﻿1
00:00:03,712 --> 00:00:06,631
رفع صورة لحسابي الشخصي

2
00:00:06,632 --> 00:00:08,751
حسنا ، يا نساء (نيويورك) الحسناوات

3
00:00:08,752 --> 00:00:10,881
.. استعدّوا لمقابلة

4
00:00:13,292 --> 00:00:16,961
عمّكم (أوسكار) المخيف

5
00:00:19,042 --> 00:00:20,421
(مرحبا (أوسكار

6
00:00:20,422 --> 00:00:22,791
! كلّا ، لست أنا

7
00:00:22,792 --> 00:00:25,541
أتيت فقط لأستعير عدّة (فيليكس) للشطرنج

8
00:00:25,542 --> 00:00:27,322
(ما الذي جعلك تعتقد بأن (فيليكس
لديه عدّة شطرنج ؟

9
00:00:30,252 --> 00:00:32,513
(إنّها لأجل إبني (أندريه

10
00:00:32,514 --> 00:00:34,142
حاولت أن أجعله يحب الرياضة

11
00:00:34,143 --> 00:00:36,154
ولكن المسكين لا يمكنه الركض ، الرمي

12
00:00:36,155 --> 00:00:38,037
الإلتقاط أو الضرب

13
00:00:38,834 --> 00:00:40,224
ولديه أيضا مشكلة في الوقوف

14
00:00:40,225 --> 00:00:42,755
لقد وضعوه في ملعب البيسبول
ولكنّ قي كلّ مرّة يسقط

15
00:00:42,756 --> 00:00:44,925
اجل ، كانت لدي نفس المشكلة
برياضة البيسبول المصغّرة

16
00:00:44,926 --> 00:00:47,026
عدا أن السبب كان له علاقة بشراب التيكيلا

17
00:00:49,282 --> 00:00:50,175
(مرحبا (فيليكس

18
00:00:50,176 --> 00:00:52,715
هل تمانع إن استعرت عدّة الشطرنج
من أجل إبني ؟

19
00:00:52,716 --> 00:00:54,755
هل فقد الأمل في الالعاب الرياضية ؟

20
00:00:54,756 --> 00:00:56,425
هنيئاً له

21
00:00:56,426 --> 00:00:58,816
سنوات مراهقته ستكون خاليه من الاصابات

22
00:01:01,256 --> 00:01:03,545
ومن الخليلات أيضا

23
00:01:03,546 --> 00:01:07,295
حسنا (أوسكار) ، ربّما قمت
(بحلّ مشكلاتي مع (نورمان

24
00:01:07,296 --> 00:01:08,255
البوّاب ؟

25
00:01:08,256 --> 00:01:11,295
ألديكم بوّاب يدعى (نورمان) ؟

26
00:01:11,296 --> 00:01:13,045
اجل ، وإنّه فظيع

27
00:01:13,046 --> 00:01:15,229
إنّه فقط يقف هناك
ويفتح الباب للناس

28
00:01:15,230 --> 00:01:18,295
ذلك السافل

29
00:01:18,296 --> 00:01:19,545
كلّا ، هذا كلّ ما يفعله

30
00:01:19,546 --> 00:01:21,215
لا يقوم بفعل أي شيء آخر

31
00:01:21,216 --> 00:01:22,839
لا يقوم بمسح اللطخات من على الزجاج

32
00:01:22,840 --> 00:01:24,885
ويرتدي قبعة زيّ العمل
بطريقة غير متوازنة عمداً

33
00:01:24,886 --> 00:01:26,696
مثل مغني الراب

34
00:01:28,426 --> 00:01:29,675
.. والاسوأ من هذا كلّه

35
00:01:29,676 --> 00:01:32,595
أرجوك لا تذكر ذلك الشيء
الغبي الذي تريد منه قوله

36
00:01:32,596 --> 00:01:35,005
(نحن نعيش في فندق يدعى (الأذرع الملكية

37
00:01:35,006 --> 00:01:38,635
أسيكون من الصعب جدّا أن يحيينا

38
00:01:38,636 --> 00:01:41,526
بقول "إحظى بيوم ملكيّ" ؟

39
00:01:42,466 --> 00:01:43,925
لذا هذا الصباح

40
00:01:43,926 --> 00:01:45,505
بالكاد إبتسم في وجهي

41
00:01:45,506 --> 00:01:47,095
فقمت بوضع حدّ لهذه المشكلة

42
00:01:47,096 --> 00:01:49,465
فيليكس) ، ماذا فعلت ؟)

43
00:01:49,466 --> 00:01:51,595
ارسلت رسالة شديدة لإدارة المبنى

44
00:01:51,596 --> 00:01:53,736
تتضمن مجموعة من الرموز التعبيرية الغاضبة

45
00:01:55,426 --> 00:01:56,675
اجل ، ويتضمن

46
00:01:56,676 --> 00:01:58,776
الرجل الذي يخرج بخار من أُذُنيه

47
00:02:00,216 --> 00:02:01,965
! (كلّا ، لا يمكننا إغضاب (نورمان

48
00:02:01,966 --> 00:02:03,131
إنّه يحتفظ بسرّنا

49
00:02:03,132 --> 00:02:04,295
أيّ سرّ ؟

50
00:02:04,296 --> 00:02:05,965
(عقد الايجار بإسم (غابي

51
00:02:05,966 --> 00:02:08,715
إذا الادارة اكتشفت ذلك
سوف نفقد التحكم بالايجار

52
00:02:08,716 --> 00:02:10,539
لم تغير عقد الايجار بعد الطلاق ؟

53
00:02:10,540 --> 00:02:13,140
!أنا لم أغيّر بنطالي بعد الطلاق

54
00:02:14,506 --> 00:02:17,005
أوسكار) ، لما لم تخبرني ؟)

55
00:02:17,006 --> 00:02:19,675
لأنني أعلم بأنّك ستلقي
علي محاضرة عن الاخلاق

56
00:02:19,676 --> 00:02:21,925
حسنا ، هذا صحيح لأنه
.. حينما نكذب على الآخرين

57
00:02:21,926 --> 00:02:24,526
إذهب مع الدرج

58
00:02:29,216 --> 00:02:30,715
كيف فعلت ذلك ؟

59
00:02:30,716 --> 00:02:33,005
أنا تعبت من ركوبي للمصعد

60
00:02:33,006 --> 00:02:34,595
انظر إليه

61
00:02:34,596 --> 00:02:37,425
يتكئ مثل المراهق المدمن للمخدرات

62
00:02:37,426 --> 00:02:38,835
دعني أتولى الأمر

63
00:02:38,836 --> 00:02:40,425
(نورمان)

