1
00:00:05,273 --> 00:00:07,539
صباح الخير

2
00:00:09,176 --> 00:00:11,043
ما هى مشكلتك

3
00:00:11,045 --> 00:00:12,523
حسنا

4
00:00:12,548 --> 00:00:14,246
أنا سعيدة جدا أنكى وجدت الحب

5
00:00:14,248 --> 00:00:16,382
وسعيدة أن أدم موافق

6
00:00:16,384 --> 00:00:17,983
على قضاء الليلة هنا

7
00:00:17,985 --> 00:00:20,686
ولكن اعلمى انى أسمع كل شئ تفعلوة

8
00:00:20,688 --> 00:00:22,755
فى هذة الليلة الطويلة المخيفة

9
00:00:22,757 --> 00:00:25,024
كل شئ

10
00:00:25,026 --> 00:00:28,494
أجل
أيتها المرأة الغبية

11
00:00:28,496 --> 00:00:30,763
أنا اسفة جدا

12
00:00:30,765 --> 00:00:33,399
فقط ضعى فى عقلك أن لى أذان

13
00:00:33,401 --> 00:00:36,435
وتامين ابنتك لا يغطى العلاج

14
00:00:36,437 --> 00:00:40,005
هل حاولت تجنب الضوضاء من خلال ارتداء السماعات
التى أحضرتها لكى

15
00:00:40,007 --> 00:00:41,345
أجل . دائما

16
00:00:41,370 --> 00:00:44,487
وانها جيدة من أجل الطائرات وشاحنات القمامة

17
00:00:44,512 --> 00:00:46,578
ولكن ليس لصوت أمى المزعج

18
00:00:46,580 --> 00:00:50,516
لانها فتاة سيئة وتحتاج لتلقى العلاج

19
00:00:52,153 --> 00:00:54,987
لاكون صادقة انا كنت شقية جدا

20
00:00:54,989 --> 00:00:57,323
(أدم)
أتعلمون انى أنتظركم لكى تنهوا

21
00:00:57,325 --> 00:00:59,825
هذا الهراء حتى احصل على بعض القهوة

22
00:00:59,827 --> 00:01:01,827
ياالهى
تعالى الى هنا

23
00:01:01,829 --> 00:01:04,063
أنا اسفة انه كان عليك سماع كل ذلك

24
00:01:04,065 --> 00:01:06,031
لقد عدت

25
00:01:06,033 --> 00:01:08,110
كلا
هذا جيد

26
00:01:08,135 --> 00:01:10,736
نحن جميعا بالغون ويمكننا اجراء مناقشة
حول ممارسة الجنس

27
00:01:10,738 --> 00:01:13,038
والصوت التى

28
00:01:13,040 --> 00:01:15,274
يحدثة

29
00:01:15,276 --> 00:01:17,176
ما رأيكم أن نبقى هادئين

30
00:01:17,178 --> 00:01:19,511
شكرا لك
ساغير الموضوع

31
00:01:19,513 --> 00:01:21,945
من فضلك
هل لديك خطط لهذا الاسبوع

32
00:01:21,970 --> 00:01:25,172
مكتبة الجنس
لماذا

33
00:01:25,353 --> 00:01:28,187
صديقى ميتش وزوجتة قادمون اليوم للغداء

34
00:01:28,189 --> 00:01:31,256
واعتقد حان الوقت ليتعرف صديقى المفضل على فتاتى

35
00:01:31,258 --> 00:01:33,692
هذا عظيم
رتب ذلك

36
00:01:33,694 --> 00:01:34,827
حسنا

37
00:01:34,829 --> 00:01:35,861
هل هذا ميتش الذى اخرج الفيلم

38
00:01:35,863 --> 00:01:37,196
الذى عملت به

39
00:01:37,198 --> 00:01:38,266
أجل
ولكن كان هذا منذ وقت طويل

40
00:01:38,291 --> 00:01:40,232
كان شئ افعله من أجل اخى فقط

41
00:01:40,257 --> 00:01:42,600
حسنا . هذا يقول شئ
لانك لديك أخ ايضا

42
00:01:42,625 --> 00:01:44,336
ساتصل به

43
00:01:44,338 --> 00:01:45,604
سوف تحبينه

44
00:01:49,610 --> 00:01:51,999
ستقابلين أعز اصدقائه
انه جاد

45
00:01:52,024 --> 00:01:53,757
انا اعرف
انا متوترة قليلا

46
00:01:53,782 --> 00:01:55,894
يجب أن تكونى
اذا لم تعجبيه

47
00:01:55,896 --> 00:01:57,629
ستصفعى موخرتك كثيرا

48
00:02:19,395 --> 00:02:21,218
أريد ان اعيرك اطباقى الكريستال

49
00:02:21,220 --> 00:02:22,420
ولكن انا خائفة انها اذا بقت فى منزلك

50
00:02:22,422 --> 00:02:24,221
ستبدو وكانها مسروقة

51
00:02:25,324 --> 00:02:27,191
بالاضافة للفوندا

52
00:02:27,193 --> 00:02:29,326
ماذا تخططين لخدمة هولاء الناس

53
00:02:29,328 --> 00:02:30,728
لا اعلم
(كريستى )

