﻿1
00:00:09,509 --> 00:00:11,206
كلا ؛ هذا ليس ما قاله

2
00:00:11,207 --> 00:00:12,405
كلا ؛ ليس كذلك

3
00:00:12,805 --> 00:00:14,503
لأنهُ لم يقول ذلك

4
00:00:14,903 --> 00:00:16,700
كلا ؛ أنا

5
00:00:16,702 --> 00:00:17,899
أُنصت

6
00:00:17,901 --> 00:00:20,298
كلا ؛ أُنصت ؛ عليّ الذهاب

7
00:00:23,096 --> 00:00:24,594
بإمكانُكَ الجلوس

8
00:00:29,290 --> 00:00:30,888
سيد ؛

9
00:00:33,486 --> 00:00:36,981
سيد ؛ أنا ضابطة الخدمة
( قبل المحاكمة ( جوي جرابيك

10
00:00:36,982 --> 00:00:39,478
تم إطلاق سراحُكَ بكفالة ؛
.في إنتظار المحاكمة

11
00:00:39,480 --> 00:00:41,877
و إطلاق سراحك يأتي مع بعض شروط

12
00:00:42,078 --> 00:00:44,474
و مهمتي هي أنّ أتأكد بأنكَ
ملتزم بالشروط

13
00:00:44,475 --> 00:00:47,571
و تقديم تقرير للمحكمة على إلتزامك

14
00:00:47,572 --> 00:00:48,471
هل تفهم ذلك ؟

15
00:00:48,472 --> 00:00:50,867
أفهم ذلك-و بصفتي الإشرافية-

16
00:00:50,869 --> 00:00:54,064
سأقوم بتنظيم مقابلة معك ؛
و لمحاميتك ؛ و ربّ عملكَ

17
00:00:54,066 --> 00:00:57,162
و مع الشهود...
للتأكد من قدراتُكَ

18
00:00:57,163 --> 00:01:00,659
للإستمرار على إعفاء التعهدات

19
00:01:01,359 --> 00:01:03,357
هل أنتَ تعمل حالياً ؟

20
00:01:03,857 --> 00:01:05,155
نعم

21
00:01:05,455 --> 00:01:09,450
أنا لا أرى أي أســم لربّ العمل هنا

22
00:01:09,451 --> 00:01:10,748
نعم ؛ أنا لا أملكَ أي ربّ عمل

23
00:01:10,750 --> 00:01:12,848
أنا شريك في مكتب المحاماة

24
00:01:15,046 --> 00:01:16,444
أحتاجُ للإسم

25
00:01:20,541 --> 00:01:21,939
شريكتي الآخرى

26
00:01:23,238 --> 00:01:26,533
أأنتَ بحاجة لأي معلومات عن المخدرات
أو برامج العلاج الكحولية

27
00:01:26,535 --> 00:01:29,031
في حين تخضع للإفراج-لا-

28
00:01:29,033 --> 00:01:31,729
هل إستخدمتَ أي مواد
خاضعة منذُ إطلاق سراحك ؟

29
00:01:31,730 --> 00:01:32,429
كلا

30
00:01:32,431 --> 00:01:35,026
هل شاركتَ من قبل
على أي مشروبات كحولية ؟

31
00:01:35,027 --> 00:01:37,524
لا... بيرة

32
00:01:39,723 --> 00:01:40,920
كأس بيرة

33
00:01:40,922 --> 00:01:42,819
نعم-...و-

34
00:01:42,820 --> 00:01:45,117
متى شربتَ تلكَ البيرة ؟

35
00:01:45,717 --> 00:01:47,514
بعد إطلاق سراحي

36
00:01:47,515 --> 00:01:49,712
كان هناك إحتفال مع
بعض زملاء العمل

37
00:01:51,611 --> 00:01:53,709
هل كان ذلك في حانة ؟

38
00:01:54,009 --> 00:01:55,706
كلا ؛ في شقتي

39
00:01:55,707 --> 00:01:58,503
قلتَ بأنهُ كان إحتفالاً
مع زملاء العمل

40
00:01:58,505 --> 00:01:59,903
منْ هم ؟

41
00:02:04,299 --> 00:02:05,797
أتريدين أسماؤهم ؟

42
00:02:06,098 --> 00:02:07,396
أجل

43
00:02:08,196 --> 00:02:09,894
.في الواقع ؛ كان شخصٌ واحد فقط

44
00:02:15,688 --> 00:02:17,286
أحتاج للإسم

45
00:02:20,883 --> 00:02:22,381
كيف حال يدك ؟

46
00:02:22,482 --> 00:02:24,978
على الرغم من أنكَ لستَ
محظوراً من المشروبات الكحولية

47
00:02:24,980 --> 00:02:27,176
فإنّنا ننصح ضد أي مسببات للتعاطي

48
00:02:27,177 --> 00:02:28,375
أفهم ذلك

49
00:02:32,073 --> 00:02:34,469
كيف تتعامل مع إطلاق سراحكَ سيد ؟

50
00:02:34,471 --> 00:02:35,969
كيف أتعامل مع ذلك ؟

51
00:02:36,269 --> 00:02:38,166
جيد ؛ أعتقد ذلك ؛
لم أكنْ منذُ مدة طويلة

52
00:02:38,167 --> 00:02:40,165
أي خلافات في العمل ؟

53
00:02:40,565 --> 00:02:43,261
نحنُ بحاجة لمساحة أكبر ؛
ليس بإمكاني إحضار موكلي هنا

54
00:02:43,262 --> 00:02:45,259
نحنُ وسعنا أكثر من اللازم؛
ليس بإمكانُنا حتى

55
00:02:45,260 --> 00:02:46,857
حسنٌ ؛ الجميع يتوقف عن ذلك

56
00:02:46,859 --> 00:02:48,357
كلا ؛ كل شئ كان جيداً

57
00:02:48,657 --> 00:02:50,655
حسنٌ ؛ كيف ربّة عملك تتعامل
مع عودتُكَ ؟

58
00:02:52,254 --> 00:02:54,750
(هذا هو قلب وروح (لوكهارت جاردنر

59
00:02:54,751 --> 00:02:57,047
لقد أخذنا ستة من كبار الأقسام

60
00:02:57,049 --> 00:02:59,147
و لماذا تريد أفشال ذلك

61
00:02:59,746 --> 00:03:01,943
تتعامل مع ذلك بأفضل حال

62
00:03:02,044 --> 00:03:03,341
و شرط كفالتُكَ هو

63
00:03:03,343 --> 00:03:05,939
أنّ تعلم مُوكليك بالوضع الحالي

64
00:03:05,941 --> 00:03:08,838
هل فعلت ذلك ؛
برسالة أو بمقابله شخصياً ؟

65
00:03:09,437 --> 00:03:10,835
أجل ؛ مقابله شخصياً

66
00:03:11,136 --> 00:03:13,133
و ماذا قلت ؟

67
00:03:13,134 --> 00:03:17,428
قبل أسبوعين تم إعتقالي
"لنقل 1.3 مليون دولار من" الهيروين

68
00:03:17,430 --> 00:03:19,926
بشكل واضح ؛ أنا لم أقم بذلك

69
00:03:19,927 --> 00:03:21,824
في الواقع ؛ نعتقد بأنّ
مساعد النائب العام

70
00:03:21,825 --> 00:03:25,720
- جلبَ هذه التهم...
- لأنّ بمثابة محامي ناجح

71
00:03:25,722 --> 00:03:27,918
ما زلتُ أخَطط لأكون
ضالع بكل ما لدي

72
00:03:27,920 --> 00:03:29,917
و لكن لدينا محامين آخرين
هم على إستعداد للتدخل

73
00:03:29,918 --> 00:03:32,814
لا نريد أي إعاقة في خدماتُكَ

74
00:03:32,815 --> 00:03:34,512
نريدُكَ بأنّ تبقى عميلاً

75
00:03:34,513 --> 00:03:36,111
ماذا تعتقد سيد ؟

76
00:03:37,411 --> 00:03:40,507
و هل خسرتَ أي عميلاً بعد
إطلاعهم على أوضاعك ؟

77
00:03:40,508 --> 00:03:42,506
.نعم ؛ القليل-كم عددهم؟-

78
00:03:42,806 --> 00:03:45,903
أربعة-
و من العملاء الذين بقوا ؟-

79
00:03:47,801 --> 00:03:50,397
لدي بعض القضايا في فترة شبابي

80
00:03:50,398 --> 00:03:51,996
سرقة سيارة

81
00:03:53,196 --> 00:03:54,493
و ذهبتُ لنزهة

82
00:03:54,494 --> 00:03:56,392
و صدمتُ ببعض الأسلاك الشائكة

83
00:03:56,692 --> 00:03:58,790
و كنتُ في السجن لمدة أربعة شهور

84
00:03:59,290 --> 00:04:01,388
هكذا إنقلبت حياتي رأساً على عقب

85
00:04:01,787 --> 00:04:03,983
المغفرة ليستَ بالفكرة الدقيقة لي

86
00:04:03,985 --> 00:04:05,482
هذه حياتي

87
00:04:05,484 --> 00:04:08,481
لذا ؛ أجل ؛ أريدُكَ بأنّ
تبقى في قضيتي

88
00:04:09,680 --> 00:04:11,678
شكراً لكَ ؛ شكراً لكَ ؛ ؛

89
00:04:15,275 --> 00:04:16,672
( سيد ( برات

90
00:04:16,673 --> 00:04:18,170
يُسعدني لقائك

91
00:04:18,172 --> 00:04:20,668
يُسعدني لقائك-
أنا و سنتجادل في المحكمة-

92
00:04:20,669 --> 00:04:24,265
( و لكن تحت رقابة ( كاري
حـــــســـــنٌ -

93
00:04:29,961 --> 00:04:32,059
أجل ؛ أعلم بأنّ عليكَ الذهاب إلى المحكمة

94
00:04:37,054 --> 00:04:39,751
سيد ؛ دعني أُعطيكَ بعض النصائح

95
00:04:40,151 --> 00:04:42,049
أفــعــل ذلكَ لأنّني مهتمة

96
00:04:42,748 --> 00:04:43,845
أعلم بأنهُ لا يبدو كذلك

97
00:04:43,847 --> 00:04:45,645
و لكن هذا مجرد وسيلة للتحدث

98
00:04:47,044 --> 00:04:49,142
لا يمكنُكَ عيش حياتُكَ كما كنت

99
00:04:49,942 --> 00:04:51,439
لا يمكنُكَ شرب البيرة

100
00:04:51,440 --> 00:04:54,037
لا يمكنُكَ الإنضمام مع أصدقاؤكَ القدامى

101
00:04:54,537 --> 00:04:56,534
عليكَ علاج ذلكَ حقاً

102
00:04:56,535 --> 00:04:59,432
أو سينتهي بكَ المطاف في
الحانة مرة أخرى

103
00:04:59,732 --> 00:05:01,230
أتفهمُ ذلك ؟

104
00:05:02,030 --> 00:05:03,428
أعتقد بأنّني أفهم

105
00:05:05,627 --> 00:05:06,626
حـــــســـــنٌ

106
00:05:07,425 --> 00:05:09,023
أرآكَ الأسبوع المقبل

107
00:05:11,821 --> 00:05:13,419
ما هذا سيد ؟

108
00:05:13,719 --> 00:05:15,416
إنها بذرة-.بذرة-

109
00:05:15,417 --> 00:05:20,011
بذرة مع قشرة وراثية محمية

110
00:05:20,013 --> 00:05:23,608
أجل ؛ العلماء يدعونها
سترة معدنية كاملة

111
00:05:23,610 --> 00:05:24,807
سترة معدنية كاملة

112
00:05:24,808 --> 00:05:26,805
إعتراضاً على ذلك ؛ كما سمعنا
كل شئ ؛ يا حضرة القاضي

113
00:05:26,807 --> 00:05:29,303
مرة أخرى ؛ محامي الدفاع
يقوم بالإساءة لإعتراضاته

114
00:05:29,304 --> 00:05:30,701
أنتِ كنتِ معترضة لإعتراضاتي

115
00:05:30,703 --> 00:05:32,900
أنتَ تعلم ماذا تفعل

116
00:05:33,400 --> 00:05:34,597
فليتوقف الجميع

117
00:05:34,599 --> 00:05:36,196
الإعتراض مرفوض

118
00:05:36,198 --> 00:05:37,695
أكمل سيد ؛

119
00:05:37,696 --> 00:05:39,293
أعني

120
00:05:39,295 --> 00:05:40,592
أنتَ

121
00:05:40,593 --> 00:05:42,290
شكراً لكَ ؛ يا حضرة القاضي

122
00:05:42,292 --> 00:05:44,588
سيد ؛ كنتَ مزارعاً ؛ أليس ذلك ؟

123
00:05:44,590 --> 00:05:46,786
نعم ؛ و أبي كذلك ؛ .أربعة أجيال

124
00:05:46,788 --> 00:05:48,185
و هذا سبب لماذا بدأتَ
هذه الشركة ؟

125
00:05:48,186 --> 00:05:50,482
نعم ؛ أردنا إبتكار البذور

126
00:05:50,484 --> 00:05:54,479
و بشكل وراثي لتتحمل ظروف
.الطبيعة في أي مكان تلقيها

