[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 WrapStyle: 0 Video Zoom: 4 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: seto Video File: Seto no Hanayome - 02 (BD 1920x1080 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 426 Active Line: 454 Video Position: 35847 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Note,Al-Hadith1,79,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,8,53,53,54,1 Style: Overlap,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00334067,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Preview,Hit the Road,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,-1,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,0 Style: Monologue,Al-Hadith1,113,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,1 Style: Background,Al-Hadith1,79,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,8,53,53,68,1 Style: Announcement,Franklin Gothic Medium,70,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,53,53,68,0 Style: Episode,Brushed,68,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Episode1,Brushed,113,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Sign10,Edo,45,&H00000000,&H0000FFFF,&H32E74EE6,&H00000000,0,0,0,0,101.01,100,0,0,1,5.4,0,2,29,29,23,0 Style: Missing,Blue Highway,70,&H00D44DD7,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,6.75,0,2,53,53,68,0 Style: 1,Al-Hadith1,135,&H000E4DFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,118.519,100,0,0,1,4.5,1.125,2,27,27,23,1 Style: 2,Al-Hadith1,135,&H00A76903,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,118.519,100,0,0,1,4.5,1.125,2,27,27,23,1 Style: ناغاسومي,Al-Hadith1,100,&H00FFF7E8,&H00FFFFFF,&H00392D00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: شخص,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ملاحظة,Al-Hadith1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: الاب,Al-Hadith1,100,&H00EEE1E0,&H00FFFFFF,&H002E2E2E,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: الام,Al-Hadith1,100,&H00CDCFE3,&H00FFFFFF,&H00393B4F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: سان,Al-Hadith1,100,&H00F2F8FF,&H00FFFFFF,&H0000658B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماسا,Al-Hadith1,100,&H00C2C2C2,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: قوزابورو,Al-Hadith1,100,&H00E4E4E4,&H00FFFFFF,&H00051F3A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: رين,Al-Hadith1,100,&H00FFE7F2,&H00FFFFFF,&H00470023,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: فوجيشيرو,Al-Hadith1,100,&H00BDF4FF,&H00FFFFFF,&H00004C5A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماكي,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00D90068,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: ماواري,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H004B0024,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: سارو,Al-Hadith1,100,&H00DFE7FF,&H00FFFFFF,&H00002AA1,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: رئيسة الصف,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H0052836A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: لونر,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: كاي,Al-Hadith1,100,&H00BBBBBB,&H00FFFFFF,&H002B2B2B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,15,15,38,1 Style: ep,Al-Hadith1,100,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: ايدوماي,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: Image,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,0,0,0 Style: آيرون مان,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: لونا,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.16407,0,2,29,29,53,1 Style: شيرانوي,Al-Hadith1,100,&H00EDFFE6,&H00FFFFFF,&H00123A00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ناكا الاخطبوط,Al-Hadith1,100,&H00DCC9FF,&H0000FFFF,&H005A2D9E,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,1.875,2,30,30,23,1 Style: 3,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002C1B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: 4,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A001F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: ED English,Al-Hadith1,100,&H00AAD4FF,&H000000FF,&H00004387,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,32,32,32,1 Style: OP English,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFA5A4,&H00CC0000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,63,63,32,1 Style: 5,Al-Hadith1,70,&H00FFD2D0,&H000000FF,&H008C0500,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.88,0:00:06.15,رين,Ren,0,0,0,,فهمت , أنتم من سيتو Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:10.34,رين,Ren,0,0,0,,اهلا و سهلا , سعداء بوجودكم هنا Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.67,الاب,Father,0,0,0,,..اخيراً قررت الذهاب Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:19.33,رين,Ren,0,0,0,,ابنتي سان , لازالت جاهله لانها لم تخرج من جزيرة سيتو من قبل ابداً Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:21.37,رين,Ren,0,0,0,,ارجوا ان تعتنوا بها جيداً Dialogue: 0,0:00:21.37,0:00:24.12,الام,Mother,0,0,0,,لا داعي ان تكوني رسمية Dialogue: 0,0:00:25.65,0:00:26.37,الاب,Father,0,0,0,,وحش؟ Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:29.75,الام,Mother,0,0,0,,يبدو انكِ نوعاً من الحيوانات كوالدك Dialogue: 0,0:00:30.89,0:00:32.82,رين,Ren,0,0,0,,ارجوكم تجاهلوا ذلك Dialogue: 0,0:00:32.82,0:00:35.85,رين,Ren,0,0,0,,زوجي دائماً سريع الغضب Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:41.43,الاب,Father,0,0,0,,هل الامر عادي لولد في المدرسة الثانوية ان يكون خاطباً؟ Dialogue: 0,0:00:41.76,0:00:43.41,رين,Ren,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:00:43.41,0:00:45.34,رين,Ren,0,0,0,,حوريات جزيرة سيتو Dialogue: 0,0:00:45.34,0:00:46.94,رين,Ren,0,0,0,,لا يتراجعون عن كلامهم Dialogue: 0,0:00:47.23,0:00:49.63,شخص,Both,0,0,0,,نحن متواضعين Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:50.44,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!متواضعين Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:55.69,شخص,Gouzaburou,0,0,0,,لن اقبل بهذا Dialogue: 0,0:00:55.69,0:01:00.91,شخص,Gouzaburou,0,0,0,,لن اسلم سان لذلك النذل Dialogue: 0,0:01:05.10,0:01:08.59,شخص,Maki/OS,0,0,0,,ارتفاع و انخفاض الامواج يفيض في سيتو Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:12.34,شخص,Maki/OS,0,0,0,,..