﻿1
00:00:31,300 --> 00:00:32,900
.ليس بهذه السرعة

2
00:00:48,900 --> 00:00:54,000
،إنّك ما أردتِ مشاركتهم في الهجوم
.لهذا حاولت التحدُّث إليك

3
00:00:57,100 --> 00:00:59,400
.نبّأني (غلين) أنّك أنقذت حياته

4
00:01:00,600 --> 00:01:02,100
.وقد أنقذ حياتي

5
00:01:04,200 --> 00:01:08,000
هكذا تصبحين واحدةً منّا، صحيح؟ -
.صحيح...

6
00:01:09,700 --> 00:01:11,400
.لحظة

7
00:01:16,000 --> 00:01:19,800
،تناولي شيئًا من الطعام
.سنبدأ التحرّك لدى الشروق

8
00:01:55,400 --> 00:02:02,500
،(تحدّثت إلى (ريك
.بعضهم يعلم بما فعلتِه في السجن

9
00:02:04,800 --> 00:02:09,900
.داريل) و(ماجي)، يقبلان بالأمر)

10
00:02:09,900 --> 00:02:12,200
.لمَا كنتِ هنا لو لمْ يقبلاه

11
00:02:14,200 --> 00:02:18,400
،سأحادث بقيّتهم
.وأحثّهم على القبول هم الآخرون

12
00:02:19,800 --> 00:02:21,300
.ليسوا مضطرّين لذلك

13
00:02:23,900 --> 00:02:29,400
،بلى، بل إنّهم مضطرّون لذلك
.إنّهم مضطرّون فحسب

14
00:02:34,200 --> 00:02:39,500
،لا داعي لإخبارهم بشأن الفتاتين
.لستُ أدري ذلك

15
00:02:41,000 --> 00:02:45,400
لمَ؟ -
.أحتاج لنسيان ذلك فحسب...

16
00:03:24,700 --> 00:03:26,300
.سأتولّى أمرها

17
00:03:43,300 --> 00:03:46,500
هناك يكمن سبب
.انتظارنا للحظتنا المنشودة

18
00:03:50,900 --> 00:03:53,100
.أجل، عدل ورضا

19
00:04:00,300 --> 00:04:02,700
.إنّي مدين لك بكلّ شيء

20
00:04:03,500 --> 00:04:07,000
،(إنّك مدين لـ (تايريس
.فهو من كان في السّجن

21
00:04:08,900 --> 00:04:10,900
.إلّا أنّك عدتِ لهناك

22
00:04:27,000 --> 00:04:29,600
.كانت في أحد مخازنهم

23
00:04:30,100 --> 00:04:35,100
.شهدتهم يقتلونه، ذاك الغلام

24
00:04:55,600 --> 00:05:05,000
،ما زلت أجهل ما فعلتِ
.لكنّي أعلم أنّك فعلتِ أمورًا لم أفعلُها

25
00:05:06,000 --> 00:05:11,000
إنّي من نفيتك لهذه الأهوال -
.قلت أن بوسعي النجاة، وكنت محقًّا...

26
00:05:15,400 --> 00:05:19,400
،نفيتك لهذه الأهوال
.وها نحن الآن ننضمّ إليك

27
00:05:25,500 --> 00:05:27,300
هل تقبلين بنا؟

28
00:05:33,000 --> 00:05:34,900
.شكرًا لك

29
00:05:58,000 --> 00:06:00,800
.لا أريد التحدُّث بالأمر

30
00:06:02,100 --> 00:06:04,200
.لا يمكنني

31
00:06:10,200 --> 00:06:12,200
.أحتاج لنسيانه فحسب

32
00:06:16,000 --> 00:06:17,800
.لا بأس

33
00:06:43,400 --> 00:06:45,200
.لا شيء يُذكر

34
00:07:00,900 --> 00:07:06,400
"(الموتى السائرون) - (الموسم الخامس)"
"(( الحلقة الثانية )) - (( غُرباء ))"

35
00:07:41,000 --> 00:07:43,600
{\pos(190,210)}
.إنّنا نستسلم

36
00:07:47,800 --> 00:07:49,700
{\pos(190,210)}
.لا آثار، ولا شيء

37
00:07:50,600 --> 00:07:54,700
{\pos(190,210)}...إذًا أيًّا يكُن ما سمعتَه
ليلة البارحة - .إنّه بالأحرى ما شعرتُه...

38
00:07:54,700 --> 00:07:58,600
،لو أن أحدًا كان يراقبنا
.لترك أثرًا

39
00:08:04,100 --> 00:08:05,500
.ابقوا على مقربة

40
00:08:05,500 --> 00:08:09,400
{\pos(190,210)} أمستعد لتأتوي بمبنى؟ - .
أظنّ أنّه الأوان لذلك...