127
00:05:54,480 --> 00:05:58,175
حسنٌ ؛ كم تكلفة تطوير هذه البذرة ؟

128
00:05:58,177 --> 00:05:59,176
هذه البذرة

129
00:05:59,177 --> 00:06:00,773
أربعمائة مليون دولار

130
00:06:00,774 --> 00:06:03,170
أربعمائة مليون دولار

131
00:06:03,172 --> 00:06:04,669
حسنٌ ؛ و لماذا تقاضي سيد ؟

132
00:06:04,671 --> 00:06:06,468
إنهُ مزارع مثلكَ ؛ أليس ذلك ؟

133
00:06:06,469 --> 00:06:07,866
إنتهاكَ براعة الإختراع

134
00:06:07,867 --> 00:06:09,764
لقد تلقينا معلومة سرية ؛
بأنهُ كان بأكياس تعبئة بنية

135
00:06:09,766 --> 00:06:11,363
المعذرة ؛ أكياس تعبئة بنية

136
00:06:11,364 --> 00:06:14,460
الإدخار و إعادة الزراعة من محصوله

137
00:06:14,461 --> 00:06:16,657
حسنٌ ؛ عقدت المحكمة العليا

138
00:06:16,659 --> 00:06:19,355
لــ براءة الاختراع

139
00:06:19,357 --> 00:06:22,053
بأنّ توفير البذور غير قانوني

140
00:06:22,054 --> 00:06:24,651
إنها بذوري .و أرضي-
يا حضرة القاضي -

141
00:06:24,751 --> 00:06:25,948
إنهُ أمراَ بديهياً

142
00:06:25,950 --> 00:06:27,947
بإمكانه قول الحقيقة
عندما قمتَ بإستجوابه

143
00:06:27,948 --> 00:06:29,245
و السيد لديه ..حتى الآن لتأسيس

144
00:06:29,247 --> 00:06:32,044
أُصــــمـــــــتا

145
00:06:32,544 --> 00:06:35,041
راحة لمدة 5 دقائق

146
00:06:37,240 --> 00:06:38,937
( رؤيته مع ( إيد

147
00:06:38,938 --> 00:06:40,635
لا أعتقد بأنهُ يحب المناضلة

148
00:06:40,636 --> 00:06:41,635
إنهٌ مغفل فقط

149
00:06:41,636 --> 00:06:44,331
أعلم ذلك ؛ و لكنهُ ليس كذلك

150
00:06:44,333 --> 00:06:45,531
( سيد ( برات

151
00:06:46,331 --> 00:06:49,826
هل تم إحتكارُكَ في توزيع
"البذور في مقاطعة" كين في إلينوي

152
00:06:49,828 --> 00:06:51,225
.لا أعلم إذا كنتُ أدعوها بالإحتكار

153
00:06:51,226 --> 00:06:52,523
بذوري لها شعبية عالية

154
00:06:52,525 --> 00:06:54,821
"أليس موكلي المزارع الوحيد في" كين

155
00:06:54,823 --> 00:06:56,820
من لا يستخدم بذورك ؟

156
00:06:56,821 --> 00:06:59,217
أجل ؛ أعتقد بأنهُ صحيح-
و هذا يجعله هدفاً في ذلك-

157
00:06:59,219 --> 00:07:01,116
إعتراضاً على ذلك ؛ يا حضرة القاضي
مثيرٌ للجدل

158
00:07:01,117 --> 00:07:02,814
الإعتراض مقبول ؛ تابع
( يا سيد ( شميت

159
00:07:02,815 --> 00:07:05,911
شكراً لكَ ؛ لدي هنا خريطة

160
00:07:05,912 --> 00:07:08,010
من دائرة الأرصاد الجوية الوطنية

161
00:07:08,410 --> 00:07:10,107
هل بإمكانُكَ بأنّ تخبرني
ماذا تشاهد ؟

162
00:07:10,108 --> 00:07:12,904
سرعة و إتجاهات الرياح -
جـــــيد -

163
00:07:12,906 --> 00:07:17,400
(و الآن ؛ كل المزارع المحيطة بالسيد
كيلر) ؛ تستخدم بذوركَ)

164
00:07:17,401 --> 00:07:20,696
أليس بإمكان هذه الرياح العاتية

165
00:07:20,698 --> 00:07:23,494
بأنّ تطير هذه البذور
إلى حقل موكلي

166
00:07:23,496 --> 00:07:24,295
إعتراضاً على ذلك

167
00:07:24,296 --> 00:07:25,692
إعتراضاً على التكهنات

168
00:07:25,693 --> 00:07:29,088
إذا اراد السيد سؤال
أحد الأرصاد الجوية

169
00:07:29,090 --> 00:07:30,687
إذاً فـــ يحضر لنا أحد من الأرصاد الجوية

170
00:07:30,689 --> 00:07:33,086
( الإعتراض مقبول ؛ تابع يا السيد ( شميت

171
00:07:33,686 --> 00:07:35,284
لدي أخبار ساره

172
00:07:35,584 --> 00:07:36,681
و بعض الأخبار السيئه

173
00:07:36,683 --> 00:07:39,380
كلا ؛ فقط أخبار ساره

174
00:07:39,680 --> 00:07:41,278
أنتَ متوترٌ جداً

175
00:07:41,578 --> 00:07:44,175
مساعد النائب العام فقد الشاهد ضدكَ

176
00:07:45,375 --> 00:07:46,374
ماذا ؟

177
00:07:46,375 --> 00:07:48,670
و المخبر السري في
..( طاقم ( بيشوب

178
00:07:48,672 --> 00:07:50,069
و أنّ أحدهم يضع جهاز تنصت

179
00:07:50,070 --> 00:07:52,068
و كان الركن الأساسي في هذه القضية

180
00:07:52,368 --> 00:07:53,866
و لقد فقــــدوه

181
00:07:55,065 --> 00:07:56,462
كيف فقدوه ؟

182
00:07:56,464 --> 00:07:57,561
ليس لدي أدنى فكرة

183
00:07:57,563 --> 00:07:59,260
أراد فقط الإختفاء

184
00:07:59,261 --> 00:08:01,958
كانَ خائفاً من الإدلاء بشهادته

185
00:08:02,259 --> 00:08:05,955
و بدونه مساعد النائب العام ليس عنده قضية

186
00:08:12,249 --> 00:08:13,546
الأمر لم ينتهِ بعد

187
00:08:13,548 --> 00:08:16,645
مساعد النائب العام سيسعى لطلب
تَأْجيل، في الساعة الثانية

188
00:08:16,945 --> 00:08:19,742
و أعتقد بأن القاضي سيرفض الأمر

189
00:08:20,441 --> 00:08:23,338
لذا لا تخسر الأمل

190
00:08:24,138 --> 00:08:25,736
هل توصل إليه ؟

191
00:08:27,435 --> 00:08:30,031
شاهد مساعد المدعي العام هل توصل إليه ؟

192
00:08:30,032 --> 00:08:31,630
لا أعتقد بأنه يعلم بشأنه

193
00:08:31,930 --> 00:08:33,528
على أي حال ؛ علّي الذهاب

194
00:08:34,128 --> 00:08:35,425
سأراكَ في الساعة الثانية

195
00:08:35,427 --> 00:08:36,825
( شكراً لكِ ؛ ( دايان

196
00:08:48,615 --> 00:08:51,212
قلتِ بأنهم يمتلكون
مخبر سري يضع جهاز تنصت

197
00:08:51,512 --> 00:08:52,810
أجل

198
00:08:53,110 --> 00:08:55,407
أعتقد بأنهم سيتعاملوا مع الأمر بأنفسهم

199
00:08:58,705 --> 00:09:01,001
"لأنكَ كما تعلمين ليس لديكِ أي قضية"

200
00:09:01,003 --> 00:09:01,902
أرى بأنك نسيت قواعد الإستجواب

201
00:09:01,903 --> 00:09:03,899
أنتم الثلاثة متحمسون
بالفوز في المنازعة

202
00:09:03,900 --> 00:09:05,497
لقد نسيتَم هدفكم

203
00:09:05,498 --> 00:09:07,395
سيدة ؛-
شكراً لكَ ؛ يا حضرة القاضي -

204
00:09:07,397 --> 00:09:09,893
سيدة ؛ هل هذا أحد العملاء

205
00:09:09,894 --> 00:09:11,291
المسؤول عن تعليف و تخزين البذور ؟...

206
00:09:11,293 --> 00:09:13,789
نعم ؛ سيدتي ؛ و لكنه
أحضر بذور غير معدلة وراثياً

207
00:09:13,791 --> 00:09:16,687
لم يكنْ ضد البذور المعدلة
وراثياً أو أي شئ؛ فقط

208
00:09:16,688 --> 00:09:18,385
قال بأنهُ لا يريد دفع تكاليف عالية

209
00:09:18,386 --> 00:09:20,682
و توقف عن بيع البذور في 2012 ؟

210
00:09:20,684 --> 00:09:22,081
نعم ؛ لقد قال لزوجي

211
00:09:22,083 --> 00:09:23,780
إعتراض ؛يا حضرة القاضي؛ إشاعات

212
00:09:23,781 --> 00:09:25,078
إعتراض طبقاً للمادة 804 ؛
يا حضرة القاضي؛

213
00:09:25,080 --> 00:09:26,277
صاحب الإقرار غير موجود

214
00:09:26,279 --> 00:09:27,576
زوج السيد توفى

215
00:09:27,577 --> 00:09:29,374
.هذا لا يحدث أي إختلاف-
إنتظر ؛ إنتظر -

216
00:09:29,376 --> 00:09:33,071
هل قام السيد ( كيلر
مناقشة الأمر بشكل مباشر معكِ

217
00:09:33,072 --> 00:09:35,069
لماذا توقف عن بيع البذور ؟

218
00:09:35,070 --> 00:09:36,867
كلا ؛ إذا أحافظ على إعتراضي

219
00:09:36,869 --> 00:09:37,966
يا حضرة القاضي؛ هذا مثير للسخرية

220
00:09:37,968 --> 00:09:39,165
( ما المثير للسخرية ؛ سيدة ( فلوريك

221
00:09:39,166 --> 00:09:40,763
عدم القدرة على تقبل خسارة

222
00:09:40,765 --> 00:09:44,661
أُصــــمـــــتا

223
00:09:51,255 --> 00:09:54,450
الأفضل بأنّ نعطيهم
"النتيجة المؤكدة" المعروفة مقدماً

224
00:09:54,452 --> 00:09:55,950
ما النتيجة المؤكدة ؟

225
00:09:57,249 --> 00:10:00,645
(كاري)... هذا لا يجدي نفعاً لنا)

226
00:10:01,445 --> 00:10:02,244
و لم لا ؟

227
00:10:02,344 --> 00:10:03,742
المحاكمة

228
00:10:04,043 --> 00:10:06,439
سيدي ؛ عليكَ التحدث مع
المحامي الخاص بي

229
00:10:06,440 --> 00:10:07,837
هذه هي المشكلة

230
00:10:07,839 --> 00:10:09,936
متعلقه بــ المحامين ؛ و ليس نحنُ

231
00:10:09,937 --> 00:10:11,934
جاري ؛

232
00:10:11,935 --> 00:10:14,931
لدي إتفاق معهُ و ليس أنتم

233
00:10:14,932 --> 00:10:16,829
للتو "بالمُحكم" زوجتي أتصلت الاحتكام أي انها
خصومة تنتهي بحكم تحكيمي حاسم غير قابل للطعن

234
00:10:16,831 --> 00:10:18,628
.بإمكانه بأنّ يبدأ معنا على الفور

235
00:10:18,629 --> 00:10:21,325
حسناً يا, الوسطاء كالمحكمة تماماً

236
00:10:21,326 --> 00:10:22,423
مثلها في الإلتزام, و

237
00:10:22,425 --> 00:10:23,823
هذا مختلف

238
00:10:24,823 --> 00:10:27,420
مرحباً بكم في التحكيم المسيحي الملزم

239
00:10:28,819 --> 00:10:30,416
(إسمي (ديل بول

240
00:10:30,418 --> 00:10:33,114
والسيد (كيلر طالبا بهذا الإجتماع

241
00:10:33,115 --> 00:10:34,812
لأنهما يعتقدان أن هناك طريقة أفضل

242
00:10:34,813 --> 00:10:38,308
من أسلوب الخصومة
المتطلب لإلقاء اللوم والإنكار

243
00:10:38,310 --> 00:10:40,308
"ماثيو" هذه العملية تدعى عملية

244
00:10:40,808 --> 00:10:44,604
ونعم أيها المحامون, إنها أمرا حقيقي

245
00:10:44,904 --> 00:10:50,797
أخبرنا المسيح أنه إذا أخطأ أخاك
فأذهب و أنصحه ولكن بينكما فحسب

246
00:10:50,798 --> 00:10:53,494
وإذا لم يستمع إليك,
فخذ شخصاً أو اثنين آخرين معك

247
00:10:53,496 --> 00:10:58,390
كل أمراً ليتم أثباته لابد من
"شَهَادَة شهود اثنين أو ثلاثة"

248
00:10:58,391 --> 00:11:00,988
إذاً, لم لا نبدأ؟

249
00:11:01,488 --> 00:11:02,686
دعونا ندعو أولاً

250
00:11:03,486 --> 00:11:05,184
"يا إللهي, نشكرك على هذا اليوم"

251
00:11:05,384 --> 00:11:07,880
"ونشكرك على تواجد هؤلاء المحترفين"

252
00:11:07,882 --> 00:11:11,078
"الذين يرغبون برؤية العدالة تأخذ مجراها"

253
00:11:11,978 --> 00:11:12,977
(سيد (برات

254
00:11:12,978 --> 00:11:16,472
هل تملك عقد إحتكار على توزيع البذور
"في مقاطعة في ولاية" إيلينوي؟

255
00:11:16,474 --> 00:11:18,471
حسناً, لا أعلم إن أستطعت
إطلاق اسم احتكار عليه

256
00:11:18,472 --> 00:11:20,169
فبذوري مشهورة للغاية

257
00:11:20,170 --> 00:11:24,964
(ألا يعتبر عميلي المزارع الوحيد في (كاين
والذي لا يستخدم بذورك؟

258
00:11:24,966 --> 00:11:26,563
نعم, أعتقد أن هذا صحيح

259
00:11:26,564 --> 00:11:27,563
وهذا يجعله هدفاً؟

260
00:11:27,564 --> 00:11:29,461
إعتراض, سؤال جدلي, بــحــقــك!