ناغاسومي , الصبي الذي تم انقاذه فقد فهم Dialogue: 0,0:01:12.34,0:01:16.00,شخص,Maki/OS,0,0,0,,ان من اللازم عن الاشياء التافهه و يقوم بواجباته Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,شخص,Maki/OS,0,0,0,,ارجوك ابتسم Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:22.37,شخص,Maki/OS,0,0,0,,انه بداية الحب البريء Dialogue: 0,0:03:05.24,0:03:07.87,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يبدو ان الامر قد تحول الى شيء كبير Dialogue: 0,0:03:08.50,0:03:10.79,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,قول هذه الاشياء Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:12.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا عليّ ان افعل ..؟ Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:14.33,شخص,Grandmother,0,0,0,,ناغاسومي ما الامر؟ Dialogue: 0,0:03:14.33,0:03:15.50,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,جدتي Dialogue: 0,0:03:15.84,0:03:18.21,شخص,Grandmother,0,0,0,,ما الامر؟ , هل هو بشأن عروستك؟ Dialogue: 0,0:03:18.21,0:03:20.72,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,في الواقع .. هي ليست عروستي الان Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:23.09,شخص,Grandmother,0,0,0,,ناغاسومي , الا تحب سان؟ Dialogue: 0,0:03:23.09,0:03:25.76,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ليس كذلك Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:29.02,Note,,0,0,0,,{\be2}ملاحظة : " بون ادوري " هو مهرجان في اليوم الثالث عشر في الشهر القمري السابع و الثامن و ذلك تخليداً للموتى Dialogue: 0,0:03:26.93,0:03:28.77,شخص,Grandmother,0,0,0,,هناك " بونادوري " الليلة Dialogue: 0,0:03:29.31,0:03:31.85,شخص,Grandmother,0,0,0,,حتى الان , ستجهز الكثير من المحلات Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:33.60,شخص,Grandmother,0,0,0,,انه مناسب لاخذ موعد Dialogue: 0,0:03:33.60,0:03:34.48,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,موعد؟ Dialogue: 0,0:03:34.48,0:03:36.86,شخص,Grandmother,0,0,0,,تريد ان تتعرف على سان اكثر صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:37.86,0:03:42.74,شخص,Grandmother,0,0,0,,لقد دعاني للذهاب للمهرجان الليلة ايضاً Dialogue: 0,0:03:43.03,0:03:45.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اتعجب كيف سيجدي هذا الشيء في عصر كهذا Dialogue: 0,0:03:45.41,0:03:47.87,شخص,Grandmother,0,0,0,,نظراً لانكما يجب ان تتعرفا على بعضكما البعض Dialogue: 0,0:03:47.87,0:03:50.79,شخص,Grandmother,0,0,0,,من الافضل أن تدردشا مع بعض لتتعرفا على بعضكما اكثر Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:51.25,شخص,Grandmother,0,0,0,,خذ Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:53.17,شخص,Grandmother,0,0,0,,المال Dialogue: 0,0:03:53.17,0:03:55.58,شخص,Grandmother,0,0,0,,لا يمكنك فعل شيء دون المال Dialogue: 0,0:03:56.00,0:03:57.59,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..جدتي Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:59.71,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا بأس , اذهب و تمتع Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:03.05,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اجل , سأحاول الاتصال بها الان Dialogue: 0,0:04:04.38,0:04:07.76,شخص,Grandmother,0,0,0,,من كان يفكر ان ناغاسومي سيتزوج من حورية بحر Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:11.06,شخص,Grandmother,0,0,0,,من كان يظن انها ستكون ابنة زعيم عصابة!؟ Dialogue: 0,0:04:11.06,0:04:12.31,الاب,Father,0,0,0,,..زعيم عصابة Dialogue: 0,0:04:12.31,0:04:13.85,الام,Mother,0,0,0,,..ابنت الزعيم Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:16.65,الام,Mother,0,0,0,,لكن ذلك الرجل ذو النظارات كان رائعاً Dialogue: 0,0:04:16.02,0:04:18.11,الاب,Father,0,0,0,,ايتها الام , سنتكلم عن ذلك لاحقاً Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:34.29,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:36.21,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:38.04,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,المعذرة يا سان Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:41.84,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اليوكاتا يناسبكِ Dialogue: 0,0:04:41.84,0:04:43.80,سان,San,0,0,0,,شكرا لك , ناغاسومي Dialogue: 0,0:04:44.09,0:04:47.97,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل تأخرت عليكِ كثيراً؟ Dialogue: 0,0:04:47.97,0:04:51.31,سان,San,0,0,0,,لا لكني اتيتُ مبكرة Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:53.60,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هكذا اذاً؟ Dialogue: 0,0:04:56.77,0:04:58.69,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما الامر ؟ , اشعر بالسعاده لكني مرتبك Dialogue: 0,0:04:58.69,0:05:01.36,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حتى بالرغم من اني كنت مجبر على هذا الوضع , الان افكر به Dialogue: 0,0:05:01.36,0:05:02.28,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اني محظوظ جداً Dialogue: 0,0:05:02.28,0:05:04.19,سان,San,0,0,0,,ناغسومي Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:05.90,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,نعم!؟ Dialogue: 0,0:05:05.90,0:05:07.86,سان,San,0,0,0,,حينما تتكلم عن زيارة المحلات Dialogue: 0,0:05:08.37,0:05:09.91,سان,San,0,0,0,,لنذهب الى الحلويات Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:11.58,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اثنان من فضلك Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:13.20,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي سأدفع ثمنها Dialogue: 0,0:05:13.20,0:05:14.58,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:05:15.71,0:05:17.29,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لدي المال Dialogue: 0,0:05:17.67,0:05:19.75,سان,San,0,0,0,,لا سادفع بنفسي Dialogue: 0,0:05:20.09,0:05:25.47,سان,San,0,0,0,,نحن بالكاد نعرف بعضنا لذا من السيء ان اسمح لشاب ان يدفع لي Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:28.18,سان,San,0,0,0,,فافعل أمر كهذا غير لطيف ايداً Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:30.72,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لستِ كذلك Dialogue: 0,0:05:31.43,0:05:34.39,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تمالك نفسك .. انها حقاً لطيفة Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:37.31,سان,San,0,0,0,,تعالى و انظر يا ناغاسومي Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:39.86,سان,San,0,0,0,,حلوى القطن في هذا المهرجان تكون كبيرة دائماً Dialogue: 0,0:05:39.86,0:05:40.90,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:42.94,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بالتأكيد تستحق الاكل Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:46.90,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..