0 00:00:01,000 --> 00:00:07,533 <<<تعديل التوقيت>>> Twi: @BatShnb 1 00:00:14,055 --> 00:00:17,739 لايمكنكِ معرفة ذلك لا أحد يمكنه تخيل خريطة في رأسه 2 00:00:17,739 --> 00:00:20,399 أنا أستطيع أنها 3 منعطفات بعيدة 3 00:00:20,399 --> 00:00:22,679 أنتِ مخطئة حقاً 4 00:00:22,679 --> 00:00:23,968 توقفي - ماذا ؟ - 5 00:00:23,968 --> 00:00:25,599 أستطيع أن أشعر بأنكِ تحكمين على قيادتي 6 00:00:25,599 --> 00:00:27,520 أنا لا أحكم على قيادتكِ 7 00:00:29,163 --> 00:00:31,077 فلنترك المقبض حينها 8 00:00:31,077 --> 00:00:32,960 من المفترض أن نذهب أسفل هذا المنعطف 9 00:00:32,960 --> 00:00:34,199 ماذا ؟ - أجل - 10 00:00:34,199 --> 00:00:36,948 لقد قلتي 3 منعطفات - لا، لقد أخطأت واحدة - 11 00:00:36,948 --> 00:00:40,044 فقط أستخدمي هاتفكِ لديكِ تطبيق (سيت ناف) على هاتفكِ 12 00:00:40,044 --> 00:00:43,879 يا إلهي هناك منتبهه يا إلهي المزرعة هاهي هناك 13 00:00:43,879 --> 00:00:45,519 سنذهب بذلك الطريق 14 00:00:45,519 --> 00:00:47,359 لقد كنت محقة 15 00:00:47,359 --> 00:00:48,559 كنت محقة 16 00:00:51,600 --> 00:00:54,880 هل تعلمين تطبيق السحاقيات (غاندر) ماذا يسمى ؟ 17 00:00:58,360 --> 00:00:59,680 " توات ناف 18 00:01:03,560 --> 00:01:05,200 لاتجعلي هذا مضحكاً 19 00:01:11,440 --> 00:01:14,385 لا بأس أنا بخير أنا ممتازة 20 00:01:17,160 --> 00:01:20,399 أعلم بأنني أبدو عقليه ولكنني بخير - حسناً - 21 00:01:20,399 --> 00:01:22,079 ... انا فقط 22 00:01:22,079 --> 00:01:26,199 ... أنا فقط في بعض الأحيان أحتاجكِ بأن لا - لأخذ البول - 23 00:01:26,199 --> 00:01:28,519 ! لاتنهي جملي 24 00:01:28,519 --> 00:01:30,559 أخذ البول - ... خارجك وأن - 25 00:01:30,559 --> 00:01:34,039 أنت لا تعلمين دائماً ما سأقوله حسناً ؟ 26 00:01:34,039 --> 00:01:35,519 آسفه - ... خارجي - 27 00:01:35,519 --> 00:01:37,799 خارجها عندما تقود 28 00:01:37,799 --> 00:01:39,320 بينما أقود 29 00:01:41,440 --> 00:01:42,640 أنا آسفة 30 00:01:43,799 --> 00:01:46,911 هل هو في المنزل 31 00:01:46,911 --> 00:01:48,759 العمل أم (مارتن) ؟ 32 00:01:48,759 --> 00:01:50,959 لابأس لابأس 33 00:01:50,959 --> 00:01:53,360 (مارتن) يبدو مُحباً - حقاً ؟ - 34 00:01:54,960 --> 00:01:56,360 لا بأس 35 00:02:02,000 --> 00:02:03,160 أنا بخير 36 00:02:07,720 --> 00:02:09,360 المُختل اللعين 37 00:02:13,640 --> 00:02:16,359 ياللروعة، أبي رش الماء هذه المرة 38 00:02:16,359 --> 00:02:18,595 هو على الأرجح يفعل شئ مريعاً 39 00:02:18,595 --> 00:02:20,559 لا، أنه فقط يوم الأم 40 00:02:20,559 --> 00:02:23,200 يوم أم سعيد 41 00:02:25,560 --> 00:02:27,479 نحن لايفترض بأن تكون علاقتنا هكذا، أليس كذلك ؟ 