54
00:02:30,730 --> 00:02:32,229
هذا يعتمد على ما سيصنعوه

55
00:02:32,231 --> 00:02:34,632
فى المطعم

56
00:02:34,634 --> 00:02:36,400
يبدو انكى غير مستعدة لذلك

57
00:02:36,402 --> 00:02:37,935
أنا كذلك
انا لم يكن عندى أبدا حبيب

58
00:02:37,937 --> 00:02:39,770
ويريد أن يقدمنى لكل الناس

59
00:02:39,772 --> 00:02:42,106
وبكل الطرق

60
00:02:42,108 --> 00:02:45,109
كان لدى حبيب قدمنى الى أعز اصدقائه

61
00:02:45,111 --> 00:02:46,811
ثم تزوجه

62
00:02:48,414 --> 00:02:50,548
هل تريدى جهاز تحميص الخبز
انا لدى ثلاثة

63
00:02:50,550 --> 00:02:52,116
انا لم اكن ساحمص الخبز

64
00:02:52,118 --> 00:02:53,551
هل ينتظروا منى أن افعل ذلك

65
00:02:53,553 --> 00:02:55,286
اذا . اين كنتى ستضعى الفوندا

66
00:02:55,288 --> 00:02:56,654
كنت ساشترى خبز

67
00:02:56,656 --> 00:02:59,290
(بونى )
هولاء اشخاص مشاهير

68
00:02:59,292 --> 00:03:02,326
لا ياكلون الخبز من الخارج

69
00:03:04,464 --> 00:03:06,163
أتعلمين
هذا ضغط كبير على

70
00:03:06,165 --> 00:03:07,731
انا سانفصل عن أدم

71
00:03:07,733 --> 00:03:10,835
اهدئى
انا متاكدة انكى يمكنك ان تتظاهرى انكى شخص جيد

72
00:03:10,837 --> 00:03:12,736
لمدة كافية حتى يعجبوا بيكى

73
00:03:13,743 --> 00:03:15,409
ولكن اذا صار الأمر بشكل جيد مع اصدقائة

74
00:03:15,434 --> 00:03:17,641
ربما سيقدمك لاقاربه ايضا

75
00:03:17,643 --> 00:03:18,909
هذا سيكون ممتعا

76
00:03:18,911 --> 00:03:20,444
أمى . أبى

77
00:03:20,446 --> 00:03:22,146
أود ان اقدم لكم صديقتى بونى

78
00:03:22,148 --> 00:03:23,647
لقد انقطعت الدورة عنها منذ سنة ونصف

79
00:03:23,649 --> 00:03:26,016
ولكن ربما مازال لديها بعض السائل

80
00:03:26,018 --> 00:03:29,753
انا أنتظر حتى يقع فى حبى

81
00:03:29,755 --> 00:03:33,424
وانا انتظر حتى تموتى

82
00:03:41,400 --> 00:03:44,001
واو
انظر الى ذلك

83
00:03:44,003 --> 00:03:47,304
عزيزتى . هذا رائع
شكرا لك

84
00:03:47,306 --> 00:03:49,740
جيل قالت لى ان التقديم يتعلق بالطريقة

85
00:03:51,310 --> 00:03:53,811
وانظر الى ذلك
اطباق كريستال

86
00:03:53,813 --> 00:03:56,313
حتى لا تحتاج ان تحشر يدك

87
00:03:56,315 --> 00:03:58,382
ما هذا الشئ الذى فى المنتصف

88
00:03:58,384 --> 00:04:01,452
فوندا
او كما تعرفها

89
00:04:01,454 --> 00:04:03,621
جبنة ساخنة

90
00:04:04,423 --> 00:04:06,257
مرحبا . انها مارثا سيتوارت
(طباخة امريكية)

91
00:04:06,259 --> 00:04:07,958
نحن جميعا فى هذا الموقف

92
00:04:09,328 --> 00:04:10,995
من فضلكم . لا تخبرهم بذلك

93
00:04:10,997 --> 00:04:12,630
الا ان اعتقدوا ان هذا رائع

94
00:04:12,632 --> 00:04:13,964
لا تقلقى حول ذلك

95
00:04:13,966 --> 00:04:16,167
ميتش ولينى أناس عاديون

96
00:04:16,169 --> 00:04:17,423
اذا
ما هى خطتك

97
00:04:17,448 --> 00:04:18,669
حسنا
سنشرب كاسين من النبيذ

98
00:04:18,671 --> 00:04:20,404
ثم سنتناول العشاء

99
00:04:20,406 --> 00:04:22,506
(واين)
هذا سيكون رائعا لك
نوع من انواع النبيذ

100
00:04:22,508 --> 00:04:24,808
لدى العاب على هاتفى

101
00:04:24,810 --> 00:04:27,144
انهم هم

102
00:04:27,146 --> 00:04:29,380
لقد نسيت (كريستى )
لينى من العائله المالكة فى بريطانيا