261
00:11:30,660 --> 00:11:31,958
تفضل, يمكنك الإجابة

262
00:11:32,559 --> 00:11:33,558
المعذرة

263
00:11:33,559 --> 00:11:36,454
سيدي, ولكن السؤال كان تحريضياً

264
00:11:36,455 --> 00:11:38,751
لا. أعتقد انه يستطيع تحمله

265
00:11:38,753 --> 00:11:40,050
تفــــضل

266
00:11:40,051 --> 00:11:43,047
(ويندل) مستهدف فقط بمعنى أنه)

267
00:11:43,049 --> 00:11:46,544
إذا أخذ الناس بذوري بدون
دفع ثمنها, فسأعلن إفلاسي

268
00:11:46,545 --> 00:11:50,240
لدي هنا مخطط بياني من
دائرة الأرصاد الجوية الوطنية

269
00:11:50,242 --> 00:11:52,039
هل يمكنك إخباري بما فيها؟

270
00:11:52,040 --> 00:11:53,437
سرعة الرياح, وإتجاهها

271
00:11:53,439 --> 00:11:54,536
أليس من المحتمل

272
00:11:54,538 --> 00:11:57,833
أن هذه الرياح العاتية عصفت ببذورك
ذات براءة الإختراع لحقل عميلي؟

273
00:11:57,834 --> 00:12:00,230
إعتراض, تخـــمين

274
00:12:00,232 --> 00:12:02,329
إذا أردت استجواب عاملٍ في الأرصاد الجوية

275
00:12:02,330 --> 00:12:03,728
يا سيد, فافعل هذا

276
00:12:06,526 --> 00:12:08,123
إنني أشعر بأنني مهاجم قليلاً هنا

277
00:12:08,125 --> 00:12:11,420
أسمعوا, كل إجابة ستقربنا قليلاً من الحقيقة

278
00:12:11,422 --> 00:12:14,218
لذا, لنجب بصدق

279
00:12:14,219 --> 00:12:16,416
(حسناً يا حضرة القاضي... (ديل

280
00:12:17,316 --> 00:12:19,313
هذا سؤال غير ملائم

281
00:12:19,314 --> 00:12:20,411
يبدو ملائماً لي

282
00:12:20,413 --> 00:12:22,909
ليس ملائماً لرجل من عامة
الشعب, أو غير عالم بالأرصاد

283
00:12:22,911 --> 00:12:25,307
.ولكن لابد أن للسيد رأي
فجميعنا نملك آراءً

284
00:12:25,308 --> 00:12:27,505
لذا, لنسمع رأيه

285
00:12:29,404 --> 00:12:31,301
حسناً, بالطبع, هذا ممكن

286
00:12:31,303 --> 00:12:32,700
من الممكن أن الرياح العاتية

287
00:12:32,701 --> 00:12:35,097
عصفت ببذورك نحو أرض عميلي؟

288
00:12:35,099 --> 00:12:35,698
بالطبع

289
00:12:35,798 --> 00:12:37,595
حسناً, إذا كان هذا صحيحاً

290
00:12:37,597 --> 00:12:43,591
فأليس من الممكن أن ...تكون هذه
البذور في أرضه جزء من مشيئة الله؟

291
00:12:47,187 --> 00:12:49,383
بدون وجود مخبرهم السري يا حضرة القاضي

292
00:12:49,385 --> 00:12:51,482
فلا يملك مكتب المدعي العام اي قضية

293
00:12:51,483 --> 00:12:54,079
لدينا تسجيلات للمدعي عليه
وهو يرتكب هذه الجريمة

294
00:12:54,081 --> 00:12:55,779
يُزعم أنه ارتكبها

295
00:12:56,079 --> 00:12:59,274
ولدى موكلي حق التعديل السادس
في مجابهة الشخص الذي أجرمه

296
00:12:59,276 --> 00:13:01,572
(مما يقتضي أن (تراي وانغر
هو شاهدنا الوحيد

297
00:13:01,574 --> 00:13:03,771
هل هذا صحيح؟ - لا -

298
00:13:04,071 --> 00:13:05,468
هاهو المتهم هنا

299
00:13:05,470 --> 00:13:07,368
تعال وانضم إلينا في محكمة الإلزام الجميلة

300
00:13:07,468 --> 00:13:09,664
أقدم اعتذاراتي يا حضرة القاضي
فقد كنت في المحكمة لقضية أخرى

301
00:13:09,666 --> 00:13:12,362
حقيقة أن مساعد المدعي العام
يطالب بتأخير الجلسات التمهيدية

302
00:13:12,364 --> 00:13:15,659
يوضح انه لا يملك دليلاً
آخر غير هذا الشاهد الوحيد

303
00:13:15,660 --> 00:13:17,957
أخشى أن السيدة تم
إعلامها خطأً بشأن طلبنا

304
00:13:18,058 --> 00:13:19,655
فنحن لا نطالب بتأخير في الجلسات التمهيدية

305
00:13:19,657 --> 00:13:21,854
بل نطالب بإبطال الكفالة

306
00:13:22,754 --> 00:13:23,851
حضرة القاضي, هذا

307
00:13:23,853 --> 00:13:26,749
(مالذي فعله السيد (آغوس
ليبرر إبطال الكفالة؟

308
00:13:26,750 --> 00:13:28,647
في اليوم الذي خرج فيه
السيد من السجن

309
00:13:28,648 --> 00:13:31,744
(اختفى شاهدنا الأساسي
تراي وانغر) ضده)

310
00:13:31,745 --> 00:13:32,842
هذا غير متصل بنا البتة

311
00:13:32,844 --> 00:13:34,941
لدينا دليل أن السيد أرعب الشاهد

312
00:13:34,942 --> 00:13:37,939
أي دليل؟ -
تقرير من ضابطه خدمات ما قبل المحاكمة -

313
00:13:38,239 --> 00:13:40,635
بأنه قابل بعد إطلاق سراحه

314
00:13:40,637 --> 00:13:42,334
(وبعدها ذهبت (كاليندا شارما
(لـ(تراي واغنر

315
00:13:42,335 --> 00:13:44,032
يا حضرة القاضي, هذا هجوم
مبني على الفرضيات

316
00:13:44,033 --> 00:13:45,730
ولهذا نحتاج لجلسة لإبطال الكفالة

317
00:13:45,732 --> 00:13:48,728
لقد مر السيد بجلسة
لمعرفة مصدر المال من قبل

318
00:13:48,729 --> 00:13:50,826
والآن تريد المُحَافَظَة
جلسة لإبطال الكفالة؟

319
00:13:50,827 --> 00:13:52,625
"هذا هو في التأثير" - "كافكا كاتب تشيكي
حياته مليئ بالاحزان وانعكس ذلك على رواياته"

320
00:13:52,626 --> 00:13:53,424
كلما عشتُ أطول

321
00:13:53,425 --> 00:13:56,520
أدرك أكثر أن كلّ شيء هو في التأثير

322
00:13:56,522 --> 00:13:58,319
سأسمع مرافعاتكما يوم الثلاثاء

323
00:13:58,320 --> 00:13:59,219
شكراً لك يا حضرة القاضي

324
00:13:59,220 --> 00:14:01,117
التالي

325
00:14:01,517 --> 00:14:03,615
سيستهدفونني بطريقة أو بأخرى

326
00:14:12,117 --> 00:14:15,993
() تـــــــــــــــرجـــــمــــــة مُــراجَعــةْ
وَ تَـــنْـــســـيـــقْ المُـــتَـــألِّـــمَــةْ

327
00:14:22,796 --> 00:14:24,394
حسناً, هذا لم يكن ما قاله

328
00:14:24,895 --> 00:14:26,493
لا, هذا غير صحيح

329
00:14:27,092 --> 00:14:29,189
لا, لا, هذا لم يكن ما قاله

330
00:14:29,190 --> 00:14:30,788
لا لم يقل هذا

331
00:14:31,288 --> 00:14:34,285
لا. أســـمــع عليّ الذهاب, إلى اللقاء

332
00:14:36,983 --> 00:14:38,081
مرحباً

333
00:14:38,282 --> 00:14:39,679
(اسمي (جوي غروبيك

334
00:14:39,680 --> 00:14:43,075
وأنا ضابطة الخدمة لما قبل
(المحاكمة الخاصة بـ(كاري آغوس

335
00:14:43,077 --> 00:14:46,572
وعلى هذا النحو, فيقتضي
عملي أن أرفع تقريراً للمحكمة

336
00:14:46,574 --> 00:14:50,469
بشأن إذعان لواجبه الملزم به

337
00:14:50,470 --> 00:14:51,868
يبدو أنك قد فعلت هذا بالفعل

338
00:14:53,967 --> 00:14:54,866
المعـــــذرة؟

339
00:14:54,966 --> 00:14:56,364
لقد فعلت هذا بالفعل

340
00:14:56,764 --> 00:15:00,959
فالمحكمة تدعم جلسة لإبطال
الكفالة بناء على تقريرك

341
00:15:00,960 --> 00:15:02,557
لا, لا, لا

342
00:15:02,559 --> 00:15:04,756
لقد كان ذلك مبنياً على ملاحظاتي

343
00:15:06,255 --> 00:15:07,952
حسناً, هذا مـــريح

344
00:15:07,954 --> 00:15:09,451
أنت ربة عمل السيد ؟

345
00:15:09,452 --> 00:15:10,750
لا, بل أنا شريكته

346
00:15:11,550 --> 00:15:14,845
,حسناً, نعم, ولكن, لأجل تقريري
عليّ أن أكتب اسم ربّ عمله

347
00:15:14,847 --> 00:15:17,844
حسناً, هذا سيء للغاية لأنه لا يملك ربّ عمل

348
00:15:20,941 --> 00:15:22,539
حسنٌ

349
00:15:23,139 --> 00:15:27,034
وكيف كان يُبلي في العمل
يا سيدة ؟

350
00:15:27,035 --> 00:15:29,932
لقد أخذنا أفضل ستة رؤساء لأقسامهم

351
00:15:30,432 --> 00:15:31,929
لماذا تجادلني في هذا؟

352
00:15:31,931 --> 00:15:33,529
لأن هـــذا هــــراء

353
00:15:33,929 --> 00:15:37,325
!إنهم ليسوا موظفينا
وهم يريدون تغيير

354
00:15:37,825 --> 00:15:40,621
إنه يُبلي حسناً - ممتاز -

355
00:15:40,622 --> 00:15:43,419
أرى أنه كان في المحكمة بالأمس واليوم

356
00:15:43,520 --> 00:15:45,018
بالأمس ولكن ليس اليوم

357
00:15:45,118 --> 00:15:47,915
وبعدها, بعد المحكمة؟

358
00:15:48,715 --> 00:15:50,612
(اليشيا), هل أنت متفرغة لدقيقة؟) -
مالأمر؟ -

359
00:15:50,613 --> 00:15:52,809
سمعنا أنك ستجندين موظفي حملتك

360
00:15:52,811 --> 00:15:54,908
مهلا... لا. أين سمعت هذا؟

361
00:15:54,909 --> 00:15:56,706
لقد أتصلت مراسلة بي للحصول على تعليق

362
00:15:56,707 --> 00:15:59,303
وسألتني إن كان لدي منصب في حملتك

363
00:15:59,305 --> 00:16:02,202
لم اعلم أنه كان هناك
حملة حتى لأعلق عليها

364
00:16:03,101 --> 00:16:04,100
نــــعــــم؟

365
00:16:09,395 --> 00:16:11,691
تريدين معرفة ما حدث بعدها, صحيح؟

366
00:16:11,693 --> 00:16:13,591
نعم, بعد المحكمة

367
00:16:15,090 --> 00:16:17,088
جاء المدعي العام لمقابلتي

368
00:16:19,386 --> 00:16:21,682
فهمت ذلك, وهل كان معك؟

369
00:16:21,683 --> 00:16:23,580
لا. أتى السيد لرؤيتي فقط

370
00:16:23,582 --> 00:16:25,579
إذاً فهذا ليس مهماً, يمكننا تخطيه

371
00:16:25,580 --> 00:16:28,876
ألا ترغبين بسماع تهديد السيد لـ؟

372
00:16:30,775 --> 00:16:32,673
(أنا لا أهـــدد (كاري

373
00:16:34,072 --> 00:16:35,769
يبدو وكأنك تهدده - لا -

374
00:16:35,770 --> 00:16:39,865
أنا أقول أن قضية ستنتهي
(إذا شهد ضد (بيشوب

375
00:16:39,866 --> 00:16:41,964
(بــ المساومة القضائية وهذا ما ندعوه - "التي يوافق فيها المدعي عليه" كاري)
بالإقرار بالذنب في تهمة أقل والمدعي العام (يوافق على إسقاط تهمة أكثر خطورة

