[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: C:/Users/giga1/Desktop/[one Pace][816-817] Zou 08.mp4 Video File: C:/Users/giga1/Desktop/[one Pace][816-817] Zou 08.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 1164 Active Line: 1167 Video Position: 41996 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,11,1 Style: Main,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Secondary,Impress BT,56,&H00D6D6D6,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Flashbacks,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Thoughts,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Captions,impress bt,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,11,1 Style: Note,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: Title,Agency FB,63,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,2,0,2,10,10,11,1 Style: Credits,Impress BT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,1,10,10,11,1 Style: Lyrics,Kozuka Mincho Pro H,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,2,22,22,18,1 Style: LyricsTop,Kozuka Mincho Pro H,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,8,22,22,18,1 Style: Narrator,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: English - OP18,Designosaur,39,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,2,22,22,18,1 Style: Romaji-OP19_R,Aero Matics Display,50,&H00AA3438,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000000FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,22,22,12,1 Style: Romaji-OP19_P,Poneglyph,32,&H32AA3438,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFE700,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,22,22,18,1 Style: OP11 Credits,FOT-Greco Std B,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,7,10,10,10,1 Style: OP12 Credits,FOT-Greco Std B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:01:40.50,Note,,0,0,0,,Arabic translation - تــرجــمــة\NMohamed Ebrahim - مـحـمـد إبـراهـيـم Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:03.65,Main,,0,0,0,,ليس وكأننا رأينا Dialogue: 0,0:00:03.65,0:00:06.92,Main,,0,0,0,,نهاية العالم بأم أعيننا Dialogue: 0,0:00:06.92,0:00:14.16,Main,,0,0,0,,!معاً، باستطاعتنا {\fscx250}-{\r} لهذا علينا أن نرحل Dialogue: 0,0:00:23.80,0:00:27.10,Main,,0,0,0,,نبحر من بحرٍ إلى آخر Dialogue: 0,0:00:29.16,0:00:31.84,Main,,0,0,0,,نقول بأن الأمر ليس إلا حكاية خيالية Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:38.88,Main,,0,0,0,,الحقيقة أغرب من الخيال، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:39.82,0:00:43.28,Main,,0,0,0,,لا تتظاهر بأنك لا تراها Dialogue: 0,0:00:43.66,0:00:50.33,Main,,0,0,0,,!المنطق السليم هو فقط ما تسميه الأغلبية Dialogue: 0,0:00:51.36,0:00:54.09,Main,,0,0,0,,ليس وكأننا رأينا Dialogue: 0,0:00:54.09,0:00:57.51,Main,,0,0,0,,نهاية العالم بأم أعيننا Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:02.01,Main,,0,0,0,,!لذا لننطلق يا قبطان سأفعلها بطريقتي Dialogue: 0,0:01:02.01,0:01:04.77,Main,,0,0,0,,ماذا تعني بـ"لا يمكنك"؟ Dialogue: 0,0:01:04.77,0:01:07.81,Main,,0,0,0,,!لم نبدء بعد حتى Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:12.55,Main,,0,0,0,,!أريد معرفة الأمر بأكمله! الآن، أجل، باستطاعتنا Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:18.72,Main,,0,0,0,,...أجل، باستطاعتنا! بإمكانك! هذه اللحظة Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:24.16,Main,,0,0,0,,...بإمكاننا! باستطاعتي! بشعور الحرية هذا Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:31.42,Main,,0,0,0,,!الآن... حالاً، أجل، باستطاعتنا Dialogue: 0,0:01:37.38,0:01:38.74,Main,,0,0,0,,!أجل، باستطاعتنا Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:46.49,Captions,,0,0,240,,{\fad(200,200)}!رايزو الضباب Dialogue: 0,0:01:43.01,0:01:46.50,Main,,0,0,0,,لدينا مشكلة! لا بد من أن كينيامون\N!وكانجورو وصلوا مسبقاً Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:51.79,Main,,0,0,0,,بسبب أن ساموراي اسمه رايزو ليس هنا أصلاً\N!دوقية موكومو تم تدميرها Dialogue: 0,0:01:52.14,0:01:56.53,Main,,0,0,0,,إن قابلوا المينك وقالوا بأنهم يبحثون عن رايزو Dialogue: 0,0:01:56.53,0:01:58.05,Main,,0,0,0,,!سيكون الوضع فوضوي Dialogue: 0,0:01:58.05,0:02:00.58,Main,,0,0,0,,!!