ايها السيد .. هذه الحلوى Dialogue: 0,0:05:46.90,0:05:49.61,شخص,???,0,0,0,,هل لديك مشكله فيها ايها الصبي؟ Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:51.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:05:51.78,0:05:53.62,سان,San,0,0,0,,انظر انظر يا ناغسومي Dialogue: 0,0:05:53.62,0:05:55.04,سان,San,0,0,0,,حلوى التفاح Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:56.33,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انها كبيرة جداً Dialogue: 0,0:05:57.91,0:05:59.54,سان,San,0,0,0,,لذيذه Dialogue: 0,0:05:59.83,0:06:01.29,شخص,???,0,0,0,,اسف يا صح على التاخير Dialogue: 0,0:06:01.29,0:06:02.50,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:06.17,شخص,??,0,0,0,,..ايها السيد .. هذه التفاحه Dialogue: 0,0:06:06.17,0:06:08.55,شخص,???,0,0,0,,هل لديك مشكلة معها ايها الولد المزعج!؟ Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:10.30,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:06:10.68,0:06:12.62,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , ناغاسومي Dialogue: 0,0:06:12.62,0:06:14.18,سان,San,0,0,0,,شوكولا الموز Dialogue: 0,0:06:14.18,0:06:15.56,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اوه , عظيم Dialogue: 0,0:06:17.18,0:06:18.77,سان,San,0,0,0,,لذيذة Dialogue: 0,0:06:19.10,0:06:21.48,شخص,???,0,0,0,,تفضل انها لك Dialogue: 0,0:06:21.48,0:06:23.11,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,شكرا Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:28.20,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا يهم .. ما آكله الان طالما انا معها Dialogue: 0,0:06:28.45,0:06:29.49,Background,OS 0639/Background,0,0,0,,{\be2\pos(1578.667,90)}مسدس Dialogue: 0,0:06:29.49,0:06:31.03,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه ليست شوكولا الموز Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:32.95,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجب ان تنقلع بعيداً , سحقاً Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:35.91,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاي و انت .. ماذا لو اطلقت النار فعلاً!؟ Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:38.58,شخص,???,0,0,0,,هل هناك مشكله ايها القزم المزعج؟ Dialogue: 0,0:06:39.37,0:06:40.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:06:45.05,0:06:47.38,شخص,???,0,0,0,,من الافضل لك الا تريني وجهك Dialogue: 0,0:06:47.38,0:06:51.59,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا غريب , لاشك ان هذه المحلات غريبة Dialogue: 0,0:06:51.59,0:06:54.43,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , انا اسفة , انا آكل بإستمرار Dialogue: 0,0:06:54.43,0:06:58.43,سان,San,0,0,0,,معظم المحلات هنا جهزها اشخاص من عشيرتنا لربح المال Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:01.52,سان,San,0,0,0,,اريد ان ازور من المحلات التي اعرفها بقدر ما يمكن Dialogue: 0,0:07:01.52,0:07:03.31,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا هو السبب اذاً Dialogue: 0,0:07:03.31,0:07:04.61,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه المنطقة تحت اشراف عشيرة سيتو Dialogue: 0,0:07:04.61,0:07:08.03,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بمعنى ان هذه المنطقة مليئة بأتباع ابيها Dialogue: 0,0:07:08.03,0:07:10.40,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:07:11.28,0:07:14.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا سيء , اذا بقيت هنا طويلاً فحياتي ستكون في خطر Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:20.79,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ذلك كان والد سان Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:25.09,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كان غريباً و كان يحدث الفوضى , كان يحاول تخويفي Dialogue: 0,0:07:25.09,0:07:28.42,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا بأس اذا كان يريد اخافتي , و لكنه يريد ان يقتلني بجدية Dialogue: 0,0:07:28.42,0:07:32.55,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا سيء .. في اللحظة التي ألمس فيها يد سان Dialogue: 0,0:07:32.55,0:07:34.43,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا شك اني سأكون في التابوت Dialogue: 0,0:07:34.85,0:07:36.85,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:07:36.85,0:07:37.47,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ها؟ Dialogue: 0,0:07:37.47,0:07:39.18,سان,San,0,0,0,,هل نمسك بأيد بعضنا؟ Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:46.48,سان,San,0,0,0,,يمكننا ان نعتبر انفسنا متناسبين بعد كل هذا Dialogue: 0,0:07:48.90,0:07:50.90,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سأموت , سأموت , سأموت Dialogue: 0,0:07:50.90,0:07:52.40,شخص,???,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:07:52.40,0:07:54.91,سان,San,0,0,0,,توشي أوجي Dialogue: 0,0:07:54.91,0:07:57.28,شخص,Toshi,0,0,0,,تفضلي , لدي تاياكي لكِ Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:58.41,سان,San,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:07:58.41,0:08:01.04,شخص,Toshi,0,0,0,,سأعطيك تاياكي اضافي Dialogue: 0,0:08:01.04,0:08:03.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,شكرا لك , يا توشي أوجي Dialogue: 0,0:08:03.37,0:08:06.33,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اذاً يوجد اشخاص مثله في هذه العشيرة Dialogue: 0,0:08:06.33,0:08:08.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاتف جوال !؟ Dialogue: 0,0:08:10.42,0:08:11.84,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:16.34,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,حياتك .. لي Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:23.56,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي ماذا يجري؟ Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:25.81,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا شيء مهم Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:30.53,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا صحيح , لا استطيع ان اعكر مزاج سان بعدما استمتعت اخيراً بتلك الدكاكين Dialogue: 0,0:08:30.53,0:08:33.61,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لن ادعهم يلمسوا سان Dialogue: 0,0:08:33.61,0:08:35.70,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذه حربي Dialogue: 0,0:08:35.99,0:08:37.99,سان,San,0,0,0,,ما الامر , ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:08:38.41,0:08:40.16,سان,San,0,0,0,,هل تريد أكل المزيد؟ Dialogue: 0,0:08:41.29,0:08:43.16,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,في الواقع انا لم أكل اي شيء Dialogue: 0,0:08:43.16,0:08:44.79,سان,San,0,0,0,,هل هناك ما تريد فعله؟ Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:47.50,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اتمنى ان اتصل بأسرتي قبل ان اموت Dialogue: 0,0:08:47.50,0:08:50.46,سان,San,0,0,0,,هذا صحيح , ناغاسومي دعنا نذهب و نصطاد السمكة الذهبيه Dialogue: 0,0:08:50.46,0:08:53.01,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حسناً هذا جيد , فهمت Dialogue: 0,0:08:53.47,0:08:55.34,سان,San,0,0,0,,..الطريقة البديلة هي Dialogue: 0,0:08:55.34,0:08:57.51,سان,San,0,0,0,,انقاذ السمكة الذهبيه Dialogue: 0,0:08:57.80,0:08:59.51,سان,San,0,0,0,,يجب أن ننقذ السمكة الذهبية Dialogue: 0,0:08:59.89,0:09:04.73,سان,San,0,0,0,,سيكون عاراً على حوريات البحر بجزيرة سيتو اذا لم يستطعن انقاذ حتى سمكة ذهبيه واحده Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:09.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان حماسية دائماً , مدهش انها قادرة على اخفاء حقيقتها كحورية بحر طوال الوقت Dialogue: 0,0:09:09.77,0:09:13.15,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مهلا , هل بائع السمكة الذهبيه ذلك واحد من اتباعها Dialogue: 0,0:09:13.15,0:09:15.24,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,الان هذا ما افكر به , على الاغلب انها القضية Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:20.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكن حتى لو قلنا ان هذه حورية البحر و تلك حورية البحر فلا احد سيصدق Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:23.12,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حسناً , اظنني سأنقذ سمكة ذهبيه جيدة Dialogue: 0,0:09:23.12,0:09:25.12,شخص,???,0,0,0,,عزيزي الزبون Dialogue: 0,0:09:25.12,0:09:29.29,شخص,???,0,0,0,,عزيزي الزبون , هذه سمكتك الذهبيه Dialogue: 0,0:09:28.38,0:09:31.00,فوجيشيرو,Shark,0,0,0,,حاول ان تمسكني Dialogue: 0,0:09:30.04,0:09:31.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تلك ليست سمكة Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:33.71,سان,San,0,0,0,,سمك القرش , فيوجيشيرو Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:35.17,فوجيشيرو,Shark,0,0,0,,العشاء Dialogue: 0,0:09:34.71,0:09:40.05,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا تأكلني Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:38.68,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:09:50.11,0:09:52.57,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:57.24,فوجيشيرو,Shark,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:09:58.11,0:10:00.28,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ظننت اني سأموت Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:01.57,فوجيشيرو,Shark,0,0,0,,هل فشلت؟ Dialogue: 0,0:10:01.57,0:10:04.24,فوجيشيرو,Shark,0,0,0,,اذهب للجحيم ايها المنحرف Dialogue: 0,0:10:04.24,0:10:06.25,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا افهم ما هذا الكلام الذي تثرثر به Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:09.00,سان,San,0,0,0,,..ناغاسومي , رجلي Dialogue: 0,0:10:10.00,0:10:11.71,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:10:13.21,0:10:15.05,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لماذا تحولت رجليكِ فجأة؟ Dialogue: 0,0:10:15.05,0:10:18.34,سان,San,0,0,0,,لا يمكنني ان احافظ على رجلي البشرية اذا وضعتها في الماء Dialogue: 0,0:10:18.34,0:10:20.01,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سيكون سيئاً لو رأى احد هذا Dialogue: 0,0:10:20.01,0:10:22.05,سان,San,0,0,0,,ستعود رجلاي كما كانت حينما تجف Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:23.31,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:10:25.39,0:10:28.10,رين,Ren,0,0,0,,اتسائل اذا كانت الامور تمر بسلام معهما Dialogue: 0,0:10:28.10,0:10:31.44,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,ذلك الحقير يجب ان يقذف الى نفايات البحر Dialogue: 0,0:10:31.44,0:10:33.27,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,كنت عامل نظاقة يا ماسا صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:33.27,0:10:36.28,ماسا,Masa,0,0,0,,نعم , و مع هذا انا اهتم بشأن ذلك Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:39.32,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,ماذا تقول !؟ , انه زوج ابنتي الحبيبة سان Dialogue: 0,0:10:39.32,0:10:41.41,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,تخلص من ذلك الحقير Dialogue: 0,0:10:41.82,0:10:42.57,رين,Ren,0,0,0,,عزيزي Dialogue: 0,0:10:42.70,0:10:43.41,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:45.49,رين,Ren,0,0,0,,انت تقوم بفعل اشياء غير ضرورية صحيح؟ Dialogue: 0,0:10:45.49,0:10:48.37,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,رين ماذا تقولين!؟ , هذا غير ممكن , صحيح يا ماسا؟ Dialogue: 0,0:10:48.37,0:10:49.71,ماسا,Masa,0,0,0,,اجل , اجل Dialogue: 0,0:10:49.71,0:10:51.04,رين,Ren,0,0,0,,اشك في هذا Dialogue: 0,0:10:51.04,0:10:56.34,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,انا الزعيم .. لن افعل شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:10:58.01,0:10:59.80,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً انها لا تجف بسرعه Dialogue: 0,0:10:59.80,0:11:02.34,سان,San,0,0,0,,هذا مؤلم , رجاء افعلها بلطف يا ناغاسومي Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:04.60,رين,Ren,0,0,0,,اوه انهما ناغاسومي و سان Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:08.10,رين,Ren,0,0,0,,يا الهي , شباب هذه الايام لا يهتمون في المكان Dialogue: 0,0:11:08.10,0:11:10.60,ماسا,Masa,0,0,0,,انهم يتبادلون الهرمونات Dialogue: 0,0:11:11.27,0:11:12.35,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,!أيها الفتى Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:14.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!!تباً Dialogue: 0,0:11:15.02,0:11:18.57,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,....... ايها الحقير سأقتلك يا أبن الـ Dialogue: 0,0:11:16.65,0:11:19.78,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لماذا , لماذا , لماذا Dialogue: 0,0:11:18.57,0:11:19.78,سان,San,0,0,0,,ابي؟ Dialogue: 0,0:11:20.61,0:11:21.82,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد عادت Dialogue: 0,0:11:23.07,0:11:24.78,ماسا,Masa,0,0,0,,توقف يا زعيم Dialogue: 0,0:11:23.49,0:11:25.62,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,لا يغتفر , سأشرحه لشرائح Dialogue: 0,0:11:24.78,0:11:25.70,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماسا؟ Dialogue: 0,0:11:25.70,0:11:27.16,ماسا,Masa,0,0,0,,انه سوء فهم Dialogue: 0,0:11:25.62,0:11:27.29,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,سان , والدكِ سيحميكِ Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:29.83,ماسا,Masa,0,0,0,,لقد كان يحاول ان يجفف قدميها Dialogue: 0,0:11:29.83,0:11:30.94,ماسا,Masa,0,0,0,,رجاء اهدىء Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:30.94,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,يجب ان اتخلص منه , يجب ان اتخلص منه, يجب ان اتخلص منه Dialogue: 0,0:11:31.66,0:11:34.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا الرجل .. هذا الرجل الذي اعطاني قبلتي الاولى Dialogue: 0,0:11:34.96,0:11:36.25,الام,Mother,0,0,0,,يا الهي كم هو لطيف Dialogue: 0,0:11:36.25,0:11:38.13,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هاي , ماذا تفعلين هنا يا أمي؟ Dialogue: 0,0:11:38.13,0:11:39.51,الام,Mother,0,0,0,,يا الهي Dialogue: 0,0:11:39.51,0:11:42.01,الام,Mother,0,0,0,,لقد كنتُ قلقه بشانكما و لهذا اتيت لأراكما Dialogue: 0,0:11:42.01,0:11:45.47,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كاذبه , اتوسل اليكِ , لا تكوني انانية Dialogue: 0,0:11:45.47,0:11:47.10,الاب,Father,0,0,0,,ايتها الام دعينى نتحدث في البيت Dialogue: 0,0:11:47.10,0:11:50.68,سان,San,0,0,0,,اره؟ , لقد توجه ابوك و امك للبيت الان Dialogue: 0,0:11:50.68,0:11:52.39,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لديهما الكثير ليتكلمان فيه على الارجح Dialogue: 0,0:11:52.77,0:11:55.94,رين,Ren,0,0,0,,يا الهي , لم تجبر نفسك على سان Dialogue: 0,0:11:56.61,0:11:59.40,رين,Ren,0,0,0,,ماذا تفعل؟ , تمالك نفسك Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:01.44,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما الامر مع المراهقين الذين حولي!؟ Dialogue: 0,0:12:01.44,0:12:03.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً سأسرق دراجة و اهرب Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:07.83,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,رين , ماذا تقولين !؟ , ذلك الحقير كان يعانق قدمي سان Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:08.95,سان,San,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:12:09.74,0:12:12.96,سان,San,0,0,0,,ابي , انت من فعل ذلك صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:17.25,سان,San,0,0,0,,اعتذر لـ ناغاسومي Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:18.88,قوزابورو,Father,0,0,0,,سان , ماذا تقولين!؟ Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:19.63,قوزابورو,Father,0,0,0,,..ذلك الفتى كان Dialogue: 0,0:12:19.63,0:12:22.76,سان,San,0,0,0,,اعتذر , اني اكره الابهات عديمي الرجوله Dialogue: 0,0:12:23.76,0:12:27.26,سان,San,0,0,0,,عديمي الرجوله .. اكرههم Dialogue: 0,0:12:28.10,0:12:29.68,قوزابورو,Father,0,0,0,,..يا حقير Dialogue: 0,0:12:29.68,0:12:34.44,قوزابورو,Father,0,0,0,,سأصفح عنك اليوم ايها الاحمق Dialogue: 0,0:12:34.44,0:12:36.44,سان,San,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:12:36.86,0:12:40.90,ماسا,Masa,0,0,0,,ناغاسومي , اتمنى ان تكون قد فهمت شعور الزعيم Dialogue: 0,0:12:40.90,0:12:42.90,ماسا,Masa,0,0,0,,انه حب الابناء Dialogue: 0,0:12:42.90,0:12:44.20,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:12:44.20,0:12:46.95,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكن لا قيمة لان يقتل بسبب حب الابناء Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:51.04,ماسا,Masa,0,0,0,,الان آنسة سان , انهي عملكِ لهذا اليوم Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:51.79,سان,San,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:52.29,0:12:53.12,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان؟ Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:56.54,سان,San,0,0,0,,لقد بذل ناغاسومي الكثير من الجهد ليرتب موعد اليوم معي Dialogue: 0,0:12:56.54,0:12:57.96,سان,San,0,0,0,,لازلتُ اريد البقاء معه Dialogue: 0,0:12:57.96,0:12:59.04,ماسا,Masa,0,0,0,,..آنسة Dialogue: 0,0:12:59.04,0:12:59.63,سان,San,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:12:59.63,0:13:00.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:13:00.88,0:13:03.05,رين,Ren,0,0,0,,هل ذلك لطيف؟ Dialogue: 0,0:13:03.05,0:13:07.18,ماسا,Masa,0,0,0,,تبدو الانسة مختلفه نوعا ما عن المعتاد Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:10.26,رين,Ren,0,0,0,,انت لا تفهم كيف تشعر المرأة Dialogue: 0,0:13:10.26,0:13:13.93,ماسا,Masa,0,0,0,,شيء مؤسف , و مع هذا لو نأخذ شعور الزعيم بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:13:13.93,0:13:18.19,رين,Ren,0,0,0,,لا بأس , زوجي يحتاج ان يدرك الوقت الذي سيترك فيه ابنته Dialogue: 0,0:13:18.19,0:13:19.06,ماسا,Masa,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:13:19.06,0:13:21.02,رين,Ren,0,0,0,,اذاً .. هل تريد ان تأكل شواء الاخطبوط؟ Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:24.53,ماسا,Masa,0,0,0,,لا تقولي لي انه من ناكاجيما؟ Dialogue: 0,0:13:24.53,0:13:25.40,رين,Ren,0,0,0,,اتسائل Dialogue: 0,0:13:27.91,0:13:29.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان , من الخطير ان نركض Dialogue: 0,0:13:29.78,0:13:30.74,سان,San,0,0,0,,لا يهمني Dialogue: 0,0:13:30.74,0:13:33.70,سان,San,0,0,0,,الاخطر ان يكون ناغاسومي بيد ابي و الاخرين Dialogue: 0,0:13:34.08,0:13:36.12,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:36.79,0:13:37.92,سان,San,0,0,0,,..ذلك يعني Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.42,سان,San,0,0,0,,انك لا تريد ان تتركني من جديد؟ Dialogue: 0,0:13:41.42,0:13:43.42,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:44.05,0:13:45.13,سان,San,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:13:50.89,0:13:54.47,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان , انتي و بقية الحوريات تعيشون مع البشر بشكل متجانس Dialogue: 0,0:13:54.47,0:13:59.56,سان,San,0,0,0,,نعم , اشارك في البون ادوري و اذهب للمدرسة الثانوية في هذه المدينة ايضاً Dialogue: 0,0:13:59.56,0:14:01.06,سان,San,0,0,0,,لأخفي الحقيقة بأني حورية Dialogue: 0,0:14:01.31,0:14:02.65,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ألم يتم كشفكِ؟ Dialogue: 0,0:14:02.94,0:14:07.82,سان,San,0,0,0,,مدير المدرسة حورية ايضاً و لهذا قادرة على اخفاء ذلك Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:10.87,سان,San,0,0,0,,يمكننا المحافظة على هيئتنا البشرية طالما لم نتبلل بالماء Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:17.12,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,فهمت , تخيلي بإستثناء الايام الممطرة اننا لا نتبلل بالماء Dialogue: 0,0:14:17.12,0:14:19.87,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لقد سقطت في دلو الماء , هل مشاكستها طبيعيه!؟ Dialogue: 0,0:14:20.25,0:14:22.42,سان,San,0,0,0,,فشلت , فشلت Dialogue: 0,0:14:22.88,0:14:24.71,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان , اذا انتي غير حريصة Dialogue: 0,0:14:24.71,0:14:26.17,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل هي جاده !؟ Dialogue: 0,0:14:26.51,0:14:29.51,شخص,Announcement,0,0,0,,ارجوا الانتباه جميعاً , قبل ان نبدأ البون ادوري Dialogue: 0,0:14:29.51,0:14:34.26,شخص,Announcement,0,0,0,,ستنتج كمية كبيرة من الغبار و لهذا سنقوم بتبليل المكان اولاً Dialogue: 0,0:14:34.56,0:14:37.68,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان .. الماء , الماء قادم Dialogue: 0,0:14:37.68,0:14:40.19,سان,San,0,0,0,,لن اخطأ بإستمرار Dialogue: 0,0:14:41.77,0:14:44.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كما قلت , لا تقفي في مكان كهذا Dialogue: 0,0:14:46.44,0:14:47.82,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,مؤلم Dialogue: 0,0:14:47.82,0:14:50.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان انتي بخير ..؟ Dialogue: 0,0:14:50.41,0:14:53.45,سان,San,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:55.95,سان,San,0,0,0,,اسفة , انت بخير؟ Dialogue: 0,0:14:55.95,0:14:57.00,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:57.29,0:14:59.87,سان,San,0,0,0,,نحن الحوريات نستخذم اصواتنا كسلاح Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:03.42,سان,San,0,0,0,,لقد كنتُ مصدومة و لهذا اصدرت موجات فوق السمعيه Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.71,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ماذا؟ , لا يمكنني سماعكِ Dialogue: 0,0:15:05.71,0:15:09.55,سان,San,0,0,0,,..ناغاسومي كان يحاول انقاذي و بشكل واضح حتى تلك اللحظة و انا حتى الان Dialogue: 0,0:15:09.55,0:15:11.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا افهم حقاً , لكن هل ستسامحيني!؟ Dialogue: 0,0:15:11.38,0:15:12.51,Background,Background noises,0,0,0,,{\be2}نتوسل له Dialogue: 0,0:15:13.01,0:15:17.18,سان,San,0,0,0,,اسفة , اصدقائي يدعونني بالمشاكسة Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:20.14,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,حسناً , لم يكتشف احد حتى الان Dialogue: 0,0:15:20.73,0:15:24.15,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , لقد سببت لك اليوم المشاكل باستمرار Dialogue: 0,0:15:24.61,0:15:26.65,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,تباً , لا يمكنني ان اقول لها شيء يسرها Dialogue: 0,0:15:26.65,0:15:27.82,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,يجب ان اجد طريقة لأفرحها Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:31.03,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:15:31.03,0:15:32.11,سان,San,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:32.70,0:15:34.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل هناك اكسسوارات زجاجية تريدينها؟ Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:36.66,سان,San,0,0,0,,..لكنها ليست جيدة لي Dialogue: 0,0:15:37.24,0:15:39.29,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اريد ان اشتري هدية لكِ Dialogue: 0,0:15:39.29,0:15:41.79,سان,San,0,0,0,,ما هي المناسبة؟ Dialogue: 0,0:15:42.42,0:15:44.17,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل يجب ان يكون هناك مناسبة لأعطيكِ هديه؟ Dialogue: 0,0:15:46.29,0:15:47.71,سان,San,0,0,0,,لو كان على هذه الحالة Dialogue: 0,0:15:49.13,0:15:51.22,سان,San,0,0,0,,اشكرك , ناغاسومي Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:53.64,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اليس ارخص خاتم هنا؟ Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:54.80,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل لا بأس به؟ Dialogue: 0,0:15:54.80,0:15:55.72,سان,San,0,0,0,,لا اعرف Dialogue: 0,0:15:56.35,0:15:58.56,سان,San,0,0,0,,..حتى بالرغم اني لا اعرف , انظر Dialogue: 0,0:15:58.56,0:16:02.06,سان,San,0,0,0,,الخاتم في اليد اليسرى هو مكان خاتم الزواج , صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:02.06,0:16:05.56,سان,San,0,0,0,,اتسائل بماذا سيفكر الجميع في المدرسة لاني لبستُ واحدة Dialogue: 0,0:16:06.11,0:16:08.52,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سيعتقدون انها مزحه صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:18.16,0:16:22.08,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اتسائل بماذا تشعر سان نحوي ..؟ Dialogue: 0,0:16:22.08,0:16:24.83,ماسا,Masa,0,0,0,,الا يمكنك الرقص يا ناغاسومي؟ Dialogue: 0,0:16:24.83,0:16:26.79,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..هذا الصوت Dialogue: 0,0:16:28.75,0:16:29.88,سان,Seto,0,0,0,,ماسا؟ Dialogue: 0,0:16:29.88,0:16:32.51,ماسا,Masa,0,0,0,,ضع يدك هنا ثم ضعها هكذا Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:33.93,ماسا,Masa,0,0,0,,تشون , تشون , تشون , تشون Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:35.30,ماسا,Masa,0,0,0,,هذا جيد Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:37.14,ماسا,Masa,0,0,0,,الان , لا تقلق Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:39.22,ماسا,Masa,0,0,0,,اسألني عن اي شيء لست متأكد منه Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:41.85,شخص,???,0,0,0,,يبدو و كأنه سيفعل به أمر مشبوه Dialogue: 0,0:16:41.85,0:16:43.64,شخص,???02,0,0,0,,لا اريد ان اعرف ماذا سيحدث بعدها Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:48.02,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , هل تعتقد ان ماسا مناسب اكثر مني ليعلمك الرقص!؟ Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:49.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ما الذي افعله؟ Dialogue: 0,0:16:49.77,0:16:52.28,سان,San,0,0,0,,يبدو ان ناغاسومي يكن لـ ماسا بمشاعر نحوه Dialogue: 0,0:16:52.28,0:16:53.86,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا , لا ما الذي تقولينه يا سان؟ Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:55.53,سان,San,0,0,0,,!اتمنى لك السعاده Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:56.41,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!