103
00:04:29,382 --> 00:04:31,415
ماذا

104
00:04:31,417 --> 00:04:34,752
انا أمزح معكى انها من بافالو

105
00:04:34,754 --> 00:04:36,320
هذا ليس مضحك

106
00:04:38,691 --> 00:04:40,591
مرحبا
(بونى)

107
00:04:40,593 --> 00:04:41,892
أنا ميتش
هذة لينى

108
00:04:41,894 --> 00:04:43,621
شكرا جزيلا لاستضافتنا

109
00:04:43,646 --> 00:04:45,680
من دواعى سرورى
تفضلوا

110
00:04:45,682 --> 00:04:48,115
بروفيسور (ناتشاك)

111
00:04:48,117 --> 00:04:50,451
(ديك ود النتن)

112
00:04:50,453 --> 00:04:53,988
كيف حالك يا رجل

113
00:04:53,990 --> 00:04:56,957
هل أنتى سعيدة انكى صنعتى الخبز

114
00:04:56,959 --> 00:04:59,360
هذة ابنتى كريستى

115
00:04:59,362 --> 00:05:00,695
مرحبا كريستى
مرحبا

116
00:05:00,697 --> 00:05:02,697
انا سعيدة لمقابلتكم
انا اسفة يجب ان اذهب

117
00:05:02,699 --> 00:05:04,676
لدى حصة ثم ساذهب للعمل

118
00:05:04,701 --> 00:05:07,702
ماذا تعملين
انا نادلة فى مطعم(ريستك)

119
00:05:07,704 --> 00:05:08,970
انا سمعت عن هذا المكان

120
00:05:08,972 --> 00:05:10,738
نريد ان ناكل هناك

121
00:05:10,740 --> 00:05:11,906
انتم على وشك ان تفعلوا

122
00:05:12,909 --> 00:05:14,242
حان وقت الذهاب

123
00:05:14,244 --> 00:05:15,910
الى اللقاء
الى اللقاء

124
00:05:15,912 --> 00:05:18,012
تبدو لطيفة

125
00:05:18,014 --> 00:05:20,748
اجلسوا من فضلكم

126
00:05:20,750 --> 00:05:23,117
حسنا
لقد احضرنا لكى هدية بسيطة

127
00:05:23,119 --> 00:05:24,652
شكرا لكى

128
00:05:24,654 --> 00:05:26,054
ادم قال انكى لا تشربين

129
00:05:26,056 --> 00:05:28,122
ولكن هذا سيكون جيدا اذا كان لديك رفقة

130
00:05:31,595 --> 00:05:32,860
مثل الان

131
00:05:32,862 --> 00:05:34,696
حسنا
اعنى ليس عليك فعل ذلك

132
00:05:34,698 --> 00:05:36,798
كلا . سافتحها

133
00:05:36,800 --> 00:05:38,232
حسنا
كاس واحدة فقط

134
00:05:38,234 --> 00:05:40,068
ثم سنشرب الواين
صحيح

135
00:05:40,070 --> 00:05:41,970
كلا
لقد  قدمت كل هذا الطريق الى

136
00:05:41,972 --> 00:05:43,570
لاتسكع مع (ديك ويد النتن)

137
00:05:44,641 --> 00:05:46,274
انا اتطلع لاعرف

138
00:05:46,276 --> 00:05:48,109
من اين جاء هذا الاسم

139
00:05:48,111 --> 00:05:49,677
فى الحقيقة
هذة قصة مضحكة

140
00:05:49,679 --> 00:05:51,946
لقد كنا نصور فيلم فى ماليزيا

141
00:05:51,948 --> 00:05:54,649
وصديقك العبقرى اعتقد انها ستكون فكرة جيدة

142
00:05:54,651 --> 00:05:56,884
ان يخبئ سجائره فى ملابسه الداخلية

143
00:05:56,886 --> 00:05:58,086
اجل
وعندما دخنتها

144
00:05:58,088 --> 00:06:01,322
كانت برائحة الخصيتين

145
00:06:06,963 --> 00:06:08,429
كل شئ بخير 
(ماجوريتى)