41
00:08:09,400 --> 00:08:12,300
{\pos(190,210)} ما أعذب كلماتك .
على سمعي يا حضرة الضابط

42
00:08:12,300 --> 00:08:16,600
لنرتاد أوَّل طريق نقابله ونحاول
.العودة للشمال ريثما نجد شاحنة

43
00:08:16,600 --> 00:08:19,100
اتّفقنا؟ -
.اتّفقنا...

44
00:08:19,800 --> 00:08:22,400
.سيروا على مسافة أقرب

45
00:08:22,400 --> 00:08:25,500
{\pos(190,210)} !بئسًا للجوارب المبللة - .
ونعم القدم الباردة...

46
00:08:25,500 --> 00:08:30,100
{\pos(190,210)} .البعوض يقرص - .
الحكّة تذكّرك بكونك حيّة...

47
00:08:30,100 --> 00:08:34,300
{\pos(190,210)} .الخطر محدق بنا - .
الأجواء نضّاحة بالإثارة دومًا...

48
00:08:34,900 --> 00:08:40,000
.حرارة الشمس لا تنفك تلفعك -
.بحقّك، إنّه لسفع مجيد...

49
00:08:41,300 --> 00:08:44,100
.قلتُها وأعنيها بالحرف

50
00:08:44,800 --> 00:08:47,100
{\pos(190,210)}
.لا مجال للخصوصيّة

51
00:08:47,200 --> 00:08:49,100
.جمهور ملاصق

52
00:08:50,900 --> 00:08:51,700
.واحدة أخرى

53
00:08:52,700 --> 00:08:53,700
{\pos(190,210)}
.واحدة أخرى

54
00:08:57,100 --> 00:08:58,600
.إنّه ضليع جدًّا في ذلك

55
00:08:58,700 --> 00:09:01,900
ما قصدك؟ -
.لعبة بسيطة، إخراج الخير من الشرّ...

56
00:09:03,700 --> 00:09:05,500
"!النجدة"

57
00:09:05,500 --> 00:09:08,400
"!لينجدني أيّ أحد، النجدة" -
.أبي، هيّا...

58
00:09:09,500 --> 00:09:13,000
!هيّا -
"!هيّا، لينجدني أيّ أحد"...

59
00:09:13,600 --> 00:09:14,800
"!النجدة"

60
00:09:15,100 --> 00:09:20,500
!النجدة، النجدة، النجدة"
"!لينجدني أيّ أحد

61
00:09:20,700 --> 00:09:22,100
!النجدة

62
00:09:23,300 --> 00:09:29,600
!النجدة، النجدة، النجدة، النجدة

63
00:09:29,600 --> 00:09:31,100
"!النجدة"

64
00:09:49,600 --> 00:09:52,100
{\pos(190,210)}
.نحن آمنون، كونوا حذرين

65
00:09:57,700 --> 00:09:59,500
{\pos(190,210)}
.انزل

66
00:10:10,800 --> 00:10:12,300
{\pos(190,210)} أأنت بخير؟

67
00:10:22,500 --> 00:10:23,700
.آسف

68
00:10:26,500 --> 00:10:28,600
{\pos(190,210)}
.أجل

69
00:10:28,600 --> 00:10:30,200
.شكرًا لكم

70
00:10:32,100 --> 00:10:35,700
{\pos(190,210)} .(أنا (غابريال - .
هل تحمل أيّ سلاح...

71
00:10:39,400 --> 00:10:44,800
{\pos(190,210)} أأبدو وكأنّي قد أحمل أيّة أسلحة؟ - .
لسنا نحفل بالمظهر قطّ...

72
00:10:44,800 --> 00:10:50,700
{\pos(190,210)} ،لا أحمل أسلحة من أيّ نوع .
كلمة الربّ هي كلّ ما أحتاجه من حماية

73
00:10:50,700 --> 00:10:53,100
{\pos(190,210)}
.قطعًا لم يبدُ أن هذا كلّ ما احتَجتَه

74
00:10:54,800 --> 00:10:58,500
.طلبت المساعدة، فجائتني

75
00:11:06,500 --> 00:11:10,900
هل لديكم أيّ طعام؟

76
00:11:11,800 --> 00:11:17,700
أيًّا كان ما
.ما بقي لديّ، فقد وقع

77
00:11:18,800 --> 00:11:20,800
.لدينا بعض من جوز البقّان

78
00:11:23,500 --> 00:11:24,700
.شكرًا لك

79
00:11:33,500 --> 00:11:35,500
.إن لديك طفلة جميلة

80
00:11:46,500 --> 00:11:49,600
ألديكم معسكر؟ -
.كلّا، ألديك أنت...

81
00:11:54,600 --> 00:11:58,300
.لديّ كنيسة -
.ضع يديك فوق رأسك...

82
00:12:02,100 --> 00:12:04,100
كم سائرًا قتلت؟

83
00:12:06,500 --> 00:12:09,600
.ولا واحد بالواقع -
.استدر...