64
00:02:40,426 --> 00:02:42,045
(مرحبا سيّد (ماديسون

65
00:02:42,046 --> 00:02:44,135
(سيّد (أنقر

66
00:02:44,136 --> 00:02:48,255
(أتذكر حديثنا الدائم عن فريق الـ (نيكس
لأننا أصدقاء جيّدين ؟

67
00:02:48,256 --> 00:02:50,159
حسنا ، لديّ تذكرتين أود إعطائك إيّاها

68
00:02:50,160 --> 00:02:53,755
أنت تعلم ، لأنّنا
أصدقاء جيّدين

69
00:02:53,756 --> 00:02:55,335
(شكرا لك سيّد (ماديسون

70
00:02:55,336 --> 00:02:59,715
وأيضا السيّد (أنقر) لديه شيء يودّ
قوله لك ، أليس كذلك يا سيّد (أنقر) ؟

71
00:02:59,716 --> 00:03:05,633
اجل (نورمان) لقد تجاوزت الحد بإرسالي
بعض الرموز التعبيرية لإدارة المبنى

72
00:03:05,636 --> 00:03:07,755
ذلك الرمز الذي على شكل غائط مبتسم ؟

73
00:03:07,756 --> 00:03:10,835
هذه ليست من شيمي

74
00:03:10,836 --> 00:03:12,885
شكرا

75
00:03:12,886 --> 00:03:14,755
هذا يعني الكثير لي

76
00:03:14,756 --> 00:03:16,196
أتمنى لو قلت ذلك مبكّرا

77
00:03:16,197 --> 00:03:17,635
ما الذي تعنيه ؟

78
00:03:17,636 --> 00:03:20,883
حسنا ، السيّدة (لاكروي) من الادارة
اتصلت لتصدر لي قرار توبيخ رسمي

79
00:03:20,884 --> 00:03:23,715
اجل ، تبدو صارمة ولكنها منصفة

80
00:03:23,716 --> 00:03:28,795
الأمر هو أنّه ربّما بغير قصد اخبرتها
عن السرّ المتعلق بعقد ايجارك

81
00:03:28,796 --> 00:03:29,675
اجل

82
00:03:29,676 --> 00:03:31,175
تبدو غاضبة جدا

83
00:03:31,176 --> 00:03:34,599
قالت بأنها سترفع ايجارك
اضافة على ذلك سوف تدفع الايجارات السابقة

84
00:03:34,600 --> 00:03:37,700
"اجل ، "صارمة ولكن منصفة

85
00:03:39,796 --> 00:03:41,295
ولكنّنا أصدقاء

86
00:03:41,296 --> 00:03:42,755
.. نحن

87
00:03:42,756 --> 00:03:45,755
جيّدين

88
00:03:45,756 --> 00:03:46,835
(أنا آسف سيّد (ماديسون

89
00:03:46,836 --> 00:03:48,095
أنت دائما ما كنت طيّبا معي

90
00:03:48,096 --> 00:03:49,175
على عكس بعض الناس

91
00:03:49,176 --> 00:03:50,795
حسنا ، لا تقلق

92
00:03:50,796 --> 00:03:53,755
بعض الناس سوف ينالون ما يستحقون

93
00:03:53,756 --> 00:03:58,095
فقط للتذكير ، بعض الناس
لديهم رذاذ فلفل

94
00:03:58,096 --> 00:04:00,175
سيّد (أنقر) ؟

95
00:04:00,176 --> 00:04:02,776
إحظى بيوم ملكيّ

96
00:04:05,095 --> 00:04:18,095
<b><font color="#ff0000">:: تــمــت الــتــرجـــمـــة بــواســطــة ::</font>
A.Y.I.E.D</b>

97
00:04:18,120 --> 00:04:24,885
<font color="#00ff00">الــثـنـائــي الـغــريــب - الحـلـقــة الـتـاسـعـــة
بـعنــوان: مــجـانـيــن الــشــطـرنــج</font>

98
00:04:24,886 --> 00:04:28,505
أعلم بأن فرصتهم للفوز ضئيلة ولكن
(ضع 500 دولار على فريق (بوسطن

99
00:04:28,506 --> 00:04:30,135
! سجّلوا اهداف أكثر

100
00:04:30,136 --> 00:04:31,835
! سجّلوا اهداف أقل

101
00:04:31,836 --> 00:04:32,675
! أركض أسرع

102
00:04:32,676 --> 00:04:34,755
! احتل المركز الثالث

103
00:04:34,756 --> 00:04:36,215
(مرحبا (أوسكار

104
00:04:36,216 --> 00:04:38,255
! كلّا
! كلّا

105
00:04:38,256 --> 00:04:39,335
! اجل

106
00:04:39,336 --> 00:04:41,005
! قلت المركز الثالث

107
00:04:41,006 --> 00:04:43,135
ما الذي يجري ؟

108
00:04:43,136 --> 00:04:45,399
بسبب الغبي (فيليكس) يجب أن
احصل على 10 الاف دولار

109
00:04:45,400 --> 00:04:48,045
وإلا سأفقد الشقة
(لذلك سوف أراهن على رياضة الـ (هاي لاي

110
00:04:48,046 --> 00:04:49,885
سؤال سريع

111
00:04:49,886 --> 00:04:52,465
ما هي الـ (هاي لاي) ؟

112
00:04:52,466 --> 00:04:55,465
الغبي (فيليكس) سبق وأن
دفع نصف الايجار السابق

113
00:04:55,466 --> 00:04:57,675
وليست غلطته أنّك لم توفّر قرش واحد

114
00:04:57,676 --> 00:05:00,179
أوسكار) ، لما لا تبيع)
بعض من تذكاراتك الرياضية ؟

115
00:05:00,180 --> 00:05:03,095
ماذا عن كرة البيسبول تلك الموقّعة
من قبل فريق الـ (ميتس) عام 1969 ؟

