذلك في مدرستنا Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:08.59,Main,,0,0,0,,...ظننت بأنه مجرد نرجيسي مقرف\N...لكنني Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:09.76,Main,,0,0,0,,.أكي-ساما Dialogue: 0,0:06:09.76,0:06:11.79,Main,,0,0,0,,.سوف أساعدكِ Dialogue: 0,0:06:12.24,0:06:14.44,Main,,0,0,0,,,لكن لو سائت الأمور Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:17.83,علامات,,0,0,0,,{\an8}كتاب الإرشادات Dialogue: 0,0:06:16.11,0:06:17.51,Main,,0,0,0,,.رجاءً إستعملي هذا Dialogue: 0,0:06:21.80,0:06:24.72,Main,,0,0,0,,لو سائت الأمور"؟"\N!هذا لن يحدث أبداً Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:28.33,Main,,0,0,0,,!على كلٍ, عليكِ أن تدرسي Dialogue: 0,0:06:28.33,0:06:30.65,Main,,0,0,0,,.سوف أساعدكِ في أي وقت Dialogue: 0,0:06:30.65,0:06:32.51,Main,,0,0,0,,.أعتذر بشدّة Dialogue: 0,0:06:32.51,0:06:35.10,علامات,,0,0,0,,{\fs30\frz343.4\pos(469.233,215)\c&H909090&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&}كويواي يوشينو Dialogue: 0,0:06:33.56,0:06:34.70,Main,,0,0,0,,...تباً Dialogue: 0,0:06:35.43,0:06:39.24,Main,,0,0,0,,,بالتفكير في الأمر\N.هذه أول مرة أتصل بفتاة Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:42.82,Main,,0,0,0,,ألا بأس بأن تكون كويواي-سان هي الأولى؟ Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:47.41,Main,,0,0,0,,,لكن إذا لم أتصل بها الأن\N.فلن أتمكن من التحدث معها عن المسابقة Dialogue: 0,0:06:47.79,0:06:49.41,Main,,0,0,0,,...لا, لكن Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:50.49,علامات,,0,0,0,,{\frz342.9\pos(365.842,315)\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&}يتصل بك\N\N\N\N\Nكويواي يوشينو Dialogue: 0,0:06:50.84,0:06:52.67,Main,,0,0,0,,!إنها تتصل بي Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:55.05,Main,,0,0,0,,هـ-هل عليّ الرد؟ Dialogue: 0,0:06:55.05,0:06:59.88,Main,,0,0,0,,ألا بأس أن أقدم أول إتصال لي\Nبفتاة إلى كويواي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:58.71,0:07:01.17,علامات,,0,0,0,,{\fs42\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&\frz354.2\pos(430.461,348)}يتصل بك\N\N\N\N\N\N\Nكويواي يوشينو Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:06.13,Main,,0,0,0,,لا يهم, مـ-مرحباً؟ Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:07.88,Main,,0,0,0,,.تأخرت في الرد Dialogue: 0,0:07:07.88,0:07:11.72,Main,,0,0,0,,.حسناً, بصفتي رجل, كان عليّ أن أستعد Dialogue: 0,0:07:11.72,0:07:15.64,Main,,0,0,0,,,آه, بشأن الرِهان\Nسوف تُساعدينني, صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:16.42,0:07:17.02,Main,,0,0,0,,.لا يمكنني Dialogue: 0,0:07:17.32,0:07:17.98,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:20.69,Main,,0,0,0,,حتى لو قمت بإتخاذ قرار\Nمفاجئ لوحدك Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:22.69,Main,,0,0,0,,.أنا لدي أوقاتي الخاصة أيضاً Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:25.65,Main,,0,0,0,,...إنتظري لحظة! لكن Dialogue: 0,0:07:25.91,0:07:28.53,Main,,0,0,0,,,ماذا؟ "لا تجعل الناس أحياء\N".لكن لا تقتلهم Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.45,Main,,0,0,0,,هل نحن نتحدث عن توكوغاوا إياسو؟ Dialogue: 0,0:07:30.45,0:07:32.80,Main,,0,0,0,,!لماذا علينا... لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:33.37,0:07:35.83,علامات,,0,0,0,,{\fs18\pos(281.341,60)\c&H000000&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&}أختبار الرياضيات Dialogue: 0,0:07:34.08,0:07:35.83,Main,,0,0,0,,.