376
00:16:41,967 --> 00:16:45,459
, أنت لم تأتِ لـ(كاري
الموجود بتلك الغرفة المجاورة

377
00:16:45,461 --> 00:16:48,557
(ولم تأتِ لمحاميته (دايان لوكهارت
بل أتيت لي

378
00:16:48,558 --> 00:16:50,156
من الذي تهدده حقاً هنا؟

379
00:16:50,656 --> 00:16:52,654
أنا لست بحاجة لسماع كل هذا, حقاً

380
00:16:53,653 --> 00:16:56,549
لا ترغـبـيـن بسماع تهديدات المدعي العام؟

381
00:16:56,550 --> 00:16:58,147
إنها غير متعلقة بتقريري

382
00:16:58,149 --> 00:16:59,646
ولكنني لم أنتــهي بعد

383
00:16:59,647 --> 00:17:03,242
هل تسألينني إن كان هذا متعلقاً بحملتك؟

384
00:17:03,244 --> 00:17:05,241
(لنكن واضحين وحسب يا سيد (كاسترو

385
00:17:05,242 --> 00:17:10,136
(أنت تقوم بربط مقاضاة (كاري آغوس
بحملتك لمكتب المدعي العام

386
00:17:10,137 --> 00:17:13,233
لا. بل إنني أفعل العكس تماماً

387
00:17:13,234 --> 00:17:17,330
(ما أقوله هو أن مقاضاة (كاري
غير متعلقة بالسياسة أبداً

388
00:17:18,829 --> 00:17:19,528
ولكن

389
00:17:19,528 --> 00:17:20,327
ها نحن ذا

390
00:17:20,329 --> 00:17:23,024
حسناً, إنها لن تبدو جيدة
لحملتك, اليس كذلك؟

391
00:17:23,025 --> 00:17:25,023
لــكون شريكك في السجن

392
00:17:30,218 --> 00:17:32,815
أتريد تكرار هذا يا سيد ؟

393
00:17:35,313 --> 00:17:37,411
لا... ولكن

394
00:17:38,310 --> 00:17:39,908
سأقــــول هذا

395
00:17:41,108 --> 00:17:43,505
(إنها فكرة سيئة أن تترشحي يا (اليشيا

396
00:17:44,005 --> 00:17:47,501
فقليل من القديسين ينجون
من إسْتِقْصاء المنافسين

397
00:17:54,295 --> 00:17:55,492
لن أتـــــرشــــح

398
00:17:55,494 --> 00:17:57,091
سأوقفكِ هنا تماماً

399
00:17:57,093 --> 00:17:58,190
ألا تريدين سماع المزيد؟

400
00:17:58,192 --> 00:17:59,489
لا, الأمر فقط

401
00:17:59,490 --> 00:18:01,287
أن هذا هو كل ما نملك من وقت

402
00:18:01,289 --> 00:18:02,687
ولكن شكراً لكِ

403
00:18:03,986 --> 00:18:05,584
وحظاً موفقاً

404
00:18:06,384 --> 00:18:07,283
بمـــــــاذا؟

405
00:18:07,284 --> 00:18:08,781
بحــــملـــــتك

406
00:18:09,681 --> 00:18:11,379
سمعت بالأمر خلال قيادتي للعمل

407
00:18:13,077 --> 00:18:14,675
لقد ذكر هذا في برنامج "نشرة الصباح"

408
00:18:15,875 --> 00:18:17,172
(إيلاي), مالــــذي...؟)

409
00:18:17,173 --> 00:18:19,569
أعلم, لقد سمعت بأمر "نشرة الصباح" أيضاً

410
00:18:19,571 --> 00:18:20,868
لم أكن مشاركا أبداً في هذا

411
00:18:20,870 --> 00:18:22,467
لقد قالوا أنني فتحت مكتباً للحملة

412
00:18:22,468 --> 00:18:25,165
لا, بل أقتبسوا من مدونة تقول
أنكِ فتحت مكتباً للحملة

413
00:18:25,266 --> 00:18:26,963
ولكنك لم تفعلي, وعليه فإن الإقتباس خاطئ

414
00:18:26,964 --> 00:18:29,461
سيد, السيدة هنا لرؤيتك

415
00:18:29,961 --> 00:18:30,860
(شكراً لك يا (نورا

416
00:18:30,861 --> 00:18:33,456
قواكِ للتنبؤ بالمستقبل تذهلني

417
00:18:33,458 --> 00:18:35,155
أخبرهم أن هذا خطأ - ماذا؟ -

418
00:18:35,156 --> 00:18:36,055
أخبرهم أنني لن أترشح

419
00:18:36,056 --> 00:18:38,052
لا. سأزيد الطين بله إذا أخبرتهم بذلك

420
00:18:38,054 --> 00:18:40,451
لا. أنا سأزيد الطين بله أما أنت
فزدها سوءاً في الخفاء

421
00:18:41,650 --> 00:18:43,747
(حسناً, تحدثي مع (ستيف إنسكيب
في حفل جمع التبرعات غداً

422
00:18:43,748 --> 00:18:46,644
ماذا؟ لا. من هذا؟ -
"إنه يعمل في" نشرة الصباح -

423
00:18:46,645 --> 00:18:48,603
سيكون في حفل جمع التبرعات
غداً في المساء. هل نسيت؟

424
00:18:49,643 --> 00:18:51,541
لا. متـــى؟

425
00:18:51,940 --> 00:18:53,337
في السابعة مساءً تحدثي معه

426
00:18:53,339 --> 00:18:55,057
إنها الطريقة الوحيدة لقتل هذا الأمر في مهده

427
00:18:55,337 --> 00:18:56,835
عليّ الذهاب للكنيسة

428
00:18:57,135 --> 00:18:59,632
ممتاز. فالإلحاد لا يتنافس
في شيء على أية حال

429
00:19:01,731 --> 00:19:02,929
تــــهـــانـــــــي

430
00:19:03,030 --> 00:19:04,428
أيتها المدعية العامة

431
00:19:04,528 --> 00:19:06,925
في الحقيقة لا, هذا كله
خاطئ. فأنا لن أترشح

432
00:19:07,226 --> 00:19:09,123
حقاً؟ هل سمعت "نشرة الصباح"؟

433
00:19:09,124 --> 00:19:10,521
لقد حصلوا على معلومات
خاطئة. فأنا لن أترشح

434
00:19:10,523 --> 00:19:11,721
(كاري), هل أنت متفرغ لدقيقة؟)

435
00:19:14,819 --> 00:19:16,216
كيف كان لقاؤك مع ضابطة
الخدمة لما قبل المحاكمة؟

436
00:19:16,217 --> 00:19:18,713
جيّـد أو لا أدري ، فقد كنت منزعجـة قليلا

437
00:19:18,715 --> 00:19:20,712
لكنـي لست متأكدة إن كـان أمـرا سيئـا

438
00:19:20,713 --> 00:19:23,809
شكـرا ، و كنت أفكـر

439
00:19:23,810 --> 00:19:25,707
قـاعدة تغييـر التحكيـم هذه

440
00:19:25,708 --> 00:19:27,106
ليست بالضرورة أمـرا سيئـا كذلك

441
00:19:27,706 --> 00:19:28,904
فيمـا تفكـر ؟

442
00:19:29,305 --> 00:19:33,799
سيـدة ، هـل ذلك الرجـل هنـاك
زبـون في متجركـم للبذور

443
00:19:33,801 --> 00:19:36,697
هـو كذلك ، إشترى
بذورنـا الغير معدلـة جينيّـا

444
00:19:36,698 --> 00:19:39,194
لـم يكـن ضد البـذور المعدلة
أو مـا شـابه ، إنمـا

445
00:19:39,195 --> 00:19:40,992
ب م ج " ، مـا هذا ؟"

446
00:19:40,994 --> 00:19:42,991
البذور العضوية المعدلة جينيـا

447
00:19:42,992 --> 00:19:45,188
(وينـدل) قـال بأنه لم يرغب)
في دفع أسعار كبيرة

448
00:19:45,190 --> 00:19:45,589
جيّـد

449
00:19:45,689 --> 00:19:48,685
و هل توقف عن شراء البذور
من متجركم في 2012 ؟

450
00:19:48,686 --> 00:19:51,383
أجـل أخبـر زوجـي أنـه -
إعتراض حضـرة القـاضي -

451
00:19:51,584 --> 00:19:53,481
(ديـل) ، مجرد إشـاعة)

452
00:19:53,482 --> 00:19:56,478
و القـانون 804 لا ينطبق هنـا

453
00:19:56,479 --> 00:19:57,776
السيـدة أرمـلة

454
00:19:57,778 --> 00:20:00,174
و امرأة مسيحية متدينة لديهـا
شيء تشـاركنـا إيـاه ، لذا

455
00:20:00,175 --> 00:20:01,373
أليس هـذا صحيحـا سيدة ؟

456
00:20:01,674 --> 00:20:04,370
ألا يجب أن يُسمح لهـا بالحديث
مبـاشرة و بصراحة ؟

457
00:20:04,371 --> 00:20:06,667
أولا لا يتوجب عليك أن تقول مـا هو معلوم

458
00:20:06,669 --> 00:20:08,566
و ثـانيـا فهـي لم تقـل شيئـا بعـد

459
00:20:08,567 --> 00:20:09,965
(أجـل لكـن (ديـل

460
00:20:10,266 --> 00:20:11,763
أعلـم مـا ستقول

461
00:20:11,764 --> 00:20:13,960
لا علـم لهـا من المصدر الأصلي بأحداثٍ

462
00:20:13,962 --> 00:20:15,660
طُلِـبت شهـادتهـا فيهـا

463
00:20:15,761 --> 00:20:17,957
سيدة هـل كنت تقولين
الحقيقة هنـا اليوم ؟

464
00:20:17,959 --> 00:20:19,357
أجـل -
إذن يمكنـك إجـابة السؤال -

465
00:20:19,457 --> 00:20:20,156
(ديـل) ؟) - (سيـد (شميت -

466
00:20:20,157 --> 00:20:21,953
أعلـم أن هـذا يبدو غريبـا عليك

467
00:20:21,955 --> 00:20:24,352
لكـن عليك أن تثق في الطريقة

468
00:20:31,246 --> 00:20:34,242
سيدة مـاذا أخبرك زوجك الراحل ؟

469
00:20:34,243 --> 00:20:36,939
أن قـال بأنه لا يحتـاج
لـشراء البـذور منـا بعـد الآن

470
00:20:36,940 --> 00:20:39,037
"لأنـه وجـد" المصدر الرئيسي

471
00:20:39,038 --> 00:20:40,135
"و بقـوله" المصدر الرئيسي

472
00:20:40,137 --> 00:20:43,432
تعتقدين أن السيد كـان يأخذ
و يزرع بذور السيد ؟

473
00:20:43,434 --> 00:20:45,730
أجـل ، لمـا لغيـر هذا السبب
لا يحتـاج البذور بعـد ذلك ؟

474
00:20:45,732 --> 00:20:47,330
أيمكننـي التدخـل هنـا ؟

475
00:20:47,930 --> 00:20:49,928
لمـا لا نسـأله ؟

476
00:20:51,227 --> 00:20:51,926
مـاذا ؟

477
00:20:51,927 --> 00:20:53,023
لمـا لا نسـأل ؟

478
00:20:53,025 --> 00:20:56,521
إنـه جـالس هنـا ، أنـا أنظـر إليه

479
00:20:56,622 --> 00:20:58,419
لمـا لا نسـأله وحسب ؟ -
حضرة القـاضي -

480
00:20:58,420 --> 00:21:00,916
(ديـل) لم يقسـم على قول الحقيقة)

481
00:21:00,918 --> 00:21:04,913
(أجـل لكننـا وثقنـا بالسيدة (تومـس

482
00:21:04,914 --> 00:21:06,712
لمـا لا نثق بـ ؟

483
00:21:07,411 --> 00:21:08,110
(سيـد (كيـلر

484
00:21:08,112 --> 00:21:11,208
هـل كنت تزرع بذور السيد ؟

485
00:21:11,508 --> 00:21:12,207
حسن

486
00:21:12,208 --> 00:21:15,902
(ديـل) ، سأطلب من موكلي أن لا يجيب)