116
00:05:03,096 --> 00:05:04,505
الـ (ميتس) عام 69 ؟
! مستحيل

117
00:05:04,506 --> 00:05:05,835
هذا فريقي المفضّل

118
00:05:05,836 --> 00:05:08,385
وأكثر عام مضحك

119
00:05:08,386 --> 00:05:10,175
لن أتخلى عن ذلك بمبلغ 11 ألف

120
00:05:10,176 --> 00:05:12,008
اعتقدت بأنّك قلت 10 -
كانت كذلك -

121
00:05:12,009 --> 00:05:14,385
ولكنني خسرت ألف دولار على
(برنامج مسابقات الكلاب (ويستمنستر

122
00:05:14,386 --> 00:05:15,595
الكلب الدانماركي الضخم ؟

123
00:05:15,596 --> 00:05:17,255
يبدو وكأنه الكلب الدانماركي المتوسط الحجم

124
00:05:17,256 --> 00:05:21,209
أوسكار) هذا ليس جيدا ، أنت تعلم)
بأن لديك مشكلة في المقامرة

125
00:05:21,210 --> 00:05:22,425
! كلا

126
00:05:22,426 --> 00:05:24,009
ليس لديك مشكلة في المقامرة ؟

127
00:05:24,010 --> 00:05:25,755
اجل ، مشكلة كبيرة

128
00:05:25,756 --> 00:05:28,675
كنت اصرخ لأن بريطانيا
انتخبت رجل من حزب العمال

129
00:05:28,676 --> 00:05:31,835
وانا راهنت نقودي على حزب المعارضة

130
00:05:31,836 --> 00:05:33,885
مرحبا جميعا
(أنتم تذكرون (أندريه

131
00:05:33,886 --> 00:05:34,946
مرحبا

132
00:05:34,947 --> 00:05:36,005
مرحبا أيها الرجل الصغير

133
00:05:36,006 --> 00:05:36,921
كيف حالك ؟

134
00:05:36,922 --> 00:05:37,835
! بخير

135
00:05:37,836 --> 00:05:40,545
بما أنني لم أعد ألعب رياضة السوفتبول

136
00:05:40,546 --> 00:05:42,215
تلك الكرة تنطلق بسرعة كبيرة

137
00:05:42,216 --> 00:05:44,135
وهي ليست بتلك الليونة

138
00:05:44,136 --> 00:05:46,215
(شكرا للدروس (فيليكس

139
00:05:46,216 --> 00:05:50,755
حاولنا مشاهدة فيديو للشطرنج ولكننا
نمنا لأننا كنا نشاهد فيديو للشطرنج

140
00:05:50,756 --> 00:05:53,095
بالطبع ، انا سعيد لتعليمه الاساسيات

141
00:05:53,096 --> 00:05:55,175
(ولكن تذكر يا (أندريه
كل شيء يكون بالوسطية

142
00:05:55,176 --> 00:05:58,675
الشطرنج هواية جميلة
ولكنها مجرد لعبة

143
00:05:58,676 --> 00:06:01,885
مجرد لعبة

144
00:06:01,886 --> 00:06:03,255
هل يمكننا الجلوس طوال الوقت ؟

145
00:06:03,256 --> 00:06:05,255
وهل ستكون هنالك وجبات خفيفة ؟

146
00:06:05,256 --> 00:06:06,465
اجل

147
00:06:06,466 --> 00:06:08,255
! اصابع الجزر

148
00:06:08,256 --> 00:06:10,856
لا اعتقد بأنني سأحب الشطرنج

149
00:06:12,256 --> 00:06:13,965
! اجل
! كلا

150
00:06:13,966 --> 00:06:16,175
!اركل
!اهجم

151
00:06:16,176 --> 00:06:18,925
! آسف

152
00:06:18,926 --> 00:06:22,045
لقد انقضت 30 سنة
منذ ان عاينت هذا اللوح

153
00:06:22,046 --> 00:06:24,095
أربعة وستون مربعاً
إثنان وثلاثون قطعة

154
00:06:24,096 --> 00:06:25,755
.. الأسود ضد الـ

155
00:06:25,756 --> 00:06:28,925
لما لا نبدأ ؟

156
00:06:28,926 --> 00:06:31,715
كيف لك أن تعلم كل
هذا القدر عن الشطرنج ؟

157
00:06:31,716 --> 00:06:34,835
لقد انغمست بالشطرنج منذ الصغر
في الواقع تم تصنيفي دولياً

158
00:06:34,836 --> 00:06:36,135
حقا ؟
لم تخبرني بذلك

159
00:06:36,136 --> 00:06:37,635
طالما كنت جيدا ، لما توقفت ؟

160
00:06:37,636 --> 00:06:39,219
أنت تعلم ، عند بلوغ سن المراهقة

161
00:06:39,220 --> 00:06:42,335
أفكار الاولاد تتجه لأشياء أخرى

162
00:06:42,336 --> 00:06:45,135
مثل الكمان

163
00:06:45,136 --> 00:06:48,795
فيليكس ، ألا يجنون الناس النقود
من المراهنة على الشطرنج ؟

164
00:06:48,796 --> 00:06:51,835
اجل بعض الاشخاص التافهين يتقابلون في المتنزّهات

165
00:06:51,836 --> 00:06:54,965
ويخرقوا القانون ويلطّخوا نزاهة اللعبة

166
00:06:54,966 --> 00:06:56,965
وانت بارع جدّا في الشطرنج ؟

167
00:06:56,966 --> 00:07:00,595
اجل ، بسبب قدرتي على رؤية
خمس خطوات للخصم قبل لعبها

168
00:07:00,596 --> 00:07:03,255
لذلك جوابي على سؤالك الذي ستسأله هو لا

169
00:07:03,256 --> 00:07:07,005
حسنا ، سؤالي هو
"ألن تلعب الشطرنج من اجل المال ؟"

170
00:07:07,006 --> 00:07:10,045
! لذلك ، مفاجأة

171
00:07:10,046 --> 00:07:11,925
أندريه) ، أنا آسف لاضطرارك لرؤية هذا)

172
00:07:11,926 --> 00:07:13,965
المقامرة ليس لها مكان في هذه اللعبة النبيلة

173
00:07:13,966 --> 00:07:16,755
إنه فقط مسرور لأنه لا يجب عليه
أن يذهب خارجا ويركض بالانحاء