أ-أسف, ماكابي-كن Dialogue: 0,0:07:36.11,0:07:39.29,Main,,0,0,0,,,إنني أبذل جهدي في الدراسة أيضاً\N,لكن لو رسب الأخرين Dialogue: 0,0:07:39.29,0:07:40.75,علامات,,0,0,0,,{\fs30\pos(425.491,99)}السفلية المعينة العامة العُظمى Dialogue: 0,0:07:39.59,0:07:42.89,Main,,0,0,0,,.سوف ألصق لقب مجرجاً أيضاً Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:43.21,علامات,,0,0,0,,{\fs8\pos(356.896,243)}السفلية المعينة العامة العُظمى Dialogue: 0,0:07:40.75,0:07:43.21,علامات,,0,0,0,,{\fs18\pos(517.946,208)}قدم الخنزير Dialogue: 0,0:07:43.21,0:07:45.92,Main,,0,0,0,,.لا, ليس عليك الذهاب إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:07:55.30,0:07:56.68,Main,,0,0,0,,متى كانت الحرب القرمزية؟ Dialogue: 0,0:07:56.68,0:07:58.18,Main,,0,0,0,,.عام 1853 Dialogue: 0,0:07:58.53,0:08:01.94,Main,,0,0,0,,أي نوع من إنقسام الخلايا\Nيحدث حتى تتكون الأمشاج؟ Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:03.06,Main,,0,0,0,,.إنقسام منصف Dialogue: 0,0:08:03.28,0:08:04.57,Main,,0,0,0,,".حتى أنّي سَعلت وحدي" Dialogue: 0,0:08:04.57,0:08:05.62,Main,,0,0,0,,.أوزاكي هوساي Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:06.69,Main,,0,0,0,,كم تساوي كثلة الأرض؟ Dialogue: 0,0:08:06.98,0:08:10.41,Main,,0,0,0,,.كيلوغرام5.972 × 10^24 Dialogue: 0,0:08:10.41,0:08:12.41,Main,,0,0,0,,كيف تقول " أمك لديها سُرّة" بالإنغليزية؟ Dialogue: 0,0:08:12.41,0:08:13.66,Main,,0,0,0,,!يا أبنة العاهرة Dialogue: 0,0:08:17.75,0:08:19.70,Main,,0,0,0,,.الأن, نحن متاعدلين في القدرات Dialogue: 0,0:08:20.03,0:08:22.55,Main,,0,0,0,,,عليّ أن أضغط عليها أكثر\N.و إلّا سنقع في مشكلة Dialogue: 0,0:08:23.66,0:08:27.13,Main,,0,0,0,,في هذه الحال, الأمر\N.يعتمد على قدراتنا Dialogue: 0,0:09:07.36,0:09:08.42,Main,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:11.62,Main,,0,0,0,,.أوني-تشان يُذاكر بدلاً من التدريب Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:14.49,Main,,0,0,0,,ما-كن قال بأن لديه\N.إختبارٌ مهمٌ غداً Dialogue: 0,0:09:15.64,0:09:19.60,Main,,0,0,0,,.أفكر في إعداد غداء ما-كن غداً Dialogue: 0,0:09:19.90,0:09:22.56,Main,,0,0,0,,,يجب أن يكون خالٍ من سعرات الحرارية\N.و عالي البروتين بلا أعشاب Dialogue: 0,0:09:22.80,0:09:25.08,Main,,0,0,0,,سأبذهل جهدي\N!و أُعد غداء رائعاً Dialogue: 0,0:09:25.08,0:09:27.27,Main,,0,0,0,,!آه, أريد واحداً أيضاً Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:30.99,Main,,0,0,0,,,لا يهم. حتى من دون مساعدة كويواي-سان Dialogue: 0,0:09:30.99,0:09:33.30,Main,,0,0,0,,.عليّ الفوز غداً Dialogue: 0,0:09:40.69,0:09:43.31,Main,,0,0,0,,ماذا يا كوجورو, أتظن بأنه يمكنك فعلها؟ Dialogue: 0,0:09:43.61,0:09:46.63,Main,,0,0,0,,.حتى الأن, كل هذا بفضلك Dialogue: 0,0:09:46.93,0:09:50.84,Main,,0,0,0,,حسناً. كل ما تبقى هو\N.الرياضيات في المساء Dialogue: 0,0:09:50.84,0:09:54.84,Main,,0,0,0,,,كنت متبهاً جداً عندما درّسته الرياضيات\N.لذا ستكون لدينا فرصة كبيرة Dialogue: 0,0:09:55.09,0:09:57.26,Main,,0,0,0,,.ماكابي-كن, لنتناول الغداء Dialogue: 0,0:09:57.26,0:09:59.68,Main,,0,0,0,,.أستخدمت عقلي كثيراً, و أنا أشعر بالجوع Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:02.31,Main,,0,0,0,,.حسناً. سوف أذهب و أشتري بعض العصير Dialogue: 0,0:10:14.10,0:10:15.15,Main,,0,0,0,,.