84
00:12:11,400 --> 00:12:13,300
كم من بشرٍ قتلت؟

85
00:12:15,300 --> 00:12:17,300
.لا أحد

86
00:12:17,400 --> 00:12:19,300
لمَ؟

87
00:12:21,600 --> 00:12:24,300
.لأن الربّ يمقت العنف

88
00:12:26,500 --> 00:12:28,800
ماذا أجرمت؟

89
00:12:33,800 --> 00:12:36,000
.ليس فينا من برئت يداه من الجرم

90
00:12:37,700 --> 00:12:42,600
كنت آثمًا، وكنت آثم
.على نحوٍ شبه يوميّ تقريبًا

91
00:12:42,600 --> 00:12:48,200
،لكنّي اعترفت بتلك الآثام للرب
.لا للغرباء

92
00:12:48,400 --> 00:12:50,000
قلت أن لديك كنيسة؟

93
00:12:53,600 --> 00:12:59,400
أنت، أكنت تراقبنا مؤخّرًا؟

94
00:12:59,400 --> 00:13:01,300
.إنّي أنأى بنفسي

95
00:13:01,600 --> 00:13:05,100
فإن البشر هذه الأيّام بمثل
خطورة الموتى، ألا تظنّ ذلك؟

96
00:13:05,200 --> 00:13:09,900
.بلى، بل إن البشر أبغى وأشرّ -
.حسنٌ، ما كنت أراقبكم...

97
00:13:09,900 --> 00:13:13,300
لم أعبر الجدول المقارب للكنيسة
.إلّا بضع مرّات منذ بدأ كلّ شيء

98
00:13:13,400 --> 00:13:15,700
.واليوم كان أبعد مدى خضت إليه

99
00:13:20,400 --> 00:13:22,200
.أو لعلّي أكذب

100
00:13:22,700 --> 00:13:25,500
،لعلّي أكذب حول كلّ شيء
.وربّما لا توجد كنيسة أصلًا

101
00:13:25,600 --> 00:13:29,400
ربّما أقودكم لفخّ
.لكيّ أسرق كلّ سناجيبكم

102
00:13:35,900 --> 00:13:41,700
لطالما أخبرني أعضاء جماعتي
.أن حسّ دعابتي لا يُطاق

103
00:13:41,700 --> 00:13:43,400
.أجل، هو كذلك

104
00:14:04,200 --> 00:14:08,000
انتظر لحظة، أيمكننا تفقّد الأرجاء أوّلًا؟

105
00:14:08,800 --> 00:14:11,700
.نريد تأمين سناجبينا فحسب

106
00:15:14,300 --> 00:15:17,800
"لا تقتلوا"

107
00:15:27,200 --> 00:15:29,500
"سفر التكوين"

108
00:15:58,900 --> 00:16:05,700
ألهمنا الصبر على فعل الخير"
"لكيّ نحصد حسن المآب ما لم نيأس

109
00:16:12,600 --> 00:16:17,100
"أربعون عامًا من الهيم"

110
00:16:24,300 --> 00:16:27,400
أمضيت شهورًا هنا دونما
.الخروج خطوة من الباب الأماميّ

111
00:16:27,400 --> 00:16:31,800
،إن وجدتم أحدًا بالداخل
.لكانت تلك مفاجأة

112
00:16:33,700 --> 00:16:38,000
.أشكرك على هذا -
.وجدنا حافلة صغيرة بالوراء...

113
00:16:38,000 --> 00:16:41,200
إنّها لا تعمل، لكن بإمكاني
.إصلاحها خلال يوم أو اثنين

114
00:16:41,200 --> 00:16:45,700
،الأب أعرب عن عدم حاجته بها
.يبدو أنّنا وجدنا وسيلة نقلنا

115
00:16:47,200 --> 00:16:51,100
إنّك تدرك ما على المحكّ هنا، صحيح؟ -
.أجل، أدرك...

116
00:16:51,200 --> 00:16:52,500
الآن يمكننا التقاط أنفاسنا

117
00:16:52,600 --> 00:16:55,700
،إن نلتقط نفسًا، نتباطأ
.والأهوال لا مفرّ من حدوثها

118
00:16:55,800 --> 00:16:58,500
نحتاج للمؤن
.بغض النظر عما سنفعل لاحقًا

119
00:16:58,500 --> 00:17:04,300
.صدقتِ، نحتاج ماء وطعام وذخيرة -
.الحافلة الصغيرة لن تبارح مكانها...