174
00:07:16,756 --> 00:07:18,856
هل يمكنك تخيل ذلك ؟

175
00:07:20,046 --> 00:07:21,965
هيّا (فيليكس) ، ساعدني هنا

176
00:07:21,966 --> 00:07:23,513
أنت السبب في فضح (نورمان) لسرّنا

177
00:07:23,514 --> 00:07:25,394
وإذا لم احصل على نصف الايجار

178
00:07:25,395 --> 00:07:27,014
(سوف اضطر للسكن مع (داني

179
00:07:27,015 --> 00:07:28,255
أهذه خطتك البديلة ؟

180
00:07:28,256 --> 00:07:30,936
يجب عليك أن تضع خطة بديلة
لخطتك البديلة

181
00:07:31,886 --> 00:07:34,135
حسنا ، حسنا
سوف العب

182
00:07:34,136 --> 00:07:37,120
ولكن فقط كي لا نسكن بالشارع
وفقط حتّى تحصل على الـ 11 ألف

183
00:07:37,121 --> 00:07:38,425
وبعدها نتوقف

184
00:07:38,426 --> 00:07:41,736
اصبحت 12 .. الحطّاب الذي راهنت عليه
سقط من على شجرته

185
00:07:46,886 --> 00:07:48,095
(انظر إلينا (كليم

186
00:07:48,096 --> 00:07:53,045
(أخوين من مدينة (سيوكس) بولاية (آيوا
(يتجولون بمدينة (نيويورك

187
00:07:53,046 --> 00:07:54,835
ألا تظن بأنك تبالغ قليلا ؟

188
00:07:54,836 --> 00:07:56,715
إذا كنّا سنفعل هذا
سنفعله بطريقتي

189
00:07:56,716 --> 00:07:59,016
مع القليل من الموهبة الدرامية
والحبكة القصصية

190
00:07:59,966 --> 00:08:01,595
! انظر

191
00:08:01,596 --> 00:08:03,005
إنّهم يلعبون الشطرنج

192
00:08:03,006 --> 00:08:04,545
و بقطع فاخرة

193
00:08:04,546 --> 00:08:06,335
ليس بقطع من الحجارة

194
00:08:06,336 --> 00:08:08,135
هل تريد اللعب ؟

195
00:08:08,136 --> 00:08:10,675
نحن نلعب من اجل المال .. 50 دولار

196
00:08:10,676 --> 00:08:13,045
خمسون !؟

197
00:08:13,046 --> 00:08:16,965
ولكننا نوفر ذلك المال لرؤية
(شركة (بلو مان قروب

198
00:08:16,966 --> 00:08:19,095
ارجوك (كليم) ؟

199
00:08:19,096 --> 00:08:22,936
أبي دائما يقول بأنّني جيّد في لعبة اللوح

200
00:08:25,006 --> 00:08:26,385
نحن نلعب الشطرنج السريع

201
00:08:26,386 --> 00:08:27,595
ابدأ أنت أولا

202
00:08:27,596 --> 00:08:29,385


203
00:08:29,386 --> 00:08:31,335


204
00:08:31,336 --> 00:08:35,545
انتم يا اولاد المدينة تلعبون
(اسرع بكثير من لعبنا في (آيوا

205
00:08:35,546 --> 00:08:37,135
هل انت بخير يا أخي ؟

206
00:08:37,136 --> 00:08:39,045
.. اجل ، فقط

207
00:08:39,046 --> 00:08:41,906
لم العب منذ مدة

208
00:08:44,216 --> 00:08:46,175
! كش ملك

209
00:08:48,096 --> 00:08:50,005
لا تحزن

210
00:08:50,006 --> 00:08:52,736
شركة (بلو مان قروب) عبارة عن
غريبيّ اطوار يعزفون على طبول

211
00:08:55,506 --> 00:08:57,385
(كما يقولون هنا في (نيويورك

212
00:08:57,386 --> 00:08:59,095
ماذا بحق يا رجل ؟

213
00:08:59,096 --> 00:09:00,295
أنا آسف

214
00:09:00,296 --> 00:09:03,505
ولكن هذا الرجل حقّا بارع

215
00:09:03,506 --> 00:09:07,135
.. ربما سوف يدعني أحاول مجددا

216
00:09:07,136 --> 00:09:10,276
بـ 100 دولار هذه المرة

217
00:09:13,676 --> 00:09:16,595
! حسنا ، قل أنّني ساذج

218
00:09:16,596 --> 00:09:18,566
! ولكنني ربحت للمرة الرابعة على التوالي

219
00:09:23,136 --> 00:09:25,715
احسنت صنعاً
! لقد صدّقوا الأمر تماما

220
00:09:25,716 --> 00:09:27,965
هذا صحيح

221
00:09:27,966 --> 00:09:30,309
عائلتنا قامت بشراء
هذه التذاكر من اجل الشركة

222
00:09:30,310 --> 00:09:31,835
لذا من الاقضل ان نغادر بسرعة

223
00:09:31,836 --> 00:09:33,965
ربما نزور بعض المتنزّهات على طريقنا

224
00:09:33,966 --> 00:09:35,335
فكرة جيدة

225
00:09:45,568 --> 00:09:47,987
(لا تعجبني طريقة نظرك لتلك الاموال يا (أوسكار

226
00:09:47,988 --> 00:09:49,136
ما الذي لا يعجبك ؟

227
00:09:49,137 --> 00:09:51,016
لقد ربحنا نصف المال الذي عليّ في غضون يومين

228
00:09:51,017 --> 00:09:53,819
لقد رأيتك بهذه الحالة سابقا

229
00:09:53,820 --> 00:09:56,813
هذا هو الجزء السعيد حيث تقوم
بجمع المال على شكل أكوام صغيرة

230
00:09:56,814 --> 00:10:01,356
الجزء التالي يكون أنا أقول لرجل
يدعى (فيتو) بأنّك مع المسيح الآن

