[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 8 Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: seto Video File: Seto no Hanayome - 20 (BD 1920x1080 x264 AAC).mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 429 Active Line: 445 Video Position: 120 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Al-Hadith1,254,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,101.01,100,0,0,1,12.15,0,2,120,120,153,1 Style: شخص,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: آيرون مان,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ناغاسومي,Al-Hadith1,100,&H00FFF7E8,&H00FFFFFF,&H00392D00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: سان,Al-Hadith1,100,&H00F2F8FF,&H00FFFFFF,&H0000658B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: لونا,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماواري,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H004B0024,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماكي,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00D90068,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,0,2,10,10,25,1 Style: كاي,Al-Hadith1,100,&H00BBBBBB,&H00FFFFFF,&H002B2B2B,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: سارو,Al-Hadith1,100,&H00DFE7FF,&H00FFFFFF,&H00002AA1,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ماسا,Al-Hadith1,100,&H00C2C2C2,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: قوزابورو,Al-Hadith1,100,&H00E4E4E4,&H00FFFFFF,&H00051F3A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: رين,Al-Hadith1,100,&H00FFE7F2,&H00FFFFFF,&H00470023,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: شيرانوي,Al-Hadith1,100,&H00EDFFE6,&H00FFFFFF,&H00123A00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: رئيسة الصف,Al-Hadith1,100,&H00FFF1F7,&H00FFFFFF,&H0052836A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: فوجيشيرو,Al-Hadith1,100,&H00BDF4FF,&H00FFFFFF,&H00004C5A,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: الاب,Al-Hadith1,100,&H00EEE1E0,&H00FFFFFF,&H002E2E2E,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ناكا الاخطبوط,Al-Hadith1,100,&H00DCC9FF,&H0000FFFF,&H005A2D9E,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.875,2,10,10,25,1 Style: العثة,Al-Hadith1,225,&H00EDFFE5,&H00FFFFFF,&H001E5D00,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.0625,0,2,34,34,86,1 Style: الام,Al-Hadith1,100,&H00CDCFE3,&H00FFFFFF,&H00393B4F,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ملاحظة,Al-Hadith1,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: Note,Bahij Midan Black,68,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,8,41,41,27,0 Style: Overlap,Medina Lt BT,90,&H00FFFFFF,&H00000000,&H009C4417,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0,2,41,41,27,178 Style: Monologue,MahmoudArt,65,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,2,41,41,27,0 Style: Background,Bahij Midan Black,81,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00773411,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,5.4,0,8,41,41,27,178 Style: Edo,Edo,59,&H3228282C,&H0000FFFF,&H00E5C6FD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.7,0,2,27,27,27,0 Style: لونر,Al-Hadith1,100,&H00F0E1FF,&H00FFFFFF,&H006F00D8,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: ep,Al-Hadith1,100,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,30,30,45,1 Style: ايدوماي,Al-Hadith1,100,&H003BF3F1,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,25,1 Style: Image,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0,0,0,0 Style: 3,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002C1B00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: 4,Al-Hadith1,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001A001F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: ED English,Al-Hadith1,100,&H00AAD4FF,&H000000FF,&H00004387,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,32,32,32,1 Style: OP English,Al-Hadith1,100,&H00FFFFFF,&H00FFA5A4,&H00CC0000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,63,63,32,1 Style: 5,Al-Hadith1,70,&H00FFD2D0,&H000000FF,&H008C0500,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,4,4,4,1 Style: ED English2,Al-Hadith1,100,&H00D0D0FF,&H000000FF,&H0000009A,&H80000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,32,32,32,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.46,0:00:04.19,آيرون مان,,0,0,0,,. حسنًا, إشتري كُلها Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:07.44,آيرون مان,,0,0,0,,. نعم, بِع كُل هذا Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:11.19,آيرون مان,,0,0,0,,. ستبدأ إجازتي الـ48 ساعة الآن Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:14.35,آيرون مان,,0,0,0,,. لا أُريد أي إزعاجات, ليّلة سعيّدة Dialogue: 0,0:00:19.37,0:00:20.83,آيرون مان,,0,0,0,,جاسوس من شركة أُخرى ؟ Dialogue: 0,0:00:27.28,0:00:31.01,آيرون مان,,0,0,0,,. لا تظن أنهُ يُمكنُكَ عرقلة إجازتي بمثل هذهِ المُحاولة Dialogue: 0,0:00:31.49,0:00:34.01,آيرون مان,,0,0,0,,. إنتظريني ,رونا Dialogue: 0,0:00:37.77,0:00:40.34,شخص,,0,0,0,,{\be2},في الأرض التي تبعد مئات الأمتار من سيتو Dialogue: 0,0:00:40.34,0:00:43.23,شخص,,0,0,0,,{\be2}.تقع مملكة مُثيرة للإهتمام Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:46.02,شخص,,0,0,0,,{\be2}.العالم الذي يمرونَ من خلالهُ مليء بالشياطيّن Dialogue: 0,0:00:46.02,0:00:48.74,شخص,,0,0,0,,{\be2}.بدأت السيّوف تتصادم.يجب أن يموت الصغار Dialogue: 0,0:00:48.74,0:00:54.98,شخص,,0,0,0,,{\be2}.ناجاسومي, رجل, أربعة عشر عام .