120
00:17:04,700 --> 00:17:07,300
.سأعود لك ببعض الفاصولياء المحمّصة

121
00:17:10,000 --> 00:17:13,800
إنّنا بطريقة أو بأخرى ننفّذ
.ما يملي (ريك)، ولن نفترق مجددًا

122
00:17:19,400 --> 00:17:21,000
.مثلما قال

123
00:17:24,700 --> 00:17:28,000
لكم نودّ مرافقتك، لكن
.مثلما قالت

124
00:17:34,300 --> 00:17:37,200
أنّى نجوت هنا طيلة تلك المدّة الطويلة؟

125
00:17:37,200 --> 00:17:42,600
من أين تجيء بمؤنك؟ -
.الحظّ...

126
00:17:43,400 --> 00:17:48,100
،حمولتنا السنويّة من الأطعمة المعلّبة
.وقد انهار الوضع بعدما أنهيناها

127
00:17:48,400 --> 00:17:51,300
.لم يكُن هناك سواي -
.(أقبلي لهنا يا (جوديث...

128
00:17:51,800 --> 00:17:56,200
،بقي الطعام لمدّة طويلة
.ولدى انتهائه، بدأت بالبحث

129
00:17:56,300 --> 00:18:00,600
،فرّغت كل مكان قريب
.إلّا مكان واحد

130
00:18:01,000 --> 00:18:05,200
وما منعك عنه؟ -
.إنّه مُجتاح...

131
00:18:05,200 --> 00:18:09,400
كم عددهم؟ -
.دزينة أو ربّما يزيدون...

132
00:18:11,700 --> 00:18:15,800
.يمكننا تدبر أمر دزينة -
.بوب) وإيّاي سننضم إليك)...

133
00:18:16,100 --> 00:18:19,700
تايريس) ينبغي أن يبقى هنا)
.(ليحافظ على سلامة (جوديث

134
00:18:19,700 --> 00:18:23,200
أترضى بذلك؟ -
.طبعًا...

135
00:18:23,300 --> 00:18:28,800
،إن احتجتموني أن أعتني بها قطّ
.أو أن أسديها أيّ شيء، فإنّي ماثل هنا

136
00:18:28,800 --> 00:18:30,800
.إنّي ممتن لذلك

137
00:18:32,000 --> 00:18:34,300
.وعلى كلّ شيء آخر

138
00:18:35,000 --> 00:18:39,000
.سأرسم لكم خريطة -
.لست بحاجة لذلك، إذ ستأتي معنا...

139
00:18:40,800 --> 00:18:47,000
،لن أقدّم عونًا يُذكر، فقد رأيتموني
.لا أبلي خيرًا بقرب تلك المخلوقات

140
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
.ستأتي معنا

141
00:18:54,400 --> 00:18:58,600
.أنصت، لا أثق بذاك الرجل -
لمَ؟...

142
00:19:00,200 --> 00:19:05,300
لمَ عساك تثق فيه؟ -
.لا يمكن أن يكون الجميع أشرارًا...

143
00:19:07,900 --> 00:19:15,300
،حسنٌ، لا أثق فيه
.ولهذا سأصحبه معي

144
00:19:16,600 --> 00:19:18,800
.لكن ربّما لديه أصدقاء

145
00:19:18,800 --> 00:19:23,600
لذا أريدك أن تبقى متنبهًا وأن تساعد
تايريس) بحماية (جوديث)، اتّفقنا؟)

146
00:19:24,900 --> 00:19:31,500
.الآن أودّك أن تنصت وتعي ما سأقوله -
.حسنٌ...

147
00:19:33,700 --> 00:19:36,600
.إنّك لست بأمان

148
00:19:37,900 --> 00:19:42,700
بغض النظر عن عدد الناس
المحيطين بك أو كم أن المكان يبدو آمنًا

149
00:19:42,700 --> 00:19:47,900
بغض النظر عمّا يقوله
.أيّ أحد أو ما تظنّه فإنّك لست آمنًا

150
00:19:47,900 --> 00:19:54,600
،إن هي إلّا ثانية واحدة
.ثانية وينتهي الأمر

151
00:19:55,800 --> 00:20:00,600
،إيّاك أن تغفل قطّ
.أودّك أن تعدني بذلك

152
00:20:00,600 --> 00:20:03,200
.أعدك -
.اتّفقنا...

153
00:20:03,300 --> 00:20:05,200
.أبي

154
00:20:08,300 --> 00:20:12,300
.إنّك محقّ، إنّي قويّ، كلانا قويّ

155
00:20:13,900 --> 00:20:19,300
لكننا قويّان كفاية
.لنستمر في مساعدة الناس

156
00:20:19,400 --> 00:20:22,100
.كما تمكننا حماية أنفسنا إن ساءت الأمور

157
00:20:22,100 --> 00:20:29,100
وإنّنا قويّان كفاية
.بما لا يضطرّنا للخوف والاختباء