146
00:06:08,431 --> 00:06:11,499
انا فقط مرهقة من هذا اللقاء

147
00:06:11,501 --> 00:06:14,602
أجل 
أحتاج ان انام 

148
00:06:14,604 --> 00:06:17,605
شكرا 
اتصلى بى غدا

149
00:06:17,607 --> 00:06:19,273
نال منه . نال منه

150
00:06:19,275 --> 00:06:21,709
من الاقوى الان

151
00:06:21,711 --> 00:06:23,711
توقف عن ذلك

152
00:06:23,713 --> 00:06:25,013
احاول ان اجعل ذلك نزال عادل

153
00:06:25,015 --> 00:06:27,215
(لينى)
امسكى قدماى

154
00:06:27,217 --> 00:06:29,083
امسكتك عزيزى

155
00:06:29,085 --> 00:06:31,552
حسنا 
ها قد جاء الالم

156
00:06:31,554 --> 00:06:33,554
قاتل ايها الخردة

157
00:06:36,126 --> 00:06:39,827
لهذا يلقب ميتش 
بروفيسور ناتشاك

158
00:06:44,034 --> 00:06:45,833
اذا 
لم شتربوا النبيذ

159
00:06:45,835 --> 00:06:48,936
لما نغادر المنزل

160
00:06:48,938 --> 00:06:50,772
لقد بقينا هنا وثملنا

161
00:06:50,774 --> 00:06:52,640
من اين جاء هذا النبيذ

162
00:06:52,642 --> 00:06:55,109
احضروا معهم

163
00:06:55,111 --> 00:06:56,711
من لوس انجلوس

164
00:06:56,713 --> 00:06:59,047
فى حالة اذا كان النبيذ سئ فى وادى نابا

165
00:07:03,620 --> 00:07:05,987
وربما يكون كذلك

166
00:07:05,989 --> 00:07:09,824
انا ثمل للغاية 
لا أشعر بقدمى

167
00:07:09,826 --> 00:07:12,694
انتظر

168
00:07:12,696 --> 00:07:14,762
حفلة فى المطبخ

169
00:07:14,764 --> 00:07:16,831
المدرسة القديمة

170
00:07:20,203 --> 00:07:23,404
تشبة شبح عيد الميلاد

171
00:07:24,974 --> 00:07:27,608
(كريستى)
هل يمكننى اخبارك شيئا

172
00:07:27,610 --> 00:07:29,210
كنت افكر به طوال الليل

173
00:07:29,212 --> 00:07:32,313
انكى يجب ان تعودى لمنزلك 
وانا اذهب للسرير

174
00:07:32,315 --> 00:07:38,152
يمكننى انا اجعلك اكثر جمالا

175
00:07:38,154 --> 00:07:41,089
المعذرة

176
00:07:41,091 --> 00:07:43,224
أدم لم يخبرك

177
00:07:43,226 --> 00:07:45,259
انا عاملة مكياج محترفة

178
00:07:45,261 --> 00:07:48,730
وظيفتى ان اجعل الناس يبدون بشكل جميل

179
00:07:49,999 --> 00:07:52,567
انا عاملة مكياج محترفة

180
00:07:52,569 --> 00:07:54,669
أمى 
ساعدينى

181
00:07:54,671 --> 00:07:57,071
انا احب ان ارى ماذا يمكنها ان تفعل

182
00:08:00,143 --> 00:08:02,643
شكرا على جعلى اشرب مجددا

183
00:08:02,645 --> 00:08:04,078
هذة كانت دعوة رائعة

184
00:08:07,784 --> 00:08:10,118
انهم احبوكى بشدة

185
00:08:10,120 --> 00:08:13,087
جيد

186
00:08:17,994 --> 00:08:20,561
ياالهى 
ان ابدو رائعة

187
00:08:20,563 --> 00:08:23,164
تبدين وكانك فى الثلاثين من عمرك

188
00:08:23,166 --> 00:08:24,999
عمرى ثلاثين

189
00:08:25,001 --> 00:08:26,167
وكذلك انا

190
00:08:29,205 --> 00:08:33,040
مرحبا
انتى تبدين جميلة

191
00:08:33,042 --> 00:08:35,076
شكرا لك

192
00:08:35,078 --> 00:08:38,035
لينى 
أخبرنى ان احضر لكى ذلك

193
00:08:38,060 --> 00:08:40,615
شكرا لك
الان اعذرينى

194
00:08:40,617 --> 00:08:42,483
يجب ان اذهب الى الحمام

195
00:08:42,485 --> 00:08:46,154
الجبنة تجعله يتحرك

196
00:08:46,156 --> 00:08:49,690
انتى فعلا بارعة فيما تفعليه

197
00:08:49,692 --> 00:08:52,226
سرى هو

198
00:08:52,228 --> 00:08:54,996
اجعلهم يقبلون بالمكياج حتى تفعل شئ اخر

199
00:08:56,166 --> 00:08:59,066
انتى تمزحين
أليس كذلك

200
00:08:59,068 --> 00:09:01,235
بالطبع . انا امزح

201
00:09:05,608 --> 00:09:07,508
اتعلمين .انا معجب بكى

202
00:09:07,510 --> 00:09:09,777
شكرا لك

203
00:09:09,779 --> 00:09:13,114
رايك مهم جدا بالنسبة الى

204
00:09:13,116 --> 00:09:17,552
جديا . مثل ان تبقى هادئة عندما لا تجدى شئ اخر تفعليه