سان Dialogue: 0,0:16:56.41,0:16:57.12,Background,Background noises,0,0,0,,{\be2}شعور خاطىء Dialogue: 0,0:16:57.41,0:17:02.12,سان,San,0,0,0,,لن اقدر على التغلب على الشخص الذي احببته لانه اعطاك قبلتك الاولى Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:03.33,Background,Background noises,0,0,0,,{\be2}سوء فهم أسوأ Dialogue: 0,0:17:03.79,0:17:04.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!سان Dialogue: 0,0:17:04.96,0:17:07.58,ماسا,Masa,0,0,0,,{\be2}{\fad(0,953)}{\move(960,1014.75,0,1014.75,1657,2610)}انتظر يا ناغاسومي رجاء Dialogue: 0,0:17:05.79,0:17:07.54,Background,Background noises,0,0,0,,{\be2}حب ثلاثي مشوش Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:10.92,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انتظري يا سان Dialogue: 0,0:17:13.09,0:17:15.72,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان انه سوء فهم فظيع Dialogue: 0,0:17:15.72,0:17:18.26,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..ماسا كان يعلمني , هل كل مافي الامر Dialogue: 0,0:17:20.26,0:17:24.89,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انكِ حزينة و مرتبكة لانكِ غبية جداً.. Dialogue: 0,0:17:25.23,0:17:26.14,سان,San,0,0,0,,اجل Dialogue: 0,0:17:27.10,0:17:32.32,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بخصوص زواجنا , سنجد طريقة اخرى لحل هذا يوما ما Dialogue: 0,0:17:32.32,0:17:34.53,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,ارجوكِ الا تفكري بهذا كثيراً Dialogue: 0,0:17:36.90,0:17:38.11,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان؟ Dialogue: 0,0:17:38.11,0:17:40.41,سان,San,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:42.79,سان,San,0,0,0,,!الخاتم ضاع Dialogue: 0,0:17:43.45,0:17:45.16,سان,San,0,0,0,,لنبحث عنه Dialogue: 0,0:17:45.16,0:17:47.04,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انه مجرد زجاج Dialogue: 0,0:17:47.04,0:17:49.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا يجب ان نهتم به كثيراً Dialogue: 0,0:17:51.71,0:17:53.09,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:17:53.46,0:17:58.09,سان,San,0,0,0,,هل تتعامل مع زواجنا بكلمة مجرد زجاج , ولا تعطيه اي اهتمام؟ Dialogue: 0,0:17:58.68,0:18:00.80,سان,San,0,0,0,,انه مجرد زجاج رمزي Dialogue: 0,0:18:00.80,0:18:03.68,سان,San,0,0,0,,تزوجنا زواجاً رمزياً فقط Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:08.23,سان,San,0,0,0,,مع هذا , مع هذا هو شيء مهم بالنسبة لي Dialogue: 0,0:18:08.23,0:18:11.15,سان,San,0,0,0,,لقد فكرت بحرص و قررت بنفسي Dialogue: 0,0:18:11.15,0:18:12.98,سان,San,0,0,0,,كنت مستعده للزواج ايضاً Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:14.57,سان,San,0,0,0,,لكني غير مرتاحه Dialogue: 0,0:18:14.57,0:18:17.86,سان,San,0,0,0,,اريد ان اعرف الكثير عن ناغاسومي Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:24.54,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كنت دائماً اتعامل معه كأنه زواج رمزي و كنت اتعامل معه دون مبالاة Dialogue: 0,0:18:24.54,0:18:26.04,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كنت فقط اتماشى معه Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:29.87,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لكن سان كانت جادة بالخروج معي Dialogue: 0,0:18:30.58,0:18:33.00,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كانت جادة عندما سببت لي المشاكل Dialogue: 0,0:18:33.84,0:18:36.88,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كانت سعيدة بالفعل بالخاتم الزجاجي Dialogue: 0,0:18:37.51,0:18:40.01,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,كانت جادة عندما اسأت الفهم بي Dialogue: 0,0:18:40.51,0:18:45.64,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,صحيح , لقد قررت ان اجازف بحياتي لاخرج مع سان , صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:47.56,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لنبحث عنه سان Dialogue: 0,0:18:47.56,0:18:50.35,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سأبحث عنه ايضاً Dialogue: 0,0:18:50.94,0:18:52.77,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:18:55.94,0:18:59.24,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , سأجد الخاتم Dialogue: 0,0:18:59.24,0:19:06.95,سان,San,0,0,0,,فقدان شيء مهم اعطاني اياه زوجي عار على حوريات بحر جزيرة سيتو Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:08.91,سان,San,0,0,0,,..الطريقة البديلة لـ نينكايو هي Dialogue: 0,0:19:09.66,0:19:11.67,سان,San,0,0,0,," نينغايو " حورية البحر Dialogue: 0,0:19:13.38,0:19:15.29,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,سان Dialogue: 0,0:19:16.09,0:19:18.46,سان,San,0,0,0,,لانه خاتمي الثمين Dialogue: 0,0:19:31.94,0:19:33.40,رين,Ren,0,0,0,,أنتما Dialogue: 0,0:19:33.81,0:19:36.57,رين,Ren,0,0,0,,هل تبحثان عن هذا؟ Dialogue: 0,0:19:37.48,0:19:39.40,سان,San,0,0,0,,امي , ما هذا الذي لديكِ؟ Dialogue: 0,0:19:39.82,0:19:41.99,رين,Ren,0,0,0,,لقد وجده اباكِ Dialogue: 0,0:19:41.99,0:19:43.49,سان,San,0,0,0,,ابي وجدها؟ Dialogue: 0,0:19:43.49,0:19:43.95,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:19:43.95,0:19:45.16,سان,San,0,0,0,,ابي Dialogue: 0,0:19:45.16,0:19:45.78,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!ابي Dialogue: 0,0:19:45.78,0:19:48.29,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,لا تناديني بأبي ايها الحقير Dialogue: 0,0:19:48.83,0:19:50.75,رين,Ren,0,0,0,,لكنه القدر Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:54.75,رين,Ren,0,0,0,,عندما لبست اليوكاتا و اتيت الى البون ادوري Dialogue: 0,0:19:54.75,0:19:58.05,رين,Ren,0,0,0,,اشترى لي اباكِ خاتماً و اعترف لي Dialogue: 0,0:19:58.05,0:19:59.96,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,بجديه !؟ Dialogue: 0,0:19:59.01,0:20:01.63,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,يا حقير ما مشكلتك في ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:00.63,0:20:02.72,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا شيء , لا شيء , لا شيء اسف Dialogue: 0,0:20:02.72,0:20:05.01,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,كم هذا محرج Dialogue: 0,0:20:05.30,0:20:07.51,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,..هذا الخاتم Dialogue: 0,0:20:07.51,0:20:09.77,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,!يجب ان يختفي Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:21.49,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,~ماسا Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:21.53,سان,San,0,0,0,,..