أنا أسفة Dialogue: 0,0:10:15.15,0:10:17.28,Main,,0,0,0,,.هاه؟ لا, لا بأس Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:19.78,Main,,0,0,0,,كان من الغريب أن أعتمد عليكِ Dialogue: 0,0:10:19.78,0:10:23.70,Main,,0,0,0,,.في معركة قد قررتها بنفسي Dialogue: 0,0:10:24.37,0:10:28.30,Main,,0,0,0,,,و نتيجة ذلك, فقد درست كثيراً Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:31.36,Main,,0,0,0,,.لذا أنا كوجورو في حالٍ جيدة اليوم Dialogue: 0,0:10:31.36,0:10:32.59,Main,,0,0,0,,.لن نخسر Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:39.57,Main,,0,0,0,,.أشرب هذا, و أبذل جهدك في باقي الإمتحانات Dialogue: 0,0:10:39.57,0:10:41.94,Main,,0,0,0,,لكن لا تستطيعين مساعدتي, صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:41.94,0:10:43.77,Main,,0,0,0,,ألا بأس بأن تُشجعيني؟ Dialogue: 0,0:10:44.55,0:10:45.98,Main,,0,0,0,,.لا يهم الأن Dialogue: 0,0:10:56.33,0:10:57.63,Main,,0,0,0,,ما معنى ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:58.03,0:11:00.03,علامات,,0,0,0,,{\fs52\frz4.661\pos(444.38,307)\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&}إختبار\N\N\N\N\N\N\N\N\Nالرياضيات Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:03.24,Main,,0,0,0,,.إبقوا مركزين حتى النهاية جميعاً Dialogue: 0,0:11:03.48,0:11:04.35,Main,,0,0,0,,!أبدئوا Dialogue: 0,0:11:05.67,0:11:09.67,Main,,0,0,0,,جيد. جميعها أسئلة\N...قد توقعتها, بهذا أنا Dialogue: 0,0:11:11.66,0:11:14.31,Main,,0,0,0,,...أظن... بأن معدتي Dialogue: 0,0:11:14.85,0:11:16.09,Main,,0,0,0,,.تؤلمني... Dialogue: 0,0:11:16.89,0:11:20.05,Main,,0,0,0,,...هذا الألم... أيمكن أن يكون Dialogue: 0,0:11:20.62,0:11:21.81,Main,,0,0,0,,.لا يهم الأن Dialogue: 0,0:11:22.23,0:11:23.76,Main,,0,0,0,,...هل كانت تعني Dialogue: 0,0:11:23.99,0:11:26.83,Main,,0,0,0,,,بأنه هذا لا يهم\N.لأنها قامت بالتحضيرات الضرورية Dialogue: 0,0:11:26.83,0:11:28.48,Main,,0,0,0,,!هل هذا ما قصدته؟ Dialogue: 0,0:11:28.70,0:11:31.95,Main,,0,0,0,,بالتأكيد وضعت أدوية مُسهلة\N,أو شيئاً ما في تلك القهوة Dialogue: 0,0:11:31.95,0:11:33.69,Main,,0,0,0,,!حتى تُساعد أداغاكي Dialogue: 0,0:11:33.69,0:11:35.87,Main,,0,0,0,,!تباً! تباً! تباً Dialogue: 0,0:11:35.87,0:11:38.15,Main,,0,0,0,,!أداغاكي أكي و كويواي يوشينو Dialogue: 0,0:11:38.15,0:11:40.52,Main,,0,0,0,,!أنتم أعدائي بعد كل شيء Dialogue: 0,0:11:40.52,0:11:43.62,Main,,0,0,0,,تفتعلين حيلة رخيصة كهذه\N!لأنكِ لا تستطيعين الفوز Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:45.86,Main,,0,0,0,,.لن أغفر لكِ Dialogue: 0,0:11:50.52,0:11:51.82,Main,,0,0,0,,!ماكابي-كن Dialogue: 0,0:12:09.08,0:12:12.97,Main,,0,0,0,,...ما-ماكابي-كن\Nهل تريد شيئاً منّي؟ Dialogue: 0,0:12:12.97,0:12:15.82,Main,,0,0,0,,.كنت أبحث عن أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:12:16.18,0:12:19.26,Main,,0,0,0,,.أداغاكي-سان؟ إنها غائبة اليوم Dialogue: 0,0:12:19.91,0:12:22.78,Main,,0,0,0,,إنها غائبة بسبب الحمّى, صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:23.35,0:12:24.09,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:26.40,Main,,0,0,0,,...إنظري لحظة Dialogue: 0,0:12:26.90,0:12:29.18,Main,,0,0,0,,هل هذا يعني بأننا فزنا Dialogue: 0,0:12:29.18,0:12:31.71,Main,,0,0,0,,منذ الصباح؟ Dialogue: 0,0:12:32.01,0:12:34.13,Main,,0,0,0,,إذاً لماذا أعطتني أدوية مُسهلة؟ Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:42.55,Main,,0,0,0,,أوني-تشان, هل أكلت الغداء\Nالذي أعدته أمي؟ Dialogue: 0,0:12:42.55,0:12:45.30,Main,,0,0,0,,!البيض في الأوموليت كان حامضاً Dialogue: 0,0:12:45.85,0:12:48.02,Main,,0,0,0,,...تلك الشمطاء Dialogue: 0,0:12:50.78,0:12:53.19,Main,,0,0,0,,!ماكابي-كن, أبذل جهدك في الحصص التكميلية Dialogue: 0,0:12:53.44,0:12:55.40,Main,,0,0,0,,.حسناً, سأفعل Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:57.36,علامات,,0,0,0,,{\pos(414.047,281)\c&HD0D1CC&\3c&H000000&\3a&HFF&\4c&H000000&\4a&HFF&}الحصص التكميلية Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:00.38,Main,,0,0,0,,لما أنا الوحيد الذي عليه\Nأخذ حصص تكميلية؟ Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:12.71,Main,,0,0,0,,.هناك طريقة يمكنك إجاد بها العامل المشترك Dialogue: 0,0:13:12.71,0:13:15.96,Main,,0,0,0,,,أو هكذا ,X يمكن أن تكون Dialogue: 0,0:13:15.96,0:13:17.54,Main,,0,0,0,,يمكن أن يكون التابع حيثُ Dialogue: 0,0:13:17.82,0:13:18.96,Main,,0,0,0,,...حسناً, إن هذا Dialogue: 0,0:13:18.15,0:13:21.29,Main,,0,0,0,,{\an8}.العامل بين الأقواس Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:22.54,Main,,0,0,0,,.يُعد موعداً Dialogue: 0,0:13:24.95,0:13:27.33,Main,,0,0,0,,.مذهل, إنظري إليه Dialogue: 0,0:13:27.33,0:13:28.93,Main,,0,0,0,,!إنه رائعٌ جداً Dialogue: 0,0:13:29.43,0:13:32.61,Main,,0,0,0,,{\pos(424,391.333)},لكن بهذا المظهر\N.ربما هو ذاهبٌ في موعد Dialogue: 0,0:13:33.94,0:13:34.90,Main,,0,0,0,,ماذا؟ موعد؟ Dialogue: 0,0:13:35.59,0:13:38.11,Main,,0,0,0,,لكن ألم ينتهي ذلك الرِهان بالتعادل؟ Dialogue: 0,0:13:38.39,0:13:41.39,Main,,0,0,0,,.فكرة إستسلامك تُعد عيباً, يا قدم الخنزير Dialogue: 0,0:13:41.39,0:13:42.98,Main,,0,0,0,,!لا تدعوني قدم الخنزير Dialogue: 0,0:13:42.98,0:13:44.54,Main,,0,0,0,,.يوم السبت في المساء Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:47.07,Main,,0,0,0,,.سوف تتقابلان في المحطة Dialogue: 0,0:13:47.07,0:13:49.75,Main,,0,0,0,,.أكي-ساما سوف تأتي بالتأكيد, إلى اللقاء Dialogue: 0,0:13:50.30,0:13:51.22,Main,,0,0,0,,!لحظة Dialogue: 0,0:13:53.19,0:13:55.75,Main,,0,0,0,,,إذا ما قالته في الهاتف صحيحاً Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:58.02,Main,,0,0,0,,...إذاً أخيراً أنا Dialogue: 0,0:13:58.36,0:13:59.96,Main,,0,0,0,,...و أداغاكي أكي سوف Dialogue: 0,0:14:00.21,0:14:03.28,Main,,0,0,0,,.آواه, إنظر إلى ملابسها Dialogue: 0,0:14:03.28,0:14:06.43,Main,,0,0,0,,.لقد تخطت الحدود\Nهل هذا لعمل بدوام جزئي؟ Dialogue: 0,0:14:09.81,0:14:12.69,Main,,0,0,0,,أداغاكي أكي تقف في مكان لقائنا Dialogue: 0,0:14:12.69,0:14:16.10,Main,,0,0,0,,مرتديةً ملابس فتاة سحرية؟ Dialogue: 0,0:14:16.46,0:14:19.53,Main,,0,0,0,,أليس هو. ذلك الأنمي\N.الذي كان يُعرض في صباح السبت Dialogue: 0,0:14:19.53,0:14:20.71,Main,,0,0,0,,,عذراً Dialogue: 0,0:14:21.07,0:14:23.49,Main,,0,0,0,,هل يمكنني إلتقاط صورة؟ Dialogue: 0,0:14:23.49,0:14:25.11,Main,,0,0,0,,!مـ-مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:25.11,0:14:27.25,Main,,0,0,0,,!الزي مصنوعٌ جيداً Dialogue: 0,0:14:27.25,0:14:29.41,Main,,0,0,0,,هذا كوسبلاي وايتنينغ-سان, صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:29.41,0:14:31.94,Main,,0,0,0,,.لـ-ليس لدي أي فكرة عن ماذا تتحدث Dialogue: 0,0:14:31.94,0:14:33.07,Main,,0,0,0,,!أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:14:33.62,0:14:35.38,Main,,0,0,0,,!