205
00:09:17,554 --> 00:09:19,854
ولكن هذا يجعلك مملة قليلا

206
00:09:19,856 --> 00:09:21,222
هذا مدهش

207
00:09:21,224 --> 00:09:23,758
مجددا
شكرا لك

208
00:09:26,729 --> 00:09:30,031
لماذا لا تذهب

209
00:09:30,033 --> 00:09:31,666
اتعلمين 
ات كنت هادئا مرة

210
00:09:31,668 --> 00:09:34,202
حقا 
اجل . وذهبت الى بعض المقابلات

211
00:09:34,204 --> 00:09:36,537
واستعرت بعض الكتب

212
00:09:36,539 --> 00:09:38,940
ثم وجدتى نفسى فى الغرفة 

213
00:09:38,942 --> 00:09:43,878
واقول لنفسى (ميتش)
انت لست مثل هولاء الناس

214
00:09:43,880 --> 00:09:46,047
هولاء فاشلون

215
00:09:46,049 --> 00:09:47,982
انت لست فاشل

216
00:09:47,984 --> 00:09:49,750
انت عكس ذلك

217
00:09:49,752 --> 00:09:52,787
انت مخرج ناجح

218
00:09:53,790 --> 00:09:54,956
تحرك

219
00:09:54,958 --> 00:09:56,524
ليس بهذة الطريقة

220
00:09:56,549 --> 00:09:59,077
انا اسفة

221
00:09:59,079 --> 00:10:00,412
يد سيئة

222
00:10:00,414 --> 00:10:02,113
كنا نتحدث حول ذلك

223
00:10:02,115 --> 00:10:03,615
الحمد لله انى جلبتى يدى الجيدة

224
00:10:05,018 --> 00:10:06,251
حسنا

225
00:10:06,253 --> 00:10:07,919
انت صديق ادم

226
00:10:07,921 --> 00:10:10,355
انت ثمل الان لذلك ساكون محترمة

227
00:10:10,357 --> 00:10:11,923
واتركك تذهب

228
00:10:11,925 --> 00:10:13,158
ولكن اذا حدث هذا مجددا

229
00:10:13,160 --> 00:10:14,426
ساضربك بشكل قاسى

230
00:10:14,428 --> 00:10:16,628
حتى أكسر اسنانك

231
00:10:20,028 --> 00:10:22,442
الهى ساعدنى 
ولكن ربما هذا يستحق ذلك

232
00:10:31,699 --> 00:10:33,677
وتلت تشيز برجر

233
00:10:33,679 --> 00:10:34,778
مع الجبنة

234
00:10:34,780 --> 00:10:36,880
مع الدجاج

235
00:10:36,882 --> 00:10:39,750
ضع الجبنة مع الدجاج

236
00:10:40,953 --> 00:10:41,986
وبوريتو

237
00:10:41,988 --> 00:10:43,187
ليس لديهم بوريتو 

238
00:10:43,189 --> 00:10:46,490
لماذا ليس لديكم بوريتوز

239
00:10:46,492 --> 00:10:47,791
اعتقد هذا ىكفى

240
00:10:50,329 --> 00:10:51,462
اعتقد ان هذا كافى

241
00:10:57,203 --> 00:10:59,017
اجل 

242
00:10:59,042 --> 00:11:00,208
الحساب سيكون 52 دولار و57 سنت

243
00:11:00,233 --> 00:11:02,234
من فضلك تفدم للامام

244
00:11:04,772 --> 00:11:06,572
اذا

245
00:11:06,574 --> 00:11:08,707
انتى وادم رائعين معا

246
00:11:08,709 --> 00:11:10,209
شكرالكى

247
00:11:10,211 --> 00:11:12,011
هل مازال جيد فى السرير

248
00:11:13,247 --> 00:11:14,947
انا اسفة 
ماذا

249
00:11:14,949 --> 00:11:17,716
كان رائعا عندما كان لديه اقدام

250
00:11:17,718 --> 00:11:18,951
انا اسفة

251
00:11:18,953 --> 00:11:20,686
لم ارد قول
لم اقصد ذلك

252
00:11:20,688 --> 00:11:23,856
اعنى انه مازال يمتلك اقدام بالطبع
 ولكن كما تعلمين