231
00:10:01,357 --> 00:10:05,146
! ليس بقشيشاً
! ليس بقشيشاً

232
00:10:05,147 --> 00:10:07,187
أنا احاول ايقاف (أوسكار) عن المقامرة

233
00:10:07,188 --> 00:10:08,857
لا تعتبر مقامرة إذا كان الربح أكيداً

234
00:10:08,858 --> 00:10:10,777
أتعلم ماذا أخبرني (فيليكس) ؟

235
00:10:10,778 --> 00:10:12,161
كان مصنّفا دوليا حينما كان طقل

236
00:10:12,162 --> 00:10:13,067
لم أكن أعلم ذلك

237
00:10:13,068 --> 00:10:18,395
اجل ، وبالرغم من مقدار حبّه للحديث عن
نفسه إنّه لشيء غريب أنه لم يذكر هذا أبدا

238
00:10:18,398 --> 00:10:20,101
كل شيء بخصوصه اصبح غريبا مؤخرا

239
00:10:20,102 --> 00:10:22,027
إنه مشغول البال

240
00:10:22,028 --> 00:10:22,987
يخاطب نفسه

241
00:10:22,988 --> 00:10:24,647
يلغي الخطط

242
00:10:24,648 --> 00:10:26,071
كنا مشغولين بلعب الشطرنج

243
00:10:26,072 --> 00:10:27,607
إنه أمر غير مؤذي تماما

244
00:10:27,608 --> 00:10:31,857
حقا ؟ هذا الصباح ترك وعاء
من الحبوب في حوض مغسلتي

245
00:10:34,608 --> 00:10:36,607
وقد كان شوفاناً

246
00:10:36,608 --> 00:10:38,067
غير مشطوف بالماء

247
00:10:38,068 --> 00:10:39,857


248
00:10:39,858 --> 00:10:41,068
يا فتاة ، هذا يجفّ بصعوبة

249
00:10:41,069 --> 00:10:42,277


250
00:10:42,278 --> 00:10:44,918
.. يا إلهي ، أتمنى أن الرجل الصغير بخير

251
00:10:46,188 --> 00:10:48,378
! ليستمر في ربح المال

252
00:10:50,738 --> 00:10:52,737
حلقة اخرى رائعة

253
00:10:52,738 --> 00:10:54,897
تأتيني حالة اندفاع حينما
(اكون برفقتك في الاذاعة (أوسكار

254
00:10:54,898 --> 00:11:00,067
وأحب مداخلاتك ، ولكن يجب عليك التقليل
من قول "أووو" عندما اقول قصة مؤثرة

255
00:11:00,068 --> 00:11:02,687
لم اعلم بأني قلت ذلك
أنا .. متأسفة

256
00:11:02,688 --> 00:11:04,487
كلا ، كلا كل شيء بخير
أنتِ تبلين بلاءً حسناً

257
00:11:04,488 --> 00:11:05,911
لا يمكنني إكمال البرنامج بدونك

258
00:11:05,912 --> 00:11:06,947


259
00:11:06,948 --> 00:11:08,280
هذا هو الصوت ، أليس كذلك ؟

260
00:11:08,281 --> 00:11:09,947
اجل ، لقد فعلت ذلك للتو

261
00:11:09,948 --> 00:11:13,317
أوسكار) ، أعتقد بأن لدبنا مشكلة)

262
00:11:13,318 --> 00:11:14,107
ما الذي يجري ؟

263
00:11:14,108 --> 00:11:15,219
(كنت قلقة على (فيليكس

264
00:11:15,220 --> 00:11:17,027
لذلك فعلت ما ستفعله أيّ خليلة صالحة

265
00:11:17,028 --> 00:11:19,817
لذلك بحثت على الانترنت
لإكتشاف ما يخفيه عني

266
00:11:19,818 --> 00:11:21,241
لديه زوجة و اطفال بمكان ما

267
00:11:21,242 --> 00:11:22,687
لقد علمت ذلك

268
00:11:22,688 --> 00:11:26,027
لهذا السبب هو دائما ينظف
لان لديه ضمير قذر

269
00:11:26,028 --> 00:11:27,447
كلا

270
00:11:27,448 --> 00:11:30,737
أوسكار) ذكر بأن لديه تصنيف دوليّ)
.. لذلك اجريت بحثا و

271
00:11:30,738 --> 00:11:32,857
وجدت هذا

272
00:11:32,858 --> 00:11:36,147
إنها نشرة اخبار محلية منذ عام 1984

273
00:11:36,148 --> 00:11:38,027
(هذه (جويس كابالو

274
00:11:38,028 --> 00:11:41,607
تغطّي الخبر من بطولة الشطرنج للمبتدئين

275
00:11:41,608 --> 00:11:43,647
كان من المفترض ان تكون لعبة على اللوح

276
00:11:43,648 --> 00:11:46,987
ولكن بالنهاية لم يربح احد

277
00:11:46,988 --> 00:11:50,737
الجميع اصبح فرحاً
عندما افضل لاعبين المنطقة

278
00:11:50,738 --> 00:11:52,897
(جوشوا نورول) و (فيليكس أنقر)

279
00:11:52,898 --> 00:11:54,397
استعدّوا للمواجهة

280
00:11:54,398 --> 00:11:55,737


281
00:11:55,738 --> 00:11:58,777
فيليكس) ما زال يملك ربطة العنق تلك)

282
00:11:58,778 --> 00:12:00,067


283
00:12:00,068 --> 00:12:03,397
لقد فعلتها مجددا

284
00:12:03,398 --> 00:12:05,021
بـ 17 انتصارا متتالياً

285
00:12:05,022 --> 00:12:08,202
فيليكس) بدأ اللعب بثقة)

286
00:12:09,948 --> 00:12:15,147
ولكن سلسلة من التحريكات المفاجئة
.. اصابته بالقلق

287
00:12:15,148 --> 00:12:19,548
حتى زال الضغط اخيرا

288
00:12:27,948 --> 00:12:29,857
أوسكار) انظر ماذا فعلت)

289
00:12:29,858 --> 00:12:31,277
! لقد قمت بتحرير وحش

290
00:12:31,278 --> 00:12:33,378


291
00:12:35,448 --> 00:12:37,548
انتِ تفعلين هذا كثيرا ايضا

292
00:12:41,448 --> 00:12:42,987
اجل
محاولة جيدة

293
00:12:42,988 --> 00:12:44,857
مناورة من جانب الملكة ؟

294
00:12:44,858 --> 00:12:45,958
لن تنطلي عليّ

295
00:12:47,318 --> 00:12:48,687
أكانت تلك الحركة مزحة ؟

296
00:12:48,688 --> 00:12:50,067
هل أنت كوميدي ؟

297
00:12:50,068 --> 00:12:51,737
(لم اكن اعلم بأنني العب مع (دون ريكلز

298
00:12:51,738 --> 00:12:53,357
فيليكس) ؟)