487
00:21:15,903 --> 00:21:18,400
لا ، يـا رفـاق... من فضلكم

488
00:21:18,701 --> 00:21:21,697
"(مـا هكـذا تسيـر" عمليـة (مـاثيـو

489
00:21:21,698 --> 00:21:24,994
فقط أحب السؤال قـل الحقيقة وحسب

490
00:21:27,792 --> 00:21:30,489
هـل أعيد زرع البذور ؟ بالتأكيد

491
00:21:30,689 --> 00:21:32,786
فعلت ذلك دائمـا و سأفعله دائمـا

492
00:21:32,787 --> 00:21:34,784
بذور ؟ - لـــســـت أدري-

493
00:21:34,785 --> 00:21:38,480
هـل ممكنٌ أن بعض بذور دخلت إلى أرضي

494
00:21:38,482 --> 00:21:40,678
و أعـدت زراعتهـا ؟ بالطبـع

495
00:21:40,680 --> 00:21:43,276
(حسـن ، (ديـل

496
00:21:43,277 --> 00:21:45,873
أهنئ المدعى عليه على صراحته

497
00:21:45,875 --> 00:21:47,372
لكـن هـذه هـي الغـاية من قضيتنـا

498
00:21:47,373 --> 00:21:48,670
لقد اعتـرف بجريمته

499
00:21:48,672 --> 00:21:49,671
لا

500
00:21:50,870 --> 00:21:52,067
هـل تعمـدت

501
00:21:52,069 --> 00:21:54,166
زرع هذه البذور ؟ -
لا يهـم إن تعمـد ذلك -

502
00:21:54,167 --> 00:21:55,864
النيـة لا علاقـة لهـا في القـانون
الحكومي المعمول به

503
00:21:55,865 --> 00:21:56,664
لقد اعترف للتو

504
00:21:56,666 --> 00:21:58,562
لكـن النيـة تؤخذ بالحسبـان هنـا

505
00:21:58,563 --> 00:22:00,560
سفر " الأول ، الفصـل الـ 16"
الآية السابعة

506
00:22:00,561 --> 00:22:02,258
"الله لا يـرى كمـا يرى الرجـل"

507
00:22:02,259 --> 00:22:04,555
"أمـا الرجـل فينظـر إلى المظهـر الخـارجي"

508
00:22:04,557 --> 00:22:05,854
" لكـن الله ينظـر إلى القلب"

509
00:22:05,856 --> 00:22:08,952
بحقـك ، لقد اعترف للتو بمخـالفته للقـانون

510
00:22:08,953 --> 00:22:13,348
لا ، إعترف بعـدم إدراكه أنـه خـالف القـانون

511
00:22:17,944 --> 00:22:19,042
(غرايـس) ؟)

512
00:22:20,042 --> 00:22:21,240
ألديـكِ دقــــيــــقـــة؟

513
00:22:22,040 --> 00:22:23,039
أجـل

514
00:22:29,733 --> 00:22:34,627
ضميـري صـاف ، لكن هـذا لا يجعلني بريئـا"
" فالله هـو مـن سيحـاكمنـي

515
00:22:34,628 --> 00:22:37,924
إذن .. ألا يعنـي هـذا

516
00:22:38,225 --> 00:22:40,822
أنـه يمكنك ارتكاب خطيئة دون تعلم ذلك أصلا ؟

517
00:22:41,722 --> 00:22:42,421
أظــــــن ذلــــــك

518
00:22:42,521 --> 00:22:44,418
إذن لا علاقـة للنيـة بالإثـم

519
00:22:44,419 --> 00:22:46,016
أجـل ، لكـن هـذه آيـة واحـدة فقط

520
00:22:46,018 --> 00:22:48,115
أجـل ، لكن هـذا كـل مـا أحتـاج
فأنـا أبحث عـن حـالة مماثلة سابقة

521
00:22:48,116 --> 00:22:50,313
هذا يُسمى تـــناقــــض
أمـي ، لا يمكنكِ فعل هـذا

522
00:22:50,513 --> 00:22:52,809
عليـكِ أن تنظري إلى كـل مـا يقوله الإنجيـل

523
00:22:52,811 --> 00:22:55,507
لكـن ألا تعتبـر كـل آيـات الإنجيل صحيحة ؟

524
00:22:55,509 --> 00:22:58,206
أجـل لكـن لا يمكنـك إنتقـاء مـا تشـائين

525
00:22:58,506 --> 00:23:00,903
أنـا محـامية و هـذا عملي

526
00:23:05,199 --> 00:23:06,996
إذن تؤمنيـن حقـا بكـل هـذا ؟

527
00:23:06,998 --> 00:23:09,495
برج بـابل ؟ سفينة ؟ كـل شيء ؟

528
00:23:10,494 --> 00:23:12,791
لا أعلـم إن كانت كلهـا دقيقة تـاريخيـا

529
00:23:14,091 --> 00:23:15,489
لكـن

530
00:23:16,089 --> 00:23:18,585
أعتقـد أنه يمكن أن تكون صحيحة بطريقة أخرى

531
00:23:18,587 --> 00:23:19,885
أيُّ طريقة أخرى ؟

532
00:23:20,485 --> 00:23:22,282
تعلميـن ، مثـل الشعـر

533
00:23:22,283 --> 00:23:24,880
مـازال يمكن أن يكون صحيحـا
رغم أنـه ليس دقيقـا

534
00:23:26,479 --> 00:23:30,374
إسمعـي ، إن أردت تذكيرك أن الله خلق كـل شيء

535
00:23:30,375 --> 00:23:31,572
سأخبرك بقصـة ربمـا

536
00:23:31,574 --> 00:23:33,271
حول حدوث ذلك في سبعـة أيـام

537
00:23:33,273 --> 00:23:36,270
و لا يعنـي ذلك في الحقيقة
حدوثه في سبعة أيـام

538
00:23:36,969 --> 00:23:39,465
يعنـي فقط أنـي أردت تذكيـركِ

539
00:23:39,467 --> 00:23:41,265
أن الله خلق كـل شيء

540
00:23:43,563 --> 00:23:45,960
هـل قمت للتو بارتجـال كـل هـذا ؟

541
00:23:46,360 --> 00:23:47,758
أجـل ، لمـاذا ؟

542
00:23:48,758 --> 00:23:51,755
بـدى... أمـرا نبيه

543
00:23:52,554 --> 00:23:54,151
شكـرا على أنـــدهـــاشـــك

544
00:23:54,153 --> 00:23:57,050
يـا إللهــــي

545
00:23:57,350 --> 00:24:00,645
إذن يمكننـي استخدام الإقتبـاس الأول

546
00:24:00,647 --> 00:24:02,744
مـا هو ؟ -
"الرسالة الأولى إلى أهل" كورنثوس -

547
00:24:02,745 --> 00:24:07,840
و سيرد عليّ "بسفر" الأول
الفصـل الـ 16 الآية السـابعة

548
00:24:09,039 --> 00:24:10,136
مـاذا يمكننـي أن أستخدم ؟

549
00:24:10,138 --> 00:24:14,234
"ما كنت لأعرف ما الخطيئة لولا القـانون"

550
00:24:14,533 --> 00:24:16,630
صحيح ، جيّد ، القـانون - أجـل -

551
00:24:16,631 --> 00:24:18,228
و انظـري إلى إصدار ترجمـة الإنجيـل

552
00:24:18,230 --> 00:24:20,826
أعتقـد أنـه النسخـة الأمريكيـة المعتمـدة

553
00:24:20,827 --> 00:24:23,924
و قارنية بالنسخة المعدلة من النسخة المعتمدة

554
00:24:24,324 --> 00:24:28,619
"إذا أخطا الإنسـان وفعـل
شيئـا أمـر الله بعدم فعلـه"

555
00:24:29,020 --> 00:24:32,215
"حتـى لو لم يكـن يعلم ، فلا يزال مذنبـا"

556
00:24:32,217 --> 00:24:34,114
" فهـو مسؤول عـن خطيئته"

557
00:24:34,115 --> 00:24:36,113
سفـر اللويين = " ؟" -
الفصـل الـ 5 الآية الـ 17 -

558
00:24:36,213 --> 00:24:37,911
(أعتقـد أنـه أمـر واضح (ديـل

559
00:24:38,011 --> 00:24:40,608
النيـة غير ضرورية لتحمُّـل وزر الخطيئة

560
00:24:40,708 --> 00:24:45,103
(أتعلميـن مـا عقوبة ذلك في "سفـر
لوفيتيكس)" الفصل الـ 5 يـا ؟)

561
00:24:45,404 --> 00:24:47,701
حـرق كبش قربـانـا لله

562
00:24:48,501 --> 00:24:50,997
أتقترحين أن يحرق السيد كبشـا ؟

563
00:24:50,999 --> 00:24:51,698
لأنـه يمكننـا فعـل ذلك

564
00:24:51,699 --> 00:24:53,395
أرى أن كلاكمـا قـام بواجبه المنزلي

565
00:24:53,396 --> 00:24:56,592
(ديـل) أريـد أن أقول أن أوامـر) العهـد الجديد تحــل - هو الجزء الثاني من الكتاب المقدس لدى المسيحيين. يحتوي العهد الجديد على 27 سفراً إنجيل
متى، وإنجيل مرقس، وإنجيل لوقا، وإنجيل يوحنا، بالإضافة إلى أعمال الرسل وأربعة عشر رسالة لبولس وسبع رسائل لرسل وتلاميذ آخرين وسفر الرؤيا

566
00:24:56,596 --> 00:25:00,789
مكـان أوامـر العهـد القديم تمـامـا كمـا بُعث المسيح ليحقق القـانون - العهد القديم هو الجزء الأكبر من الكتاب المقدس ويحتوي على جميع كتب اليهود بما فيها التوراة ويعرف بالتناخ يتكون العهد القديم حسب الكنيسة الكاثوليكية
والأرثوذكسية من 46 كتاباً يطلق عليها اسم أسفار. وأما الكنائس البروتستانتية فهي تتفق مع اليهود في قبول 39 سفراً فقط، وهي تلك التي دونت باللغة العبرية رافضة اعتبار الكتب المدونة باليونانية أسفاراً قانونية موحاة

567
00:25:00,792 --> 00:25:02,387
و ليـس ليلغيه

568
00:25:02,688 --> 00:25:04,385
"(أجـل هـذا" إنجيـل متى = (مـاثيو
الفصـل الـ 5 الآيـة الـ 17

569
00:25:04,386 --> 00:25:07,581
"الرسالة الأولى إلى أهل "كورنثوس
الفصل الرابع: "ضميـري صــاف

570
00:25:07,583 --> 00:25:09,779
" لكـن هـذا لا يجعلنـي بريئـا"

571
00:25:09,781 --> 00:25:11,278
شكـرا ، جميـل أن أراكم جميعـا

572
00:25:11,279 --> 00:25:13,776
طلاب إنجيـل بين ليلة و ضحـاهـا

573
00:25:14,876 --> 00:25:16,174
لكـن سأتفق معكم

574
00:25:16,774 --> 00:25:19,570
ربمـا كنت متسرعـا قليلا البـارحة

575
00:25:19,572 --> 00:25:22,868
جليٌّ أن فهم الكتب المقدسة
ليس سهلا كما أرغب

576
00:25:23,168 --> 00:25:24,766
أريـد أن أفكـر مليـا في هـذا

577
00:25:24,866 --> 00:25:26,064
صـلوا على ذلك

578
00:25:26,265 --> 00:25:28,263
و سأعود بقراري

579
00:25:29,662 --> 00:25:32,758
أيهـا المحقق إلى مـا ننظـر هنـا ؟

580
00:25:32,759 --> 00:25:37,053
هـذا ، مخبرنـا السري
(حول عصـابة (ليموند بيشوب

581
00:25:37,055 --> 00:25:39,052
مخبركم السري السـابق ؟

582
00:25:39,053 --> 00:25:40,550
أجـل ، للأسف ، أجـل

583
00:25:40,552 --> 00:25:43,248
و هذه الصور التقطت -
منـذ أسبوع -

584
00:25:43,249 --> 00:25:45,446
(بنفس الليلة التي أطلق
فيها سراح السيد (آغوس

585
00:25:45,547 --> 00:25:48,443
(و هـذه صورة أخرى لـ (تراي
و هـو مـع مـن ؟

586
00:25:48,444 --> 00:25:49,841
(هـذه (كـالينـدا شـارمـا

587
00:25:49,843 --> 00:25:52,639
(متحريـة تعمـل لصالح شـركة (آغوس

588
00:25:52,640 --> 00:25:54,338
أنظر للأمـام و لا تبدي أيّ أحـاسيس

589
00:25:54,638 --> 00:25:57,534
و مـاذا حدث بعد التقـاط هذه
الصورة ، أيهـا المحقق ؟

590
00:25:57,535 --> 00:25:58,932
(إختفـى (تراي واغنـر

591
00:25:58,934 --> 00:26:02,129
(لدينـا سبب لنعتقد أن الآنسة
شـارمـا) أوصلت له رسـالة)