مـ-ماكابي Dialogue: 0,0:14:36.38,0:14:38.12,Main,,0,0,0,,هـ-هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:14:38.12,0:14:40.09,Main,,0,0,0,,.اللعنة, لا فائدة من فتاة الواقعيّات Dialogue: 0,0:14:41.81,0:14:44.31,Main,,0,0,0,,.لهذا أكره الرجال المقززين Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:45.95,Main,,0,0,0,,"ألقبك بـ "منظف حمضي و قطعة قماش Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:48.59,Main,,0,0,0,,.قطعة قماش حمضية" كإختصارٍ له" Dialogue: 0,0:14:48.59,0:14:51.56,Main,,0,0,0,,يبدو أقل تهديداً\N.لكن عندما أختصرته كان مخيفاً Dialogue: 0,0:14:51.98,0:14:55.26,Main,,0,0,0,,.المشاكل رحلت على كلٍ, فلنذهب بسرعة Dialogue: 0,0:14:55.26,0:14:57.44,Main,,0,0,0,,ألن تشرحي لي لماذا ترتدين هكذا؟ Dialogue: 0,0:14:57.88,0:14:58.80,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:59.26,0:15:01.31,Main,,0,0,0,,عجباً, ماذا بك؟ Dialogue: 0,0:15:01.31,0:15:03.55,Main,,0,0,0,,,تبدو خبيراً على الأرجح Dialogue: 0,0:15:03.55,0:15:05.95,Main,,0,0,0,,لكنك لا تعرف شِفرة الفساتين للمواعيد؟ Dialogue: 0,0:15:06.45,0:15:07.15,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:07.66,0:15:10.97,Main,,0,0,0,,,من أجل الموعد الأول\N.يجب إرتداء ملابس معينة Dialogue: 0,0:15:10.97,0:15:13.12,Main,,0,0,0,,!هذا أساس القاعدة الرئيسية Dialogue: 0,0:15:13.57,0:15:15.33,Main,,0,0,0,,...مـ-ماذا Dialogue: 0,0:15:15.73,0:15:18.80,Main,,0,0,0,,,كيف أصبحت الأميرة القاسية هكذا Dialogue: 0,0:15:18.80,0:15:20.08,Main,,0,0,0,,!يا كويواي يوشينو؟ Dialogue: 0,0:15:20.32,0:15:23.27,Main,,0,0,0,,!هل أنتِ سحرة و ليس سندريلا؟ Dialogue: 0,0:15:24.03,0:15:27.46,Main,,0,0,0,,.قلت لك, التوقيت مهم Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:31.10,Main,,0,0,0,,,إذا تركت الأمر لي\N.كل شيءٍ سيسير حسب الخطة Dialogue: 0,0:15:31.59,0:15:34.46,Main,,0,0,0,,.أنا أُطيع جميع أوامر أكي-ساما Dialogue: 0,0:15:34.46,0:15:36.91,Main,,0,0,0,,لهذا أكي-ساما تصدق Dialogue: 0,0:15:36.91,0:15:38.67,Main,,0,0,0,,.كل ما أقوله و أفعله Dialogue: 0,0:15:39.21,0:15:41.06,Main,,0,0,0,,.إنها تصدقني بسهولة Dialogue: 0,0:15:41.06,0:15:43.51,Main,,0,0,0,,إذا كانت ستستخدم علاقة\N,الخادمة و السيد ضدها Dialogue: 0,0:15:43.51,0:15:46.43,Main,,0,0,0,,.فستكون هذه خدعة مُطلقة Dialogue: 0,0:15:46.43,0:15:47.39,Main,,0,0,0,,هل تستمع إليّ؟ Dialogue: 0,0:15:47.39,0:15:48.72,Main,,0,0,0,,.نـ-نعم Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:52.91,Main,,0,0,0,,و لكن, لماذا تتخطين كل هذا لمساعدتي؟ Dialogue: 0,0:15:54.77,0:15:57.56,Main,,0,0,0,,,إذا بقيت على الخط طويلاً\N.أكي-ساما سوف تشك في الأمر Dialogue: 0,0:15:57.56,0:15:58.87,Main,,0,0,0,,.آه, حسناً Dialogue: 0,0:15:58.87,0:16:01.12,Main,,0,0,0,,.على كلٍ, أبذل جهدك, يا قدم الخنزير Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:03.46,Main,,0,0,0,,!أي شيءٍ إلّا هذا اللقب رجاءً Dialogue: 0,0:16:04.68,0:16:08.54,Main,,0,0,0,,على كل حال, سوف أستخدم هذا الموعد Dialogue: 0,0:16:08.54,0:16:10.84,Main,,0,0,0,,!و هذا الكوسبلاي العقيم لمصلحتي Dialogue: 0,0:16:11.45,0:16:14.42,Main,,0,0,0,,.أسف, لم أبحث كثيراً Dialogue: 0,0:16:14.42,0:16:16.72,Main,,0,0,0,,يوجد شِفرة فستان للموعد الأول إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:18.14,Main,,0,0,0,,أرأيت؟ Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:20.02,Main,,0,0,0,,لكن أظن بأن هذا يعني بأنكِ إعترفتي Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:22.39,Main,,0,0,0,,.