158
00:20:31,400 --> 00:20:33,900
.حسنٌ، هو يخفي شيئًا

159
00:20:38,300 --> 00:20:40,900
.سأبقى آمنًا يا أبي

160
00:20:42,400 --> 00:20:44,100
.أجل

161
00:20:54,200 --> 00:20:55,600
.انظر

162
00:20:56,600 --> 00:21:01,700
لمّا قلت أنّهم لا يستحقّون
.الحياة، لم تكُن مخطئًا

163
00:21:03,800 --> 00:21:06,300
.نضغط على أنفسنا ونفوّت فرصًا

164
00:21:06,800 --> 00:21:09,800
.ثم نفوّت فرصًا غيرها، وغيرها

165
00:21:09,800 --> 00:21:12,100
وبغتةً في القريب العاجل
.نجد فرصًا لا تمكننا استعادتها

166
00:21:13,000 --> 00:21:15,500
فرص لا يمكننا
.التشبث بها حتّى إذا حاولنا

167
00:21:17,300 --> 00:21:22,300
.(لا مفرّ من الذهاب لـ (واشنطن) يا (ريك -
.لم أقرر بعد إذا كنّا سنذهب...

168
00:21:22,300 --> 00:21:26,000
،أجل، أعلم، ولا بأس في ذلك
.(لكنّك رأيت أفعال (إبراهام

169
00:21:26,100 --> 00:21:29,100
،سيذهب إلى هناك
و(يوجين) سيعالج كلّ هذا

170
00:21:29,100 --> 00:21:32,900
وستجد نفسك في مكان
.كما كان حال العالم سابقًا

171
00:21:32,900 --> 00:21:37,400
،وإن فوَّتَّ فرصًا كثيرة
.فإن هذا لن يجدي

172
00:21:39,200 --> 00:21:42,200
.لأنّك ستعود للعالم الحقيقيّ

173
00:21:42,200 --> 00:21:50,500
.(هذا هو العالم الحقيقيّ يا (بوب -
.كلّا، إن هذا كابوس، ولكل كابوس نهاية...

174
00:21:51,800 --> 00:21:56,600
،آسف، إنّي مصرّ على ذلك
.سنذهب لـ (واشطن) وستوافق

175
00:21:57,200 --> 00:22:01,500
،أتحلّى بعزم غزير منذ الآن
.لا يمكنك التمنّع على سلطة البلديّة

176
00:22:03,300 --> 00:22:06,300
ربّما هذه إحدى الفرص
.التي لا يتعيّن أن تفوّتها

177
00:22:11,900 --> 00:22:15,800
.فهمت، لا تريدين التحدث عن ذلك

178
00:22:16,900 --> 00:22:20,900
أأنت بخير؟ -
.يتعيّن أن أكون كذلك...

179
00:22:22,300 --> 00:22:26,600
يجب أن نبدأ من جديد
.جميعًا مع بعضنا بعضًا

180
00:22:28,700 --> 00:22:34,800
.أنقذتنا جميعًا بمفردك -
.حالفنا الحظّ، تعيّن أن نموت جميعًا...

181
00:22:38,300 --> 00:22:42,000
.سأتفقدها -
.حسنٌ...

182
00:22:59,300 --> 00:23:02,600
.انظري، إنّنا لسنا موتى

183
00:23:03,700 --> 00:23:06,600
.أيًّا يكُن ما حدث، فقد حدث

184
00:23:10,200 --> 00:23:12,300
.دعينا نبدأ من جديد

185
00:23:13,900 --> 00:23:16,500
.أودّ ذلك -
.حسنٌ، يمكننا ذلك...

186
00:23:25,300 --> 00:23:29,200
،يجب أن نترك هذه هنا كدعم احتياطيّ
.تحسّبًا ما إن ساءت الأمور بالكنيسة

187
00:23:31,200 --> 00:23:33,200
أتريدنني أن أحمل أحد هذين؟

188
00:23:36,300 --> 00:23:37,900
.لا

189
00:23:42,700 --> 00:23:44,300
أتعلمين، لم أرِد ذِكر أيّ شيء

190
00:23:44,300 --> 00:23:46,500
لمّا بحثنا عن هذا المكان
في دفتر الأرقام الهاتفيّة، لكنّي

191
00:23:46,500 --> 00:23:49,700
لا أتصوّر أن ثمّة متجر
.أسلحة فيه بقايا سلاح هذه الآونة

192
00:23:49,700 --> 00:23:51,400
هذا لا يبشّر بالخير، صحيح؟

193
00:23:59,400 --> 00:24:04,200
أكان ذلك سائرًا؟ -
.أجل، كان سائرًا...

194
00:24:04,200 --> 00:24:05,900
حقًّا؟

195
00:24:08,800 --> 00:24:11,300
كانت هناك كومة
.صناديق وممسحة، فزلّت قدمي

196
00:24:11,300 --> 00:24:17,400
.إلّا أنّي جلبت ما جئنا له -
وجدت شيئًا فعلًا؟...