على أي حال، علينا إيقافهما Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:01.20,Main,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:02.16,Main,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:02:16.22,0:02:19.36,Main,,0,0,0,,!الأمر جِدي-سارو Dialogue: 0,0:02:20.94,0:02:22.40,Main,,0,0,0,,!باريتي يقرع الجرس Dialogue: 0,0:02:25.41,0:02:30.42,Main,,0,0,0,,!ساموراي-سارو! وصل الساموراي-سارو Dialogue: 0,0:02:36.13,0:02:39.84,Main,,0,0,0,,!لنذهب إلى المدينة\N!أخبر كل من لديه المقدرة أن يتبعني Dialogue: 0,0:02:39.84,0:02:40.58,Main,,0,0,0,,!حاضر، سيدي Dialogue: 0,0:02:42.24,0:02:45.22,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما! وارني الخاص بك جاهز Dialogue: 0,0:03:02.46,0:03:07.72,Main,,0,0,0,,بالمناسبة، ذلك الجرس مزعجٌ جداً\Nإنه يرن باستمرار Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:10.66,Main,,0,0,0,,أليس بجرس يخبر الجميع\Nأن لديهم زوار؟ Dialogue: 0,0:03:11.64,0:03:14.02,Main,,0,0,0,,!لا بد بأنهم يرحبون بنا Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:15.77,Main,,0,0,0,,!هذا ممكن بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:21.28,0:03:24.18,Main,,0,0,0,,...لكن لاو-دونو كان يقول بأن Dialogue: 0,0:03:24.62,0:03:29.01,Main,,0,0,0,,سكان زو الذين لا يحبون البشر\Nهم في الواقع قبيلة المينك Dialogue: 0,0:03:29.01,0:03:34.64,Main,,0,0,0,,أجل، أهذا ما يتداوله الناس؟\Nلا أستطيع تفهم السبب Dialogue: 0,0:03:35.50,0:03:38.46,Main,,0,0,0,,...إن كان هذا ما يقوله الناس هذه الأيام Dialogue: 0,0:03:43.53,0:03:46.78,Main,,0,0,0,,!أبي! كانجورو Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.09,Main,,0,0,0,,!مومونوسكي Dialogue: 0,0:03:50.76,0:03:53.96,Main,,0,0,0,,!كانجورو! إذاً كلاكما بخير Dialogue: 0,0:03:55.42,0:03:57.00,Main,,0,0,0,,أعتذر لقلقك عليّ Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:01.48,Main,,0,0,0,,الآن، لمَ أنت هنا بمفردك؟\Nأين لوفي-دونو والجميع؟ Dialogue: 0,0:04:02.76,0:04:08.06,Main,,0,0,0,,قي الواقع، لم أكن أشعر بالراحة\Nمنذ أن أتينا لهذه الدولة Dialogue: 0,0:04:08.06,0:04:11.13,Main,,0,0,0,,لذا كنت أنام بغرفة لوحدي Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:12.24,Main,,0,0,0,,!كلا Dialogue: 0,0:04:12.24,0:04:13.52,Main,,0,0,0,,يا لك من مسكين Dialogue: 0,0:04:13.52,0:04:16.38,Main,,0,0,0,,فهمت. إذاً تعال معنا Dialogue: 0,0:04:17.94,0:04:23.03,Main,,0,0,0,,!أظن بأنهم يتجمعون ليرحبوا بنا Dialogue: 0,0:04:23.38,0:04:28.18,Main,,0,0,0,,!لماذا؟! لماذا؟! لماذا؟\N!لمَ عليَّ أن أركض في الصباح الباكر؟ Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:31.53,Main,,0,0,0,,...أخبرتك! كينيامون و\N!ما كان اسمه؟ Dialogue: 0,0:04:31.53,0:04:32.59,Main,,0,0,0,,!كانجورو Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:35.56,Main,,0,0,0,,!أجل! هذان الاثنان وصلا Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:39.98,Main,,0,0,0,,يقولون بأن سامورايان ظهرا والدولة\N!بأكملها مهتاجة كليّاً Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:44.22,Main,,0,0,0,,المعلم نيكوماموشي متوجه للمدينة\N!بقيادة الحراس Dialogue: 0,0:04:44.22,0:04:48.27,Main,,0,0,0,,!وليمة ترحيب أخرى؟\N!لن أمانع بأن أحظى بوليمة ليومين متتاليين Dialogue: 0,0:04:48.27,0:04:50.72,Main,,0,0,0,,!كلا، لديهم دَينٌ عليهم أن يسددوه Dialogue: 0,0:04:52.12,0:04:53.56,Main,,0,0,0,,!بالطبع عليهم ذلك Dialogue: 0,0:04:54.14,0:04:57.84,Main,,0,0,0,,تم اتهامهم خطئاً بإخفاء ساموراي\N!وكادوا أن يموتون Dialogue: 0,0:05:10.18,0:05:12.31,Main,,0,0,0,,أين هما؟ Dialogue: 0,0:05:12.31,0:05:14.24,Main,,0,0,0,,!سنجدهما حالاً Dialogue: 0,0:05:14.24,0:05:18.06,Main,,0,0,0,,الشعب بجميع أنحاء البلاد\N...يواصلون البحث في المدينة Dialogue: 0,0:05:24.84,0:05:27.68,Main,,0,0,0,,!بيدرو! أتستطيع رؤيتهما؟ Dialogue: 0,0:05:30.42,0:05:31.90,Main,,0,0,0,,هذا ليس بجيد Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:40.14,Main,,0,0,0,,!ألا يمكنك إيجاد الساموراي بعد؟ Dialogue: 0,0:05:40.14,0:05:41.48,Main,,0,0,0,,!نحن نبحث الآن Dialogue: 0,0:05:41.48,0:05:44.15,Main,,0,0,0,,!معلم، رجاءً تراجع Dialogue: 0,0:05:44.15,0:05:45.68,Main,,0,0,0,,!أتراجع؟ Dialogue: 0,0:05:45.68,0:05:46.54,Main,,0,0,0,,!أسرع Dialogue: 0,0:05:46.54,0:05:49.03,Main,,0,0,0,,!عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:52.58,Thoughts,,0,0,0,,رجاءً. واصل السير وحسب Dialogue: 0,0:06:15.73,0:06:21.00,Main,,0,0,0,,!كلا! الاثنان التقيا ببعضهما البعض Dialogue: 0,0:06:27.46,0:06:28.24,Main,,0,0,0,,!معلم Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:29.36,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما Dialogue: 0,0:06:30.98,0:06:32.74,Main,,0,0,0,,!رجاءً لا تفعلها أيها المعلم Dialogue: 0,0:06:32.74,0:06:35.83,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما! رجاءً اهدء Dialogue: 0,0:06:41.31,0:06:43.12,Main,,0,0,0,,أهو قتال؟ Dialogue: 0,0:06:49.14,0:06:50.22,Main,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:06:57.02,0:06:59.12,Main,,0,0,0,,...رباه! كان ذلك Dialogue: 0,0:06:59.12,0:07:00.30,Main,,0,0,0,,!قريباً جداً... Dialogue: 0,0:07:02.04,0:07:06.23,Main,,0,0,0,,أنتم الثلاثة، خذوا بنصيحتي وعودوا\N!إلى الساني في الحال Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:13.70,Main,,0,0,0,,كم سنة مضت أيها القط الوحشيّ؟\Nحتى أنك أصبحت أكثر وحشية Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:20.32,Main,,0,0,0,,ماذا عنك-غارا؟\Nخسرت إحدى ساقيّك Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:24.76,Main,,0,0,0,,!ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:07:24.76,0:07:26.58,Main,,0,0,0,,!فليوقفهما أحدٌ ما رجاءً Dialogue: 0,0:07:28.60,0:07:30.70,Flashbacks,,0,0,0,,!أين رايزو؟ Dialogue: 0,0:07:31.21,0:07:32.84,Flashbacks,,0,0,0,,!سلمونا رايزو Dialogue: 0,0:07:33.26,0:07:35.26,Flashbacks,,0,0,0,,!أعلم بأن رايزو في هذه الدولة Dialogue: 0,0:07:36.66,0:07:39.68,Flashbacks,,0,0,0,,!لا يوجد شخصٌ مثله هنا\N!كم مرة عليَّ أن أخبرك؟ Dialogue: 0,0:07:39.68,0:07:44.40,Flashbacks,,0,0,0,,!ابحث في أرجاء الدولة كما تشاء\N...ليس لدينا ساموراي Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:56.16,Flashbacks,,0,0,0,,أتساءل إذا ما كنت ستودع هذه الساق أولاً\Nأو تخبرنا بمكان الساموراي Dialogue: 0,0:07:59.21,0:08:03.04,Flashbacks,,0,0,0,,"لنحاول الأمر أيها "الملك الكلب Dialogue: 0,0:08:11.38,0:08:16.74,Flashbacks,,0,0,0,,إذاً، لا يوجد طريقة لي بأن\Nأنقذ بها هذه الساق Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:25.10,Main,,0,0,0,,أنت-غارا تم قطع يدك\Nلا تستطيع القتال بعد الآن Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:28.08,Main,,0,0,0,,أقصى ما يمكانك فعله هو أكل اللازانيا Dialogue: 0,0:08:29.34,0:08:31.82,Flashbacks,,0,0,0,,!أخبرنا! أين الساموراي؟ Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.25,Flashbacks,,0,0,0,,!كيف لي أن أخبركم بشيء لا أعرفه؟ Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:38.49,Flashbacks,,0,0,0,,!شخصٌ من بلد وانو لا شأن له هنا Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:43.76,Flashbacks,,0,0,0,,كل ما يمكنكم فعله هو استخدام\N!الغاز السام ومهاجمة الرجال المتعبون Dialogue: 0,0:08:43.76,0:08:46.30,Flashbacks,,0,0,0,,!أيها الجبناء Dialogue: 0,0:08:47.46,0:08:50.96,Flashbacks,,0,0,0,,!كلا! هذا الشخص يحاول كسر القيود Dialogue: 0,0:08:51.52,0:08:54.47,Flashbacks,,0,0,0,,!هل الغاز يعمل بالفعل؟\N!شُلَّ ذراعيّه Dialogue: 0,0:08:54.47,0:08:57.36,Flashbacks,,0,0,0,,!أجل، من الأفضل أن تفعلوا هذا Dialogue: 0,0:08:58.18,0:09:03.28,Flashbacks,,0,0,0,,إن كان لديكم وقت لإيذاء شعبي\N!فوجهوا برماحكم عليّ Dialogue: 0,0:09:03.62,0:09:05.58,Flashbacks,,0,0,0,,!كلا... أيها المعلم Dialogue: 0,0:09:05.58,0:09:10.36,Flashbacks,,0,0,0,,!سأتلقى كل هذه الرماح السيئة بنفسي Dialogue: 0,0:09:11.62,0:09:13.58,Flashbacks,,0,0,0,,!معلم Dialogue: 0,0:09:19.80,0:09:24.28,Main,,0,0,0,,!عارٌ أنك-غارا خسرت فقط ساقٌ واحدة Dialogue: 0,0:09:24.28,0:09:27.62,Main,,0,0,0,,لَما مانعت لو كنت قد مت Dialogue: 0,0:09:27.62,0:09:30.46,Main,,0,0,0,,!ملكٌ واحد يكفي لهذه الدولة Dialogue: 0,0:09:30.82,0:09:32.54,Main,,0,0,0,,!رجاءً توقفا، كلاكما Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:37.13,Main,,0,0,0,,إذاً فلنبعث بأحدنا إلى الآخرة Dialogue: 0,0:09:39.20,0:09:41.38,Main,,0,0,0,,!أنت-غارا يجب أن تموت Dialogue: 0,0:09:42.12,0:09:43.56,Main,,0,0,0,,!قطٌ وكلب؟ Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:44.42,Main,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:57.24,Main,,0,0,0,,سمعت بشأنهما من قبل\N!لكنهما قويان حقاً Dialogue: 0,0:09:58.70,0:10:00.10,Main,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:03.74,Main,,0,0,0,,!