299
00:12:53,358 --> 00:12:55,777
مرحبا
ما الذي تفعلونه هنا ؟

300
00:12:55,778 --> 00:12:57,817
يجب ان نتحدث معك

301
00:12:57,818 --> 00:12:59,067
أنا مشغول نوعا ما

302
00:12:59,068 --> 00:13:02,147
فيليكس) هنالك طرق)
عديدة لنا لكسب المال

303
00:13:02,148 --> 00:13:03,817
لقد كسبت مال الايجار السابق بالفعل

304
00:13:03,818 --> 00:13:05,187
وكذلك بعض المال الاضافي

305
00:13:05,188 --> 00:13:07,708
فيليكس) ، لا يهمني أمر المال)

306
00:13:09,688 --> 00:13:12,777
اجل عزيزي
اريدك فقط ان تعود للمنزل

307
00:13:12,778 --> 00:13:15,187
"والتوقف عن قول "الملك يأخذ الملكة

308
00:13:15,188 --> 00:13:17,248
كلّما .. أنت تعلم

309
00:13:19,188 --> 00:13:21,107
لا استطيع
انا اتدرب

310
00:13:21,108 --> 00:13:23,277
إنني اعود إلى عالم الشطرنج التنافسيّ

311
00:13:23,278 --> 00:13:23,943
حقا ؟

312
00:13:23,944 --> 00:13:24,607


313
00:13:24,608 --> 00:13:26,237
ولكن انقضى وقت طويل على ذلك

314
00:13:26,238 --> 00:13:28,187
اجل اعلم
ولكنني بدأت استعيد مهارتي

315
00:13:28,188 --> 00:13:30,067
فقط كما اتخيل كيف سيكون ركوب الدراجة

316
00:13:30,068 --> 00:13:33,737
ولكن سيساعدني اذا شخص
ما هنا منحني تحدي حقيقي

317
00:13:33,738 --> 00:13:35,107
! كش ملك

318
00:13:35,108 --> 00:13:36,397
! (تشيكوسلوفاكيا)

319
00:13:36,398 --> 00:13:38,947
! (أنطون تشيخوف)

320
00:13:38,948 --> 00:13:40,027
! تم إيداع الشيكات

321
00:13:40,028 --> 00:13:41,647
! لدي كلمات مرادفة أكثر من عدد اللاعبين

322
00:13:41,648 --> 00:13:44,527
فيليكس) .. توقف)

323
00:13:44,528 --> 00:13:49,898
لقد رأينا الفيديو الذي
انهرت فيه في بطولة الشطرنج

324
00:13:49,899 --> 00:13:51,107
حقا ؟

325
00:13:51,108 --> 00:13:55,628
بالاضافة ، رأينا فيديو معدّل مضحك لك
"وانت تنهار على لحن اغنية "ماكارينا

326
00:13:57,028 --> 00:13:59,647
حيث انه كان من المؤلم و الصعوبة مشاهدته

327
00:13:59,648 --> 00:14:02,868
خلال .. الاربع مرات التي شاهدته فيها

328
00:14:03,738 --> 00:14:06,817
نحن فقط قلقين من انك
ربما تعود الى تلك الحالة

329
00:14:06,818 --> 00:14:08,401
حسنا ، لا يحتاج ان تقلقوا

330
00:14:08,402 --> 00:14:11,187
كنت تحت ضغط كبير آنذاك ولكن
يمكنني التحكم بنفسي الان

331
00:14:11,188 --> 00:14:13,947
انا فقط لا افهم
لما تريد هذا ؟

332
00:14:13,948 --> 00:14:16,817
منذ تلك البطولة
كنت أتسائل ، ماذا لو ؟

333
00:14:16,818 --> 00:14:18,147
ماذا سيحصل لو حافظت على رباطة جأشي ؟

334
00:14:18,148 --> 00:14:19,291
ماذا لو هزمت (جوشوا) ؟

335
00:14:19,292 --> 00:14:21,147
كيف ستصبح حياتي ؟

336
00:14:21,148 --> 00:14:22,771
كان من الممكن ان
يكون قدري هو العظمة

337
00:14:22,772 --> 00:14:26,378
كان من الممكن ان احصل على اسم مثل
(ماغنوس كارلسن) أو (خوسيه كابابانكا)

338
00:14:28,688 --> 00:14:31,148
والآن اعذروني
لدي الكثير لالحق به

339
00:14:32,568 --> 00:14:35,067
إسمعي (إيميلي) لقد رأيته
.. يتجاوز العديد من المراحل

340
00:14:35,068 --> 00:14:39,648
جيو جيتسو ، الصيد بالصقور
تلك النظارة الغبية المخصصة لعين واحدة

341
00:14:39,688 --> 00:14:42,687
ربما كان هذا شيئاً
يحتاج ان يتخلص منه

342
00:14:42,688 --> 00:14:45,487
كلا ، لا يمكنكِ الحصول على فرصة أخرى
! هذا ليس مخيم للشطرنج

343
00:14:47,028 --> 00:14:50,028
! ها هي الدموع تأتي

344
00:14:51,907 --> 00:14:54,059
نحن بحاجة إلى خطة كذلك

345
00:15:04,184 --> 00:15:05,723
مرحبا

346
00:15:05,724 --> 00:15:07,626
أوسكار) ، من هو صديقك ؟)

347
00:15:07,627 --> 00:15:10,837
(إنه ليس هنا من اجل (أوسكار

348
00:15:10,838 --> 00:15:12,626
إنه هنا من اجلك

349
00:15:12,627 --> 00:15:14,317
يا إلهي

350
00:15:15,047 --> 00:15:15,836
.. هل هذا

351
00:15:15,837 --> 00:15:16,956
اجل

352
00:15:16,957 --> 00:15:20,376
جوشوا نورول) خصمك القديم بالشطرنج)