197
00:24:17,400 --> 00:24:20,100
ثلاث كواتم صوت
.مخبّئون في ثلّاجة صغيرة

198
00:24:21,500 --> 00:24:25,500
قاعدة الانتشال الأولى: ما من شيء
.تبقّى في هذا العالم وليس مخبئًا

199
00:24:31,400 --> 00:24:37,600
،وصلنا، هذا هو مصرف الطعام
.إنّه يخدم المقاطعة بأسرها

200
00:24:37,700 --> 00:24:40,100
جميع المعلّبات التي كانت
.في كنيستي، كانت ستنتهي لهنا

201
00:25:37,000 --> 00:25:41,200
،لو كان بوسع بالوعة التقيُّؤ
.لكانت هذه رائحة قيئها

202
00:25:48,600 --> 00:25:51,300
.الماء ينزل لهذه الحفرة منذ فترة

203
00:25:52,900 --> 00:25:55,200
.وقد وحلت هذا المكان بشدّة

204
00:25:58,000 --> 00:26:00,300
.يمكننا استخدام الأرفف لصدّهم

205
00:26:01,400 --> 00:26:06,800
،(أجل، ونعم الفكرة يا (ساشا
.ها هنا طريقنا

206
00:26:08,000 --> 00:26:09,500
.أنزلوا هذه الأرفف

207
00:26:16,000 --> 00:26:19,800
.أنت، قلتُ أنّك ستأتي معنا

208
00:26:31,500 --> 00:26:33,700
!هيّا، هيّا

209
00:26:33,700 --> 00:26:36,300
.ها هم قادمون، تدبر اليمين

210
00:26:40,700 --> 00:26:42,300
"أرى ثلاثة هنا"

211
00:26:42,300 --> 00:26:43,800
"هل صددتهم؟"

212
00:27:28,800 --> 00:27:31,200
.(يجب أن نجلب (غابريال

213
00:27:31,200 --> 00:27:33,500
ماذا جرى؟ -
.لا أعلم...

214
00:27:33,500 --> 00:27:34,500
"حسنٌ"

215
00:27:34,500 --> 00:27:38,400
،سنسقط الأرفف على الذين أمامنا
.وسنشقّ طريقنا بالقتال، ثم سأجلبه أنا

216
00:27:38,400 --> 00:27:40,000
!هيّا

217
00:28:19,700 --> 00:28:23,500
.أجل، أعلم أيّ طريق سيُشقَّ

218
00:28:28,000 --> 00:28:29,400
!(بوب)

219
00:28:48,800 --> 00:28:51,100
أأنت بخير؟ (بوب)، أأنت بخير؟

220
00:28:51,100 --> 00:28:53,100
.إنّي كما يرام الآن

221
00:29:02,700 --> 00:29:06,900
.إنّي آسف، أصابني الفزع

222
00:29:06,900 --> 00:29:09,500
قلت لك أنّي -
هل عرفتها لمّا كانت حيّة؟...

223
00:29:15,200 --> 00:29:20,200
،أجل، أفهم
.لا تبوح بآثامك إلّا للربّ

224
00:29:27,600 --> 00:29:31,600
أتفتقدين السيف؟ -
.لم يكُن فعليًّا ملكي من الأصل...

225
00:29:33,400 --> 00:29:36,500
.وجدته لدى بداية الأمر

226
00:29:39,200 --> 00:29:41,100
كيف غدوتِ بارعة جدًّا باستخدامه؟

227
00:29:42,900 --> 00:29:51,800
أنا وهم فحسب بالخارج طيلة
.اليوم، وكلّ يوم لوقت طويل طيّب

228
00:29:53,900 --> 00:29:56,600
.أعلم ما كنت أعيشه، لكنّها لم تكُن حياة

229
00:29:58,400 --> 00:30:00,100
.ليس مثل المعيشة الراهنة

230
00:30:01,500 --> 00:30:07,100
الوطأ تعثّرًا في وحل بعمق 3 أقدام لأجل
.بعض البازلّاء والجزر، هذه هي الحياة

231
00:30:10,100 --> 00:30:12,500
.(أفتقد (أندريا

232
00:30:14,900 --> 00:30:17,100
.(أفتقد (هيرشل

233
00:30:17,400 --> 00:30:21,300
.أجل -
.لا أفتقد ما سبق ذلك...

234
00:30:21,300 --> 00:30:23,200
.لا أفتقد ذاك السيف

235
00:30:29,400 --> 00:30:35,900
مرحبًا، قال (تايريس) أنّك بالخارج
.في الوراء ادخل، لقد جلبنا طعامًا

236
00:30:35,900 --> 00:30:38,000
.الكثير من الطعام -
.جيّد...

237
00:30:39,300 --> 00:30:46,200
ما الأمر؟ -
.هذه الخدوش عميقة...