592
00:26:02,131 --> 00:26:03,628
(مـن السيـد (آغـوس - إعتراض -

593
00:26:03,630 --> 00:26:05,327
مجـرد تخميـن دون أدلة - مقبـول -

594
00:26:05,328 --> 00:26:09,123
إذن كـان شـاهدا ضـد السيد ؟

595
00:26:09,124 --> 00:26:10,023
هـذا صحيح

596
00:26:10,024 --> 00:26:12,020
أخبرنـي أتعلم أن من شروط
كفـالة الإفراج عنـه

597
00:26:12,022 --> 00:26:15,417
أن لا يتواصـل مـع أيّ مـن الشهود ؟

598
00:26:15,418 --> 00:26:17,416
أجـل - شكـرا أيهـا المحقق -

599
00:26:18,116 --> 00:26:21,012
سيـدة زوجـك كـان مُخبـرا سريـا

600
00:26:21,013 --> 00:26:23,209
لقسـم شرطـة شيكـاغو ، هـل هـذا صحيح ؟

601
00:26:23,211 --> 00:26:25,407
تـم إخبـاري بذلك الآن ،
لم أعرف ذلك مـن قبـل

602
00:26:25,409 --> 00:26:27,605
و متى كـانت آخـر مرة رأيتِ
فيهـا زوجـك السيد ؟

603
00:26:27,607 --> 00:26:29,604
منـذ سبعـة أيـام بـالـ 1 من يوليو

604
00:26:29,605 --> 00:26:31,303
أيمكنك وصف آخـر مرة رأيته بهـا ؟

605
00:26:31,703 --> 00:26:33,300
جـاء للمنزل بحدود منتصف الليل

606
00:26:33,301 --> 00:26:34,498
كـان خـائفـا

607
00:26:34,500 --> 00:26:36,597
قـال بأن أحـدا سيقتلـه

608
00:26:36,598 --> 00:26:38,195
و كيف علـم بذلك ؟

609
00:26:38,197 --> 00:26:40,095
أخبرتـه بذلك إمـراة هنديـة

610
00:26:40,694 --> 00:26:42,391
لا تلتفت للخلف ، لا تفعـل أيّ شيء

611
00:26:42,393 --> 00:26:43,292
(شكـرا لك سيّدة (واغنـر

612
00:26:43,392 --> 00:26:45,688
(حضرة القـاضي (كـاليندا شـارمـا
(قـابلت (كـاري آغوس

613
00:26:45,690 --> 00:26:47,487
ليلة إطلاقـه من الحجـز

614
00:26:47,488 --> 00:26:49,984
(بعـد 20 دقيقة مـن ذلك
تم تحذير (تراي واغنـر

615
00:26:49,985 --> 00:26:53,581
من قبل إمرأة هندية أن عليه الخوف على حيـاته

616
00:26:58,677 --> 00:27:00,074
لا يمكننـي الحث على شهـادة الزور

617
00:27:00,076 --> 00:27:02,772
لـذا لن أسأل مـا فعلتِ أو بمن التقيتِ

618
00:27:02,773 --> 00:27:04,671
أعتقـد أن ذلك تصرف ذكي

619
00:27:06,570 --> 00:27:08,267
لكـن أعتقد أنه أمـر جيد
لو كـانت هنـاك طريقة

620
00:27:08,268 --> 00:27:10,665
(لإبطـال شهـادة (ستـايسي واغنـر

621
00:27:10,966 --> 00:27:12,164
أتفق معكِ

622
00:27:16,860 --> 00:27:19,157
لست خـائفـا حول التحريض على شهـادة الزور

623
00:27:20,456 --> 00:27:21,653
هـل هددتِ ؟

624
00:27:21,655 --> 00:27:22,654
لا

625
00:27:23,753 --> 00:27:25,351
أخبرتِ أنه المخبر السري ؟

626
00:27:28,349 --> 00:27:29,446
(لا ترغب في المعرفة (كـاري

627
00:27:29,448 --> 00:27:32,044
و بعدهـا حذرت بأن سيسعى لقتله

628
00:27:32,045 --> 00:27:33,643
و لهـذا رحــل

629
00:27:36,641 --> 00:27:37,939
عليّ الذهـاب

630
00:27:41,636 --> 00:27:43,434
لم أعلم أنـك شخص متدين

631
00:27:43,535 --> 00:27:45,233
كدت أصبـح قسـا

632
00:27:45,732 --> 00:27:48,328
حقـا ؟ متى ؟ -
مبـاشرة بعد تخرجي من الثـانوية -

633
00:27:48,330 --> 00:27:49,528
لمـا لم تصبح ؟

634
00:27:50,728 --> 00:27:53,001
"روايـة" أن تقتل طائرًا بريئًا - "روايـة تتناول مواضيع عن المحامين, المحاكمات,
والتفرقة العنصرية" و الكاتبه صورت والدها بطلاً أخلاقياً ونموذجاً لنزاهة المحامين

635
00:27:53,025 --> 00:27:56,021
أجـل

636
00:27:56,023 --> 00:27:58,121
ذلك الكتـاب كوّن الكثيـر من المحـامين

637
00:27:58,520 --> 00:28:01,915
أدركت أنـي أردت العدالة في هـذا العـالم
و ليس في العـالم التـالي الآخـرة

638
00:28:01,917 --> 00:28:03,815
و أنــــــتِ ؟

639
00:28:04,415 --> 00:28:06,611
لا أدري مـا أريـد -
سيـدة مرحبـا -

640
00:28:06,613 --> 00:28:08,909
(إسمـي (جوس آكـر -
(مرحبـا أنـا (فرانك سيديو -

641
00:28:08,910 --> 00:28:12,205
قبـل أن تعـيّنـي كـل موظفي مكتب حملتك
أنـا عضو من الحزب المدافع عـن السود

642
00:28:12,207 --> 00:28:14,603
أعتقد أننـا تقـابلنـا العـام الماضي
كنت مـن الحـاضرين أثنـاء خطـابك

643
00:28:14,605 --> 00:28:16,802
في الحقيقة يـا سـادة لن أترشح

644
00:28:16,903 --> 00:28:18,500
و لديّ استقبـال أذهب إليـه ، لذا

645
00:28:18,501 --> 00:28:21,297
الأمريكيون الإفريقيون يتم تجـاهلهم كليـا في
العـاملين على الحملات الإنتخـابية منذ أعوام

646
00:28:21,299 --> 00:28:22,896
(سيـدة (فلوريك -
قـال الحـاكم أنكِ ستقولين هـذا -

647
00:28:22,897 --> 00:28:24,694
و أريـدك أن تعلمي -
مهـلا ، مـاذا ؟ -

648
00:28:24,695 --> 00:28:27,491
تنويـع العمـال سيدتي -
لا ، مـاذا قلت بخصوص الحـاكم ؟ -

649
00:28:27,493 --> 00:28:29,690
زوجـي ؟ -
أجـل ، أرسلنـي إليـكِ -

650
00:28:29,990 --> 00:28:31,188
هـو

651
00:28:32,388 --> 00:28:33,885
مهـلا سيدة رجـاء

652
00:28:33,887 --> 00:28:35,385
سيدة أعتقد أن لديكِ فرصة حقيقية

653
00:28:37,583 --> 00:28:38,482
(أليشيـا) ، جيـد)

654
00:28:38,483 --> 00:28:40,778
أريدك أن لا تتحدثي عن حملتك

655
00:28:40,780 --> 00:28:42,377
ربـاه لا توجـد حملة

656
00:28:42,379 --> 00:28:44,276
بالضبط ، أريدك أن لا تتحدثي عنهـا

657
00:28:44,277 --> 00:28:45,374
أيـن ؟

658
00:28:45,376 --> 00:28:46,874
في الجهة الأخرى من المنصة ، لمـا ؟

659
00:28:50,371 --> 00:28:51,669
هـل رأيتِ ؟

660
00:28:52,669 --> 00:28:54,066
يــــــا إلـلـــــهــــــــي

661
00:28:54,067 --> 00:28:57,939
(لا ، لكن شكرا ، أنـا (غلوريـا ستـاينم - صحفية، ناشطة سياسية واجتماعية, مؤمنه
بمساوة بين الجنسين وناطقة إعلامية لحركة تحرير النساء في أواخر الستينات والسبعينات

662
00:28:57,964 --> 00:29:00,460
(أجـل أعلـم ، (أليشيـا فلوريك

663
00:29:00,461 --> 00:29:04,056
أعلم ذلك ، و أعلم أيضـا أن زوجـك يتحدث الآن

664
00:29:04,058 --> 00:29:05,655
للتـو قـاموا بتقديمـه

665
00:29:05,656 --> 00:29:09,152
لكنـي أسمـع أنـك ستترشحين لمنصب
المدعـــي العام للولاية ، هـذا ممتـاز

666
00:29:10,452 --> 00:29:12,648
لا ، إنـه أمـر

667
00:29:12,650 --> 00:29:14,247
سـابق لأوانـه قليلا

668
00:29:14,248 --> 00:29:15,446
لمــــــاذا؟

669
00:29:15,747 --> 00:29:17,244
لــــ أنــــيّ

670
00:29:17,245 --> 00:29:18,743
لست متأكـدة مـن ترشحـي

671
00:29:19,044 --> 00:29:21,142
و لمـا لستِ متأكدة ؟

672
00:29:22,141 --> 00:29:25,037
فأنـا منهمكـة قليـلا حاليا

673
00:29:25,038 --> 00:29:26,235
أتدركين .. الحيـاة ، العمـل

674
00:29:26,237 --> 00:29:28,933
حسن ، لكن أرينـي المرأة غيـر المنهمكة

675
00:29:28,934 --> 00:29:32,529
هـذا صحيح ، أجل لكـن هـذا .. أنـا

676
00:29:32,531 --> 00:29:34,028
لـم تكن فكرتـي

677
00:29:34,029 --> 00:29:36,325
بـل فكرة رئيس موظفين زوجـي

678
00:29:36,327 --> 00:29:38,923
هـو مـن طلب منـي الترشـح -
هـل ستقومين بعمـل جيّد ؟ ستفعلين -

679
00:29:38,925 --> 00:29:40,422
ليس هـذا هو المغزى

680
00:29:40,423 --> 00:29:41,520
لا ، أعتقد أن هـذا هو المغزى

681
00:29:41,522 --> 00:29:44,419
أعتقد إن كنتِ ستبلين جيّـدا فعليكِ الترشـح

682
00:29:44,919 --> 00:29:47,815
النـاس يحترمونك ، و يمكنكِ صنـع الفـارق

683
00:29:47,816 --> 00:29:49,914
نحتـاج ترشح المـزيد من النسـاء البارعات

684
00:29:50,314 --> 00:29:53,810
و الآن رحبوا رجـاء بــ الرمز السيـاسية
(الأنثوية (غلوريـا ستـاينم

685
00:29:54,909 --> 00:29:57,006
(أليشيـا) سرنـيّ الحديث معـكِ)

686
00:29:57,007 --> 00:29:58,805
لكنـي جـادة ، ترشحـي

687
00:30:15,190 --> 00:30:17,288
(سرنـي للغايه الحديث معـكِ (أليشيـا

688
00:30:17,488 --> 00:30:21,782
يمكنـكِ الوصول حتـى لمنصب
(القـاضي الأعلى (أليشيـا

689
00:30:21,784 --> 00:30:23,582
أنتِ بذلك القدر مـن الروعة

690
00:30:25,580 --> 00:30:28,975
شكـرا جميعـا ، بعـد تفكيـر مليا و الدعـاء

691
00:30:28,977 --> 00:30:31,974
و التوجه إلى الكتـاب المقدس بقلب مفتوح

692
00:30:32,574 --> 00:30:34,472
أدركت أنـي كنت مخطئـا

693
00:30:34,871 --> 00:30:38,566
معـرفة الخطيئة غيـر متعلق
بوزرهـا إلى حد مـا

694
00:30:38,568 --> 00:30:41,064
لـذا سأسمـع الحجج الآن

695
00:30:41,066 --> 00:30:44,461
حول حقيقة أن بذور تم
(زرعهـا على أرض (وينـدل

696
00:30:44,462 --> 00:30:45,559
و ليس النيـة

697
00:30:45,561 --> 00:30:48,857
(ديـل) نستمـر في اعتراضنـا) -
أتفهـم -

698
00:30:49,657 --> 00:30:50,954
إذن

699
00:30:50,956 --> 00:30:54,552
يمكنهم إستدعـاء شـاهدكم التـالي

700
00:30:55,652 --> 00:30:58,049
(دريك فـوس) ، أنـا عـالم نبـاتـات شرعـي)

701
00:30:58,349 --> 00:31:01,345
وظفنـي السيد لأجري دراسة حقل

702
00:31:01,346 --> 00:31:04,042
حول النبـاتات التي تحوي الوسوم
الجينية لبذوره

703
00:31:04,044 --> 00:31:07,739
(بعـد دراسـة حقول السيد (كيلـر
مـاذا وجدت ؟

704
00:31:07,740 --> 00:31:10,536
وجدت أن حقله إنتقل مـن
النسبة المقبولـة 6 بالمئة

705
00:31:10,538 --> 00:31:14,533
من بذور إلى نسبة 89 بالمئة
في عـام واحد

706
00:31:14,534 --> 00:31:17,030
أيمكـن أن يُشرح ذلك بنقـل الريـاح لها ؟

707
00:31:17,031 --> 00:31:20,128
لا ، خلاصتي أنه يدخـر و يعيـد زراعـة البذور

708
00:31:20,428 --> 00:31:21,427
شكـرا لك

709
00:31:23,525 --> 00:31:25,122
(ديـل) سأكون صريحـا)