353
00:15:20,377 --> 00:15:21,756
(مرحبا (فيليكس

354
00:15:21,757 --> 00:15:25,017
آخر مرة رأيتك فيها
كنت في خضم انهيار

355
00:15:26,167 --> 00:15:29,336
حيث انني رفعته على اليوتيوب
"على لحن اغنية "ماكارينا

356
00:15:30,217 --> 00:15:31,376
أكان ذلك انت ؟

357
00:15:31,377 --> 00:15:32,716
اجل

358
00:15:32,717 --> 00:15:34,317
عار عليك

359
00:15:36,257 --> 00:15:38,777
(أوسكار) ، (إيميلي)
هل يمكنني التحدث معكم ؟

360
00:15:39,417 --> 00:15:41,046
ما الذي يفعله هنا ؟

361
00:15:41,047 --> 00:15:43,376
لقد تتبعت أثره كي
يمكنك إنهاء تلك المواجهة

362
00:15:43,377 --> 00:15:44,520
لما اريد فعل ذلك ؟

363
00:15:44,521 --> 00:15:47,336
لانك دائما تتسائل كيف ستكون
(الحياة إذا هزمت (جوشوا

364
00:15:47,337 --> 00:15:49,377
اجل ، ربما هذا سيمنحك خاتمة للأمر

365
00:15:49,378 --> 00:15:50,547
كلا
هذا سخيف

366
00:15:50,548 --> 00:15:51,876
لن العب معه

367
00:15:51,877 --> 00:15:54,477
أرى بأن التاريخ يعيد نفسه

368
00:15:55,877 --> 00:16:03,645
هل والديك سيلبسونك معطفك الشتائي
ويرافقونك إلى سيارتك ؟

369
00:16:05,167 --> 00:16:06,216
هذا يكفي

370
00:16:06,217 --> 00:16:07,836
(لقد بدأ التحدي (جوش

371
00:16:07,837 --> 00:16:10,767
(إنه (جوشوا

372
00:16:12,217 --> 00:16:14,216
مرحبا ، (أندريه) هنا من اجل الدرس

373
00:16:14,217 --> 00:16:16,416
(رائع ، لقد تغيرت الخطة يا (أندريه

374
00:16:16,417 --> 00:16:18,456
.. الليلة سوف نأخذ جولة ميدانية

375
00:16:18,457 --> 00:16:19,857
إلى متحف الهزيمة

376
00:16:21,217 --> 00:16:24,217
هذا يبدو وأنه يتضمن الكثير من المشي

377
00:16:24,257 --> 00:16:29,506
المشي الوحيد الذي ستراه هو انا امشي
على ضوء القمر بعد هزيمتي لهذا المهرج

378
00:16:29,507 --> 00:16:31,170
إنه يحاول أن يدخل إلى رأسي

379
00:16:31,171 --> 00:16:33,997
الرأس الذي يتمناه كثيرا
لانه مغطّى بشعر جميل

380
00:16:35,127 --> 00:16:36,517
! إنها تؤلم

381
00:16:37,757 --> 00:16:39,336
! (مناورة (كوناكوسكي

382
00:16:39,337 --> 00:16:41,376
متوقّعة تماما

383
00:16:41,377 --> 00:16:43,296
(كما هو دفاع (صقلية) الخاص بك (جوش

384
00:16:43,297 --> 00:16:46,006
(حسنا إنه (جوشوا

385
00:16:46,007 --> 00:16:49,357
يا إلهي ، اريد أن
أتنمّر عليهم بشدة الآن

386
00:16:50,457 --> 00:16:54,546
لم تأتيني من قبل رغبة ملحّة في
إدخال اصبعي في أُذن رجل بالغ

387
00:16:54,547 --> 00:16:56,956
أوسكار) ، ماذا لو خسر (فيليكس) ؟)

388
00:16:56,957 --> 00:16:59,416
تحلّي ببعض الايمان ، حسنا ؟

389
00:16:59,417 --> 00:17:01,626
(لقد وقعت تماما في فخ (بلاكبيرن-شلن

390
00:17:01,627 --> 00:17:03,046
! سوف افوز

391
00:17:03,047 --> 00:17:05,046
أندريه) ، سوف افوز)

392
00:17:05,047 --> 00:17:06,477
حسنا

393
00:17:10,007 --> 00:17:11,506
انتظر لحظة

394
00:17:11,507 --> 00:17:14,126
لما تجعل ملكتك مكشوفة مبكّرا في اللعبة ؟

395
00:17:14,127 --> 00:17:15,456
لا اعلم

396
00:17:15,457 --> 00:17:17,477
خطأ غبي
على ما اعتقد

397
00:17:20,007 --> 00:17:21,336
.. (أوسكار)

398
00:17:21,337 --> 00:17:23,216
هل طلبت منه أن يخسر ؟

399
00:17:23,217 --> 00:17:24,916
ماذا ؟
كلا

400
00:17:24,917 --> 00:17:26,607
من الواضح انك افضل من هذا المغفل

401
00:17:28,086 --> 00:17:29,710
إذاً لماذا شعرت بالحاجة للدفع لي ؟

402
00:17:29,711 --> 00:17:31,086


403
00:17:31,087 --> 00:17:33,086
دفعت له كي يخسر ؟

404
00:17:33,087 --> 00:17:34,416
لماذا ؟

405
00:17:34,417 --> 00:17:35,796
لانني قلق عليك

406
00:17:35,797 --> 00:17:37,376
جميعنا كذلك

407
00:17:37,377 --> 00:17:39,120
حسنا ، لا حاجة للقلق
انا اعرف ما افعل

408
00:17:39,121 --> 00:17:41,546
والآن دعنا نلعب مجددا ، بجدية هذه المرة -
بكل سرور -

409
00:17:41,547 --> 00:17:43,046
ولكنني لن اعيد المال

410
00:17:43,047 --> 00:17:44,817
سوف اذهب لمخيم فضائي

411
00:17:46,417 --> 00:17:50,287
حسنا ، اعتقد بأننا سننام بالشارع بما
انك دفعت جميع نقودنا من اجل هذا