يبدأ على طريق شائك إلى الحُب Dialogue: 0,0:02:32.35,0:02:34.73,ماواري,,0,0,0,,. حسنًا, إبقوا في الصف Dialogue: 0,0:02:35.94,0:02:38.35,ماواري,,0,0,0,,! إنتظر دورك Dialogue: 0,0:02:39.82,0:02:43.81,ناغاسومي,,0,0,0,,. إن سان-تشان تبدو جميّلة دائمًا في الصور Dialogue: 0,0:02:43.81,0:02:46.51,سارو,,0,0,0,,هل تريد نُسخة تلك الصورة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:02:46.51,0:02:48.10,سارو,,0,0,0,,. أنتَ حقًا فتىً دبق Dialogue: 0,0:02:48.10,0:02:49.40,ناغاسومي,,0,0,0,,لماذا تهتم ؟ Dialogue: 0,0:02:50.59,0:02:51.48,سارو,,0,0,0,,! إنهُ سيّدي Dialogue: 0,0:02:51.81,0:02:53.44,سارو,,0,0,0,,! هُنا Dialogue: 0,0:02:53.44,0:02:54.79,كاي,,0,0,0,,هل جهّزت صورتي , سارو ؟ Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:58.70,سارو,,0,0,0,,! رائع بالفعل. أنتَ تبدو جميّل جدًا, وسيّم وراقي Dialogue: 0,0:02:54.79,0:02:56.19,ناغاسومي,,0,0,0,,{\pos(957.749,956.25)}. أنتَ لا يُمكنُكَ حتى القول من في هذهِ الصورة Dialogue: 0,0:02:58.70,0:03:01.41,كاي,,0,0,0,,. سارو, سأطلب مئة نُسخة من هذهِ الصورة Dialogue: 0,0:03:01.41,0:03:02.58,سارو,,0,0,0,,! أنتِ كريّم جدًا Dialogue: 0,0:03:02.58,0:03:05.03,كاي,,0,0,0,,! سارو ! سأعطيكَ مئة نُسخة أيضًا Dialogue: 0,0:03:05.62,0:03:08.00,شخص,,0,0,0,,! إنظروا هُنا جيو ! نبدو رائعين جيو Dialogue: 0,0:03:08.00,0:03:10.12,شخص,,0,0,0,,كانت رحلة المدرسة الأروع, أليست كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:10.12,0:03:12.46,شخص,,0,0,0,,. هؤلاء ساموراي وسيّمين Dialogue: 0,0:03:12.46,0:03:14.98,ناغاسومي,,0,0,0,,. أظن أنهم مرحوا في طريقتهم الخاصة Dialogue: 0,0:03:14.98,0:03:16.65,سان,,0,0,0,,. ناجاسومي-سان Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:17.55,ناغاسومي,,0,0,0,,. سان-تشان Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.43,سان,,0,0,0,,ألم تحظى بالمُتعة ؟ Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:22.55,ناغاسومي,,0,0,0,,... بالطبع كانَ مرحًا, لكن Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:27.64,ناغاسومي,,0,0,0,,. عندما أُفكر بها, كانت مليئة بالأحداث الخطيّرة Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:29.34,سان,,0,0,0,,لونا-تشان ؟ Dialogue: 0,0:03:29.34,0:03:30.93,ناغاسومي,,0,0,0,,هل وصلتِ للتو ؟ Dialogue: 0,0:03:30.93,0:03:34.23,لونا,,0,0,0,,. نعم... كانَ يجب عليّ أن أعمل حتى هذهِ اللحظة Dialogue: 0,0:03:34.97,0:03:36.68,ناغاسومي,,0,0,0,,. من الصعب أن تكونِ نجمة غنائية Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:39.17,ناغاسومي,,0,0,0,,. إضطررتِ لمُغادرة الرحلة في نصفها أيضًا Dialogue: 0,0:03:39.17,0:03:42.19,سان,,0,0,0,,. بالتفكيّر بالأمر, أنتِ كُنتِ هُنالكَ فقط خلال قريّة الفلم Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:44.24,سان,,0,0,0,,لم نبقى معًا سوى خلال هذهِ المُدة القصيّرة, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:46.35,ناغاسومي,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:46.35,0:03:51.31,لونا,,0,0,0,,النجمة العالميّة لونار-تشان ليسّ لديّها الوقت \N! لرحلات المدرسة أو الأحداث! كلا, أنا أقول لك Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:54.58,ناغاسومي,,0,0,0,,. يبدو بأنكِ ذلك النوع من الأشخاص الذي يستمتع بالأحداث والمهرجانات, لونا-تشان Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:55.81,لونا,,0,0,0,,! كلا, لستُ كذلك Dialogue: 0,0:03:55.81,0:03:58.50,لونا,,0,0,0,,... أنا لا أُحبهم, لكن أردتُ أن أكون هُناك Dialogue: 0,0:03:58.50,0:03:59.67,ناغاسومي,,0,0,0,,ماذا نفعل بشأنها ؟ Dialogue: 0,0:03:59.67,0:04:03.28,سان,,0,0,0,,. سأعطيكِ بعض الياتسوهاشي الخام, لذا إبتهجي Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:04.26,لونا,,0,0,0,,. لا أُريده Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:05.40,ناغاسومي,,0,0,0,,ماذا عن بسكويت أرز الغزلان إذن ؟ Dialogue: 0,0:04:07.03,0:04:10.18,سان,,0,0,0,,. حزن لونا-تشان هو أعمق من المحيطات Dialogue: 0,0:04:10.18,0:04:11.72,لونا,,0,0,0,,! تبًا للرحلة المدرسيّة Dialogue: 0,0:04:11.72,0:04:13.44,ناغاسومي,,0,0,0,,... لا شيء يعمل Dialogue: 0,0:04:17.80,0:04:19.73,ناغاسومي,,0,0,0,,... أقسم أنهُ كانَ هُنالكَ شيءٌ على الشرفة Dialogue: 0,0:04:27.18,0:04:30.32,ناغاسومي,,0,0,0,,مالذي تفعليهُ هُنا, أب لونا-تشان ؟ Dialogue: 0,0:04:30.32,0:04:34.52,آيرون مان,,0,0,0,,. حسنًا, فكرت بأنني أذهب وأتفقد على لونا بما أنهُ يوم عُطلة نادر Dialogue: 0,0:04:34.52,0:04:36.38,ناغاسومي,,0,0,0,,ولقد تسللتَ إلى المدرسة بسبب هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:36.38,0:04:38.48,آيرون مان,,0,0,0,,! أنا نادرًا ما أحظى بإجازة Dialogue: 0,0:04:38.48,0:04:41.05,ناغاسومي,,0,0,0,,أنتَ تُطارد إبنتُكَ في مثل هذهِ الأيام الثميّنة ؟ Dialogue: 0,0:04:41.05,0:04:43.50,آيرون مان,,0,0,0,,! إنها ليست مُطاردة, بل إنهُ الترابط Dialogue: 0,0:04:43.50,0:04:46.55,ناغاسومي,,0,0,0,,! فهمت ما أردت قوله Dialogue: 0,0:04:47.66,0:04:53.29,آيرون مان,,0,0,0,,كانَ نفس الأمر في كيوتو, لكن ابنتي شعرت بالبئس \N . لأنها لم تكن قادرة على الإستمتاع بمُراهقتُها معكم Dialogue: 0,0:04:54.92,0:04:58.51,ناغاسومي,,0,0,0,,. إنهُ حقًا يهتم بـ لونا-تشان Dialogue: 0,0:04:59.81,0:05:03.57,ناغاسومي,,0,0,0,, . نعم، كان في الواقع مؤسف للغاية هذه المرة، رونا-بابا سان Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:05.69,آيرون مان,,0,0,0,,هل هو لونا-بابا طريقة ندائُكَ لي ؟ Dialogue: 0,0:05:05.69,0:05:06.42,ناغاسومي,,0,0,0,,... نعم Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:09.48,آيرون مان,,0,0,0,,أيُها الإنسان, ما الذي يجب عليٍّ فعلهُ ؟ Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:13.48,آيرون مان,,0,0,0,,. لم أكن قادرًا على إعطاء زوجتي السعادة Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:15.41,آيرون مان,,0,0,0,,{\be2\fad(0,200)}. حتى مع إنها كانت المرأة التي أحببتها Dialogue: 0,0:05:17.48,0:05:24.59,آيرون مان,,0,0,0,,. لذا أريد التعويض بواسطة منح كُل شيء لها حتى لا تحظى بذكريّات مُحزنة Dialogue: 0,0:05:25.47,0:05:27.26,آيرون مان,,0,0,0,,{\be2\fad(0,200)}... فوق هذا هي Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:31.18,ناغاسومي,,0,0,0,,لونا-تشان لا تبدو سعيّدة لك ؟ Dialogue: 0,0:05:31.92,0:05:34.98,آيرون مان,,0,0,0,,ماذا يجب أن أعطيها ؟ Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:37.14,ناغاسومي,,0,0,0,,. إنها لا تحتاج إلى المال أو السلع المادية Dialogue: 0,0:05:38.08,0:05:41.95,ناغاسومي,,0,0,0,,. إن الأمر بخير, إنها فتاة جيّدة في البيّت Dialogue: 0,0:05:41.95,0:05:44.73,ناغاسومي,,0,0,0,,. خصوصًا أنها تكون خجلة أمام أُمي Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:48.49,الام,,0,0,0,,. هُنالكَ أرز على وجهُكِ Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.02,ناغاسومي,,0,0,0,,لونا-بابا-سان ؟ Dialogue: 0,0:05:56.02,0:05:59.79,آيرون مان,,0,0,0,,. فهمت , الشخص الذي كانَ تعيسًا هو أنا Dialogue: 0,0:06:00.43,0:06:02.75,ناغاسومي,,0,0,0,,... ما الذي تقولهُ ؟ أنظر Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:06.75,ناغاسومي,,0,0,0,,. من فضلك إجعل لونا تهدأ بشأن رحلة المدرسة Dialogue: 0,0:06:06.75,0:06:08.87,ناغاسومي,,0,0,0,,كما تعلم , المحبة , المحبة Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:10.01,آيرون مان,,0,0,0,,. المحبة Dialogue: 0,0:06:10.01,0:06:12.63,ناغاسومي,,0,0,0,,. ستكون بخير. فأنت والدها بعد كل شيء Dialogue: 0,0:06:12.63,0:06:14.22,ناغاسومي,,0,0,0,,. إذهب وأبهج ابنتُكَ Dialogue: 0,0:06:14.22,0:06:16.95,آيرون مان,,0,0,0,,ما الذي يجب عليّ قولهُ ؟ Dialogue: 0,0:06:16.95,0:06:20.44,ناغاسومي,,0,0,0,,. شيءٌ مثل, " لنذهب في رحلة معًا" , أي شيء سيعمل Dialogue: 0,0:06:20.99,0:06:21.76,آيرون مان,,0,0,0,,. لونا Dialogue: 0,0:06:21.76,0:06:22.62,لونا,,0,0,0,,!بابا؟ Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:24.74,سان,,0,0,0,,هل هو غير قادر على الدخول بصورة طبيّعية ؟ Dialogue: 0,0:06:24.74,0:06:25.60,ناغاسومي,,0,0,0,,لماذا ... ؟ Dialogue: 0,0:06:25.60,0:06:27.86,لونا,,0,0,0,,إذًا ,ما الذي تُريدهُ, بابا ؟ Dialogue: 0,0:06:27.86,0:06:30.11,ناغاسومي,,0,0,0,,! إبذل جُهدك, لونا-بابا-سان Dialogue: 0,0:06:30.11,0:06:33.83,آيرون مان,,0,0,0,,! لونا, أنتِ تشعُرين بالتعاسة , لنذهب إلى دُبي Dialogue: 0,0:06:33.83,0:06:36.12,لونا,,0,0,0,,!من الذي يشعر بالتعاسة؟ Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:39.96,لونا,,0,0,0,,!أخبرني لماذا يجب أن أذهب إلى دُبي إن كُنتُ أشعر بالتعاسة ؟ Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:42.17,ناغاسومي,,0,0,0,,! ربما كانَ أمرًا سيئًا أن أفتح فمي الكبير Dialogue: 0,0:06:42.17,0:06:44.12,آيرون مان,,0,0,0,,ما الذي أخطأتُ بهِ ؟ Dialogue: 0,0:06:44.12,0:06:47.13,آيرون مان,,0,0,0,,{\be2\fad(0,250)}. أنا أفشل في فهم مشاعر ابنتي Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.01,شخص,,0,0,0,,. بيتُ بابا Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:52.39,آيرون مان,,0,0,0,,. مشاعر ابنتي Dialogue: 0,0:06:52.89,0:06:55.39,آيرون مان,,0,0,0,,. مشاعر ابنتي الحضاريّة Dialogue: 0,0:06:56.03,0:06:57.89,آيرون مان,,0,0,0,,. يوم لبنت حضاريّة Dialogue: 0,0:06:57.89,0:07:00.27,آيرون مان,,0,0,0,,... وكلمات البحث هيَ Dialogue: 0,0:07:00.27,0:07:02.61,ملاحظة,,0,0,0,,كلمة البحث: بنت\N. نتائج البحث : ألعاب بنات Dialogue: 0,0:07:03.05,0:07:04.15,آيرون مان,,0,0,0,,ألعاب بنات ؟ Dialogue: 0,0:07:04.15,0:07:05.74,آيرون مان,,0,0,0,,. الكثير من المواقع Dialogue: 0,0:07:06.59,0:07:08.15,آيرون مان,,0,0,0,,! يجب أن يكونَ هذا هو Dialogue: 0,0:07:08.63,0:07:11.90,آيرون مان,,0,0,0,,. إنهُ أنا. إشتري المُنتج الذي سأقولهُ Dialogue: 0,0:07:11.90,0:07:13.00,آيرون مان,,0,0,0,,{\be2\fad(0,300)}... عُنوانهُ هو Dialogue: 0,0:07:14.87,0:07:16.79,سارو,,0,0,0,,! سان-تشان Dialogue: 0,0:07:16.79,0:07:18.02,سارو,,0,0,0,,.. .لنذهب إلى المدرسة Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:21.49,سارو,,0,0,0,,. لونا-تشان, اليوم إجازة لكِ؟ هذا نادر Dialogue: 0,0:07:21.49,0:07:23.21,لونا,,0,0,0,,. سأكون قادرة على الذهاب للمدرسة لمُدة من الوقت Dialogue: 0,0:07:23.21,0:07:24.57,ناغاسومي,,0,0,0,,. مرحبًا, سارو Dialogue: 0,0:07:24.57,0:07:25.91,سان,,0,0,0,,. سارو-سان, صباح الخيّر Dialogue: 0,0:07:25.91,0:07:27.92,سارو,,0,0,0,,. النظر إليكِ يُوقظني حقًا, سان-تشان Dialogue: 0,0:07:27.92,0:07:30.42,لونا,,0,0,0,,. نعم, نعم, لنذهب إلى المدرسة بسُرعة Dialogue: 0,0:07:30.85,0:07:33.42,سان,,0,0,0,,. أنتِ في مزاجٌ سيء هذا الصباح, لونا-تشان Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:37.52,لونا,,0,0,0,,. إنهُ حقًا لا معنى لهُ أن أحصل على إجازة بعد الرحلة المدرسيّة Dialogue: 0,0:07:37.52,0:07:38.81,ناغاسومي,,0,0,0,,. إذن إنهُ حول هذا Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:43.29,سان,,0,0,0,,. هذا صحيح, لونا-تشان. سأُريكِ دفتر مُلاحظاتي للأجزاء التي فوتيّها Dialogue: 0,0:07:43.29,0:07:44.98,لونا,,0,0,0,,. سأنسخُها فقط Dialogue: 0,0:07:45.86,0:07:47.79,سان,,0,0,0,,. لا يجب عليكِ أن القيام بنسخها Dialogue: 0,0:07:47.79,0:07:50.57,لونا,,0,0,0,,نعم, نعم, فهمت , أنتِ فتاة مُطيعة , ألستِ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:54.31,0:07:55.91,لونا,,0,0,0,,! ... أُنظر أينَ تذهب, أيُها Dialogue: 0,0:08:04.98,0:08:08.33,آيرون مان,,0,0,0,,. كلا, هذهِ الإختيارات هي تتاح إلى الشخصيّة الرئيسيّة, أكيهارا-كن Dialogue: 0,0:08:08.33,0:08:12.47,آيرون مان,,0,0,0,,. يجب أن أختار قرار يُناسب لونا وأتصرف كما يفعل البطل Dialogue: 0,0:08:12.92,0:08:13.90,آيرون مان,,0,0,0,,... أكيهارا-ك Dialogue: 0,0:08:13.90,0:08:14.61,آيرون مان,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:08:14.61,0:08:18.13,آيرون مان,,0,0,0,,. لونا-تشان, هل غلبُكِ النوم أيضًا؟ هذا ما يحدُث عندما لا أُوقظُكِ Dialogue: 0,0:08:18.13,0:08:20.89,آيرون مان,,0,0,0,,! ستكون لديكِ مشاكل في المُستقبل إن بقيتي هكذا Dialogue: 0,0:08:20.89,0:08:21.84,آيرون مان,,0,0,0,,فهمتِ ؟ Dialogue: 0,0:08:23.26,0:08:26.27,آيرون مان,,0,0,0,,! اوه, إنتظريني, لونا-تشان Dialogue: 0,0:08:27.81,0:08:29.58,ناغاسومي,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:08:29.58,0:08:33.49,سان,,0,0,0,,. إن صارَ أبي مثل هذا, سأموت Dialogue: 0,0:08:38.59,0:08:41.45,لونا,,0,0,0,,... زيّ البحار ... Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:43.41,ناغاسومي,,0,0,0,,!ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:08:43.41,0:08:44.46,سارو,,0,0,0,,! الغريّب من السابق Dialogue: 0,0:08:45.35,0:08:48.09,ماواري,,0,0,0,,هـ-هل يجب عليَّ أن أشرح لكَ قواعد المُـ-المُجتمع ؟ Dialogue: 0,0:08:48.09,0:08:49.92,قوزابورو,,0,0,0,,!لماذا يرن الجرس ؟ Dialogue: 0,0:08:53.88,0:08:56.52,قوزابورو,,0,0,0,,!إذًا أنتَ سبب رنين إنذار الحريق اللعين ؟ Dialogue: 0,0:08:56.52,0:08:58.85,آيرون مان,,0,0,0,,! أوه لا, أنا آسف, سينسي Dialogue: 0,0:08:58.85,0:09:01.42,قوزابورو,,0,0,0,,! إن لديكَ شيءٌ معي فقُلهُ بوجهي Dialogue: 0,0:09:01.42,0:09:02.21,آيرون مان,,0,0,0,,! - أوه كلا Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:03.36,قوزابورو,,0,0,0,,! لنأخذ هذا إلى الخارج Dialogue: 0,0:09:03.36,0:09:04.85,آيرون مان,,0,0,0,,! بالطبع, سينسي Dialogue: 0,0:09:08.26,0:09:12.19,قوزابورو,,0,0,0,,تلبس ملابس الفتيات, هاه ؟ لم أكن أعرف أنتَ مُهتم بهذا النوع من الأشياء Dialogue: 0,0:09:08.26,0:09:12.19,ملاحظة,,0,0,0,,في الإنترنت لمعرفة المزيد Cross-dressing إبحثوا Dialogue: 0,0:09:13.35,0:09:16.20,آيرون مان,,0,0,0,,. غبي, أنا أفعل هذا من أجل ابنتي Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:17.30,قوزابورو,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:17.30,0:09:19.87,قوزابورو,,0,0,0,,هل أنتَ قادر على فهم ابنتُكَ ؟ Dialogue: 0,0:09:19.87,0:09:23.08,قوزابورو,,0,0,0,,ما دخلُ هذا بحب لبس ملابس الفتيات ؟ Dialogue: 0,0:09:23.08,0:09:24.25,آيرون مان,,0,0,0,,! إنهُ مُرتبط Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:28.67,آيرون مان,,0,0,0,,. أنا في نصف عمليّة من أجل إعادة العلاقة بين أب وابنتهِ Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:30.38,قوزابورو,,0,0,0,,!ما الذي قُلتهُ ؟ Dialogue: 0,0:09:32.67,0:09:34.60,قوزابورو,,0,0,0,,مشاعر ابنتي, هاه ؟ Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:40.26,رين,,0,0,0,, صحيح أنني لا أعرف ما الذي كانتَ تُفكر بهِ ابنتي\N. عندما قالت أنها تُريد أن تتزوج يرقة البعوض Dialogue: 0,0:09:40.26,0:09:45.68,آيرون مان,,0,0,0,,... سيتو قوزابورو, السبب الذي جعلكَ تُصبح مُعلمًا في سايتاما Dialogue: 0,0:09:45.68,0:09:48.98,آيرون مان,,0,0,0,,. كان بسبب فشلكَ في فهم مشاعر ابنتُكَ ... Dialogue: 0,0:09:49.73,0:09:53.70,قوزابورو,,0,0,0,, !هل تقول بأنني لم أكن أُحاول أن أفهم سان؟ Dialogue: 0,0:09:53.70,0:09:54.74,آيرون مان,,0,0,0,,. نعم Dialogue: 0,0:09:55.40,0:10:00.20,قوزابورو,,0,0,0,,لكن, مالذي يُمكنُني فعلهُ عدى حمايتُها ؟ Dialogue: 0,0:10:01.25,0:10:03.36,آيرون مان,,0,0,0,,. سأعطيكَ هذهِ Dialogue: 0,0:10:04.24,0:10:06.62,قوزابورو,,0,0,0,,!قلوب الحب بعد المدرسة ؟ Dialogue: 0,0:10:13.46,0:10:16.59,ماسا,,0,0,0,,أوي, فوجيشيرو, أليسَ لديكَ صفًا لأن تُدرسهُ ؟ Dialogue: 0,0:10:17.47,0:10:19.34,فوجيشيرو,,0,0,0,,. هل لديّ ؟ حسنًا, حسنًا Dialogue: 0,0:10:19.92,0:10:21.47,ماسا,,0,0,0,,هل لديك أي شكاوى؟ Dialogue: 0,0:10:22.30,0:10:23.28,فوجيشيرو,,0,0,0,,. كلا Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:25.77,ماسا,,0,0,0,,. إذن يجب عليكَ أن تلتزم في عملكَ Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:28.69,فوجيشيرو,,0,0,0,,... السبب الذي جعلني آخذ مشروب القَسَم وأنضم إلى مجموعة سيتوتشي Dialogue: 0,0:10:28.69,0:10:31.73,فوجيشيرو,,0,0,0,,. لم يكن لألعب دور المُدرس في مكانٍ مثل هذا ... Dialogue: 0,0:10:31.73,0:10:33.72,فوجيشيرو,,0,0,0,,كيف يُمكن أن لا أملك أي شكاوي ؟ Dialogue: 0,0:10:34.78,0:10:36.15,ماسا,,0,0,0,,. هكذا إذن Dialogue: 0,0:10:36.15,0:10:38.78,ماسا,,0,0,0,,هل أنتَ غير راضٍ بأساليب الرئيس ؟ Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:43.91,ماسا,,0,0,0,,. في عالمنا, إن قال الرئيّس عن شيءٍ لونه أسود أنهُ أبيض, إذن إنهُ أبيض Dialogue: 0,0:10:43.91,0:10:46.20,ماسا,,0,0,0,,. إن كلمة الرئيّس مُطلقة Dialogue: 0,0:10:47.53,0:10:50.00,ماسا,,0,0,0,,أو أنتَ سوف تنحني لهُ وتُعيد لهُ شراب القسم ؟ Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:52.80,ماسا,,0,0,0,,... معنى القسم هو أعمق من Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:56.55,قوزابورو,,0,0,0,,! أوي, أنتم ! لنضع رؤسنا معًا ولنُنهي هذهِ اللعُبة الآن Dialogue: 0,0:10:58.75,0:11:04.10,قوزابورو,,0,0,0,,. من الذي سمعتهُ, هذهِ اللعُبة تحتوي على الكثير من الصغار, فتيات اليوم الحاضر Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:09.69,قوزابورو,,0,0,0,,. كُل واحدٌ منكم سيحفظ الكلام ونمط السلوك لفتاة واحدة من هذهِ اللُعبة Dialogue: 0,0:11:10.99,0:11:13.15,ماسا,,0,0,0,,عُذرًا, لماذا تريد ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:13.15,0:11:16.29,قوزابورو,,0,0,0,,... عن طريق المُحاكاة بدقة سلوك الشخصيّات Dialogue: 0,0:11:16.29,0:11:19.11,قوزابورو,,0,0,0,,! سنكون قادرين على تجربة مشاعرهم العميقة لأنفُسنا ... Dialogue: 0,0:11:19.11,0:11:23.24,قوزابورو,,0,0,0,,! بمعنى آخر, هذا هو المفتاح لفهم مشاعر سان Dialogue: 0,0:11:23.24,0:11:25.33,ماسا,,0,0,0,,... أيُها الرئيس, لا أظن أن Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:27.95,فوجيشيرو,,0,0,0,,إن كلمة الرئيّس مُطلقة, أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:34.24,شخص,,0,0,0,,! لقد أتى Dialogue: 0,0:11:34.24,0:11:35.74,شخص,,0,0,0,,! وصلت Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:42.78,شخص,,0,0,0,,أكيهارا-كن, هل غلبكَ النوم مُجددًا ؟ Dialogue: 0,0:11:42.78,0:11:45.46,شخص,,0,0,0,,. هذا ما يحدث عندما لا أوقظُكَ Dialogue: 0,0:11:45.46,0:11:48.42,شخص,,0,0,0,,! ستكون لديكَ مشاكل في المُستقبل إن بقيتَ هكذا Dialogue: 0,0:11:48.42,0:11:50.22,شخص,,0,0,0,,. إنسي أمر أكيهارا Dialogue: 0,0:11:50.22,0:11:53.45,شخص,,0,0,0,,. من الأفضل أن نتجاهلهُ وأن يُعاني في بعض الأوقات Dialogue: 0,0:11:53.45,0:11:54.98,آيرون مان,,0,0,0,,... تو, هو, هو Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:58.79,شخص,,0,0,0,,. أوني-تشان, لقد نسيتَ غدائُك, تفضل Dialogue: 0,0:11:59.40,0:12:01.03,آيرون مان,,0,0,0,,. آسف Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:03.61,شخص,,0,0,0,,! إحذر Dialogue: 0,0:12:05.12,0:12:08.17,شخص,,0,0,0,,. كانَ يُمكن أن يكونَ هذا سيئًا إن لم تكن هُنالكَ وسادة هُنا Dialogue: 0,0:12:08.17,0:12:11.03,آيرون مان,,0,0,0,,{\an8}. الآن الوسادة تشكو Dialogue: 0,0:12:08.17,0:12:09.95,شخص,,0,0,0,,{\pos(966.752,965.25)}من هو الوسادة ؟ Dialogue: 0,0:12:11.03,0:12:13.12,آيرون مان,,0,0,0,,{\an8} . أستطيّع رؤية لباسكِ الداخلي Dialogue: 0,0:12:11.50,0:12:13.12,شخص,,0,0,0,,{\pos(955.497,965.25)}! أيُها الإنسان المُنحرف Dialogue: 0,0:12:13.62,0:12:14.37,آيرون مان,,0,0,0,,. لقد مُت Dialogue: 0,0:12:14.80,0:12:16.81,شخص,,0,0,0,,! يجب أن يُعدم البشر المُنحرفين Dialogue: 0,0:12:16.81,0:12:17.80,آيرون مان,,0,0,0,,. أوه , أنا حيّ Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:19.22,آيرون مان,,0,0,0,,... تو, هو, هو Dialogue: 0,0:12:19.22,0:12:22.69,قوزابورو,,0,0,0,,ما هذهِ اللُعبة؟ متى ستبدأ ؟ Dialogue: 0,0:12:22.69,0:12:25.21,ماسا,,0,0,0,,. نحن بالفعل نلعب اللُعبة, يبدو كذلك Dialogue: 0,0:12:25.21,0:12:26.53,فوجيشيرو,,0,0,0,,من هو العدو ؟ Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:30.18,ماسا,,0,0,0,,. " المكتوب هُنا ليس حول الأعداء, إنهُ حول شيء يُسمى" الأعلام Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:33.13,قوزابورو,,0,0,0,,أعلام؟ إذن يجب عليّنا أن نجمع الأعلام ؟ Dialogue: 0,0:12:33.13,0:12:36.43,ماكي,,0,0,0,, !لماذا أُناس بالغين مُجتمعين معًا يلعبون لُعبة فتيات ؟ Dialogue: 0,0:12:36.43,0:12:39.25,شخص,,0,0,0,,! إن الرؤساء جديدون لهذهِ الألعاب Dialogue: 0,0:12:39.25,0:12:42.24,شخص,,0,0,0,,! لكنهُ أكثر مُتعًا إن كُنت قد بدأت للتو Dialogue: 0,0:12:42.24,0:12:44.11,شخص,,0,0,0,,. إنهُ طريق جميعنا مشيّنا بهِ Dialogue: 0,0:12:45.47,0:12:47.00,ماكي,,0,0,0,,! هذا اللوح سيء Dialogue: 0,0:12:47.57,0:12:48.97,شخص,,0,0,0,,! رون Dialogue: 0,0:12:48.97,0:12:52.25,شخص,,0,0,0,,! يصل بدورهِ الأول, ثلاث ألوان, دورا, دورا, دورا ــــــــ هانيمان Dialogue: 0,0:12:52.25,0:12:53.39,ماكي,,0,0,0,,! ما هذا Dialogue: 0,0:12:53.39,0:12:56.62,قوزابورو,,0,0,0,,ما هذا بحق الجحيم ؟ هل هذهِ المُمرضة إحدى مصالح الحُب ؟ Dialogue: 0,0:12:56.62,0:12:58.50,ماسا,,0,0,0,,. يبدو بأنها شخصيّة مُساعدة Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:01.59,قوزابورو,,0,0,0,,! تبًا! إذن سأُغرق هذهِ المرأة Dialogue: 0,0:13:01.59,0:13:03.30,فوجيشيرو,,0,0,0,,. لا أظن أنهُ يوجد مثل هذا الأمر Dialogue: 0,0:13:03.73,0:13:07.18,ماسا,,0,0,0,,هل حقًا يُمكنُنا فهم قلب الفتاة بهذهِ ؟ Dialogue: 0,0:13:07.18,0:13:09.03,قوزابورو,,0,0,0,,!ما الذي تقولهُ, أيُها الغبي ؟ Dialogue: 0,0:13:09.03,0:13:13.56,قوزابورو,,0,0,0,,! مهما تكون, سوف نُصبح موي موي Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:17.33,ناغاسومي,,0,0,0,,... سان-تشان Dialogue: 0,0:13:17.33,0:13:18.21,ماسا,,0,0,0,,. أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:18.89,0:13:19.95,ماسا,,0,0,0,,. أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:23.82,ناغاسومي,,0,0,0,,أوني-تشان ؟ من, أنا ؟ Dialogue: 0,0:13:24.67,0:13:27.19,ماسا,,0,0,0,,. أوني-تشان, من فضلك إستيقظ Dialogue: 0,0:13:27.19,0:13:28.32,ماسا,,0,0,0,,! أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:30.33,0:13:32.70,ناغاسومي,,0,0,0,,!ما- ما - ما - ماسا-سان ؟ Dialogue: 0,0:13:32.70,0:13:37.02,ماسا,,0,0,0,,. كلا, أنا أُختك الصغيرة, ماساكو Dialogue: 0,0:13:38.04,0:13:39.97,ناغاسومي,,0,0,0,,ماسا-سان, ما الذي فعلوه بك ؟ Dialogue: 0,0:13:39.97,0:13:42.46,ماسا,,0,0,0,,! أوني-تشان, من فضلك أجبني بصراحة Dialogue: 0,0:13:43.24,0:13:45.22,ماسا,,0,0,0,,هل أنا موي ؟ Dialogue: 0,0:13:45.58,0:13:46.81,ناغاسومي,,0,0,0,,ماذا؟ موي ... ؟ Dialogue: 0,0:13:46.81,0:13:49.59,ماسا,,0,0,0,,. أنا أسأل إن كنت أمتلك موي الأُخت الصُغرى Dialogue: 0,0:13:50.17,0:13:51.81,ناغاسومي,,0,0,0,,. لم أفهم ما تُحاول قوله على الإطلاق Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:55.78,ماسا,,0,0,0,,... فهمت... في الحقيقة, أنا لا أعرف ما تعنيه موي Dialogue: 0,0:13:55.78,0:13:59.93,ناغاسومي,,0,0,0,,ماسا - سان, هل تُعاني نوعًا من المشقة في الحياة ؟ Dialogue: 0,0:13:59.93,0:14:01.57,ماكي,,0,0,0,,! إنظر بحرص, يا قملة البحر Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:02.28,ناغاسومي,,0,0,0,,! ماكي Dialogue: 0,0:14:02.28,0:14:04.08,ماكي,,0,0,0,,! هذهِ هي طريقة الرجل في الحياة Dialogue: 0,0:14:04.08,0:14:04.78,ماسا,,0,0,0,,! ماكي Dialogue: 0,0:14:04.78,0:14:10.68,ماكي,,0,0,0,,! كُل هذا من أجل أب قد عبر الفجوة بين الجنسين لمُحاولة فهم مشاعر ابنته Dialogue: 0,0:14:10.68,0:14:12.92,ماكي,,0,0,0,,! الشريط الذي على رأسك لطيف بشكل غير متوقع Dialogue: 0,0:14:12.92,0:14:14.89,ماسا,,0,0,0,,حقًا؟ هل هو جيّد ؟ Dialogue: 0,0:14:14.89,0:14:18.53,ماكي,,0,0,0,,! إنهُ موي جدًا ! موي ! تبًا Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.79,ناغاسومي,,0,0,0,,. فهمت , إنهُ فعل أب سان-تشان Dialogue: 0,0:14:28.87,0:14:30.43,آيرون مان,,0,0,0,,! كلا, لا تنظر Dialogue: 0,0:14:30.43,0:14:31.45,آيرون مان,,0,0,0,,! أيُها الغبي Dialogue: 0,0:14:31.86,0:14:33.35,ناغاسومي,,0,0,0,,... لونا-بابا-سان Dialogue: 0,0:14:33.35,0:14:37.23,ماسا,,0,0,0,,. إيدوماي-سان لديهِ جار صديق طفولتِهِ موي , يبدو كذلك Dialogue: 0,0:14:37.23,0:14:40.69,ماكي,,0,0,0,,! ما تراهُ هو عذاب رجل لديهِ إبنة بالغة Dialogue: 0,0:14:40.69,0:14:43.41,سان,,0,0,0,,! كلا! لا أُريد الذهاب للمدرسة اليوم Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:50.66,ملاحظة,,0,0,0,,{\an7}لونا-بابا = صديّق الطفولة Dialogue: 0,0:14:43.41,0:14:50.66,ملاحظة,,0,0,0,,{\an9}ماسا-سان = الأُخت الصُغرى Dialogue: 0,0:14:44.06,0:14:46.14,ماسا,,0,0,0,,ما الخطب, سيّدة سان ؟ Dialogue: 0,0:14:46.14,0:14:48.59,آيرون مان,,0,0,0,,! ستتأخرين إن لم تُسرعي Dialogue: 0,0:14:48.59,0:14:50.66,ماكي,,0,0,0,,! من فضلكِ إذهبي بسرعة Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:53.66,ماكي,,0,0,0,,! إن الرئيّس ينتظر موي-مويلي لكِ Dialogue: 0,0:14:53.66,0:14:55.35,سان,,0,0,0,,! قُلت لا اُريد أن أذهب Dialogue: 0,0:14:55.35,0:14:59.66,لونا,,0,0,0,,! سوف ستذهبين! و ستُعانين مثلي, تبًا Dialogue: 0,0:15:02.29,0:15:06.42,شخص,,0,0,0,,! الصف 1-2, مُدرس الكوسبلاي Dialogue: 0,0:15:09.12,0:15:13.39,قوزابورو,,0,0,0,,! سان-تشان, أنا جوزاكو, نيا Dialogue: 0,0:15:21.84,0:15:24.59,سان,,0,0,0,,إن الريّاح قويّة, أليست كذلك, لونا-تشان ؟ Dialogue: 0,0:15:24.59,0:15:27.36,لونا,,0,0,0,,. نعم, لقد جفت دموعي Dialogue: 0,0:15:27.79,0:15:30.27,سان,,0,0,0,,هل يجب أن أهرب ؟ Dialogue: 0,0:15:30.27,0:15:31.39,لونا,,0,0,0,,. سأنضم لكِ Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:32.51,قوزابورو,,0,0,0,,! سان-تشان, نيا Dialogue: 0,0:15:32.51,0:15:33.36,آيرون مان,,0,0,0,,! لونا-تشان Dialogue: 0,0:15:33.36,0:15:35.57,آيرون مان,,0,0,0,,لماذا هربتم فجأة ؟ Dialogue: 0,0:15:35.57,0:15:38.60,قوزابورو,,0,0,0,,! إن كان هُنالكَ أي شيء يُزعجُكِ, يجب عليكِ أن تُخبري جوزاكو Dialogue: 0,0:15:38.60,0:15:39.72,قوزابورو,,0,0,0,,! إلى الأبد Dialogue: 0,0:15:39.72,0:15:40.23,آيرون مان,,0,0,0,, ! ~ جو Dialogue: 0,0:15:40.23,0:15:41.93,سان,,0,0,0,,! أنتم الذي تُزعجوننا Dialogue: 0,0:15:41.93,0:15:43.87,قوزابورو,,0,0,0,,لا تقولي لي أنكِ وصلتِ إلى سن التمرد ؟ Dialogue: 0,0:15:43.87,0:15:44.48,آيرون مان,,0,0,0,, ! ~ أوه كلا Dialogue: 0,0:15:44.48,0:15:47.00,ناغاسومي,,0,0,0,,! زيّكم أنتما الإثنان هو الذي يُزعجهم Dialogue: 0,0:15:47.00,0:15:49.92,ناغاسومي,,0,0,0,, ,ما أكثر من ذلك، هناك ضجة في الطابق السفلي\N!وأنهم لا يستطيعون حتى القيام للدرس Dialogue: 0,0:15:49.92,0:15:53.01,ناغاسومي,,0,0,0,,!يجب أن تكونوا مُدرسيّن ! كيف تُفكرون في إصلاح هذا؟ Dialogue: 0,0:15:53.01,0:15:54.31,قوزابورو,,0,0,0,,! ~ جيو Dialogue: 0,0:15:54.31,0:15:56.28,ماسا,,0,0,0,,. من فضلك إنتظر, أيُها الرئيس Dialogue: 0,0:15:56.28,0:16:00.46,قوزابورو,,0,0,0,,! اه, ماسا, فوجيشيرو؟! نحن في مُشكلة لأن الوضع لم يجري كما توقعنا, نيا Dialogue: 0,0:16:00.46,0:16:02.03,قوزابورو,,0,0,0,,! أعطوني بعض النصائح Dialogue: 0,0:16:02.03,0:16:05.02,ماسا,,0,0,0,,... أيُها الرئيس, كُنتُ أُناقش هذا مع فوجيشيرو Dialogue: 0,0:16:05.02,0:16:10.25,ماسا,,0,0,0,,! في هذهِ الحالة, نعتقد أنهُ من الصائب أن نسحب القَسَم ونبدأ من جديد Dialogue: 0,0:16:10.25,0:16:11.68,فوجيشيرو,,0,0,0,,شُكرًا لإعتنائكَ بنا ... ؟ Dialogue: 0,0:16:11.68,0:16:12.53,آيرون مان,,0,0,0,,! ~ أوهـ كلا Dialogue: 0,0:16:12.53,0:16:17.09,قوزابورو,,0,0,0,,!ماذا ؟! لا تقولوا لي أنكما أتيتُما هُنا لجعل الأمور أكثر تعقيدًا, نيا ؟ Dialogue: 0,0:16:17.09,0:16:21.25,ناغاسومي,,0,0,0,,! لقد عملت حقًا بشكل جيّد في تحمّل العمل معه حتى الآن , ماسا - سان Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:23.65,قوزابورو,,0,0,0,,!ماذا يجب أن أفعل, نيا؟ Dialogue: 0,0:16:23.65,0:16:25.04,آيرون مان,,0,0,0,,! هذهِ حقًا مُشكلة Dialogue: 0,0:16:25.04,0:16:29.67,سان,,0,0,0,,هل لازلت لا تعلم مقدار المشاكل التي سببتها إلى الناس حولك ؟ Dialogue: 0,0:16:29.67,0:16:31.67,لونا,,0,0,0,,! حان الوقت لإنهائُكَ هذا الشيء المُنحرف Dialogue: 0,0:16:31.67,0:16:35.14,آيرون مان,,0,0,0,,! هذهِ حقًا مُشكلة كبيّرة Dialogue: 0,0:16:35.14,0:16:37.47,قوزابورو,,0,0,0,,... نحن فقط كُنا نُحاول أن نفهم مشاعركنّ Dialogue: 0,0:16:37.47,0:16:39.06,سان,,0,0,0,,!تفهمان ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:39.06,0:16:40.56,آيرون مان,,0,0,0,,! إفتحي عقلكِ Dialogue: 0,0:16:40.56,0:16:42.10,لونا,,0,0,0,,! قولها بالإنجليزية لن يجعلها أفضل Dialogue: 0,0:16:42.10,0:16:45.78,قوزابورو,,0,0,0,,! من فضلكِ لا تُصبحي عصبيّة, نيا ! جوزاكو في مُشكلة, نيا Dialogue: 0,0:16:45.78,0:16:46.91,آيرون مان,,0,0,0,,!~أوه, أوه كلا Dialogue: 0,0:16:47.61,0:16:48.61,سان,,0,0,0,,! لا تقتربوا Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:50.32,رين,,0,0,0,,! توقفا أيُها المُنحرفيّن Dialogue: 0,0:16:50.82,0:16:51.97,قوزابورو,,0,0,0,,!رين؟ Dialogue: 0,0:16:51.97,0:16:55.85,قوزابورو,,0,0,0,,ما الخطب, نيا ؟ لماذا تُحضرين ماكي في العلن إلى المدرسة معك ِ, نيا ؟ Dialogue: 0,0:16:55.85,0:16:58.45,رين,,0,0,0,,. لم تتمكن ماكي من تضييع هذا, لذا أتت معي Dialogue: 0,0:16:58.81,0:17:00.34,رين,,0,0,0,,. لقد أبقيّنا الناس خارجًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:00.34,0:17:04.59,ماواري,,0,0,0,,! نظرًا لشؤون أُسرة سيتوتشي, إن السطح خارج الحدود Dialogue: 0,0:17:04.59,0:17:08.17,رئيسة الصف,,0,0,0,,. من فضلكم لا تذهبوا بغض النظر عن فضولكم Dialogue: 0,0:17:08.50,0:17:11.96,شيرانوي,,0,0,0,,. يجب عليكم أن تهزموني إن أردتم الصعود Dialogue: 0,0:17:11.96,0:17:13.90,شخص,,0,0,0,,! إنها رئيسة العصابة Dialogue: 0,0:17:13.90,0:17:15.26,شيرانوي,,0,0,0,,. يالهُ من إزعاج Dialogue: 0,0:17:15.26,0:17:18.36,ماواري,,0,0,0,,لكن شيرانوي-سان, ما الذي يحدث في السطح ؟ Dialogue: 0,0:17:18.36,0:17:21.43,شيرانوي,,0,0,0,,. الأمر فقط كما قُلتيهِ للتو, شؤون عائليّة Dialogue: 0,0:17:21.96,0:17:24.88,قوزابورو,,0,0,0,,. لقد قضيّنا الليل كُلهُ في البحث عن معلومات حول هذهِ اللُعبة ,نيا Dialogue: 0,0:17:24.88,0:17:28.25,قوزابورو,,0,0,0,,ما الخطب, نيا ؟ هل كانت القطة غير واقعية , نيا ؟ Dialogue: 0,0:17:28.25,0:17:29.69,رين,,0,0,0,,كيف يمكنك قولها بشكل جديّ ؟ Dialogue: 0,0:17:30.05,0:17:32.13,قوزابورو,,0,0,0,,هل بدأتُ في تكرار شيء ما , نيا ؟ Dialogue: 0,0:17:32.13,0:17:35.22,آيرون مان,,0,0,0,,. كانَ يجب عليكَ أن تبدأ في زميل صف تسوندرا Dialogue: 0,0:17:35.22,0:17:36.20,قوزابورو,,0,0,0,,!ذلك, إيه ؟ Dialogue: 0,0:17:36.20,0:17:37.82,رين,,0,0,0,,! كلاهُما سيئان , أيُها الأغبياء Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:37.82,قوزابورو,,0,0,0,,!