لـ Dialogue: 0,0:20:21.53,0:20:24.20,سان,San,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:20:24.70,0:20:26.53,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,..ذكرياتي في الصيف Dialogue: 0,0:20:26.53,0:20:29.37,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,طبلة الاذن المصابة و الجسد المليء بالجروح Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:32.83,شخص,Grandfather,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:20:33.33,0:20:39.13,شخص,Grandfather,0,0,0,,ناغاسومي .. ناغاسومي Dialogue: 0,0:20:39.13,0:20:42.21,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انه جدي Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:44.63,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!جدي Dialogue: 0,0:20:44.63,0:20:46.97,شخص,Grandfather,0,0,0,,هل عبرت كل هذه المسافات لتزروني؟ Dialogue: 0,0:20:46.97,0:20:48.43,شخص,Grandfather,0,0,0,,انت طفل جدير بالاعجاب Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:52.77,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,جدي انا متعب Dialogue: 0,0:20:52.77,0:20:54.35,شخص,Grandfather,0,0,0,,فهمت , فهمت Dialogue: 0,0:20:54.35,0:20:57.10,شخص,Grandfather,0,0,0,,اذاً عش مع جدك هنا Dialogue: 0,0:20:57.10,0:21:00.15,شخص,Grandfather,0,0,0,,لن تشعر بالجوع ولا يوجد صراعات هنا ايضاً Dialogue: 0,0:21:00.57,0:21:02.61,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,هل هذه هي الجنه !؟ Dialogue: 0,0:21:02.61,0:21:04.74,شخص,Grandfather,0,0,0,,انها الجنة Dialogue: 0,0:21:06.03,0:21:07.20,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي Dialogue: 0,0:21:07.20,0:21:09.87,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اسمع شيئا!؟ Dialogue: 0,0:21:09.87,0:21:12.87,شخص,Grandfather,0,0,0,,ناغاسومي لا يمكنك سماع ذلك Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:14.46,شخص,Grandfather,0,0,0,,..انت سـ Dialogue: 0,0:21:14.87,0:21:16.42,سان,San,0,0,0,,!ناغاسومي Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:18.67,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,اين جدي؟ Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:20.21,سان,San,0,0,0,,!ناغاسومي Dialogue: 0,0:21:20.21,0:21:22.38,ماسا,Masa,0,0,0,,اذاً استيقظت , ناغاسومي Dialogue: 0,0:21:21.09,0:21:22.38,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,!جروحي Dialogue: 0,0:21:22.38,0:21:23.97,سان,San,0,0,0,,الحمد لله Dialogue: 0,0:21:23.97,0:21:26.22,رين,Ren,0,0,0,,سان , يجب ان تكوني اكثر حذراً Dialogue: 0,0:21:26.22,0:21:27.39,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,انا بخير Dialogue: 0,0:21:27.39,0:21:29.30,قوزابورو,Gouzaburou,0,0,0,,لماذا استعدت الوعي فجأة !؟ Dialogue: 0,0:21:29.30,0:21:31.43,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,الا يمكنك ان تقول شيئاً اخر لي!؟ Dialogue: 0,0:21:36.52,0:21:38.35,سان,San,0,0,0,,ناغاسومي , انا اسفة Dialogue: 0,0:21:39.77,0:21:41.40,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لازلت استطيع التمسك بهذا كثيراً Dialogue: 0,0:21:41.94,0:21:44.86,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,من الان , يجب ان ابقى دائماً مع ذلك الاب Dialogue: 0,0:21:44.86,0:21:46.65,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لن اهزم بشيء كهذا Dialogue: 0,0:21:46.65,0:21:48.61,سان,San,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:48.61,0:21:49.99,ناغاسومي,Nagasumi,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,3,,0,0,0,,{\pos(1812.767,82.889)}ترجمة و إنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,4,,0,0,0,,{\pos(1814.767,140.667)}$دانتي$ Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:35.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:36.08,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}تداعب رياح الصيف شعري برقة Dialogue: 0,0:01:36.08,0:01:43.38,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}. . أهي مخيلتي؟ هاجس الحُب Dialogue: 0,0:01:56.52,0:02:02.61,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur3}إنه يتمركز عند شاطئ الصيف البراق الدافئ Dialogue: 0,0:02:02.61,0:02:07.78,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لم يعد لقبعة الشمس حاجة Dialogue: 0,0:02:07.78,0:02:12.87,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}كان هنالك عذراء وحيدة خجولة Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:19.96,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}يقودني انحسار وتدفق المياة بغموض Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:25.83,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}-لو أمكننا الإلتقاء كما في أحلامي، آه Dialogue: 0,0:02:25.83,0:02:31.51,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}!أنا رومنسي! أنتِ رومنسية Dialogue: 0,0:02:31.51,0:02:34.34,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}.جميع من في العالم يشعرون بالرومنسية Dialogue: 0,0:02:34.35,0:02:37.22,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لا تقلقي حتى إن تعرضتِ لحروق الشمس Dialogue: 0,0:02:39.31,0:02:41.23,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur3}لقد حُسم الأمر Dialogue: 0,0:01:29.99,0:01:35.70,5,,0,0,0,,{\pos(1620,82)}SorayA : ترجمة أغاني البداية و النهاية Dialogue: 0,0:22:14.77,0:22:20.86,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}مُد راحتي يديك برفق كي تمسك الشعاع المتناثر لشمس الغروب Dialogue: 0,0:22:20.86,0:22:26.78,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}أصوات الأمواج تتمايل بقوة لكن برشاقة مع الرياح Dialogue: 0,0:22:26.78,0:22:32.74,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}سِرت خطة بخطة نحو طريق اللاعودة Dialogue: 0,0:22:32.74,0:22:38.83,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}لقد أخفيتُ قلقي وابتسمت عندما كنتُ بقربك Dialogue: 0,0:22:38.87,0:22:44.75,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}أتعلم، لقد قررت في قلبي منذ ذلك البوم Dialogue: 0,0:22:46.05,0:22:50.68,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...يبدو أنه يرن في أذني Dialogue: 0,0:22:50.68,0:22:55.72,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}السماء البرتقالية التي تناديني برقة Dialogue: 0,0:22:55.72,0:23:02.44,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...بعيدة للغاية.. إنها بعيدة جداً، لكنها قريبة رغم ذلك Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:08.28,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}...عند البحر البرتقالي الذي يناديني برقة Dialogue: 0,0:23:08.28,0:23:17.37,ED English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\be1}اكتشفتُ الضوء الذي يقود للغد