253
00:11:23,858 --> 00:11:27,372
هل مارستى الجنس مع أدم

254
00:11:28,696 --> 00:11:31,564
ياالهى 
هل هذة الليلة ستنتهى ابدا

255
00:11:31,566 --> 00:11:33,265
اجيبينى 
اهدئى

256
00:11:33,267 --> 00:11:35,734
كان هذا منذ فترة طويلة قبل ان التقى بميتش

257
00:11:35,736 --> 00:11:40,539
ولقد فعلناها فقط حوالى 
20 مرة فقط

258
00:11:41,375 --> 00:11:43,776
اعتقدت انكى ستقولى مرتين

259
00:11:43,778 --> 00:11:45,377
اذا 
كنتم اصدقاء

260
00:11:45,379 --> 00:11:46,946
كلا .كلا 

261
00:11:46,948 --> 00:11:49,815
كلا 
انها فقط علاقة من اجل الجنس فقط

262
00:11:49,817 --> 00:11:51,283
اتعلمين عندما تفكرين بذلك

263
00:11:51,285 --> 00:11:54,692
وانتى تدخنين سيجارة فى الحمام

264
00:11:54,717 --> 00:11:57,585
رفاق . هذا مهم اسمعوا

265
00:11:57,587 --> 00:12:02,056
ميتش لا يعلم ذلك علينا ابقاء ذلك سرا بيننا

266
00:12:11,034 --> 00:12:12,800
لم اكن اعلم انه يدور بهذا الشكل

267
00:12:12,802 --> 00:12:15,303
هذا الشئ رائع

268
00:12:15,305 --> 00:12:17,538
الطعام هنا

269
00:12:17,540 --> 00:12:18,639
اخيرا

270
00:12:18,641 --> 00:12:20,107
مرحبا . عزيزتى 
هل تعلمين

271
00:12:22,712 --> 00:12:24,679
كل طعامك 
(ديك ود)