بأن هذا موعد, أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:16:23.19,0:16:25.02,Main,,0,0,0,,هـ-هل أنت غبي؟ Dialogue: 0,0:16:25.02,0:16:28.12,Main,,0,0,0,,!هذا بسبب أعصابك السلسة كالتوفو Dialogue: 0,0:16:28.12,0:16:29.15,Main,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:16:29.15,0:16:32.05,Main,,0,0,0,,,لكن رسبت في الإمتحانات\N,لم تستطع الأكل حتى Dialogue: 0,0:16:32.05,0:16:34.58,Main,,0,0,0,,,لهذا إنفجرت باكياً في الصف\N,و في مكتب الممرضة Dialogue: 0,0:16:34.58,0:16:37.69,Main,,0,0,0,,.أمسكوا بك تحاول قطع معصمك Dialogue: 0,0:16:37.69,0:16:40.45,Main,,0,0,0,,عندما أخبرتني يوشينو القصة\Nكاملة, و أخبرتني بأنني الوحيدة Dialogue: 0,0:16:40.45,0:16:43.00,Main,,0,0,0,,التي يمكنني إنقاذه بما أننا\N,في الحصص التكميلية معاً Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:46.47,Main,,0,0,0,,لم يكن لدي خيارٌ إلّا\N!بقضاء اليوم معك Dialogue: 0,0:16:46.47,0:16:48.58,Main,,0,0,0,,ما خطب هذه القصة التي تبدو Dialogue: 0,0:16:48.58,0:16:51.13,Main,,0,0,0,,من تأليف فتاة مُتيمة\Nبالخيال, يا كويواي يوشينو؟ Dialogue: 0,0:16:51.74,0:16:55.47,Main,,0,0,0,,,من الأن فصاعداً, كن ممتنناً لهذا\N.و عِش حياتك بهدوء Dialogue: 0,0:17:00.51,0:17:02.77,Main,,0,0,0,,هاه؟ ما هذا؟ هل إستأجرتي المكان؟ Dialogue: 0,0:17:02.77,0:17:04.40,Main,,0,0,0,,هل هذا مُفاجئ؟ Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:08.86,Main,,0,0,0,,.ويحاه... مازالت على عادتها Dialogue: 0,0:17:10.88,0:17:11.94,Main,,0,0,0,,.لحظة Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:13.88,Main,,0,0,0,,.أنت قريبٌ جداً Dialogue: 0,0:17:13.88,0:17:15.56,Main,,0,0,0,,.آه, هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:17.15,0:17:18.92,Main,,0,0,0,,!لماذا أنت بعيدٌ جداً؟ Dialogue: 0,0:17:18.92,0:17:20.96,Main,,0,0,0,,!آه~, إنها مزعجة Dialogue: 0,0:17:48.94,0:17:52.49,Main,,0,0,0,,,حسناً, لم أبحث عن أي معلومات Dialogue: 0,0:17:53.18,0:17:56.40,Main,,0,0,0,,لكنني لم أظن بأن الفيلم\N.سيكون مرعباً بطرقٍ كثيرة Dialogue: 0,0:17:57.41,0:17:59.23,Main,,0,0,0,,--ما رأيكِ, أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:18:01.93,0:18:03.06,Main,,0,0,0,,!إنها ميتة Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:04.92,Main,,0,0,0,,!وايتنينغ-سان ميتة Dialogue: 0,0:18:04.92,0:18:06.34,Main,,0,0,0,,.لحظة واحدة Dialogue: 0,0:18:06.66,0:18:10.10,Main,,0,0,0,,الأن, ظواهر غريبة تستنزف القوى من أقدامي Dialogue: 0,0:18:10.10,0:18:13.32,Main,,0,0,0,,.و تمنعني من مغادرة مقعدي Dialogue: 0,0:18:13.32,0:18:16.64,Main,,0,0,0,,.أظن أن أقدامكِ متشنجة فحسب Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:19.10,Main,,0,0,0,,ألم تعلمي بأنه فيلم رعب؟ Dialogue: 0,0:18:19.59,0:18:22.55,Main,,0,0,0,,.حسناً, يوشينو خططت لكل شيء Dialogue: 0,0:18:22.55,0:18:24.98,Main,,0,0,0,,.إنها عديمة الفائدة حقاً Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:27.43,Main,,0,0,0,,إذاً تناول الطعام مستحيلٌ الأن؟ Dialogue: 0,0:18:27.43,0:18:28.73,Main,,0,0,0,,!لا, ليس مستحيلاً Dialogue: 0,0:18:36.16,0:18:39.41,Main,,0,0,0,,كيف يمكنها الأكل بهذا القدر\Nبعد مشاهدة فيلمٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:18:40.93,0:18:44.91,Main,,0,0,0,,و أيضاً, توقفي عن جر صحونكِ\N.