412
00:17:50,288 --> 00:17:51,703
كلا ، لقد دفعت للمبنى مسبقا

413
00:17:51,704 --> 00:17:52,956
حسنا ، كيف دفعت له ؟

414
00:17:52,957 --> 00:17:55,957
إنه (جوشوا) ، متأسف
(اعتقدت بأنك ستقول (جوش

415
00:17:58,457 --> 00:18:01,666
لقد بعت كرة البيسبول
الخاصة بفريق (الميتس) لعام 69

416
00:18:01,667 --> 00:18:04,166
(حسنا دعنا نبدأ (أنقر
.. ليس لدينا

417
00:18:04,167 --> 00:18:05,716
ههه مضحك 69

418
00:18:07,507 --> 00:18:10,017
أوسكار) ، لقد احببت تلك الكرة)

419
00:18:11,047 --> 00:18:13,937
(أتعلم ماذا يا (جوش..وا

420
00:18:16,087 --> 00:18:17,590
لا اعتقد بأني ارغب في اللعب بعد الآن

421
00:18:17,591 --> 00:18:21,126
تقصد بأنك لا تود أن تخسر

422
00:18:21,127 --> 00:18:23,166
كلا ، لقد فزت بالفعل

423
00:18:23,167 --> 00:18:26,456
اعتقد بأن تلك الخسارة
منذ سنين كانت بركة

424
00:18:26,457 --> 00:18:28,796
لانها قادتني إلى الحياة التي امتلكها الآن

425
00:18:28,797 --> 00:18:30,086
حسنا

426
00:18:30,087 --> 00:18:31,376
وما هي تلك الحياة ؟

427
00:18:31,377 --> 00:18:33,086
حياة شخص فاشل في الشطرنج ؟

428
00:18:33,087 --> 00:18:34,350
لا اهتم لأي من ذلك

429
00:18:34,351 --> 00:18:42,557
اجل ، لأنك لست بطل المنطقة الشمالية الشرقية
للشطرنج السريع لثلاث سنوات غير متتالية

430
00:18:43,797 --> 00:18:45,506
وملاحظة

431
00:18:45,507 --> 00:18:48,626
البطولة الاخيرة ؟
(تم تقديمها من قِبل (آل روكر

432
00:18:48,627 --> 00:18:51,607
لذا .. الاحلام تتحقق بالفعل

433
00:18:53,047 --> 00:18:54,456
أتعلم ماذا ؟

434
00:18:54,457 --> 00:18:56,456
لا اعتقد بأني ارغب
في لعب الشطرنج بعد الآن

435
00:18:56,457 --> 00:18:57,546
.. يا بنيّ

436
00:18:57,547 --> 00:18:58,956
انت لا تريد لعب الرياضات

437
00:18:58,957 --> 00:19:00,586
.. ولا تريد لعب الشطرنج

438
00:19:00,587 --> 00:19:02,690
يجب ان نجد شيء انت مولعا به

439
00:19:02,691 --> 00:19:03,626
لقد وجدته بالفعل

440
00:19:03,627 --> 00:19:05,916
اريد ان ارقص

441
00:19:12,507 --> 00:19:14,546


442
00:19:14,547 --> 00:19:16,506
! يا إلهي

443
00:19:16,507 --> 00:19:18,006
اجل إنه مذهل ، أليس كذلك ؟

444
00:19:18,007 --> 00:19:22,217
كلا ، لقد تركت وعاء من الشوفان
(الغير مشطوف بالماء في مغسلة (إيميلي

445
00:19:33,331 --> 00:19:34,250
حقا ؟

446
00:19:34,251 --> 00:19:36,670
إنها تضيف إلى غموضي

447
00:19:36,671 --> 00:19:38,670
(مساء الخير سيّد (ماديسون

448
00:19:38,671 --> 00:19:41,290
وزميل السكن الغير مصّرح له

449
00:19:41,291 --> 00:19:44,290
في الواقع (نورمان) ، قمنا بتوقيع
عقد ايجار جديد للتو

450
00:19:44,291 --> 00:19:46,160
انا و (فيليكس) مستأجرين شرعيين

451
00:19:46,161 --> 00:19:48,370
هذا صحيح
جعلنا الامر شرعيا

452
00:19:48,371 --> 00:19:49,450


453
00:19:49,451 --> 00:19:51,620
هنيئا لكم

454
00:19:51,621 --> 00:19:54,160
.. كلا ، ليس

455
00:19:54,161 --> 00:19:55,801
حسنا ، شكرا

456
00:19:57,911 --> 00:20:00,089
نورمان) بما انني الآن مستأجر شرعي)

457
00:20:00,090 --> 00:20:01,750
أتمنى بأنه يمكننا ابتكار تحيّة

458
00:20:01,751 --> 00:20:03,290
بالطبع
لما لا ؟

459
00:20:03,291 --> 00:20:05,330
ولتحقيق ذلك

460
00:20:05,331 --> 00:20:11,351
كتبت بعض النصائح لمساعدتك في
تحقيق التميز في وظيفتك كبوّاب

461
00:20:13,041 --> 00:20:16,011
رقم 1: اجعل خطواتك اكثر حيوية

462
00:20:17,201 --> 00:20:23,511
"كن بوّاباً ، وليس شخّاراً"

463
00:20:24,871 --> 00:20:26,591
يا إلهي

464
00:20:27,831 --> 00:20:29,410
(شكرا لك سيّد (أنقر

465
00:20:29,411 --> 00:20:30,870
وانا كذلك لدي قائمة

466
00:20:30,871 --> 00:20:32,854
ربما يمكنني مشاركتها مع إدارة المبنى

467
00:20:32,855 --> 00:20:35,580
رقم 1: انت تسرق زهوراً من رواق المبنى

468
00:20:35,581 --> 00:20:37,250
كنت ازيل القرنفل

469
00:20:37,251 --> 00:20:39,221
إنها عبارة عن زهور للحشو

470
00:20:40,201 --> 00:20:41,950
هلّا عذرتنا ، من فضلك ؟

471
00:20:41,951 --> 00:20:43,660


472
00:20:43,661 --> 00:20:47,091
إحظى بيوم ملكيّ

473
00:20:48,291 --> 00:20:50,292
اعلم ، اعلم

474
00:20:51,526 --> 00:21:02,772
<i><font color="#800000">ارجو ان تكونوا قد استمتعتم بمشاهدة الحلقة</font></i>