42 00:02:27,479 --> 00:02:29,959 لأنه حقاً لا أعتقد بأن هذا سينتهي بخير 43 00:02:29,959 --> 00:02:31,759 نحن لايفترض بأن نتحدث على الأطلاق 44 00:02:31,759 --> 00:02:34,050 أنه عهد صمت 45 00:02:36,200 --> 00:02:37,866 كيف الحال في المقهي ؟ 46 00:02:37,866 --> 00:02:39,890 لا يجب عليك حقاً - شكراً لكِ - 47 00:02:40,940 --> 00:02:41,940 مرحباً 48 00:02:41,940 --> 00:02:43,026 أهلاً صباح الخير - 49 00:02:43,026 --> 00:02:44,331 مرحباً، مرحباً 50 00:02:55,867 --> 00:02:57,147 هيا 51 00:02:58,000 --> 00:03:00,319 أنهم على الأرجح يعتقدون بأننا زوجين 52 00:03:00,319 --> 00:03:04,027 حقيقة بأن عقلكِ يفكر بهذا مُثير للقلق 53 00:03:04,027 --> 00:03:06,400 نحن حقاً زوجيين لطيفين 54 00:03:09,040 --> 00:03:10,600 ! ساقطات 55 00:03:13,360 --> 00:03:15,119 نعم ؟ 56 00:03:15,119 --> 00:03:18,200 سأموت هنا سيتم أغتصابنا ونموت 57 00:03:19,400 --> 00:03:20,600 ... كل سحابة 58 00:03:21,719 --> 00:03:25,846 فقط أفتحوا الباب اللعين .. لقد مرت أبدأُ لعين 59 00:03:28,320 --> 00:03:29,517 مرحباً 60 00:03:29,517 --> 00:03:31,541 شكراً جزيلاً - مرحباً أجل - 61 00:03:31,541 --> 00:03:32,719 أنه رائع حقاً 62 00:03:32,719 --> 00:03:35,399 أرض جميلة حقاً - طاقة أستثنائية، أجل - 63 00:03:35,399 --> 00:03:40,359 أرى بأن موهبتكما تم التخلي عنها كم أنتما محظوظتان 64 00:03:40,359 --> 00:03:45,239 آمل بعد نهاية هذا الأسبوع بأن تشعروا بالراحة، والحياه 65 00:03:45,239 --> 00:03:47,838 هل لديكم أنترنت ؟ - لا - 66 00:03:47,838 --> 00:03:50,775 هل تريدان سريران منفصلان أم سرير مزدوج ؟ 67 00:03:50,775 --> 00:03:52,520 سريران منفصلان - مزدوج من فضلك - 68 00:03:54,160 --> 00:03:57,359 في الواقع، هل لديكم غرف منفصلة ؟ - للأسف لا - 69 00:03:57,359 --> 00:04:00,372 الجميع يجب أن يشارك هنا أنه جزء من المجتمع 70 00:04:00,372 --> 00:04:02,879 منفصلان أذاً هل تأخذون الصحيفة في الصباح ؟ 71 00:04:02,879 --> 00:04:05,359 لا، نحن نحاول أن نبقى العالم الخارجي في الخارج 72 00:04:05,359 --> 00:04:07,039 أثناء أقامتكِ هنا 73 00:04:07,039 --> 00:04:10,399 سوف تقدرين ذلك في النهاية أعدكِ 74 00:04:10,399 --> 00:04:13,039 أذاً، هاكم مفاتيحكم - شكراً لكِ - 75 00:04:13,039 --> 00:04:16,200 أحظوا بنهاية أسبوع مريحه - أنتِ أيضاً - 76 00:04:19,760 --> 00:04:23,879 ياللروعة، لا أوراق - أنت لا تقرأين الأخبار - 77 00:04:23,879 --> 00:04:27,039 نعم، أفعل - ماذا حدث بالأمس ؟ - 78 00:04:27,039 --> 00:04:29,643 (ستينغ) أرتدي جينز أبيض وجرو أصبح عالقاً في مروحية 79 00:04:30,736 --> 00:04:31,929 يوم حافل 80 00:04:35,680 --> 00:04:38,005 من أجل ماذا هذا ؟ - رقبتي وصدري - 81 00:04:38,505 --> 00:04:41,231 من أجل ماذا هذا ؟ - ساقي وركبتي - 82 00:04:41,817 --> 00:04:44,199 من أجل ماذا هذا ؟ - نهاية شعري - 83 00:04:44,199 --> 00:04:46,839 ماهذا ؟ - لتحت عيني - 84 00:04:46,839 --> 00:04:49,600 ماهذا ؟ - هذا وجهي وجسدي - 85 00:04:51,520 --> 00:04:53,610 ماذا ستفعلين أذا شخص ما سرق كل هذا ؟ 86 00:04:53,610 --> 00:04:55,280 سأقتل نفسي 87 00:04:55,280 --> 00:04:57,759 لماذا ليس هنالك خدمة التوصيل هنا ؟ 88 00:04:57,759 --> 00:04:59,480 لاتلمسي أغراضي 89 00:05:00,640 --> 00:05:03,199 من أجل ماذا هذا ؟ - لا شيء - 90 00:05:03,199 --> 00:05:03,919 ماذا ؟ 91 00:05:05,240 --> 00:05:07,239 ... أنه فقط 92 00:05:07,239 --> 00:05:08,971 لماذا قد تجلبين بطاريات صغيرة ؟ 93 00:05:10,160 --> 00:05:11,959 أنا فقط مستعدة 94 00:05:11,959 --> 00:05:13,159 ... فقط أبداً لم 95 00:05:14,159 --> 00:05:15,775 أرى أن يتم أستخدامه في جهاز التحكم عن بعد - نعم - 96 00:05:15,775 --> 00:05:17,208 أو ساعة الجدار - نعم، حسناً - 97 00:05:17,208 --> 00:05:19,655 والهزازات - نعم، حسناً - 98 00:05:19,655 --> 00:05:22,003 لم يجب عليك السؤال عن غرف منفصلة 99 00:05:22,003 --> 00:05:23,034 ماذا ؟ 100 00:05:23,034 --> 00:05:25,105 أذاً كنت تريدين أن تستمني يمكنني أن أعطيك مساحة 101 00:05:25,105 --> 00:05:26,159 يا إلهي 102 00:05:26,159 --> 00:05:27,939 لا، أذا كنتِ تريدين 10 دقائق 103 00:05:27,939 --> 00:05:30,091 يمكنني الذهاب إلى الحمام وترطيب معصمي قليلاً 104 00:05:30,091 --> 00:05:32,875 أنتِ غير ناضجة جداً - أعطني دقيقة - 105 00:05:33,280 --> 00:05:35,959 ! يا إلهي جدياً 106 00:05:35,959 --> 00:05:40,080 مالخطب مع عقلكِ ؟ - لماذا قد تجلبين البطاريات الصغيرة ؟ - 107 00:05:51,040 --> 00:05:52,919 أنتِ عبقرية 108 00:05:52,919 --> 00:05:55,439 دائماً تعلمين أين هي الأحتياطات 109 00:05:55,439 --> 00:05:59,079 تخلّي عن ماضيكِ 110 00:05:59,079 --> 00:06:02,239 الأنف ؟ - الآن أنه الوقت المناسب لذلك 111 00:06:02,239 --> 00:06:07,023 أفتحي حواسكِ أقفلي فمكِ وعيشي اللحظة 112 00:06:08,360 --> 00:06:13,039 مرحباً بكم إلى الأنثى فقط التنفس من عهد الصمت 113 00:06:13,039 --> 00:06:15,759 النساء لايتحدثن 114 00:06:15,759 --> 00:06:19,599 آسف، أعتقد بأن عنيت أن أكون في 115 00:06:19,599 --> 00:06:21,699 ساقطات لعينات - هذا - 116 00:06:24,880 --> 00:06:25,630 عار 117 00:06:26,240 --> 00:06:31,850 نعم، أول أعتبار رئيسي هو لماذا نحن هنا ؟ 118 00:06:32,880 --> 00:06:35,839 هل يستطيع أي شخص الأجابة على هذا السؤال ؟ 