~اوه كلا Dialogue: 0,0:17:38.25,0:17:42.80,سان,,0,0,0,,. لنذهب, لونا-تشان. لنترك هذا المكان ونذهب إلى مكان لا يعرفهُ أحد Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:45.86,لونا,,0,0,0,,نعم, يُمكننا عبور خط النهاية الآن, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:45.86,0:17:47.00,ناغاسومي,,0,0,0,,... لقد ذهبتا Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:51.20,قوزابورو,,0,0,0,,! ماكي-تشان, أنتِ تفهميننا, صحيح ؟ من فضلك أخبريها, نيا Dialogue: 0,0:17:51.20,0:17:55.34,ماكي,,0,0,0,,... أيُها الرئيس ! أنا أعرف كم تُريد أن تعرف مشاعر ابنتُكَ Dialogue: 0,0:17:55.89,0:17:58.22,ماكي,,0,0,0,,...لكن... لكن Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:01.76,ماكي,,0,0,0,,. أعتقد أنكَ بالغت هذهِ المرة Dialogue: 0,0:17:58.22,0:18:01.76,ملاحظة,,0,0,0,,النص : ألا تكره القطط ؟ Dialogue: 0,0:18:02.18,0:18:04.12,رين,,0,0,0,,. إسمعا , أنتما الإثنان Dialogue: 0,0:18:04.12,0:18:08.78,رين,,0,0,0,,. في رأيي , من الخطأ لأب أن يُحاول أن يفهم مشاعر ابنتهُ Dialogue: 0,0:18:09.48,0:18:10.61,رين,,0,0,0,,! في الحقيقة, إنهُ مزعج Dialogue: 0,0:18:10.61,0:18:11.73,قوزابورو,,0,0,0,,~اوه كلا Dialogue: 0,0:18:12.04,0:18:15.58,رين,,0,0,0,,! إن كُنتَ أبًا , خُذ بهدوء خطوة واحدة نحو ابنتٌكَ Dialogue: 0,0:18:15.58,0:18:17.58,رين,,0,0,0,,! أنتَ تقودهم بواسطة المثال Dialogue: 0,0:18:17.58,0:18:19.45,رين,,0,0,0,,. أن تُحاول أن تُرضي ابنتُكَ هكذا أمرٌ قبيّح Dialogue: 0,0:18:20.64,0:18:23.98,رين,,0,0,0,,. خُذ نظرة إلى البنت التي ربيّتها, مُباشرةً نحو الأمام Dialogue: 0,0:18:25.17,0:18:29.42,رين,,0,0,0,,إذا نظرتما نحو الأمام بعناية, ألا ترون أنفسكم مُنعكسين في داخلهم ؟ Dialogue: 0,0:18:29.86,0:18:32.42,رين,,0,0,0,,. عيونهم كانتَ في داخلهم دائمًا إنعكاساتكم Dialogue: 0,0:18:33.05,0:18:36.36,رين,,0,0,0,,. لا يهم نوع الأمال العالية لديكما Dialogue: 0,0:18:36.36,0:18:40.87,رين,,0,0,0,,. ما ترونه هُناكَ, من الرأس للقدم, هو بناتكم Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:46.10,رين,,0,0,0,,. أرأيتما ؟ إنظرا إلى إبنتُكما, واحصلا على القليل من الثقة Dialogue: 0,0:18:46.59,0:18:48.35,ناغاسومي,,0,0,0,,. أُم سان-تشان Dialogue: 0,0:18:50.36,0:18:53.18,آيرون مان,,0,0,0,,. إن الأُمهات شيءٌ آخر, لونا Dialogue: 0,0:18:55.63,0:18:57.07,آيرون مان,,0,0,0,,. لقد تسببتُ لكِ الكثير من المشاكل Dialogue: 0,0:18:57.67,0:19:00.11,لونا,,0,0,0,,لقد فهمتَ أخيرًا, يا رأس الفولاذ ؟ Dialogue: 0,0:19:00.63,0:19:04.95,قوزابورو,,0,0,0,,. فهمت. يجب أن تكون هذهِ المرات النادرة التي أفقد فيها نفسي Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:07.29,ناغاسومي,,0,0,0,,! كلا, أنتَ دائمًا تفقد نفسك Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:09.54,قوزابورو,,0,0,0,,. أنا لا أحتاج هذهِ بعد الآن Dialogue: 0,0:19:09.54,0:19:10.59,ماسا,,0,0,0,,. أيُها الزعيم Dialogue: 0,0:19:11.27,0:19:12.49,سان,,0,0,0,,. أبي Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:14.25,قوزابورو,,0,0,0,,. سان, أنا آسف Dialogue: 0,0:19:14.74,0:19:16.54,سان,,0,0,0,,. من الجيّد أنك فهمت Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:19.63,سان,,0,0,0,,. سأنسى ما حدث اليوم Dialogue: 0,0:19:22.46,0:19:25.01,قوزابورو,,0,0,0,,. هذهِ هديّة من أباكِ Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:29.97,ناغاسومي,,0,0,0,,.. هذ-هذا Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:31.73,ماكي,,0,0,0,,.. .سان-ساما ,مو-مو-مو Dialogue: 0,0:19:31.73,0:19:33.30,قوزابورو,,0,0,0,,! موي الإبنة Dialogue: 0,0:19:33.30,0:19:34.77,آيرون مان,,0,0,0,,! نعم, هذه هي Dialogue: 0,0:19:34.77,0:19:36.63,سان,,0,0,0,,!أغبياء! من يهتم حول الموي ؟ Dialogue: 0,0:19:36.63,0:19:39.56,لونا,,0,0,0,,{\be2\fad(0,100)}!هل أذاب هواء المديّنة عقولكم؟ Dialogue: 0,0:19:45.00,0:19:49.38,رئيسة الصف,,0,0,0,,. بالمُناسبة, لقد سمعت أن سيتو-سينسي ذهبَ إلى المُستشفى بإصابات بليغة بكامل جسدهِ Dialogue: 0,0:19:49.38,0:19:53.16,سارو,,0,0,0,,. إن لم تكن الممرضة رين - سينسي , فستكون حياتهُ في خطر Dialogue: 0,0:19:53.16,0:19:56.46,ماواري,,0,0,0,,. يالها من مشاكل عائلية لديهم Dialogue: 0,0:19:57.17,0:19:59.04,لونا,,0,0,0,,. كانَ اليوم الأسوء Dialogue: 0,0:19:59.04,0:20:01.05,لونا,,0,0,0,,. لم يكن هُنالكَ شيءٌ واحد صحيح Dialogue: 0,0:20:01.05,0:20:05.70,ناغاسومي,,0,0,0,,... أصيب والدك في كل مكان، مع الكسور المركبة، فشل الكبد، وعدم الاستقرار العقلي Dialogue: 0,0:20:05.70,0:20:07.78,ناغاسومي,,0,0,0,,. ولقد أُرسلَ إلى المُستشفى هكذا ... Dialogue: 0,0:20:07.78,0:20:10.56,سان,,0,0,0,,. من يهتم. إنه ينجو من ذلكَ دائمًا Dialogue: 0,0:20:10.56,0:20:12.03,ناغاسومي,,0,0,0,,دائمًا ؟ Dialogue: 0,0:20:12.03,0:20:15.06,ناغاسومي,,0,0,0,,. لكن لقد حاول بجد هذهِ المرة من أجل أن يكون والدًا حقيقيًا Dialogue: 0,0:20:15.06,0:20:18.44,سان,,0,0,0,,. من الأفضل لهَ أن يبقى في المُستشفى اليوم ليُفكر بما فعلهُ Dialogue: 0,0:20:18.44,0:20:21.99,ناغاسومي,,0,0,0,,. هيّا, إبتهجي , كانتَ آذان القطة جميلة عليكِ Dialogue: 0,0:20:22.81,0:20:26.70,ناغاسومي,,0,0,0,,! أنتَ مثل أبي! أنا لا أهتم بعد الآن Dialogue: 0,0:20:27.12,0:20:30.32,لونا,,0,0,0,,. إن سان-تشان تنحرج بسرعة Dialogue: 0,0:20:30.32,0:20:32.87,لونا,,0,0,0,,. لكنها حقًا تُحبها Dialogue: 0,0:20:34.13,0:20:36.03,سان,,0,0,0,,! لا أهتم بعد الآن Dialogue: 0,0:20:51.16,0:20:53.98,سان,,0,0,0,,!ما الذي أفعلهُ ؟ Dialogue: 0,0:20:53.98,0:20:55.40,ناغاسومي,,0,0,0,,! نعم. هكذا Dialogue: 0,0:20:55.82,0:20:59.29,قوزابورو,,0,0,0,,البنات المُراهقات صعبات, أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:32.95,0:22:35.45,شيرانوي,,0,0,0,,. الفتاة الصغيّرة والقطة Dialogue: 0,0:22:43.40,0:22:44.88,آيرون مان,,0,0,0,,قط متروك ؟ Dialogue: 0,0:22:45.54,0:22:48.26,آيرون مان,,0,0,0,,. مسكين, أنت مبلل جدًا Dialogue: 0,0:22:48.26,0:22:48.93,آيرون مان,,0,0,0,,. تعال Dialogue: 0,0:22:53.56,0:22:55.50,آيرون مان,,0,0,0,,. لديك شجاعة Dialogue: 0,0:22:56.52,0:22:57.96,آيرون مان,,0,0,0,,. لا تخاف, تعال Dialogue: 0,0:22:58.59,0:22:59.51,ماسا,,0,0,0,,. أوني-تشان Dialogue: 0,0:23:02.03,0:23:03.01,آيرون مان,,0,0,0,,ماساكو ؟ Dialogue: 0,0:23:03.01,0:23:07.69,ماسا,,0,0,0,,. أوني-تشان, أبي سيوبخُكِ إن أحضرتِ قطة اُخرى Dialogue: 0,0:23:11.11,0:23:12.70,ماسا,,0,0,0,,. أظن أنني لا أملك خيارًا Dialogue: 0,0:23:12.70,0:23:15.45,ماسا,,0,0,0,,. يحب عليّ أن اُقنع أبي Dialogue: 0,0:23:16.21,0:23:17.66,آيرون مان,,0,0,0,,. لقد سببت بالمشاكل Dialogue: 0,0:23:18.18,0:23:19.30,ماسا,,0,0,0,,... أوني-تشان Dialogue: 0,0:23:20.96,0:23:23.17,ناغاسومي,,0,0,0,,. مُحال! لا قطط Dialogue: 0,0:23:24.74,0:23:26.54,قوزابورو,,0,0,0,,! جيّد نيا Dialogue: 0,0:23:27.60,0:23:30.32,ناغاسومي,,0,0,0,,! أُريد أن أكون مشهورًا ! مشهورًا جدًا بحيث الفتيات تُكشكشن شعري Dialogue: 0,0:23:30.32,0:23:31.84,ناغاسومي,,0,0,0,,! حُمى الشهرة لم يسبق لها مثيل! واو Dialogue: 0,0:23:31.84,0:23:33.93,ناغاسومي,,0,0,0,,أليس هذا حُلم أي رجل ؟ Dialogue: 0,0:23:33.93,0:23:36.56,ناغاسومي,,0,0,0,,! إلى النهاية, لقد إستخدمن شراب سحر الحوريّات من أجل أن أجرّب الشُهرة المُكثفة Dialogue: 0,0:23:36.56,0:23:38.22,ناغاسومي,,0,0,0,,! أنا مشهور جدًا , هذا خارج من العالم Dialogue: 0,0:23:38.22,0:23:39.98,ناغاسومي,,0,0,0,,! أنا لن أعود إلى الواقع أبدًا Dialogue: 0,0:23:39.98,0:23:42.12,ناغاسومي,,0,0,0,,إيه. ألستَ أنتَ من السابق ؟ Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:08.68,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}تداعب رياح الصيف شعري برقة Dialogue: 0,0:01:08.68,0:01:15.98,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,250)\blur3}. . أهي مخيلتي؟ هاجس الحُب Dialogue: 0,0:01:29.12,0:01:35.21,OP English,,0,0,0,,{\fad(250,0)\blur3}إنه يتمركز عند شاطئ الصيف البراق الدافئ Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:40.38,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لم يعد لقبعة الشمس حاجة Dialogue: 0,0:01:40.38,0:01:45.47,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}كان هنالك عذراء وحيدة خجولة Dialogue: 0,0:01:46.80,0:01:52.56,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}يقودني انحسار وتدفق المياة بغموض Dialogue: 0,0:01:52.56,0:01:58.43,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}-لو أمكننا الإلتقاء كما في أحلامي، آه Dialogue: 0,0:01:58.43,0:02:04.11,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}!أنا رومنسي! أنتِ رومنسية Dialogue: 0,0:02:04.11,0:02:06.94,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}.جميع من في العالم يشعرون بالرومنسية Dialogue: 0,0:02:06.95,0:02:09.82,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,0)\blur3}لا تقلقي حتى إن تعرضتِ لحروق الشمس Dialogue: 0,0:02:11.91,0:02:13.83,OP English,,0,0,0,,{\fad(0,250)\blur3}لقد حُسم الأمر Dialogue: 0,0:01:02.59,0:01:08.30,5,,0,0,0,,{\pos(1620,82)}SorayA : ترجمة أغاني البداية و النهاية Dialogue: 0,0:21:04.69,0:21:10.32,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}فلنقع في الحب. نعامِل بعضنا بلطف Dialogue: 0,0:21:10.32,0:21:15.54,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!كل شيء. . أجل، بخير Dialogue: 0,0:21:15.54,0:21:17.75,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}. . خصلة شعري مزعجة نوعاً ما Dialogue: 0,0:21:17.75,0:21:21.29,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.رغم أنها قصيرة بقدر ثلاث ميلمترات فقط Dialogue: 0,0:21:21.29,0:21:23.42,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}. . أتساءل عندما بدأت أشعر Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:26.96,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}بالوعي حيال منظوري القريب Dialogue: 0,0:21:26.96,0:21:29.09,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}،الأغنية التي كنت استمع إليها وحدي يبدو أنها تدفعك Dialogue: 0,0:21:29.09,0:21:32.60,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}.للجلوس جنبي، وتشعر أنني مكروه Dialogue: 0,0:21:32.60,0:21:34.72,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}. . صوت نبض قلبي هذا أيضاً بدا Dialogue: 0,0:21:34.72,0:21:38.56,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أنه يسافر لعالم آخر رغماً عنه Dialogue: 0,0:21:38.64,0:21:44.27,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}خفقان نبض قلبي يجب أن يكون له وجود عندما أكون متشوقاً Dialogue: 0,0:21:44.27,0:21:52.20,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}لأنك من علم قلبي الضجِر ذلك Dialogue: 0,0:21:52.20,0:21:56.41,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أريد أن احضى بالفرصة، كي أحبك، كي أكون معك Dialogue: 0,0:21:56.41,0:22:03.54,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}حتى إن أوشك كل شيء على التغير. . لن أُمانِع Dialogue: 0,0:22:03.54,0:22:07.71,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أريد أن اضحك معك، أُقبِل معك وأحلم معك Dialogue: 0,0:22:07.71,0:22:15.85,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}أريد أن اختبِر السعادة معك. فلنبدأ الآن Dialogue: 0,0:22:16.68,0:22:22.35,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}نقع في الحب. نُعامل بعضنا بلطف Dialogue: 0,0:22:22.35,0:22:28.15,ED English2,,0,0,0,,{\fad(250,250)}!كل شيء. . أجل، على مايرام Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:12:00.00,0:12:05.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:35.00,Image,,0,0,0,,www.Dante-World.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,3,,0,0,0,,{\pos(1836,90)}: ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,4,,0,0,0,,{\pos(1628,88)}Hasanein Aziz Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,3,,0,0,0,,{\pos(1836,90)}: إنتاج Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:10.00,4,,0,0,0,,{\pos(1728,90)}$دانتي$