272
00:12:26,115 --> 00:12:27,348
ساعدينى

273
00:12:27,350 --> 00:12:28,516
لا اريد ان اساعدك

274
00:12:28,518 --> 00:12:29,614
اريد انا انام

275
00:12:29,639 --> 00:12:31,419
ماذا 
اتعتقدين انى جميلة الان لكى لا تساعدينى

276
00:12:31,421 --> 00:12:32,653
تقدمى الى هناك

277
00:12:32,655 --> 00:12:35,456
انا جميلة 
أليس كذلك

278
00:12:35,458 --> 00:12:38,059
لماذا لا تعطينىى اى فودكا

279
00:12:38,061 --> 00:12:40,528
لماذا لم تجلبى فتاة اسيوية صغيرة

280
00:12:40,530 --> 00:12:42,396
مع اثداء كبيرة

281
00:12:42,398 --> 00:12:44,298
كلامك يجرحنى

282
00:12:44,300 --> 00:12:46,334
انا امزح

283
00:12:46,336 --> 00:12:48,336
احبك

284
00:12:48,338 --> 00:12:50,371
وانتى لديك اثداء رائعة

285
00:12:50,373 --> 00:12:52,573
وانت كذلك

286
00:12:56,079 --> 00:12:57,678
هكذا

287
00:12:57,680 --> 00:12:59,880
هكذا الزواج ينجح

288
00:13:01,158 --> 00:13:03,992
شكرا . صديقى

289
00:13:06,623 --> 00:13:08,189
اين نحن

290
00:13:10,994 --> 00:13:13,494
انا اسفة 
لا استطيع ان اخرج هذا من رأسى

291
00:13:13,496 --> 00:13:14,662
20 مرة

292
00:13:14,664 --> 00:13:16,197
ربما كانت مخمورة

293
00:13:16,199 --> 00:13:17,398
عندما يتعلق الامر بالجنس

294
00:13:17,400 --> 00:13:19,100
المرأة تكون بالاسفل كريستى 
ليس فى الاعلى

295
00:13:19,102 --> 00:13:20,468
نحن نفعل 
أتفعلى ذلك

296
00:13:20,470 --> 00:13:22,570
لم افعل . ولكن سافعل ذلك الان

297
00:13:23,406 --> 00:13:25,139
لست متاكدة انه يمكننى التعامل مع هذا

298
00:13:25,141 --> 00:13:27,208
لا يوجد شئ لتتعاملى معه
هذا كان فى الماضى

299
00:13:27,210 --> 00:13:28,409
لا 
هذا فى غرفة نومى

300
00:13:28,411 --> 00:13:30,277
والاهم من ذلك هو لم يخبرنى

301
00:13:30,279 --> 00:13:32,446
ماذا ستغعل 
ستواجهية بذلك

302
00:13:32,448 --> 00:13:34,048
اعتقدت ان المغزى من هذة الليلة

303
00:13:34,050 --> 00:13:35,483
ان تتعرفى على اصدقائه

304
00:13:35,485 --> 00:13:37,785
لكى تصنعى الاموليت

305
00:13:37,787 --> 00:13:40,221
يجب كسر البيض اولا

306
00:13:41,658 --> 00:13:46,227
حسنا . أدم
حان وقت التحدث

307
00:13:47,495 --> 00:13:49,729
عزيزتى

308
00:13:52,750 --> 00:13:55,117
تحت راسه

309
00:13:56,539 --> 00:13:59,240
اين السيد والسيدة ناتشاك

310
00:13:59,242 --> 00:14:03,044
ربما يلعبون الكرة لبعضهم

311
00:14:03,046 --> 00:14:05,012
(ميتش)
تعال هنا عزيزى . لنفعل حركة قذرة

312
00:14:05,014 --> 00:14:08,749
حسنا 
استدير وابقى هادئا

313
00:14:12,021 --> 00:14:14,655
الحيطان لها اذان 
فهمت ذلك

314
00:14:14,657 --> 00:14:17,124
يجب ان نحرق هذا السرير

315
00:14:19,028 --> 00:14:20,227
ماذا حدث للتو

316
00:14:20,229 --> 00:14:21,762
لا اعلم
هذا يبدو سيئا

317
00:14:21,764 --> 00:14:24,965
يجب ان نرى اذا كانوا بخير

318
00:14:24,967 --> 00:14:29,336
او ربما نرحل ونبنى حياتنا من جديد

319
00:14:34,444 --> 00:14:36,644
مرحبا

320
00:14:42,785 --> 00:14:45,619
حسنا 
هذا حزين

321
00:14:48,191 --> 00:14:50,624
اتذكرين عندما كنا نريد الثمالة وممارسة الجنس

322
00:14:50,626 --> 00:14:54,061
هذا كان اهم احلامنا فى الطفولة

323
00:14:54,063 --> 00:14:55,329
اذا 
ماذا سنفعل

324
00:14:56,466 --> 00:14:59,366
نقلبهم ونكون ممتنين

325
00:14:59,368 --> 00:15:00,768
اننا لا نعيش هكذا

326
00:15:00,770 --> 00:15:03,204
ممتنة جدا

327
00:15:08,111 --> 00:15:12,279
ياالهى
هل هذا منه ام منها

328
00:15:13,549 --> 00:15:15,516
هل هذا يهم

329
00:16:04,167 --> 00:16:05,733
امى

330
00:16:05,735 --> 00:16:08,135
نعم

331
00:16:09,939 --> 00:16:12,039
ما هذا بحق الجحيم

332
00:16:12,041 --> 00:16:14,108
انا كنت أبحث عن الحمام

333
00:16:14,110 --> 00:16:15,309
حسنا 
هو ليس هنا

334
00:16:15,311 --> 00:16:17,411
حسنا 
لا ضغينة

335
00:16:21,484 --> 00:16:23,184
ما الذى يحدث

336
00:16:23,186 --> 00:16:24,185
(ميتش)
اين ذهبت

337
00:16:24,187 --> 00:16:25,686
الى سريرى

338
00:16:25,688 --> 00:16:27,788
ايها الوغد البائس

339
00:16:30,193 --> 00:16:32,226
بحقكم
هذا كان مجرد خطا غير مقصود

340
00:16:32,228 --> 00:16:33,661
وعندما مسكت موخرتى فى المطبخ

341
00:16:33,663 --> 00:16:35,196
   كان هذا مجرد  مجرد خطا ايضا

342
00:16:35,198 --> 00:16:36,463
حسنا . كل شخص

343
00:16:36,465 --> 00:16:38,632
ممكن ان يرتكب اكثر من خطا

344
00:16:38,634 --> 00:16:40,067
انت مسكت موخرتها

345
00:16:40,069 --> 00:16:41,101
بكلتا يديه

346