توقفا عن القتال Dialogue: 0,0:10:05.34,0:10:07.54,Main,,0,0,0,,!أنت، أيها الغبي! ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:09.44,Main,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:13.26,Main,,0,0,0,,!ساموراي... Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:20.06,Main,,0,0,0,,!رأيت؟! وجدوك Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:23.31,Main,,0,0,0,,!اهرب يا كينيامون! سيقتلونك Dialogue: 0,0:10:24.73,0:10:25.70,Main,,0,0,0,,!مومو-تشان Dialogue: 0,0:10:25.70,0:10:27.74,Main,,0,0,0,,!أنت، اتركني! رجاءً Dialogue: 0,0:10:29.00,0:10:30.26,Main,,0,0,0,,!ما الذي ستفعله؟ Dialogue: 0,0:10:30.86,0:10:32.72,Main,,0,0,0,,!مومو، لا تتدخل Dialogue: 0,0:10:32.72,0:10:35.72,Main,,0,0,0,,!كانجورو! لماذا خرجتم؟ Dialogue: 0,0:10:35.72,0:10:37.24,Main,,0,0,0,,!اهربوا! حالاً Dialogue: 0,0:10:40.90,0:10:43.84,Main,,0,0,0,,!نيكوماموشي! إنواراشي\N!انتظرا لحظة Dialogue: 0,0:10:43.84,0:10:46.29,Main,,0,0,0,,!إنهم لا ينوون سوءاً حقاً Dialogue: 0,0:10:49.90,0:10:52.35,Main,,0,0,0,,!يا شعب دولة زو Dialogue: 0,0:10:52.35,0:10:57.72,Main,,0,0,0,,أنا خادم عشيرة كوزوكي من\N!بلد وانو، أدعى كينيامون Dialogue: 0,0:10:59.15,0:11:03.00,Main,,0,0,0,,أنا هنا لأبحث عن رفيقي الذي يدعى رايزو\N!وهو محاربٌ من الدولة عينها Dialogue: 0,0:11:03.32,0:11:05.38,Main,,0,0,0,,!أكان هنا؟ Dialogue: 0,0:11:05.38,0:11:09.09,Main,,0,0,0,,!حسنٌ، تم تدمير هذه الدولة لأنه لم يكن هنا Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:10.04,Main,,0,0,0,,!لوفي Dialogue: 0,0:11:10.04,0:11:11.02,Main,,0,0,0,,...حسناً Dialogue: 0,0:11:27.08,0:11:29.14,Main,,0,0,0,,كنا نتوقع قدومكم Dialogue: 0,0:11:31.16,0:11:34.70,Flashbacks,,0,0,0,,!لا أعرف رايزو! أقسم بالرب Dialogue: 0,0:11:39.72,0:11:44.89,Flashbacks,,0,0,0,,إن كان الرجل الذي تتحدثون عنه هنا\N!بإمكانكم قتلي Dialogue: 0,0:11:48.32,0:11:50.16,Main,,0,0,0,,...رايزو-دونو Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:52.54,Main,,0,0,0,,!بأمان... Dialogue: 0,0:12:08.34,0:12:11.46,Main,,0,0,0,,!إنه بأمان! لقد ارتحت Dialogue: 0,0:12:19.06,0:12:20.16,Main,,0,0,0,,!مهلاً، لحظة Dialogue: 0,0:12:21.04,0:12:24.53,Main,,0,0,0,,!أنتم، أكان رايزو هنا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:12:24.53,0:12:26.55,Main,,0,0,0,,!أكنتم تعرفون جميعكم؟ Dialogue: 0,0:12:33.35,0:12:40.10,Main,,0,0,0,,!ك-ك-ك-كدتم أن تموتون Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:44.02,Main,,0,0,0,,!المدينة التي عمرها ألفية تم تدميرها Dialogue: 0,0:12:51.78,0:12:55.36,Main,,0,0,0,,أعتذر لإبقائنا الأمر سرّاً عنكم-غارا أيضاً Dialogue: 0,0:12:56.00,0:13:02.44,Main,,0,0,0,,عشيرة كوزوكي من بلد وانو\Nونحن كالعائلة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:13:04.78,0:13:09.92,Main,,0,0,0,,مهما ما كان سيتم تدميره\N!لن نخون أصدقاءنا مطلقاً Dialogue: 0,0:13:31.70,0:13:32.42,Main,,0,0,0,,!أنتم Dialogue: 0,0:13:32.42,0:13:32.83,Main,,0,0,0,,!نعم، سيدي Dialogue: 0,0:13:33.96,0:13:37.00,Main,,0,0,0,,ما رأيكم؟ هل أنا ميّت؟ Dialogue: 0,0:13:37.34,0:13:39.58,Main,,0,0,0,,!ك-كلا! كلا بالتأكيد Dialogue: 0,0:13:39.58,0:13:41.84,Main,,0,0,0,,!أنت حيّ، جاك-ساما Dialogue: 0,0:13:53.62,0:13:56.54,Main,,0,0,0,,!أنا ممتنٌ للغاية لكم جميعاً Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:03.50,Main,,0,0,0,,!والآن، كدليل، أقدم لكم هذا Dialogue: 0,0:14:11.64,0:14:17.46,Main,,0,0,0,,أجل، هذا بالتأكيد نفس شعار عشيرة كوزوكي\N!الذي على الدوق-ساما، المعلم ورايزو-سان Dialogue: 0,0:14:21.60,0:14:22.94,Main,,0,0,0,,...كوزوكي Dialogue: 0,0:14:23.26,0:14:26.24,Main,,0,0,0,,!لا أصدق أنهم يعرفون بعضهم Dialogue: 0,0:14:28.58,0:14:32.72,Main,,0,0,0,,!كنت مستعداً حقاً لاشتباك مع المينك\N!رباه Dialogue: 0,0:14:32.72,0:14:37.77,Main,,0,0,0,,لا حيلة في الأمر. لم يكن باستطاعتهم\Nإخبار القصة بأكملها لنا حتى Dialogue: 0,0:14:38.40,0:14:42.77,Main,,0,0,0,,قالت للتو أن الكلب والقط لديهما الشعار نفسه Dialogue: 0,0:14:43.44,0:14:47.65,Main,,0,0,0,,ربما، علاقتهم أقوى بكثير مما نتصور Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:51.38,Main,,0,0,0,,...لكن يا إنواراشي ونيكوماموشي Dialogue: 0,0:14:53.84,0:14:58.00,Main,,0,0,0,,مفاجئٌ أن أرى كليكما على قيد\N!