إليّ بلا مبالاة Dialogue: 0,0:18:46.21,0:18:48.13,Main,,0,0,0,,الأميرة القاسية التي أعرفها Dialogue: 0,0:18:48.58,0:18:51.90,Main,,0,0,0,,,أكثر قوة, و أكثر تكبّراً Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:52.84,Main,,0,0,0,,...على الأقل Dialogue: 0,0:18:53.13,0:18:56.14,Main,,0,0,0,,لم تكن شخصاً يمكنه أكل\Nالغداء و التحلية لثلاثة أشخاص Dialogue: 0,0:18:56.14,0:18:58.98,Main,,0,0,0,,من مطعم عائلي و ترتدي\N.مثل شخصٍ من هادابيور Dialogue: 0,0:19:00.02,0:19:01.34,Main,,0,0,0,,...هذا إفتراض Dialogue: 0,0:19:01.34,0:19:01.93,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:02.44,0:19:06.44,Main,,0,0,0,,أليس سبب أكلكِ كثيراً\Nهو شيءٌ منذ ولادتكِ, صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:08.02,0:19:09.33,Main,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:19:09.33,0:19:12.40,Main,,0,0,0,,ربما بدأ عندما حدث شيءٌ\N.فضيعٌ لي من قبل Dialogue: 0,0:19:13.44,0:19:14.54,Main,,0,0,0,,شيءٌ فضيع؟ Dialogue: 0,0:19:15.63,0:19:17.66,Main,,0,0,0,,.يا أختاه Dialogue: 0,0:19:18.22,0:19:19.37,Main,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:19:19.83,0:19:23.24,Main,,0,0,0,,لماذا ملابسكِ غريبة؟ Dialogue: 0,0:19:24.17,0:19:26.60,Main,,0,0,0,,!دخلت في صلب الموضوع مباشرةً Dialogue: 0,0:19:26.90,0:19:28.89,Main,,0,0,0,,.لـ-ليس غريباً Dialogue: 0,0:19:28.89,0:19:31.46,Main,,0,0,0,,.إنه من هادابيور Dialogue: 0,0:19:31.46,0:19:34.16,Main,,0,0,0,,هل تريدين أن تكون من هادابيور, أختاه؟ Dialogue: 0,0:19:34.16,0:19:36.26,Main,,0,0,0,,!لا, لا, لا Dialogue: 0,0:19:38.43,0:19:40.39,Main,,0,0,0,,!توقفي رجاءً يا أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:19:40.39,0:19:44.15,Main,,0,0,0,,,أستمعي, مازلتي لا تفهمين لأنكِ طفلة Dialogue: 0,0:19:44.48,0:19:47.65,Main,,0,0,0,,لكن هذه طقوس ضرورية\N.عندما يخرج رجلٌ و مرأة في موعد Dialogue: 0,0:19:47.93,0:19:49.19,Main,,0,0,0,,طقوس"؟" Dialogue: 0,0:19:49.19,0:19:51.73,Main,,0,0,0,,,نعم. من أجل الموعد الأول Dialogue: 0,0:19:51.73,0:19:54.61,Main,,0,0,0,,--عليكِ إرتداء ملابس معيـ Dialogue: 0,0:19:54.61,0:19:55.80,Main,,0,0,0,,!هذا يكفي Dialogue: 0,0:19:55.80,0:19:57.56,Main,,0,0,0,,!إ-إنتظر, ماكابي Dialogue: 0,0:20:02.30,0:20:03.96,Main,,0,0,0,,!كنت على وشك الدخول في الجزء المهم Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:05.25,Main,,0,0,0,,.أنا أسف, أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:20:06.44,0:20:08.72,Main,,0,0,0,,...لم أجد الوقت المناسب لقول ذلك, لكن Dialogue: 0,0:20:12.48,0:20:14.46,Main,,0,0,0,,ليس طبيعياً؟ Dialogue: 0,0:20:15.28,0:20:17.48,Main,,0,0,0,,أظن أنني هربت من تحديق الجميع فيّ Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:19.70,Main,,0,0,0,,.بدلاً من جعل فتاة تُحرج نفسها Dialogue: 0,0:20:20.20,0:20:23.93,Main,,0,0,0,,.هكذا إذاً, ليس من الطبيعي... فعل هذا Dialogue: 0,0:20:26.85,0:20:30.18,Main,,0,0,0,,بـ-بالمناسبة, الملابس الصيفية\N.قد حان موعد صدورها الأن Dialogue: 0,0:20:30.18,0:20:31.89,Main,,0,0,0,,.عليّ تفقدها Dialogue: 0,0:20:31.89,0:20:33.73,Main,,0,0,0,,!هـ-هذه فكرة جيدة Dialogue: 0,0:20:34.60,0:20:36.70,Main,,0,0,0,,.يمكنكِ تجربة ملابسكِ هنا Dialogue: 0,0:20:57.45,0:20:58.55,Main,,0,0,0,,--ما الخطب, أداغاكي-سا Dialogue: 0,0:21:04.09,0:21:05.97,Main,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:21:06.38,0:21:08.72,Main,,0,0,0,,!لـ-لا Dialogue: 0,0:21:13.82,0:21:17.82,Main,,0,0,0,,,في الماضي, عندما كنت سميناً و ضعيف الشخصية Dialogue: 0,0:21:18.40,0:21:22.33,Main,,0,0,0,,.