710
00:31:25,124 --> 00:31:26,521
هـذا علم غير دقيق

711
00:31:26,522 --> 00:31:28,219
نحتـاج إلى اختبـار مستقـل

712
00:31:28,221 --> 00:31:30,917
أفضـل اختبـارات تسلسل الأحمـاض النووية

713
00:31:30,918 --> 00:31:32,815
و كـم سيستغرق ذلك ؟ - شهـران -

714
00:31:32,816 --> 00:31:35,412
(بحقـك ، هـذا خــطـــة للتأجيل (ديل -
هـذا مستحيـل -

715
00:31:35,414 --> 00:31:37,610
الدقـة تتطلب وقتـا ، هـل يفترض بـي أن

716
00:31:37,612 --> 00:31:39,110
(تعلـم أن هـذا غير صحيح (وينـدل

717
00:31:39,510 --> 00:31:41,407
كنت تعيـد غرس بذوري

718
00:31:41,408 --> 00:31:43,005
مـع مزيـل الأعشـاب الضـارة الذي تستخدمه

719
00:31:43,007 --> 00:31:45,603
كنت ستقتـل كـل شيء مـاعدى نبـاتـاتنـا

720
00:31:45,604 --> 00:31:46,403
تعلـم هـذا - أعذرنـي -

721
00:31:46,503 --> 00:31:48,401
لا تتحـدث إلى موكـلي ، سيدي -
لا ، دعـه يتحدث -

722
00:31:48,501 --> 00:31:49,300
(لا ، (ديـل

723
00:31:49,302 --> 00:31:52,197
رجـاء أعلم السيد أن هـذا
ليس نقـاشـا جمـاعيـا غير منظم

724
00:31:52,198 --> 00:31:53,295
لا ، أوافقك

725
00:31:53,297 --> 00:31:55,295
حـان الوقت لهمـا ليصلحـا خلافهممـا

726
00:31:56,194 --> 00:31:59,990
(وينـدل) أعلـم أنـك لا تعيش غـافلا)

727
00:32:00,290 --> 00:32:01,788
أنت رجـل صـالح

728
00:32:01,889 --> 00:32:03,686
أنت مسؤول جيـد عـن الأرض

729
00:32:03,687 --> 00:32:04,884
قـل الحـق و لو كـان مُـرا

730
00:32:04,886 --> 00:32:06,684
(وينـدل) هـل نـأخذ استراحـة ؟) -
لا -

731
00:32:10,680 --> 00:32:12,777
كنت أعيـد زراعـة بذورك

732
00:32:12,778 --> 00:32:14,275
أعلـم أنـه مخـالف للقـانون

733
00:32:14,277 --> 00:32:16,274
لكنـه قـانون عفِـن

734
00:32:16,275 --> 00:32:18,472
لم يكـن باليـد حيلة

735
00:32:19,172 --> 00:32:21,769
بذورك كـانت تستولي على أرضي

736
00:32:22,169 --> 00:32:24,865
(و سيطرتَ على 90 بالمئة من السوق (إيد

737
00:32:24,867 --> 00:32:26,965
سيطرتَ على الطعـام

738
00:32:27,664 --> 00:32:29,462
حيـن تسيطر على الطعـام

739
00:32:29,962 --> 00:32:31,760
تسيطـر على النـاس

740
00:32:33,758 --> 00:32:34,757
(أنـا آسف (ديـل

741
00:32:34,758 --> 00:32:36,554
لقـد كذبت سـابقـا

742
00:32:36,556 --> 00:32:38,254
علمتُ مـا كنت أفعـل

743
00:32:38,754 --> 00:32:40,552
كذبت أمـام الله

744
00:32:41,551 --> 00:32:43,448
و أنـا آسف

745
00:32:43,449 --> 00:32:45,846
(شكـرا لك (وينـدل
شكـرا لك على مشـاركة ذلك

746
00:32:47,046 --> 00:32:49,342
نشكـر على صراحتـه

747
00:32:49,343 --> 00:32:52,539
لكـن ، مجددا هـذا يجعـل هذه القضية أبسط

748
00:32:52,640 --> 00:32:54,438
أجـل هو كذلك

749
00:32:54,539 --> 00:32:57,336
(وينـدل) بمـا أنك اعترفت
بانتهـاكك للقـانون)

750
00:32:57,436 --> 00:32:59,233
لا خيـار لديّ سوى أن أجـدك

751
00:32:59,234 --> 00:33:01,032
(ديـل) أعذرنـي)

752
00:33:02,431 --> 00:33:04,528
أتقدم بالقـول أن الإعتراف قـابل للنقـاش فيه

753
00:33:04,529 --> 00:33:06,926
مـاذا ؟ - ...إنه للتو -

754
00:33:07,626 --> 00:33:08,425
لمـا ؟

755
00:33:08,525 --> 00:33:11,121
لا يمكـن أن يكون هنـاك انتهـاك لأن

756
00:33:11,123 --> 00:33:14,918
تغييـر جينـات مـا خلق الله تحـدٍ لـه

757
00:33:14,919 --> 00:33:17,315
هـل تمـزح معـي ؟

758
00:33:17,317 --> 00:33:18,216
إنهم يعبثون بالطبيعـة

759
00:33:18,217 --> 00:33:21,611
الإنجيـل يقول أن خلق الله جيّـد

760
00:33:21,613 --> 00:33:24,609
مـاذا عن الأعشـاب الضـارة ؟
هـل هـي جيدة ؟ لأن موكلنـا

761
00:33:24,610 --> 00:33:26,007
يعلـم كيف يتخلص مـن الأعشـاب الضـارة -
موكـلك بخيـل -

762
00:33:26,009 --> 00:33:27,206
و موكـلك يحب ذلك - شحيح -

763
00:33:27,207 --> 00:33:29,104
موكلنـا أنفق 400 مليون دولار

764
00:33:29,106 --> 00:33:31,903
في البحث و تطويـر المنتج
الذي يُطعـم العـالم

765
00:33:32,003 --> 00:33:33,800
(ديـن) ، يملكون جينـة واحدة)

766
00:33:33,801 --> 00:33:36,098
السخيف هو عدم قدرة السيدة على

767
00:33:36,199 --> 00:33:39,495
السخيف هـو أنك لا تسمح
لي بإنهـاء طرح أسئلتـي

768
00:33:43,692 --> 00:33:46,088
إسمـع ، سأدفع لك ثمـن
البذور التي استخدمتهـا

769
00:33:46,089 --> 00:33:48,285
و أعتقـد أنـي زبون لك

770
00:33:48,287 --> 00:33:51,183
لكـن سأقـدّر تخفيضـا -
أعتقـد أن تلك فكـرة جيّدة -

771
00:33:51,185 --> 00:33:53,781
يملكون جينـة واحدة في بذرة واحدة
و لا يملكون النبتـة

772
00:33:53,782 --> 00:33:55,779
لا يملكون الشمـس -
إرجعـوا إلى مشورة القيصـر" -

773
00:33:55,780 --> 00:33:57,976
في الأمور المتعلقة بالقيصر و إلى الله

774
00:33:57,978 --> 00:34:00,351
"في الأمور التي تتعلق بالله - الآن أنتِ تقتبسين
آيـات عشوائية مـن الإنجيل - - "= (مـاثيو

775
00:34:00,376 --> 00:34:01,873
هـل أنت موافق ؟ - أجـل ، أنت ؟ -

776
00:34:01,874 --> 00:34:03,472
شكـرا

777
00:34:05,171 --> 00:34:06,269
سوينـا الأمـر

778
00:34:08,268 --> 00:34:09,865
مـن هـذا سيـدة ؟

779
00:34:09,867 --> 00:34:11,065
الرجـل الذي تقبلين

780
00:34:14,163 --> 00:34:16,559
ليس زوجـك أليس كذلك ؟ إنـه ليس ؟

781
00:34:16,560 --> 00:34:18,856
أكـانت هذه لا سيدتـي ؟

782
00:34:18,858 --> 00:34:20,456
كـان ذلك نفيـا - شكـرا لك -

783
00:34:20,557 --> 00:34:24,252
تمكنـا من معرفـة هويتـه و هـو

784
00:34:24,253 --> 00:34:25,750
هـل هـو خليلك سيـدة ؟

785
00:34:25,752 --> 00:34:26,926
إعتراض حضرة القـاضي ، غير متعلق بالموضوع

786
00:34:26,951 --> 00:34:30,446
حضرة القـاضي سجل السوابق العدلية
للسيد واسع

787
00:34:30,447 --> 00:34:31,644
الاعتـداء و الضرب

788
00:34:31,646 --> 00:34:33,543
السطو المسلح ، ملكية
الأشيـاء غير القـانونية

789
00:34:33,544 --> 00:34:37,039
(إنـه رجـل خطيـر تقيـم معـه السيدة (واغنـر

790
00:34:37,041 --> 00:34:38,538
علاقـة منـذ عـام

791
00:34:38,540 --> 00:34:40,737
(أرادت حيـاة جديدة ، أرادت اختفـاء (تراي

792
00:34:40,837 --> 00:34:42,534
هـذا ليس صحيحـا -
إعتراض حضـرة القـاضي -

793
00:34:42,536 --> 00:34:44,932
هـذا محض تخميـن لا أدلة له في الواقع

794
00:34:44,933 --> 00:34:47,031
(أجـل أنت محق سيـد (بولمـار

795
00:34:47,131 --> 00:34:50,027
و مجـددا لست متأكدا من كميـة
الحقـائق التي لديك أنت أيضـا

796
00:34:50,029 --> 00:34:52,925
(سأحكم غـدا ، في الوقت الحالي سيّـد (آغوس

797
00:34:52,926 --> 00:34:55,822
حـاول القدوم في الوقت المحدد
و ابقى قريبـا من منزلك

798
00:34:55,823 --> 00:34:57,221
التـالي ؟

799
00:34:58,121 --> 00:34:59,419
إذا, لا نقود ؟

800
00:35:00,519 --> 00:35:01,617
أجـل

801
00:35:02,517 --> 00:35:04,615
حسـن ، على الأقـل همـا صديقـان

802
00:35:05,614 --> 00:35:07,212
سررت بالعمـل معـكِ - أنت أيضـا -

803
00:35:08,511 --> 00:35:10,009
أمـازلت تؤمـن بالله ؟

804
00:35:10,409 --> 00:35:12,107
هـل أؤمـن به ؟ أجـل

805
00:35:14,106 --> 00:35:15,105
و أنتِ ؟

806
00:35:15,904 --> 00:35:16,803
لا

807
00:35:16,804 --> 00:35:18,500
لا أعتقـد أنـي مفطورة جينيـا

808
00:35:18,502 --> 00:35:19,800
على الإيمـان بالله

809
00:35:20,100 --> 00:35:21,798
لـم أعتقد أنـي كذلك أيضـا

810
00:35:22,797 --> 00:35:24,095
حتـى آمنت

811
00:35:27,693 --> 00:35:29,090
(أليشيـا) لحظـة من فضلك ؟)

812
00:35:29,091 --> 00:35:30,689
(أتحدث إليكِ لاحقـا (أليشيـا

813
00:35:30,990 --> 00:35:31,889
مـن هـذا ؟

814
00:35:31,890 --> 00:35:33,786
شريـك جديد ، كنت على وشك
(الذهـاب للمنزل (إيلاي

815
00:35:33,787 --> 00:35:35,085
سيستغرق هـذا لحظـة فقط

816
00:35:35,785 --> 00:35:38,381
على أن يدعـم مرشح لمنصب
المدعي العام للولايـة غـدا

817
00:35:38,383 --> 00:35:40,280
و أنـا أضـع قـائمة لأكبـر المتنـافسين

818
00:35:40,281 --> 00:35:43,078
لا يمكنني وضع اسمـك في
هـذه القـائمـة ، أليس كذلك ؟

819
00:35:43,778 --> 00:35:45,076
هـذا صحيح

820
00:35:45,576 --> 00:35:47,174
ألديـك أيّ اقتراحـات أخرى ؟

821
00:35:50,371 --> 00:35:51,569
لا ، لقد سألنـاه

822
00:35:52,569 --> 00:35:54,366
نفس الأمـر ، قـالت لا -

823
00:35:54,367 --> 00:35:56,064
مـن أيضـا في اعتبـار ؟

824
00:35:56,066 --> 00:35:57,164
هنـاك اسم واحـد فقط

825
00:35:57,265 --> 00:35:58,562
أنـا لـن أترشـح - أعلـم -

826
00:35:58,563 --> 00:35:59,960
إنه يعلم ، و ليس ذاك هـو الإسم

827
00:35:59,962 --> 00:36:02,060
ليس هـو ؟ مـا الإسم ؟

828
00:36:05,057 --> 00:36:06,354
(بحقـك (إيلاي

829
00:36:06,356 --> 00:36:08,053
لـن يقوم بدعـم

830
00:36:08,054 --> 00:36:09,951
(كـاسترو) رجـل سيء)

831
00:36:09,953 --> 00:36:11,851
أجـل و سوف يفعلهـا على مضض

832
00:36:11,951 --> 00:36:13,948
(جيمس كـاسترو) الوحيد الذي يمكنـه الفوز)