الحياة وبصحة جيدة هنا Dialogue: 0,0:14:58.00,0:14:59.81,Main,,0,0,0,,لكان الموت راحةً لنا Dialogue: 0,0:14:59.81,0:15:02.93,Main,,0,0,0,,لكن ظننا إن وثقنا بالكلام\N...من ذلك اليوم وانتظرنا هنا Dialogue: 0,0:15:02.93,0:15:07.92,Main,,0,0,0,,!أجل، فسيتسنى لنا رؤيتكم-غارا يوماً ما Dialogue: 0,0:15:07.92,0:15:09.05,Main,,0,0,0,,!أيها القط الوحشي Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:12.64,Main,,0,0,0,,!كنت أتحدث مع كينيامون Dialogue: 0,0:15:13.26,0:15:14.97,Main,,0,0,0,,!لا تقاطع متى شئت Dialogue: 0,0:15:16.24,0:15:22.00,Main,,0,0,0,,كنت أفكر وحسب أن كينيامون قد سئم\Nمن التحدث معك-غارا Dialogue: 0,0:15:22.00,0:15:24.77,Main,,0,0,0,,!لذا توليت الكلام بلباقة Dialogue: 0,0:15:24.77,0:15:27.40,Main,,0,0,0,,ظننت بأنهما هدءا Dialogue: 0,0:15:27.40,0:15:28.07,Main,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:15:28.46,0:15:30.76,Main,,0,0,0,,!لقد أديت غرضك-غارا! اغرب Dialogue: 0,0:15:30.76,0:15:32.32,Main,,0,0,0,,!فلتغرب أنت Dialogue: 0,0:15:32.32,0:15:36.68,Main,,0,0,0,,!رجاءً توقفا، كلاكما\N!ضيوفنا الذين انتظرناهم قد وصلوا للتو Dialogue: 0,0:15:40.64,0:15:44.13,Main,,0,0,0,,!توقفا عن القتال! إنواراشي! نيكوماموشي Dialogue: 0,0:15:47.64,0:15:53.99,Main,,0,0,0,,!اعتدتما أن تكونا صديقيّن حميميّن\N!لماذا تتقاتلان وكأنكما تودان قتل أحدكما الآخر؟ Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:54.76,Main,,0,0,0,,...حسنٌ Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:57.32,Main,,0,0,0,,!أمنع عليكما القتال مجدداً للأبد Dialogue: 0,0:15:57.32,0:16:00.41,Main,,0,0,0,,!الأمر لا يغتفر أكثر إن كان بسبب والدي Dialogue: 0,0:16:00.41,0:16:04.60,Main,,0,0,0,,سيجعل هذا من والدي حزيناً\N...إن رآكما هكذا Dialogue: 0,0:16:07.68,0:16:09.56,Main,,0,0,0,,...أودن-ساما Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:17.96,Main,,0,0,0,,مومو؟ Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:21.31,Main,,0,0,0,,أقلت بأنه سيجعل من والدك حزيناً؟ Dialogue: 0,0:16:21.31,0:16:23.29,Main,,0,0,0,,لكن كينيامون هنا Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:25.88,Main,,0,0,0,,!أنا آسف Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:30.92,Main,,0,0,0,,!مومونوسكي-ساما! أنا خجلٌ من نفسي\N!أنت محق تماماً Dialogue: 0,0:16:32.02,0:16:33.12,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:33.12,0:16:34.09,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما Dialogue: 0,0:16:34.40,0:16:37.64,Main,,0,0,0,,!لا أصدق أن المعلم يحني برأسه Dialogue: 0,0:16:40.22,0:16:41.80,Main,,0,0,0,,...هل ذلك الطفل Dialogue: 0,0:16:47.32,0:16:49.90,Main,,0,0,0,,!مومونوسكي-ساما محق Dialogue: 0,0:16:51.44,0:16:55.00,Main,,0,0,0,,!رجاءً سامحوني لكذبي عليكم جميعاً، أيضاً Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:59.37,Main,,0,0,0,,لأخبركم الحقيقة، أنا ومومونوسكي-ساما Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.20,Main,,0,0,0,,!لسنا بأبٍ وابنه Dialogue: 0,0:17:03.90,0:17:06.37,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:11.40,0:17:14.07,Main,,0,0,0,,...هذا الطفل هو وريث Dialogue: 0,0:17:14.07,0:17:18.54,Main,,0,0,600,,كوزوكي أودن-ساما، أمير كُري العظيم\N!في بلد وانو Dialogue: 0,0:17:15.62,0:17:20.18,Captions,,0,0,320,,{\fad(500,500)}مملكة وانو\Nوريث أمير كُري\Nكوزوكي مومونوسكي Dialogue: 0,0:17:18.86,0:17:21.40,Main,,0,0,3,,!اسمه كوزوكي مومونوسكي-ساما Dialogue: 0,0:17:25.56,0:17:29.02,Main,,0,0,0,,هذا يعني بالنسبة لنا جميعاً\Nبالإضافة إلى إنواراشي ونيكوماموشي Dialogue: 0,0:17:29.02,0:17:31.36,Main,,0,0,0,,!إنه سيّدنا Dialogue: 0,0:17:31.36,0:17:35.26,Main,,0,0,0,,إذاً هو وريث عائلة وكوزوكي\N!وابن أودن-دونو Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:37.57,Main,,0,0,0,,!كيف فاتني هذا؟ Dialogue: 0,0:17:37.57,0:17:40.14,Main,,0,0,0,,ماذا؟ هل مومو شخصٌ مهم؟ Dialogue: 0,0:17:40.48,0:17:46.00,Main,,0,0,0,,إن كانوا هم يتصدرون قائمة خدمه\Nقد يكون أميراً مهماً للغاية Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:51.96,Main,,0,0,0,,في طريقنا، لو تم كشف هويته الحقيقية\Nلجذبنا أعداء أكثر Dialogue: 0,0:17:51.96,0:17:55.36,Main,,0,0,0,,لذا ادعينا أننا أبٌ وابنه Dialogue: 0,0:17:56.30,0:18:01.01,Main,,0,0,0,,مع أننا وثقنا بكم جميعاً\Nلم نحظى بفرصة جيدة لنخبركم Dialogue: 0,0:18:01.01,0:18:01.81,Main,,0,0,0,,أعتذر Dialogue: 0,0:18:05.66,0:18:08.06,Main,,0,0,0,,إذاً أنتما لستما بأبٍ وابنه Dialogue: 0,0:18:08.06,0:18:10.40,Main,,0,0,0,,لكنها متشابها. كلاهما منحرفان Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:19.16,Main,,0,0,0,,آسفٌ لكذبي! أنا في الواقع\N!