00:16:41,103 --> 00:16:42,102
اللعنة
(ميتش

347
00:16:45,274 --> 00:16:47,174
لماذا الجميع يصرخ

348
00:16:47,176 --> 00:16:49,944
اعز اصدقائك حاول ان ينام مع ابنتى

349
00:16:49,946 --> 00:16:52,112
ماذا . كلا 
لا يمكن ان يكون هذا حدث

350
00:16:52,114 --> 00:16:54,248
ربما مر على 18 شهر و15 يوم

351
00:16:54,250 --> 00:16:56,550
ولكنى اعلم عندما يكون بجانبى رجل فى السرير

352
00:16:57,720 --> 00:16:59,453
هذا خطاك

353
00:16:59,455 --> 00:17:00,454
خطاى

354
00:17:00,456 --> 00:17:01,488
انك دعوت

355
00:17:01,490 --> 00:17:02,957
هولاء الحيوانات الى منزلى

356
00:17:02,959 --> 00:17:04,258
ولم تخبرنى ابدا

357
00:17:04,260 --> 00:17:06,227
انك ضاجعت هذة القردة

358
00:17:06,229 --> 00:17:08,095
20 مرة ربما

359
00:17:08,096 --> 00:17:09,096
ماذا

360
00:17:08,097 --> 00:17:09,029
ماذا

361
00:17:09,031 --> 00:17:10,631
قردة

362
00:17:10,633 --> 00:17:13,200
ألم تعتقد ان هذا شئ عليك اخبارى به

363
00:17:13,202 --> 00:17:14,201
هذا

364
00:17:14,203 --> 00:17:15,970
انت ضاجعت زوجتى

365
00:17:15,972 --> 00:17:17,605
لم استخدم هذة الكلمة

366
00:17:17,607 --> 00:17:20,174
انا فعلت

367
00:17:20,176 --> 00:17:22,576
ولكن هذا كان قبل ان اقابلك

368
00:17:22,578 --> 00:17:28,115
نحن متزوجين الان

369
00:17:28,117 --> 00:17:29,383
انتظر .انتظر

370
00:17:29,814 --> 00:17:30,913
انتظر لحظة

371
00:17:30,915 --> 00:17:33,015
لقد وضعت يدك على بونى

372
00:17:33,017 --> 00:17:35,918
لقد كانت مجرد مزحة

373
00:17:35,920 --> 00:17:38,487
اتعلم
كانت فقط يدى السيئة هى من فعلت

374
00:17:39,924 --> 00:17:42,091
هل وضعت يدك على زوجتى

375
00:17:42,093 --> 00:17:43,826
ويده الجيدة ايضا

376
00:17:43,828 --> 00:17:46,629
هذة جديدة

377
00:17:46,631 --> 00:17:48,464
ما خطبك بحق الجحيم

378
00:17:48,466 --> 00:17:50,032
حسنا

379
00:17:50,034 --> 00:17:51,801
حسنا

380
00:17:51,803 --> 00:17:53,369
حسنا

381
00:17:53,371 --> 00:17:56,972
ساقول لكم

382
00:18:00,144 --> 00:18:03,412
انا اعانى من ادمان الكحول

383
00:18:03,414 --> 00:18:05,781
ماذا

384
00:18:05,783 --> 00:18:07,883
نعم 
انا احتاج للمساعدة

385
00:18:07,885 --> 00:18:10,720
ابن العاهرة 
الان سوف تكون لطيف معه

386
00:18:10,722 --> 00:18:12,388
كلا .لا تفعل ذلك

387
00:18:12,390 --> 00:18:14,857
هو يشرب فى كل مرة اجده فيها

388
00:18:14,859 --> 00:18:16,726
بعد ما فشل ان يكون ممثل

389
00:18:16,728 --> 00:18:18,828
اترى 
هذا من الاسباب الذى جعلنى اشرب

390
00:18:18,830 --> 00:18:20,696
كانت تعايرنى 
حسنا

391
00:18:20,698 --> 00:18:24,600
انت شيطانة 
(لينى)

392
00:18:24,602 --> 00:18:26,802
حسنا
الجميع يهدا الان

393
00:18:26,804 --> 00:18:29,105
(بونى)
انا اسف

394
00:18:29,107 --> 00:18:30,806
انى لم اخبرك بشان لينى

395
00:18:30,808 --> 00:18:34,744
لا يوجد اعذار 
لا يوجد دفاع . هذا كان خطا 
ميتش

396
00:18:34,746 --> 00:18:36,979
بعدا ما حدث بيننا فى السابق

397
00:18:36,981 --> 00:18:38,781
اعتقد انى مدين لك باعتذار انت ايضا

398
00:18:40,051 --> 00:18:41,584
تعال هنا 

399
00:18:41,586 --> 00:18:42,918
شكرا لك

400
00:18:42,920 --> 00:18:45,454
يا رجل 
انت تعلم انى كنت امزح

401
00:18:47,725 --> 00:18:51,460
اليد السيئة

402
00:18:51,462 --> 00:18:54,096
هذا ليس مضحك 
(ديك ويد)

403
00:18:56,701 --> 00:18:59,035
هل هناك فودكا متبقية

404
00:19:14,012 --> 00:19:18,782
مرحبا 
انا ميتش وانا مدمن للكحول

405
00:19:18,784 --> 00:19:20,684
مرحبا ميتش

406
00:19:20,686 --> 00:19:24,587
لقد أذيت كثير من الناس الذين احبهم هذا الاسبوع

407
00:19:24,589 --> 00:19:27,924
لانى تحرشت بحبيبة اعز اصدقائى

408
00:19:29,728 --> 00:19:31,294
وابنتها

409
00:19:33,098 --> 00:19:36,266
بالاضافة لعامله المغسلة

410
00:19:40,472 --> 00:19:44,407
انه مرض لعين

411
00:19:46,011 --> 00:19:47,644
على اى حال
 اريد ان اقول

412
00:19:47,646 --> 00:19:51,481
انى ممتن كثيرا لهذا البرنامج

413
00:19:51,483 --> 00:19:57,287
لكى تعرف زوجتى ان هذا ليس خطائى

414
00:20:06,164 --> 00:20:08,732
هل يمكنك ان تبقى هادئة بعض الوقت

415
00:20:08,734 --> 00:20:09,866
لا اعلم

416
00:20:09,868 --> 00:20:11,468
سوف نذهب الى نيو اورليانز من هنا

417
00:20:11,470 --> 00:20:13,103
ونرى ماذا سيحدث

418
00:20:13,105 --> 00:20:15,538
هل هناك احد يود ان يتشارك قصتة

419
00:20:15,540 --> 00:20:18,408
اذا 
هل احبوكى

420
00:20:23,210 --> 00:20:27,255
ترجمة 
محمد أبو صالح