119 00:06:35,839 --> 00:06:38,759 أريد أغلاق الأزعاج الخارجي وأعادة تواصل أفكاري الداخلية 120 00:06:38,759 --> 00:06:41,399 في طريق الشعور بالوحده مع نفسي 121 00:06:41,399 --> 00:06:42,800 تعبير ممتاز 122 00:06:43,920 --> 00:06:46,439 أنتِ في المكان الصحيح 123 00:06:46,439 --> 00:06:49,919 وفي نهاية هذا الأسبوع هو بشأن كونكِ واعية 124 00:06:49,919 --> 00:06:52,520 أنه عن رحيل صوتك في عقلك 125 00:06:53,640 --> 00:06:56,079 ومحاصرة أفكاركِ في الجمجمة 126 00:06:56,079 --> 00:06:59,952 فكري بأنه سجن في عقلكِ 127 00:07:00,640 --> 00:07:03,929 في البداية، سنتعلم كيف نتنفس 128 00:07:04,520 --> 00:07:06,839 ومن ثم سيكون لدينا تأمل قصير 129 00:07:06,839 --> 00:07:11,559 ومن ثم سنجد ملاذاً في أشتراك مهام وضيعة 130 00:07:11,559 --> 00:07:14,526 كل ذلك في صمت تام 131 00:07:15,160 --> 00:07:18,119 قواعد رئيسية : لا للتحدث 132 00:07:18,119 --> 00:07:21,919 أذا كنت تحتاجين للتواصل مع الرؤساء الآخرين 133 00:07:21,919 --> 00:07:24,359 يمكنكِ الكتابة على هذا اللوح 134 00:07:24,359 --> 00:07:27,159 تحت أي ظروف أخرى يجب التواصل 135 00:07:27,159 --> 00:07:28,559 حتى مع بعضنا البعض 136 00:07:28,559 --> 00:07:33,719 ماذا عن الطوارئ ؟ - شكراً لحضوركم هنا اليوم - 137 00:07:33,719 --> 00:07:38,003 بغض النظر عن مايحدث يجب أن لا يتسمع كلمة 138 00:08:03,200 --> 00:08:04,680 ! ساقطة 139 00:08:14,960 --> 00:08:16,280 ! ساقطة 140 00:08:23,600 --> 00:08:24,960 عاهرة 141 00:08:30,960 --> 00:08:32,640 عاهرة عاهرة 142 00:08:46,240 --> 00:08:48,760 عاهرة لعينة أنتِ عاهرة مليئة بالهراء 143 00:09:00,711 --> 00:09:04,919 العودة إلى هنا عودة إلى 144 00:09:04,919 --> 00:09:08,759 حسناً، الآن أي ما يأتي هو قادم من تربيتك 145 00:09:08,759 --> 00:09:14,359 خبرتك مع النساء الآن هو الوقت المناسب لتغيير هذا 146 00:09:14,359 --> 00:09:17,439 لأعادة برمجة عقلك 147 00:09:17,439 --> 00:09:19,160 جسدك وفمك 148 00:09:20,520 --> 00:09:23,720 لتكون رجل أفضل 149 00:09:25,840 --> 00:09:27,079 حسناً ؟ 150 00:09:27,079 --> 00:09:30,959 أذاً هذه هي (باتريشا) 151 00:09:30,959 --> 00:09:33,519 أجل ؟ هي صديقة 152 00:09:33,519 --> 00:09:37,399 الآن (باتريشا) حصلت لتوّها على ترقية في العمل 153 00:09:37,399 --> 00:09:39,959 تغلبت على 6 مرشحين أخرين 154 00:09:39,959 --> 00:09:42,490 أنها أصغر شخص حصل على ذلك من قبل 155 00:09:43,881 --> 00:09:47,280 ماذا يفترض أن لا نقوله عندما نقابلها ؟ 156 00:09:48,440 --> 00:09:50,537 صغير وذكية ؟ - ممتاز - 157 00:09:50,537 --> 00:09:52,655 من أستمنيي له لتحصلي على هذه الوظيفة ؟ - حسناً - 158 00:09:52,655 --> 00:09:56,091 ساقطة، أنتي ساقطة غبية - حسناً - 159 00:09:56,806 --> 00:09:57,926 حسناً 160 00:09:59,440 --> 00:10:00,800 ماذا يفترض أن نقوله لها ؟ 