شخصٌ مهم Dialogue: 0,0:18:19.58,0:18:21.27,Main,,0,0,0,,أجل، ومنحرف Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:22.12,Main,,0,0,0,,!كلا، أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:18:22.62,0:18:24.27,Main,,0,0,0,,!أياً يكن Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:28.41,Main,,0,0,0,,!ماذا تعني بهذا؟\N!انحني لي يا لوفي Dialogue: 0,0:18:28.41,0:18:29.78,Main,,0,0,0,,!محال Dialogue: 0,0:18:29.78,0:18:34.71,Main,,0,0,0,,لمَ علينا أن نغير تصرفاتنا فقط\N!لكونك شخصاً مهماً؟! غبي Dialogue: 0,0:18:34.71,0:18:36.65,Main,,0,0,0,,!م-مومونوسكي-ساما Dialogue: 0,0:18:37.44,0:18:40.68,Main,,0,0,0,,!أنت تخاف من المرتفعات ولست شجاعاً Dialogue: 0,0:18:40.68,0:18:43.70,Main,,0,0,0,,!نحن الساموراي لا نخاف من أي شيء\N!ياللواقحة Dialogue: 0,0:18:45.78,0:18:49.81,Main,,0,0,0,,ها نحن ذا مجدداً\N...لقد أنقذ حياتنا لكن Dialogue: 0,0:18:49.81,0:18:53.44,Main,,0,0,0,,لا يمكنك أن تطلب من قرصانٍ أن يكون متواضعاً Dialogue: 0,0:18:53.44,0:18:56.00,Main,,0,0,0,,مومونوسكي-ساما مشتت انتباهه\Nلذا هذا أمرٌ جيد Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:04.65,Main,,0,0,0,,!ياللإحباط يا أونامي\N!لوفي رجلٌ فظيع Dialogue: 0,0:19:04.65,0:19:06.33,Main,,0,0,0,,لا عليك Dialogue: 0,0:19:07.02,0:19:10.82,Main,,0,0,0,,!ابتعد عنها، مومونوسكي-ساما\N!أيها الشقي اللعين Dialogue: 0,0:19:10.82,0:19:11.50,Main,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:17.08,Main,,0,0,0,,فلتقل يا مومو-تشان Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:21.77,Main,,0,0,0,,إن كان والدك أميراً، لابد من وجود\Nكنز في قلعته، أليس هذا بصحيح؟ Dialogue: 0,0:19:21.77,0:19:23.00,Main,,0,0,0,,!توقفي Dialogue: 0,0:19:23.00,0:19:25.36,Main,,0,0,0,,!أنت إنسانة سيئة حقاً Dialogue: 0,0:19:25.92,0:19:29.52,Main,,0,0,0,,...لم يمضي سوى بضعة شهور منذ Dialogue: 0,0:19:32.68,0:19:36.64,Main,,0,0,0,,لابد من أن بهجتهم-غارا تساعده Dialogue: 0,0:19:51.04,0:19:52.88,Main,,0,0,0,,لنعقد هدنة أيها القط Dialogue: 0,0:19:52.88,0:19:57.06,Main,,0,0,0,,إن واصلنا التفكير في الماضي\Nسنجعل مومونوسكي-ساما يتألم Dialogue: 0,0:20:01.58,0:20:03.37,Main,,0,0,0,,!حسناً، لصالح سيدنا Dialogue: 0,0:20:03.37,0:20:07.51,Main,,0,0,0,,سأتواصل معك-غارا\N!لكنّي لن أصاحبك-غارا Dialogue: 0,0:20:08.48,0:20:10.14,Main,,0,0,0,,!اتفقنا Dialogue: 0,0:20:16.54,0:20:18.19,Main,,0,0,0,,!ياللهول! أنظروا Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:20.82,Main,,0,0,0,,!هذان الاثنان... محال Dialogue: 0,0:20:24.84,0:20:26.24,Main,,0,0,0,,!إنها معجزة Dialogue: 0,0:20:26.24,0:20:28.62,Main,,0,0,0,,!ملكانا تصالحا Dialogue: 0,0:20:28.98,0:20:31.93,Main,,0,0,0,,...ملك النهار وملك الليل أخيراً Dialogue: 0,0:20:31.93,0:20:34.34,Main,,0,0,0,,!يالروعة تأثير عائلة كوزوكي Dialogue: 0,0:20:42.34,0:20:43.62,Main,,0,0,0,,!الأمر يجعلني أبكي Dialogue: 0,0:20:43.62,0:20:45.76,Main,,0,0,0,,!أيها الطبيب مياغي\N!أنت تقفز كثيراً Dialogue: 0,0:21:04.18,0:21:06.37,Main,,0,0,0,,لنتسلّق الحوت Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:11.01,Main,,0,0,0,,إن عرفتم أي السيقان يجب تسلقها\Nبإمكانكم الوصول للقمة Dialogue: 0,0:21:11.01,0:21:13.25,Main,,0,0,0,,!إذاً رايزو هنا؟ Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:20.22,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:20.22,0:21:21.48,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:21.48,0:21:22.75,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:22.75,0:21:24.02,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:24.02,0:21:25.22,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:25.22,0:21:26.37,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:26.37,0:21:27.58,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:27.58,0:21:28.88,Main,,0,0,0,,!نين-نين Dialogue: 0,0:21:28.88,0:21:31.56,Main,,0,0,0,,!لا يمكنني الانتظار لرؤية النينجا\N!نين-نين Dialogue: 0,0:21:31.88,0:21:34.10,Main,,0,0,0,,!سيتسنى لي رؤية نينجا\N!نين-نين Dialogue: 0,0:21:34.10,0:21:36.60,Main,,0,0,0,,!تقنية الهروب المائية\N!