833
00:36:13,949 --> 00:36:15,847
و علـى أن يدعـم منتصـرا

834
00:36:20,642 --> 00:36:21,641
محـاولـة جيّـدة

835
00:36:21,642 --> 00:36:23,138
مـاذا ؟ -
محـاولة التأثيـر عليّ نفسيـا -

836
00:36:23,140 --> 00:36:24,337
لقـول نعـم

837
00:36:24,339 --> 00:36:27,136
لا ، مـا كـل شيء متعلق بـكِ

838
00:36:27,736 --> 00:36:29,833
سيدعـم

839
00:36:29,834 --> 00:36:33,430
إنـه رجـل سيء ، لكـن العـالم
يحتـاج لرجـال سيئين أحيـانـا

840
00:36:34,729 --> 00:36:36,427
إلا إن كـان لديـك إسـم آخـر

841
00:36:37,227 --> 00:36:38,425
لا

842
00:36:39,524 --> 00:36:40,323
أنت

843
00:36:40,325 --> 00:36:42,720
حسـن ، شكـرا

844
00:36:42,721 --> 00:36:44,518
إن فكـرت في أحـد سأخبرك

845
00:36:44,520 --> 00:36:46,816
أجـل ، بحلول الغـد
على أن يدعـم غـدا

846
00:36:46,818 --> 00:36:49,115
غيـر ذلك ، سيبدو أنـه يتبـع الجمهور

847
00:36:57,907 --> 00:37:01,603
أنـا متعبـة أريـدك أن تحلي مكـاني

848
00:37:09,396 --> 00:37:12,492
لا يقول أبدا شيئـا كذلك ، لا أدري
لمـا قـد يقول شيئـا كذلك

849
00:37:12,493 --> 00:37:14,490
لـم أسمعـه قط يقول شيئـا كهـذا

850
00:37:14,491 --> 00:37:16,588
لا ، فعلت

851
00:37:16,589 --> 00:37:17,987
عليّ الذهـاب

852
00:37:25,581 --> 00:37:27,778
ألديـك أيّ أسئلة سيدة ؟

853
00:37:29,677 --> 00:37:30,975
أجـل

854
00:37:31,375 --> 00:37:32,873
دعينـي أرى

855
00:37:35,871 --> 00:37:39,266
كمـا قلت أنـا موظفة خدمـات مـا قبل
(المحـاكمة المسؤولة عـن قضيـة (كـاري

856
00:37:39,268 --> 00:37:42,265
و لديّ عـدة أسئلة لك بصفتـك محـاميته

857
00:37:42,365 --> 00:37:44,762
قبـل أن أسلـم تقريري للمحكمـة

858
00:37:46,061 --> 00:37:47,758
هـذا سبب قدومـي

859
00:37:47,760 --> 00:37:50,757
أفهـم أنـك طردتِ السيد منـذ عـام

860
00:37:50,857 --> 00:37:52,654
أجـل في شركتـه القديمـة

861
00:37:52,655 --> 00:37:53,752
شركتـي القديمة

862
00:37:53,754 --> 00:37:56,550
و في الحقيقية لم تكن تلك المرة
الأولى التي تطردينه فيهـا ، صحيح ؟

863
00:37:56,551 --> 00:37:58,947
لا ، طردتـه مرة قبلهـا - إذن -

864
00:37:58,949 --> 00:38:01,245
كيـف هـو ثبـات عمـله الآن ؟

865
00:38:01,247 --> 00:38:02,945
جــــــــِدّاً

866
00:38:03,345 --> 00:38:05,242
عملـي أقـل ثبـاتـا من عملـه

867
00:38:05,243 --> 00:38:08,239
لكـن كمـا أفهم فقد خسـر الكثير مـن موكليـه

868
00:38:08,240 --> 00:38:10,037
البعـض من موكليه

869
00:38:10,038 --> 00:38:12,935
و لـم يصبـح هـذا مشكـله ؟

870
00:38:14,134 --> 00:38:17,031
هـذا هـو المشكله عليّ
أن أثير إعجـاب الموكلين

871
00:38:17,132 --> 00:38:18,929
و لا يتوجب عليـك أنت -
مـن يوجـد إسمـه في اسم الشركـة ؟ -

872
00:38:18,930 --> 00:38:20,728
حسـن ، مهـلا ، مهـلا

873
00:38:21,627 --> 00:38:23,024
لا ، لا يوجد مشكله إطلاقـا

874
00:38:23,026 --> 00:38:26,522
و لا توتر بين و زملائه في العمـل ؟

875
00:38:26,623 --> 00:38:28,520
منـذ ثلاثة أعوام

876
00:38:28,521 --> 00:38:29,918
كـان يمكن أن يكون إسمي في إسم الشركـة

877
00:38:29,919 --> 00:38:32,716
(كـاري) أنصت ، إتفقنـا ؟)

878
00:38:32,817 --> 00:38:34,314
نـحتـاج أن نتوسـع

879
00:38:34,315 --> 00:38:37,411
هـذا مكـان جميـل لكـن
موكلينـا اعتـادوا على مكان أكبر

880
00:38:37,412 --> 00:38:40,707
موكلوكـم ؟ -
قلت للتو موكلينـا لأنهم في خطـر أكثـر -

881
00:38:40,709 --> 00:38:42,406
"إلى المغـادرة نحو" لوكهـارت I غـاردنـر

882
00:38:42,408 --> 00:38:44,305
إذن مـاذا نفعـل ؟ لا
مكـان لدينـا نذهـب إليه

883
00:38:44,306 --> 00:38:46,702
الطـابق الذي فوقنـا أصبح متـاحـا

884
00:38:46,703 --> 00:38:48,600
أقتـرح أن نتوسـع للأعلى

885
00:38:48,602 --> 00:38:50,099
أفهـم أن

886
00:38:50,100 --> 00:38:51,897
(كفـالة السيـد (آغوس

887
00:38:51,898 --> 00:38:54,894
أتت مـن مكـان عملـه ، مـن مكـان عملك

888
00:38:54,896 --> 00:38:56,294
هـذا صحيح

889
00:38:57,493 --> 00:38:59,191
إنهـا نقود كثيـرة

890
00:39:00,890 --> 00:39:03,486
أهنـاك إمكـانية أن تلغى الكفـالة

891
00:39:03,487 --> 00:39:05,983
بسبب مشـاكل مـالية

892
00:39:05,985 --> 00:39:07,283
أو أيّ أسبـاب أخرى ؟

893
00:39:07,384 --> 00:39:08,283
أيمكننـا تغطيـة ثمنـه ؟

894
00:39:08,283 --> 00:39:09,282
الطـابق الثـاني ؟

895
00:39:09,283 --> 00:39:10,980
(تحدثت أنـا و (ديـن

896
00:39:11,080 --> 00:39:14,176
و نحـن مستعدان للتكفـل
بــ إيجار بالعـام الأول

897
00:39:14,177 --> 00:39:15,774
بواسطـة قـرض شخصي للشركـة

898
00:39:15,776 --> 00:39:18,072
حقـا ؟ - ...و في مقـابـل القرض -

899
00:39:18,074 --> 00:39:19,971
نرغـب في لجنـة تنفيذيـة

900
00:39:19,972 --> 00:39:22,069
مكونـة مـن ثلاثـة أعضـاء مـن
"شركـة" فلوريكlآغوس

901
00:39:22,070 --> 00:39:24,667
"و ثلاثـة أعضـاء مـن" لوكهـارتlغـاردنـر

902
00:39:25,067 --> 00:39:26,665
لا ، الكفـالة مضمونة

903
00:39:35,157 --> 00:39:36,655
حسـنٌ

904
00:39:36,756 --> 00:39:39,253
أهنـاك أيّ شيء آخـر تريدين قوله لـي ؟

905
00:39:39,753 --> 00:39:40,752
لا

906
00:39:42,251 --> 00:39:43,649
حسـن إذا

907
00:39:44,748 --> 00:39:46,046
شكـرا لكِ

908
00:39:47,446 --> 00:39:49,642
لـم يكـن هـذا قرارا سهـلا

909
00:39:49,644 --> 00:39:53,639
مـن جهـة ، الدفـاع قـدم قصـة

910
00:39:53,640 --> 00:39:57,035
( منطقيـة بديـلة على اختفـاء (تراي واغنـر

911
00:39:57,036 --> 00:39:59,432
لكنهم لـم يدعموهـا بأدلـة

912
00:39:59,434 --> 00:40:01,830
في حيـن لدى جهـة الإدعـاء
مقـدار كبير مـن الأدلة

913
00:40:01,832 --> 00:40:03,329
لكـن لا شيء يقـود

914
00:40:03,331 --> 00:40:06,627
مبـاشرة إلى الخـاتمة التي يرغبون بهـا

915
00:40:07,626 --> 00:40:09,424
تُركت في حـالة تعـادل

916
00:40:09,724 --> 00:40:13,519
لـذا طلبت موظفة خدمـات مـا قبـل المحـاكمة
لجهة الدفـاع بأن تدلي بدلوهـا

917
00:40:13,521 --> 00:40:16,318
و أريـد توصيتهـا في القضيـة

918
00:40:20,614 --> 00:40:22,511
إلهـي ، لقـد هلكت

919
00:40:22,512 --> 00:40:24,310
ألديـك توصيـة للمحكمـة ؟

920
00:40:24,710 --> 00:40:25,709
لديّ

921
00:40:25,710 --> 00:40:26,907
رجـاءً

922
00:40:29,306 --> 00:40:32,901
في جلسـاتي مـع السيد و شهـود قضيتـه

923
00:40:32,902 --> 00:40:36,598
رأيت رجـلا مرعوبـا من العودة إلى السجن

924
00:40:36,799 --> 00:40:39,195
كـان مساعد النائب العام للولاية

925
00:40:39,196 --> 00:40:43,291
و هنـاك سجنـاء بالداخـل هو من وضعهم

926
00:40:43,292 --> 00:40:45,889
لـذا هـذا دافـع لهروبه خـارج الولاية

927
00:40:47,988 --> 00:40:51,883
لكنـي رأيت كذلك رجـلا

928
00:40:51,884 --> 00:40:53,981
يقـاتل على عمـله

929
00:40:53,982 --> 00:40:56,479
مصممـا على استعـادة حيـاته

930
00:40:57,579 --> 00:41:01,973
برأيي علـم مـا يكفي مـن
المخـاطر كـي لا يخيف

931
00:41:01,975 --> 00:41:05,471
أو يأمـر بإخـافة أيّ شـاهـد

932
00:41:05,871 --> 00:41:08,067
(و خـلُصت أن السيـد (آغوس

933
00:41:08,069 --> 00:41:11,265
لـم يخـالف أيّ شروط كفـالته

934
00:41:11,566 --> 00:41:12,565
(شكـرا لك سيـدة (غروبيـك

935
00:41:12,566 --> 00:41:15,361
يمكنـكِ العودة ، إذا لكـم ذلك

936
00:41:15,362 --> 00:41:17,858
سيـد ستبقـى حـرا تحت الكفـالة

937
00:41:17,860 --> 00:41:19,858
التـالي

938
00:41:28,250 --> 00:41:29,948
لديـك شيء تقـوله لـي ؟

939
00:41:30,847 --> 00:41:32,344
لا

940
00:41:32,346 --> 00:41:34,943
أشك في ذلك ، فالرجال لديهم
دائما شيء يقولونه

941
00:41:35,443 --> 00:41:38,139
لا ، بعد أن أضع شريككِ بالسجن لـ 15 عاما

942
00:41:38,140 --> 00:41:40,337
حينهـا سيكون لديّ شيء أقوله

943
00:41:40,838 --> 00:41:43,334
إن بقيت المدعي العام - ...إذن -

944
00:41:43,335 --> 00:41:44,932
لهـذا تترشحيـن

945
00:41:44,934 --> 00:41:46,632
لتخلصـي شريكك مـن المشكـلة

946
00:41:46,732 --> 00:41:50,528
(أو لكـي تتمكنـي مـن إبقـاء موكلك
ليموند بيشوب) خـارج السجن)

947
00:41:52,627 --> 00:41:55,624
أو لأن حبيبك تم قتلـه فـي إحدى محـاكمـي

948
00:42:00,319 --> 00:42:03,216
هـذه الإشـاعة ، على أيّ حـال

949
00:42:05,015 --> 00:42:07,113
(ويـل غـاردنـر) كـان عشيقـك)

950
00:42:07,213 --> 00:42:08,811
تلوميننـي على موتـه

951
00:42:08,911 --> 00:42:10,309
و لهـذا تترشحيـن

952
00:42:11,309 --> 00:42:13,007
العقـاب

953
00:42:21,000 --> 00:42:22,698
أيّ شيء آخـر ؟

954
00:42:23,397 --> 00:42:24,794
مـاذا تريدين ؟ - لا -

955
00:42:24,796 --> 00:42:26,594
أزح كـل شيء عـن صـدرك

956
00:42:29,292 --> 00:42:31,889
لديّ الكثيـر في صدري

957
00:42:33,288 --> 00:42:35,386
سأدخـره للحملـة الانتخـابية

958
00:42:42,079 --> 00:42:43,477
أتحدث معـك لاحقـا

959
00:43:05,957 --> 00:43:07,155
كيـف حـالكِ ؟

960
00:43:09,254 --> 00:43:13,050
إن ترشحـت... فمـا الخطـة ؟

961
00:43:15,348 --> 00:43:20,825
تـــــــــــــــرجـــــمــــــة مُــراجَعــةْ وَ
تَـــنْـــســـيـــقْ المُـــتَـــألِّـــمَــةْ