161 00:10:07,360 --> 00:10:10,480 أحسنتي، (باتريشا) - جيد جداً - 162 00:10:11,800 --> 00:10:13,839 " أحسنتي، (باتريشا) " 163 00:10:13,839 --> 00:10:15,080 أرحلي رجاءاً 164 00:10:16,560 --> 00:10:18,259 منحرف - ساقطة 165 00:10:18,259 --> 00:10:19,519 ياللروعة 166 00:10:19,519 --> 00:10:22,159 أحسنتي، (باتريشا) 167 00:10:22,159 --> 00:10:24,039 ساقطة 168 00:10:24,039 --> 00:10:26,159 يارفاق لابأس 169 00:10:26,159 --> 00:10:27,479 (كيث) تعال 170 00:10:27,479 --> 00:10:30,439 يا إلهي أعذريني آنستي لا تستطيعين التواجد هنا 171 00:10:30,439 --> 00:10:33,039 حسناً - لايجب عليكِ حقاً التواجد هنا - 172 00:10:33,039 --> 00:10:35,800 أنه شعور ليس جيد رجاءاً 173 00:10:39,240 --> 00:10:41,560 والآن، الأيادي بالأعلى 174 00:10:43,440 --> 00:10:45,768 كفكِ هي مرآتكِ 175 00:10:46,753 --> 00:10:50,760 أنظروا لبعضكم البعض بالعين 176 00:10:52,226 --> 00:10:53,466 ... لمس 177 00:10:55,222 --> 00:10:57,262 حرفياً أسوأ كابوس لها 178 00:11:08,080 --> 00:11:09,560 هل أنتِ على مايرام ؟ 179 00:11:12,000 --> 00:11:14,197 تحدثي إلىّ - أنه لا شيء 180 00:11:16,440 --> 00:11:18,279 يا إلهي 181 00:11:18,279 --> 00:11:19,800 لايمكنني الشعور بقدمي 182 00:11:21,920 --> 00:11:23,722 هل تتذكرين عندما أستخدمنا أسفل القدمين ؟ 183 00:11:23,722 --> 00:11:25,815 الآن الأطفال غريبوا الأطوار 184 00:11:25,815 --> 00:11:28,839 لقد أعتدنا على فعل ذلك طوال الوقت - أجل عندما كنا بالعاشرة ولطفاء - 185 00:11:28,839 --> 00:11:31,796 الآن نحن بالثلاثين وغاضبون - ... أنا لست أقترح ذلك - 186 00:11:31,796 --> 00:11:33,181 فقط لاتفعلي، حسناً ؟ 187 00:11:42,960 --> 00:11:45,177 توقفي عن سرقة أشيائي 188 00:11:45,177 --> 00:11:46,959 أنا فقط أتفقد ما أذا كان يعمل 189 00:11:46,959 --> 00:11:49,159 أنه يعمل أنه يعمل تماماً 190 00:11:52,000 --> 00:11:52,720 'Shh!' 191 00:12:00,080 --> 00:12:01,400 أستمتعي 192 00:12:07,080 --> 00:12:09,840 أنه بالواقع عميق التفكير حالياً شكراً لكِ 193 00:12:11,703 --> 00:12:13,799 و (مارتن) أحضر لي هذا التمثال 194 00:12:14,720 --> 00:12:17,640 هو على الأرجح صممّ على الباحة الخلفية ليحصل على شيء من هذا القبيل 195 00:12:19,880 --> 00:12:21,320 أشعر بأنني محظوظة للغاية 196 00:12:26,320 --> 00:12:27,680 يجب أن أخبركِ شيئاً ما 197 00:12:29,080 --> 00:12:30,360 ماذا ؟ 198 00:12:32,880 --> 00:12:37,479 لقد سرقت هذا التمثال من أستوديو شخص معين 199 00:12:37,479 --> 00:12:39,519 ومن ثم حاولت بيعه على (مارتن) 200 00:12:39,519 --> 00:12:41,294 ولكن (مارتن) أخذه و أعطاه لكِ 201 00:12:41,294 --> 00:12:44,190 فقط لاتضعيه مرتبة الشرف عندما أبي 202 00:12:46,254 --> 00:12:48,659 ... حسناً ؟ لأن - حسناً - 203 00:12:55,234 --> 00:12:56,599 (كلير) 204 00:12:57,739 --> 00:13:00,480 (كلير) - أخلدي للنوم - 205 00:13:04,760 --> 00:13:06,040 تباً 206 00:13:23,600 --> 00:13:25,440 ... كلما أسرعنا في الحصول 207 00:13:29,600 --> 00:13:32,799 كلما أسرعنا في الحصول عليه كلما أسرعنا في الخروج من هنا 208 00:13:32,799 --> 00:13:36,187 هذا زيّ لطيف حقا - شكراً - 209 00:13:39,840 --> 00:13:43,479 الخوض في ماضيكٍ 210 00:13:43,909 --> 00:13:47,069 التفكير بشيء لايمكنكٍ أن تدعيه 211 00:13:47,695 --> 00:13:50,065 لحظة من الضوضاء 212 00:13:52,080 --> 00:13:54,200 لحظة من التوتر 213 00:13:59,606 --> 00:14:01,909 ليس الآن - الآن - 214 00:14:02,909 --> 00:14:05,424 لحظة عندما تكونين مُسالمة 215 00:14:06,800 --> 00:14:10,799 أذاً كنتِ تقدرين على تغيير شيء في العالم بأكمله ماذا قد يكون ؟ 216 00:14:10,799 --> 00:14:12,416 أشيائي 217 00:14:13,360 --> 00:14:14,879 العالم بأكمله ؟ 218 00:14:14,879 --> 00:14:18,000 لاتخبري أحداً بأنني قلت ذلك، أنتٍ ؟ 219 00:14:19,240 --> 00:14:21,453 لقد كنت غير واثقة دائماً بشأن وجهي 220 00:14:21,453 --> 00:14:23,279 تعلمين ذلك - أعلم - 221 00:14:23,279 --> 00:14:25,919 لا يجب عليكِ - شكراً لكٍ ولكن 222 00:14:25,919 --> 00:14:28,720 لا جدياً، ليس هنالك شيء خاطئ بشأن أنفكٍ 223 00:14:30,475 --> 00:14:32,327 أعني، ليس هنالك شيء خاطئ - قولي ذلك مجدداً ؟ - 224 00:14:32,327 --> 00:14:33,678 أعني، ليس هنالك شيء خاطئ - ماذا ؟ 225 00:14:33,678 --> 00:14:35,023 لا أعلم 226 00:14:35,023 --> 00:14:36,288 يا إلهي 227 00:14:36,288 --> 00:14:38,257 أنا دائماً أقول الشيء الخاطئ 228 00:14:48,480 --> 00:14:49,600 حار 229 00:14:59,120 --> 00:15:02,639 ما هذا ؟ أنا حتى لا أفعل هذا لمنزلي 230 00:15:02,639 --> 00:15:04,319 أنه بسيط جداً 231 00:15:04,319 --> 00:15:07,170 يجب علينا الدفع لهم لينظفوا منزلنا في صمت 232 00:15:14,120 --> 00:15:15,320 ياللمسيح 233 00:15:17,720 --> 00:15:20,679 لا أريد أن أبدو كمعلمة مدرسة 234 00:15:20,679 --> 00:15:24,359 ولكن أخشى بأنكم لم تحترموا قانون واحد 235 00:15:24,359 --> 00:15:27,719 التي لدينا هنا وتؤثر على بقية الطالبات 236 00:15:27,719 --> 00:15:29,414 العملاء - السجناء ؟ 237 00:15:29,414 --> 00:15:31,438 عمال نظافة ؟ - شركاء - 238 00:15:32,320 --> 00:15:34,400 هل لديكِ مشكلة مع البرنامج ؟ 239 00:15:36,520 --> 00:15:41,242 أقترح بأن تحاولي أن تجلسي هنا للساعة القادمة في صمت 240 00:15:42,010 --> 00:15:43,528 سوف يفيدكٍ 241 00:15:44,120 --> 00:15:46,760 أقسم بروحي 242 00:16:09,640 --> 00:16:11,194 ذهبت إلى حقيبتكٍ 243 00:16:11,800 --> 00:16:12,991 ماذا ؟ 244 00:16:12,991 --> 00:16:14,513 لم أستطع أن أحصل على شيء لذا يجب عليكِ 245 00:16:14,513 --> 00:16:16,405 أن تخبريني ماذا يحدث معكٍ 246 00:16:17,160 --> 00:16:19,320 تحدثي أو سأصرخ 247 00:16:22,920 --> 00:16:25,119 حصل على ترقية في (فنلندا) 248 00:16:25,119 --> 00:16:26,415 ترقية (فنلدنا) ؟ 249 00:16:26,415 --> 00:16:28,535 كيف يمكنكِ أن تطلب ذلك ؟ لقد أخبرتكِ من قبل 250 00:16:28,535 --> 00:16:30,461 أعرف ترقية (فنلندا) هذا رائع 251 00:16:30,461 --> 00:16:31,592 شكراً لكِ 252 00:16:31,592 --> 00:16:33,839 هل هذا يعني بأنك مليونيرة الآن ؟ 253 00:16:33,839 --> 00:16:35,278 لاتكوني سخيفة 254 00:16:36,320 --> 00:16:37,600 نعم، من الممكن 255 00:16:38,520 --> 00:16:40,440 كل ذلك المال يجعلكِ تبكين ؟ 256 00:16:41,640 --> 00:16:43,319 سأقوم بالتخلّي عنها 257 00:16:43,319 --> 00:16:45,199 ماذا ؟ 258 00:16:45,199 --> 00:16:47,075 لماذا ؟ (مارتن) ؟ 259 00:16:47,075 --> 00:16:49,220 (مارتن) يقول سيكون غير عادل لـ (جيك) 260 00:16:51,240 --> 00:16:53,359 (جيك) أبن زوجها أنه غريب الأطوار حقاً 261 00:16:53,359 --> 00:16:55,999 ربما سريرياً ولكن لا أحد يتحدث عن ذلك 262 00:16:55,999 --> 00:16:58,519 أنه سيفزع أذا ذهبت أطول من يوم 263 00:16:58,519 --> 00:17:01,560 وهو يفعل ذلك الشيء لمحاولة الأستحمام معها 264 00:17:06,320 --> 00:17:09,079 لا، لا، لا (جيك) 265 00:17:09,079 --> 00:17:10,549 هو في الـ 15 266 00:17:11,680 --> 00:17:14,511 أنه ليس أبنكٍ - هذا ليس المقصد - 267 00:17:14,511 --> 00:17:16,895 أذهبي - علمت بأنكِ ستقولين ذلك - 268 00:17:16,895 --> 00:17:19,479 هذا ماكنتي تريدينه دائماً - أعلم - 269 00:17:19,479 --> 00:17:22,145 لا مزيد من الدعاوي القضائية - أعلم - 270 00:17:22,145 --> 00:17:24,091 مكان مثالي لبرودتكِ، قلب بارد 271 00:17:24,091 --> 00:17:25,865 أعلم، لا أستطيع 272 00:17:25,865 --> 00:17:28,552 لدي مسؤوليات - بربّكِ - 273 00:17:29,520 --> 00:17:32,279 لا تدعي الأشخاص الآخرين يقفون بطريق ماتريدينه 274 00:17:32,279 --> 00:17:34,879 (فنلندا) هي ماتريدينه حقاً 275 00:17:34,879 --> 00:17:37,799 زوجي ليس " الناس الآخرين " أليس كذلك ؟ 276 00:17:37,799 --> 00:17:39,759 زوجي هو حياتي 277 00:17:39,759 --> 00:17:43,181 زوجكِ حاول تقبيلي في عيد ميلادك 278 00:17:47,400 --> 00:17:48,480 هل فعل ؟ 279 00:17:53,680 --> 00:17:54,760 هل فعل ؟ 280 00:18:24,920 --> 00:18:26,840 ساقطة 281 00:18:30,874 --> 00:18:33,087 ساقطة 282 00:18:52,200 --> 00:18:53,450 ساقطة 283 00:18:59,800 --> 00:19:02,949 ساقطة - مٌحب، مٌحب - 284 00:19:04,359 --> 00:19:05,538 حسناً ؟ 285 00:19:06,335 --> 00:19:10,319 " على قدميكم سنقوم بقول" آسف (باتريشا) 286 00:19:10,319 --> 00:19:12,679 " آسف (باتريشا) " 287 00:19:12,679 --> 00:19:15,639 يا أحباب أمنحوا أنفسكم جولة من التصفيق 288 00:19:15,639 --> 00:19:18,039 حسناً يارفاق أحسنتم 289 00:19:18,039 --> 00:19:22,896 سنقوم بالعودة للمنزل كرجال أفضل أجل ؟ 