238
00:30:46,200 --> 00:30:50,800
،تمّت بسكاكين أو ما شابه
.ثمّة أحد كان يحاول الدخول

239
00:30:54,900 --> 00:30:56,900
.وجدت شيئًا آخر

240
00:30:58,700 --> 00:31:03,500
أجهل ما جرى، لكن أيّما يكُن
.يمكننا تدبره

241
00:31:06,700 --> 00:31:12,600
،هذا لا يؤكّد أن (غابريال) شرير
.لكن هذا له معنى

242
00:31:17,600 --> 00:31:20,200
"ستحترقون عقابًا لهذا"

243
00:31:33,900 --> 00:31:36,400
أعطني

244
00:31:37,300 --> 00:31:39,600
.أودّ أن أرفع نخبًا

245
00:31:43,200 --> 00:31:49,500
.أنظر في أرجاء هذه القاعة وأرى ناجين

246
00:31:51,500 --> 00:31:56,600
.كلّ امرئ بينكم يستحقّ هذا اللّقب

247
00:31:59,100 --> 00:32:02,600
.نخب الناجين -
!نخب الناجين...

248
00:32:02,600 --> 00:32:06,600
"نخبكم" -
"نخب الناجين"...

249
00:32:06,700 --> 00:32:08,400
أهذا كلّ ما تريدون أن تكونوه؟

250
00:32:11,400 --> 00:32:14,500
الاستيقاظ صباحًا وقتال جموع اللّا موتى

251
00:32:14,500 --> 00:32:19,100
ثم البحث عن الطعام والنوم ليلًا
مفتوحي العينين، وهكذا مرارًا وتكرارًا؟

252
00:32:19,600 --> 00:32:26,000
،لأن بوسعكم فعل هذا
.أعني أنّكم تتحلّون بالقوّة والمهارة

253
00:32:26,900 --> 00:32:33,300
،المغزى هو أن ما يمكنكم فعله
.إن هو إلّا استسلام

254
00:32:33,400 --> 00:32:36,300
(الآن يمكننا أخذ (يوجين) لـ (واشنطن
وسوف يُميت الموتى

255
00:32:36,300 --> 00:32:41,400
،وسيستردّ الأحياء هذا العالم ثانيةً
.وذلك ليس مغزى سيّئ لرحلة برية بسيطة

256
00:32:43,100 --> 00:32:44,600
.صهٍ

257
00:32:46,000 --> 00:32:49,400
يوجين)، ماذا في العاصمة؟)

258
00:32:53,000 --> 00:32:58,400
بنية تحتيّة لمقاومة الأوبئة
.حتّى لو كانت بهذه الشناعة

259
00:32:58,400 --> 00:33:01,800
.هذا يعني وجود طعام ووقود ومأوى

260
00:33:03,800 --> 00:33:05,600
.بداية جديدة

261
00:33:08,300 --> 00:33:14,300
أيًّا يكُن مآل أمرنا والمدّة التي
سيستغرقها زر إعادة الضبط ليؤتي مفعوله

262
00:33:14,300 --> 00:33:19,600
،يمكنكم أن تكونوا بأمان هناك
.أأمن مما كنتم منذ بدأ الأمر برمّته

263
00:33:22,600 --> 00:33:27,700
تعالوا معنا وأنقذوا
.العالم لأجل هذه الصغيرة

264
00:33:32,600 --> 00:33:35,300
"أنقذوه لأنفسكم"

265
00:33:38,200 --> 00:33:40,100
"أنقذوه لأجل الناس الذين بالخارج"

266
00:33:42,100 --> 00:33:45,500
والذين لم يبقَ لهم"
"ما يفعلونه سوى النجاة

267
00:33:58,100 --> 00:34:03,700
ماذا قلت؟
.أظنّها تعلم ما أوشك على قوله

268
00:34:04,300 --> 00:34:08,600
هي موافقة، وطالما هي موافقة
.فإنّي موافق، نحن موافقين

269
00:34:09,300 --> 00:34:12,500
.أجل -
.لنفعلها...

270
00:34:12,500 --> 00:34:13,900
"أجل" -
"أجل"...

271
00:34:13,900 --> 00:34:16,400
.أجل -
.حسنٌ...

272
00:34:22,600 --> 00:34:27,400
حسنٌ، لن أدع أخي يكون
.الوحيد الذي يحمل تلك الطفلة

273
00:34:28,900 --> 00:34:30,600
.انتظري

274
00:34:32,800 --> 00:34:34,300
.واحدة أخرى

275
00:35:10,500 --> 00:35:12,600
أأنت بخير؟ -
.أجل، أجل...