نين-نين Dialogue: 0,0:21:38.94,0:21:42.25,Main,,0,0,0,,لا زلت لا أشعر بخير يا كينيامون Dialogue: 0,0:21:42.25,0:21:45.65,Main,,0,0,0,,بإمكانك أن تنتظر في الأسفل إن أردت\Nيا مومونوسكي-ساما Dialogue: 0,0:21:48.85,0:21:53.40,Main,,0,0,0,,كل ما اقتربنا أكثر إلى الحوت\Nالصوت الذي أسمعه يزداد علواً Dialogue: 0,0:21:57.12,0:22:00.56,Main,,0,0,0,,لديك قدرة مشابهة لأودن-ساما Dialogue: 0,0:22:01.63,0:22:06.00,Main,,0,0,0,,كان هنالك رجلٌ آخر اعتاد أن يقول\Nكلاماً مشابهاً لهذا Dialogue: 0,0:22:06.58,0:22:09.86,Main,,0,0,0,,كنت أفكر للتو بشأن الأمر ذاته Dialogue: 0,0:22:17.16,0:22:20.42,Main,,0,0,0,,!مذهل، لا أصدق أنه يوجد مدخلٌ هنا Dialogue: 0,0:22:21.78,0:22:25.38,Main,,0,0,0,,!على ذيل شجرة الحوت؟\N!لا أحد سيلاحظ Dialogue: 0,0:22:25.38,0:22:29.20,Main,,0,0,0,,والباب خفيّ لذا يستحيل إيجاده Dialogue: 0,0:22:29.20,0:22:30.16,Main,,0,0,0,,لنمضي Dialogue: 0,0:22:34.60,0:22:37.70,Main,,0,0,0,,الدرج طويل لذا احذروا Dialogue: 0,0:22:49.08,0:22:50.12,Main,,0,0,0,,...أهذا Dialogue: 0,0:22:50.12,0:22:52.07,Main,,0,0,0,,هذا صوت رايزو Dialogue: 0,0:22:52.07,0:22:53.81,Main,,0,0,0,,!ماذا؟! النينجا؟ Dialogue: 0,0:22:53.81,0:22:55.14,Main,,0,0,0,,!نينجا Dialogue: 0,0:22:56.35,0:22:57.94,Main,,0,0,0,,!نينجا Dialogue: 0,0:23:03.05,0:23:04.36,Main,,0,0,0,,!أين النينجا؟ Dialogue: 0,0:23:04.36,0:23:05.70,Main,,0,0,0,,!نينجا! نينجا Dialogue: 0,0:23:05.70,0:23:06.61,Main,,0,0,0,,ها نحن ذا Dialogue: 0,0:23:06.61,0:23:09.82,Main,,0,0,0,,إنه-غارا النينجا، رايزو Dialogue: 0,0:23:09.82,0:23:11.65,Main,,0,0,0,,...نينجا! نين Dialogue: 0,0:23:15.16,0:23:17.26,Main,,0,0,0,,!ها أنت ذا يا نيكوماموشي Dialogue: 0,0:23:18.14,0:23:23.00,Main,,0,0,3,,!أنت! لماذا لم تسلمني لهم وحسب؟ Dialogue: 0,0:23:19.49,0:23:25.81,Captions,,0,0,270,,{\fad(700,700)}نينجا من بلد وانو\Nرايزو الضباب Dialogue: 0,0:23:23.00,0:23:26.40,Main,,0,0,3,,...كل من أحضر لي طعام إلى هنا Dialogue: 0,0:23:26.40,0:23:28.30,Main,,0,0,0,,!كان مصاباً... Dialogue: 0,0:23:28.78,0:23:32.67,Main,,0,0,0,,أخبروني بأن الدولة بخير\N!لكن هل الأمر صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:32.67,0:23:37.76,Main,,0,0,0,,إن كانت كذبة، فأنا، رايزو\N!سأكرهك Dialogue: 0,0:23:47.58,0:23:49.29,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:49.29,0:23:52.53,Main,,0,0,0,,!لا يشابه توقعاتنا إطلاقاً Dialogue: 0,0:23:52.53,0:23:57.12,Main,,0,0,0,,!لا أظن بأنكم من هذه الدولة\N!من أنتم؟ Dialogue: 0,0:24:00.22,0:24:01.37,Main,,0,0,0,,!رايزو Dialogue: 0,0:24:03.02,0:24:07.63,Main,,0,0,0,,!كينيامون! كانجورو! مومونوسكي-ساما Dialogue: 0,0:24:07.63,0:24:09.34,Main,,0,0,0,,!سعيدٌ لأنكم بخير Dialogue: 0,0:24:09.34,0:24:10.55,Main,,0,0,0,,!نحن سعداء لكونك بخير أيضاً Dialogue: 0,0:24:11.00,0:24:11.90,Main,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:24:18.90,0:24:20.62,Main,,0,0,0,,!شعار عائلة كوزوكي Dialogue: 0,0:24:25.36,0:24:27.06,Main,,0,0,0,,!مشابه للذي على كينيامون Dialogue: 0,0:24:27.78,0:24:31.86,Main,,0,0,0,,الشعار تواجد لقرون Dialogue: 0,0:24:33.78,0:24:36.20,Main,,0,0,0,,...وذلك الحجر Dialogue: 0,0:24:36.76,0:24:39.66,Main,,0,0,0,,لم أره من قبل بهكذا لون\N...أحمر غامق Dialogue: 0,0:24:42.40,0:24:45.37,Main,,0,0,0,,أجل، إنه بونيغليف Dialogue: 0,0:24:47.31,0:24:50.90,Main,,0,0,0,,نعرفك-غارا يا نيكو روبين Dialogue: 0,0:24:53.16,0:24:56.59,Main,,0,0,0,,سمعت بأن شعب أوهارا\Nيستطيعون قراءة هذه الأحرف Dialogue: 0,0:24:59.28,0:25:02.58,Main,,0,0,0,,لمَ ذلك البونيغليف أحمر؟ Dialogue: 0,0:25:04.42,0:25:08.40,Main,,0,0,0,,لم يكن أي من البونيغليفات التي رأيتها\Nبهذا اللون على الإطلاق Dialogue: 0,0:25:10.30,0:25:12.16,Main,,0,0,0,,له غاية مختلفة Dialogue: 0,0:25:15.10,0:25:16.57,Main,,0,0,0,,أتستطيعين قراءته؟ Dialogue: 0,0:25:16.96,0:25:19.60,Main,,0,0,0,,أجل، أتسمح لي؟ Dialogue: 0,0:25:19.60,0:25:21.10,Main,,0,0,0,,بالطبع، تفضلي Dialogue: 0,0:25:21.10,0:25:25.92,Main,,0,0,0,,ما خطبكم؟ لم تحدقون فيَّ؟ Dialogue: 0,0:25:26.88,0:25:29.10,Main,,0,0,0,,هل أنت نينجا حقاً؟ Dialogue: 0,0:25:29.10,0:25:31.38,Main,,0,0,0,,!ياللوقاحة! من أنتم؟ Dialogue: 0,0:25:31.38,0:25:33.46,Main,,0,0,0,,لم نقدمهم لك بعد Dialogue: 0,0:25:33.92,0:25:38.76,Main,,0,0,0,,رايزو، هؤلاء قبعات القش\Nإنهم قراصنة Dialogue: 0,0:25:38.76,0:25:39.55,Main,,0,0,0,,قراصنة؟ Dialogue: 0,0:25:40.14,0:25:44.22,Main,,0,0,0,,إن كنت نينجا حقيقي\N!فارمي شوريكن Dialogue: 0,0:25:44.56,0:25:46.62,Main,,0,0,0,,!تأمل تحت شلال Dialogue: 0,0:25:47.70,0:25:49.94,Main,,0,0,0,,قل "نين" واستخدم قوى نينجا Dialogue: 0,0:25:51.20,0:25:53.18,Main,,0,0,0,,!أود رؤية تقنية الهروب الأرضية Dialogue: 0,0:25:53.18,0:25:54.94,Main,,0,0,0,,!أود رؤية نسخة النار Dialogue: 0,0:25:54.94,0:25:56.45,Main,,0,0,0,,!كلا، نسخة الماء Dialogue: 0,0:25:56.45,0:25:58.34,Main,,0,0,0,,!يا لها من طلبات كثيرة Dialogue: 0,0:25:59.18,0:26:01.98,Main,,0,0,0,,لماذا أيها القراصنة تودون\N!رؤيتها بشدة؟ Dialogue: 0,0:26:01.98,0:26:04.48,Main,,0,0,0,,السبب ليس لكوننا قراصنة Dialogue: 0,0:26:06.88,0:26:08.72,Main,,0,0,0,,!خارق Dialogue: 0,0:26:09.63,0:26:13.76,Main,,0,0,0,,!كل الأولاد يحبون النينجا Dialogue: 0,0:26:21.10,0:26:23.72,Main,,0,0,0,,هذا يخجلني Dialogue: 0,0:26:25.88,0:26:29.56,Main,,0,0,0,,أنت، هل خرجت بموعد\N!مع نينجا أنثى؟ Dialogue: 0,0:26:30.40,0:26:33.68,Main,,0,0,0,,درّبت قدرتك على القفز بقفزك\N!على الخيزران كل يوم Dialogue: 0,0:26:34.44,0:26:36.56,Main,,0,0,0,,أرني تقنية نُسخ الظلال Dialogue: 0,0:26:37.86,0:26:41.32,Main,,0,0,0,,اختبئ في السقف واطعن برمح Dialogue: 0,0:26:41.32,0:26:43.87,Main,,0,0,0,,!استدعي ضفدعاً ضخماً Dialogue: 0,0:26:43.87,0:26:46.70,Main,,0,0,0,,!"أمسك لفيفة بفمك وقل "نين-نين Dialogue: 0,0:26:46.70,0:26:48.78,Main,,0,0,0,,!فلتصمتوا Dialogue: 0,0:26:49.10,0:26:51.76,Main,,0,0,0,,!توقفوا عن فرض أحلامكم اللعينة عليّ Dialogue: 0,0:26:53.78,0:26:59.59,Main,,0,0,0,,!"نحن النينجا لا نقول أشياء كـ"نين-نين\N!النينجا الذي بمخيلتكم ما هو إلا محض تخيلات Dialogue: 0,0:26:59.59,0:27:02.28,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:03.18,0:27:07.10,Main,,0,0,0,,!إذاً، ما الذي يجعلك نينجا؟\N!محال أن تكون بنيتك الجسدية Dialogue: 0,0:27:08.32,0:27:14.08,Main,,0,0,0,,صدقت. بهذه البنية الجسدية\N...لا أستطيع جذب نينجا إناث حتى Dialogue: 0,0:27:14.08,0:27:15.98,Main,,0,0,0,,اصمت Dialogue: 0,0:27:18.20,0:27:23.78,Main,,0,0,0,,أصغوا! يتطلب الكثير وعقل صلب\N!لتصبح نينجا خبير Dialogue: 0,0:27:23.78,0:27:27.90,Main,,0,0,0,,يفترض أن نعيش في الظلال\Nلا نستطيع أن نتباهى بتقنياتنا Dialogue: 0,0:27:27.90,0:27:30.04,Main,,0,0,0,,...النينجوتسو ليس بترفيه Dialogue: 0,0:27:50.70,0:27:52.88,Main,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!نينبو - تقنية الهروب الدخانية Dialogue: 0,0:27:58.23,0:28:00.46,Main,,0,0,0,,!لقد اختفى Dialogue: 0,0:28:01.70,0:28:03.88,Main,,0,0,0,,{\i1}!لم اختفي{\i0} Dialogue: 0,0:28:07.74,0:28:08.95,Main,,0,0,0,,أنا هنا Dialogue: 0,0:28:08.95,0:28:10.20,Main,,0,0,0,,!م-ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:14.46,0:28:15.60,Main,,0,0,0,,!وهنا Dialogue: 0,0:28:16.12,0:28:16.92,Main,,0,0,0,,!هنا أيضاً Dialogue: 0,0:28:17.44,0:28:18.88,Main,,0,0,0,,!وهنا أيضاً Dialogue: 0,0:28:18.88,0:28:21.41,Main,,0,0,0,,!ماذا؟! لديه نسخ مطابقة؟ Dialogue: 0,0:28:21.41,0:28:22.80,Main,,0,0,0,,!أممكن أن تكون...؟ Dialogue: 0,0:28:24.30,0:28:27.34,Main,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!نينبو - تقنية نُسخ الظلال Dialogue: 0,0:28:27.34,0:28:29.22,Main,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:28:31.38,0:28:33.38,Main,,0,0,0,,هل شككتم في كوني نينجا حقيقي؟ Dialogue: 0,0:28:34.18,0:28:36.24,Main,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!زهرة الشوريكن Dialogue: 0,0:28:36.60,0:28:38.11,Note,,0,0,0,,ملاحظة: شينوبي Dialogue: 0,0:28:47.45,0:28:50.87,Main,,0,0,0,,لست محبوباً لدى الفتيات\N!لكن لا زلت نينجا لا يقهر Dialogue: 0,0:28:52.64,0:28:57.12,Main,,0,0,0,,...رايزو الضباب الآن Dialogue: 0,0:28:58.12,0:29:01.46,Main,,0,0,0,,!أمام أعينكم... Dialogue: 0,0:29:01.46,0:29:04.10,Main,,0,0,0,,!رايزو Dialogue: 0,0:29:04.58,0:29:08.08,Main,,0,0,0,,!نين! نين Dialogue: 0,0:29:08.70,0:29:12.00,Main,,0,0,0,,يــتــبــع Dialogue: 0,0:29:08.70,0:29:12.00,OP11 Credits,,0,0,0,,Editing:\N Galaxy 9000\N\NTiming:\N Datenshi,\NSewil\N\NQuality Assurance:\N Mr Luffy,\NGalaxy 9000,\NDatenshi,\NGrug\N\NSoundtracking:\N Halee\N\NTC/Infoboxes:\N Datenshi\N\NTranslation:\NCrunchyroll Dialogue: 0,0:29:08.70,0:29:12.00,Note,,0,0,0,,Arabic translation - تــرجــمــة\NMohamed Ebrahim - مـحـمـد إبـراهـيـم