290 00:19:22,896 --> 00:19:25,208 أحسنتم عمل رائع 291 00:19:26,308 --> 00:19:28,310 أجل رجل جديد - أحسنت - 292 00:19:39,080 --> 00:19:40,440 أستمر 293 00:19:42,000 --> 00:19:44,159 يمكنك أن تفعلها 294 00:19:44,159 --> 00:19:45,560 أنت مستعد 295 00:19:49,840 --> 00:19:52,958 أجل، أعتقد بأنني أعترف بكِ 296 00:19:57,759 --> 00:19:59,039 عادل بما فيه الكفاية 297 00:20:00,440 --> 00:20:02,074 ربما للأفضل 298 00:20:05,920 --> 00:20:07,280 لذا عملكِ 299 00:20:09,440 --> 00:20:10,480 النجاة ؟ 300 00:20:15,120 --> 00:20:16,640 أنا آسف 301 00:20:17,920 --> 00:20:19,440 لا، لا أريد ذلك 302 00:20:22,720 --> 00:20:24,031 لذا، أنتي تفعلين كل 303 00:20:25,015 --> 00:20:26,718 أمر هروب الصمت 304 00:20:28,560 --> 00:20:29,840 في الواقع 305 00:20:31,240 --> 00:20:32,640 يسير على مايرام ؟ 306 00:20:40,520 --> 00:20:42,480 لقد لمست ثديّ زميلي 307 00:20:43,920 --> 00:20:45,173 أكثر من مرة 308 00:20:46,173 --> 00:20:47,571 في حفلة 309 00:20:50,520 --> 00:20:52,720 لقد سألني بأن أنضم معه في ورشة عمل 310 00:20:56,360 --> 00:20:58,080 أنا فقط 311 00:20:59,640 --> 00:21:01,394 رجل مخيب للآمال 312 00:21:08,600 --> 00:21:10,360 لا شكراً أنا أحاول أن أقلع 313 00:21:11,880 --> 00:21:13,480 تلك من ناحية أخرى 314 00:21:21,619 --> 00:21:25,174 يواصل سؤالي, ماذا تريد من ورشة العمل هذه ؟ 315 00:21:25,174 --> 00:21:26,599 ماذا تريد ؟ 316 00:21:28,002 --> 00:21:29,960 أنا لن أخبره بما أريد 317 00:21:31,960 --> 00:21:33,720 أريد بأن أرجع إلى المنزل 318 00:21:36,160 --> 00:21:37,840 أريد أن أحضن زوجتي 319 00:21:40,951 --> 00:21:43,400 أحمي أولادي أحمي أبنتي 320 00:21:46,840 --> 00:21:48,680 أريد بأن أتخطى الأمر 321 00:21:51,800 --> 00:21:53,360 أريد الأعتذار 322 00:21:55,960 --> 00:21:57,400 للجميع 323 00:22:00,080 --> 00:22:01,720 أريد أن أذهب إلى المسرح 324 00:22:06,000 --> 00:22:10,159 أريد أن أخذ أكواب نظيفة من ماكينة غسيل الصحون 325 00:22:10,159 --> 00:22:13,480 ووضعها في خزانة المنزل 326 00:22:14,840 --> 00:22:18,942 وفي الصباح التالي أريد مشاهدة زوجتي تشرب منه 327 00:22:22,231 --> 00:22:24,759 وأريد أن أحضر لها طعام رائع 328 00:22:27,240 --> 00:22:29,240 أريد أن أضاجعها مجدداً 329 00:22:31,760 --> 00:22:33,120 ومجدداً 330 00:22:36,040 --> 00:22:37,240 فعلاً 331 00:22:44,040 --> 00:22:45,751 أريد فقط البكاء 332 00:22:46,741 --> 00:22:48,301 طوال الوقت 333 00:24:32,739 --> 00:24:33,979 (كلير) ؟ 334 00:24:51,800 --> 00:24:53,280 هل رأيتي أختي من قبل ؟ 335 00:25:37,897 --> 00:25:39,536 مرحباً، هذه (بوو) 336 00:25:39,536 --> 00:25:41,084 لست بجوار الهاتف الآن 337 00:25:41,084 --> 00:25:42,992 ولكن اترك رسالة من فضلك 338 00:25:42,992 --> 00:25:45,417 وسوف أعود الأتصال لك 339 00:25:50,457 --> 00:25:52,191 شخص ما يجب عليه قطع الآتصال الآن