276
00:35:13,700 --> 00:35:18,900
.كنت عند السجن مع الحاكم

277
00:35:23,200 --> 00:35:28,800
.لم أكُن أعلم حقيقته وما بوسعه فعله

278
00:35:29,600 --> 00:35:32,800
.ولم أعرف حقيقتكم جميعًا

279
00:35:38,000 --> 00:35:44,500
.ما أردت أن أخفي أنّي كنت هناك فحسب

280
00:35:50,900 --> 00:35:52,800
.أنت هنا معنا الآن

281
00:36:07,100 --> 00:36:09,100
.شكرًا على حسن الضيافة

282
00:36:11,300 --> 00:36:14,800
إنّي مندهش لكونك
.سمحت لنا بشرب نبيذك القربانيّ

283
00:36:17,300 --> 00:36:20,000
.ما بقي أيّ أحد لأخذ القرابين

284
00:36:22,200 --> 00:36:25,900
.النبيذ يظلّ مجرّد نبيذ ريثما يُبارَك

285
00:36:32,400 --> 00:36:38,500
إنّك تخفي شيئًا، لكن واضح جدًّا
.أنّه شيء تعجز عن الاختباء منه

286
00:36:38,500 --> 00:36:40,800
.هذا شأنك

287
00:36:42,200 --> 00:36:48,100
.لكن هؤلاء القوم أهلي

288
00:36:50,400 --> 00:36:57,200
،وإن يؤذيهم ما تخفيه بأيّ طريقة
.فلسوف أقتلك

289
00:37:31,200 --> 00:37:33,100
ماذا تفعلين؟

290
00:37:36,000 --> 00:37:37,900
.لستُ أدري

291
00:37:40,700 --> 00:37:42,400
.هيّا

292
00:37:57,600 --> 00:38:00,400
حسبك، حسبك، ماذا تفعل؟ ماذا تفعل؟

293
00:38:01,900 --> 00:38:03,800
.(إنّهم يأسرون (بيث

294
00:38:04,900 --> 00:38:07,200
.هيّا، هيّا، ادلفي

295
00:39:25,200 --> 00:39:30,600
استيقظت؟
عدت إلينا، صحيح؟

296
00:39:30,600 --> 00:39:37,900
،الخبر الحسن، هو أنّك لست ميّتًا بعد
هذا يبعث على الراحة، صحيح؟

297
00:39:37,900 --> 00:39:42,300
،"لكن لا تعلّق أملًا كبير على كلمة "بعد
.(فإن هذا يوردك الجنون يا (بوب

298
00:39:50,100 --> 00:39:51,600
.أريد تفسير وجهة نظري قليلًا

299
00:39:51,700 --> 00:40:00,300
.انظر، لم نرِد إيذاءك... قبلًا

300
00:40:00,900 --> 00:40:05,500
.لم نرد سحبك من مجموعتك ولا إخافتك

301
00:40:05,900 --> 00:40:12,400
،هذه ليست تصرّفات نريد فعلها
.بل يتوجّب علينا فعلها

302
00:40:14,700 --> 00:40:18,000
.أنت وقومك دمّرتم منزلنا

303
00:40:21,200 --> 00:40:23,200
"هذا تصرّف عادل"

304
00:40:23,200 --> 00:40:29,300
"الآن نحن بالخارج كالجميع نحاول النجاة"

305
00:40:30,800 --> 00:40:35,500
"ولكيّ ننجو، يتحتّم أن نصطاد"

306
00:40:40,200 --> 00:40:44,200
"لم نبدأ هكذا، التهام البشر"

307
00:40:44,900 --> 00:40:48,700
،بل تطوّر أمرنا إلى ذلك"
"نحن تطوّرنا

308
00:40:48,900 --> 00:40:51,300
"تحتّم علينا ذلك"

309
00:40:51,300 --> 00:40:57,100
"والآن تطوّرنا لنغدو صيادين"

310
00:40:58,900 --> 00:41:03,600
،أخبرتك، لقد قلتُها
.(لا تمكننا العودة يا (بوب

311
00:41:07,200 --> 00:41:13,800
آمل فقط أن تتفهّم ألّا شيء مما
.يحدث لك الآن وليد ضغينة شخصيّة

312
00:41:14,400 --> 00:41:20,600
،أجل أنتم وضعتمونا في هذا الموقف
وإنّها تكاد تكون عدالة كونية نوعًا ما

313
00:41:20,600 --> 00:41:23,100
لتكون أنت في هذا الموقف، لكنّنا

314
00:41:25,200 --> 00:41:27,100
.سنفعل هذا بأيّ إنسان

315
00:41:30,500 --> 00:41:32,100
.لسوف نفعل

316
00:41:33,900 --> 00:41:40,000
،لكن في النهاية
ومهما كرهنا هذه الأمور البشعة

317
00:41:45,800 --> 00:41:47,900
.فعلى المرئ أن يأكل

318
00:42:04,000 --> 00:42:10,500
،لو أن هذا سيشعرك بأيّ تحسُّن
.فإنّ مذاقك أفضل بكثير مما توقّعنا