صادف و هربت إلى قصرٍ ضخم و قابلتها Dialogue: 0,0:21:22.78,0:21:25.99,Main,,0,0,0,,!عليك أن تصبح قوياً! أنت مثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:21:26.44,0:21:28.27,Main,,0,0,0,,.لم تكن رحيمةً معي Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:32.75,Main,,0,0,0,,و كانت بمثل من كانوا يتنمرون عليّ Dialogue: 0,0:21:38.25,0:21:39.52,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح Dialogue: 0,0:21:41.16,0:21:43.27,Main,,0,0,0,,الأميرة القاسية التي أعرفها Dialogue: 0,0:21:43.66,0:21:46.35,Main,,0,0,0,,...أكثر قوةً, و أكثر تكبّراً Dialogue: 0,0:21:46.35,0:21:49.26,Main,,0,0,0,,.أنت لطيفٌ جداً, ماساموني Dialogue: 0,0:21:50.68,0:21:53.67,Main,,0,0,0,,.و كانت طيبة القلب بنفس القدر... Dialogue: 0,0:22:03.55,0:22:07.56,Main,,0,0,0,,.لقد أستيقظت؟ إذاً أنا عائدة للمنزل Dialogue: 0,0:22:13.99,0:22:15.19,Main,,0,0,0,,...أداغاكي-سان Dialogue: 0,0:22:15.19,0:22:16.75,Main,,0,0,0,,مـ-ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:17.27,0:22:20.71,Main,,0,0,0,,.أسف لإخافتكِ هناك Dialogue: 0,0:22:23.57,0:22:24.71,Main,,0,0,0,,.هذا طبيعي Dialogue: 0,0:22:28.69,0:22:32.37,Main,,0,0,0,,.كانت هذه مشاعر لم أحتاج إليها في خطّتي Dialogue: 0,0:22:32.97,0:22:35.86,Main,,0,0,0,,...لكنني... أنا Dialogue: 0,0:22:38.40,0:22:39.76,Main,,0,0,0,,,أليس من المفترض أن تقول Dialogue: 0,0:22:39.76,0:22:42.57,Main,,0,0,0,,"لا, إنه خطئي" Dialogue: 0,0:22:42.57,0:22:45.62,Main,,0,0,0,,لماذا هي متعجرفة هكذا؟ Dialogue: 0,0:22:45.62,0:22:48.27,Main,,0,0,0,,.كما قلت, كل هذا من أجل أكي-ساما Dialogue: 0,0:22:48.27,0:22:50.28,Main,,0,0,0,,هاه؟ عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:22:50.68,0:22:54.29,Main,,0,0,0,,.سألتني لماذا أساعدك, يا قدم الخنزير Dialogue: 0,0:22:54.74,0:22:58.75,Main,,0,0,0,,أظن بأن على أكي-ساما\N.أن تُعيد النظر في نفسها قليلاً Dialogue: 0,0:22:59.17,0:23:02.15,Main,,0,0,0,,إذا هجرتها, و جعل منها\N,أكثر تواضعاً Dialogue: 0,0:23:02.15,0:23:04.55,Main,,0,0,0,,فهذا يُناسبني جداً Dialogue: 0,0:23:04.87,0:23:06.06,Main,,0,0,0,,.و يُناسب أكي-ساما أيضاً Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:09.47,Main,,0,0,0,,.هكذا إذاً, فهمت Dialogue: 0,0:23:09.91,0:23:13.55,Main,,0,0,0,,لكن ألم يكن مخطط وسادة الفخذ\Nكثيرة قليلاً؟ Dialogue: 0,0:23:13.55,0:23:15.67,Main,,0,0,0,,وسادة فخذ؟ مخطط؟ Dialogue: 0,0:23:15.97,0:23:18.37,Main,,0,0,0,,.كِدة أن أقع في حبها Dialogue: 0,0:23:18.37,0:23:19.69,Main,,0,0,0,,.لا علم عن ماذا تتحدث Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:21.40,Main,,0,0,0,,.ها نحن مجدداً Dialogue: 0,0:23:21.40,0:23:24.90,Main,,0,0,0,,.لا يمكنكِ خداعي, يا سندريلا الماكرة Dialogue: 0,0:23:25.38,0:23:28.19,Main,,0,0,0,,,على كلٍ, أتطلع للعمل معكِ مجدداً Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:29.95,Main,,0,0,0,,.معلمة كويواي Dialogue: 0,0:23:31.93,0:23:33.08,Main,,0,0,0,,...معلمة Dialogue: 0,0:23:33.64,0:23:37.61,Main,,0,0,0,,لمن النادر أن تتحدثي مع\N.أحد غير أكي-ساما Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:42.22,Main,,0,0,0,,هل حدث شيءٌ ما ممتع؟ Dialogue: 0,0:23:45.26,0:23:48.12,Main,,0,0,0,,.إنه ممتع, جداً ممتع Dialogue: 0,0:23:49.94,0:23:59.91,Main,,0,0,0,,{\an8}Hentaku :الترجمة\Nhttp://libyan-sub-anime.blogspot.com :زورونا على