[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 10 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 Scroll Position: 84 Active Line: 86 Video Zoom Percent: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-,Modern No. 20,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,1 Style: Main-1,Microsoft Uighur,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00121F4E,&H003F3F3F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Main-2,Microsoft Uighur,37,&H00D7D7D7,&H000000FF,&H64575757,&H82000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,11,11,10,178 Style: Wor,SKR HEAD1,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: Wor-1,@Kozuka Gothic Pr6N H,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666666,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.5,2,11,11,10,1 Style: title,ae_Rehan,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS-1,ae_Hor,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: NEPS,ae_Arab,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Copy of NEPS,ae_Petra,60,&H00CFC8BE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 Style: Town,Hacen Liner XXL,50,&H00DCDCB1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:13.11,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:06.11,0:00:13.11,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(677.33,64)}Fatouma Dialogue: 0,0:00:08.11,0:00:12.68,Main-1,,0,0,0,,.ريمي، قام بأول عرضًا له في بلدة (يوسيل) Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:20.14,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:كاريوكي Dialogue: 0,0:00:13.14,0:00:20.14,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Lighto Dialogue: 0,0:00:13.58,0:00:18.96,Main-1,,0,0,0,,.وقد بذل جهده ولذلك أستقبله الجمهور بحماسٍ شديد Dialogue: 0,0:00:19.86,0:00:24.11,Main-1,,0,0,0,,.والآن أصبح ريمي عضوًا حقيقيًا في فرقة فيتاليس الجوالة Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:27.17,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:توقيت Dialogue: 0,0:00:20.17,0:00:27.17,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Jessica Dialogue: 0,0:00:26.59,0:00:32.35,Main-1,,0,0,0,,.وفي الصباح الباكر غادرت الفرقة (يوسيل) للذهاب لبلدة جديدة Dialogue: 0,0:00:27.20,0:00:34.20,Wor,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(682.792,36)}:إنتاج Dialogue: 0,0:00:27.20,0:00:34.20,Wor-1,,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(685.205,64)}Wario Dialogue: 0,0:00:34.34,0:00:36.14,Main-1,,0,0,0,,.فالفرق الجوالة لابد أن تبدأ عملها باكرًا Dialogue: 0,0:00:37.73,0:00:41.76,Main-1,,0,0,0,,.لأن نجاح الأمس لا يؤكد لهم نجاح اليوم Dialogue: 0,0:00:43.16,0:00:50.18,Main-1,,0,0,0,,.لذلك يجب عليهم الأستمرار بالسفر من بلدة لآخرى والبحث عن جمهورٍ جديد Dialogue: 0,0:00:52.11,0:01:02.29,Main-1,,0,0,0,,.والآن، سيبدأ ريمي يومه الثاني كفنان متجول Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:08.96,title,,0,0,0,,{\c&Hd9e5e1&\fs\fscx90}الحلقة السادسة Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:08.96,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\c&Hd5e0d9&\fs\fscx100}صف ريمي تحت السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:47.26,Town,,0,0,0,,{\fad(500)\pos(359.8,464.4)}73كم إلى أورياك Dialogue: 0,0:01:56.80,0:01:57.30,Main,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:01:57.79,0:01:58.29,Main,,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:02:00.73,0:02:04.68,Main,,0,0,0,,إلى أين نحن ذاهبون؟ Dialogue: 0,0:02:05.60,0:02:07.39,Main,,0,0,0,,.بلدة (أورياك) Dialogue: 0,0:02:08.02,0:02:08.67,Main,,0,0,0,,(أورياك)؟ Dialogue: 0,0:02:08.89,0:02:10.02,Main,,0,0,0,,هل تعرفها؟ Dialogue: 0,0:02:10.22,0:02:13.68,Main,,0,0,0,,.لا، فالمكان الوحيد الذي أعرفه هو (تشافانون) Dialogue: 0,0:02:13.93,0:02:18.14,Main,,0,0,0,,.سوف نذهب إلى (أورياك) وبعدها سنتوجه إلى (بوردو) Dialogue: 0,0:02:18.64,0:02:19.40,Main,,0,0,0,,(بوردو)؟ Dialogue: 0,0:02:30.46,0:02:33.42,Main,,0,0,0,,.إنك تعرف الكثير من الأماكن Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:39.57,Main,,0,0,0,,.لا ليس كثيرًا، أنا إيطالي وهذه المرة الأولى التي آتي فيها إلى (فرنسا) Dialogue: 0,0:02:40.40,0:02:41.57,Main,,0,0,0,,المرة الأولى؟ Dialogue: 0,0:02:41.90,0:02:45.64,Main,,0,0,0,,هل تتساءل كيف أعرف طريقي في (فرنسا) جيدًا؟ Dialogue: 0,0:02:46.86,0:02:47.48,Main,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:49.52,Main,,0,0,0,,.جميعكم، حان وقت الطعام Dialogue: 0,0:02:53.49,0:02:58.02,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، هذا لأن لدي كتبًا وخرائط Dialogue: 0,0:02:59.74,0:03:00.84,Main,,0,0,0,,...هذا الكتاب مثلًا Dialogue: 0,0:03:00.84,0:03:07.34,Main,,0,0,0,,.يخبرني عن جغرافية (فرنسا) وعن أسماء البلدات ومميزاتها Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:14.75,Main,,0,0,0,,.أنت تحمله بالمقلوب Dialogue: 0,0:03:16.20,0:03:19.25,Main,,0,0,0,,.هذا صحيح، أنت لم تذهب للمدرسة من قبل Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:21.89,Main,,0,0,0,,هل تستطيع القراءة والكتابة؟ Dialogue: 0,0:03:22.81,0:03:23.44,Main,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:03:24.03,0:03:27.48,Main,,0,0,0,,.إنه كتابًا مفيدًا لو كنت تستطيع قرائته Dialogue: 0,0:03:28.06,0:03:33.34,Main,,0,0,0,,.أستطيع إيجاد طريقي طالما هذا الكتاب معي Dialogue: 0,0:03:35.82,0:03:36.50,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:36.86,0:03:38.91,Main,,0,0,0,,هل تعلم القراءة والكتابة شيئًا صعب؟ Dialogue: 0,0:03:39.41,0:03:41.71,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، ليس سهلًا Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:01.42,Main,,0,0,0,,.لقد تعثرت Dialogue: 0,0:04:05.92,0:04:08.43,Main,,0,0,0,,.لا فائدة من النظر إلى كتابٍ لايمكنك قرائته Dialogue: 0,0:04:08.85,0:04:09.78,Main,,0,0,0,,.ارجعه لي Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:10.85,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:41.39,Main,,0,0,0,,ماذا، ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:04:46.72,0:04:49.54,Main,,0,0,0,,.أريد أن أتعلم القراءة Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:53.03,Main,,0,0,0,,هل تريدني أن أعلمك؟ Dialogue: 0,0:04:53.92,0:04:54.37,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:00.00,0:05:00.77,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:16.40,Main,,0,0,0,,هل تلك (أورياك)؟ Dialogue: 0,0:05:16.81,0:05:19.50,Main,,0,0,0,,.لا، (أورياك) ماتزال بعيدة Dialogue: 0,0:05:20.21,0:05:22.59,Main,,0,0,0,,.هذه مجرد قرية صغيرة Dialogue: 0,0:05:43.08,0:05:44.65,Main,,0,0,0,,هل الكل مستعد؟ Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:45.70,Main,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:47.52,Main,,0,0,0,,.حسنٌ، لنذهب Dialogue: 0,0:06:22.43,0:06:23.84,Main,,0,0,0,,.سيداتي وسادتي Dialogue: 0,0:06:24.04,0:06:25.40,Main,,0,0,0,,...هُنا والآن Dialogue: 0,0:06:25.54,0:06:29.32,Main,,0,0,0,,.ستقدم لكم فرقة فيتاليس مجموعة من العروض Dialogue: 0,0:06:30.29,0:06:34.20,Main,,0,0,0,,.نبدأها بالكلب كابي وسيقوم مع أصدقائه بالحركات البهلوانية Dialogue: 0,0:06:34.75,0:06:37.66,Main,,0,0,0,,.وبعد ذلك سيقوم السيد جولي كور بأداء دورًا تمثيلي Dialogue: 0,0:06:38.10,0:06:44.71,Main,,0,0,0,,.إنه قرد، ولكنه أيضًا نجم فرقتنا Dialogue: 0,0:06:45.12,0:06:51.41,Main,,0,0,0,,.أؤكد لكم بأنكم سوف تنفجرون من الضحك عندما تشاهدون مسرحيته Dialogue: 0,0:06:52.89,0:06:55.14,Main,,0,0,0,,...لا أعلم ما الذي ستفعله، ولكن Dialogue: 0,0:06:55.18,0:07:02.56,Main,,0,0,0,,.لا أحد في القرية لديه الوقت للتسلية في منتصف النهار Dialogue: 0,0:07:03.27,0:07:08.42,Main,,0,0,0,,.فالجميع في الحقول يعملون طوال اليوم Dialogue: 0,0:07:10.32,0:07:14.26,Main,,0,0,0,,صغيري، ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:07:22.32,0:07:24.38,Main,,0,0,0,,.كابي، زيربينو، دعونا نغادر Dialogue: 0,0:07:48.81,0:07:52.03,Main,,0,0,0,,.كان بأمكان كابي و زيربينو القضاء على تلك الكلاب الضالة Dialogue: 0,0:07:52.29,0:07:53.62,Main,,0,0,0,,.لا تكن أحمقًا Dialogue: 0,0:07:53.85,0:07:58.58,Main,,0,0,0,,.كان من الأفضل لنا أن نهرب لا يمكننا المخاطرة بأصابة أي من أصدقائنا Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:04.16,Main,,0,0,0,,.ولكن، ولكننا مسافرين وقد كنا نحاول بصعوبة Dialogue: 0,0:08:09.71,0:08:12.34,Main,,0,0,0,,.هذه الأشياء تحدث كثيرًا Dialogue: 0,0:08:13.15,0:08:16.03,Main,,0,0,0,,...وهناك الأقسى من هذا، عندما يتجمع حولنا الكثير من الناس Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:19.78,Main,,0,0,0,,.والقليل منهم من يضع نقودًا في قبعة كابي Dialogue: 0,0:08:21.21,0:08:24.59,Main,,0,0,0,,...لسنا فرقة كبيرة لنفرض على الناس الدفع Dialogue: 0,0:08:24.59,0:08:27.07,Main,,0,0,0,,.أو نقدم عروضنا في المسارح الكبيرة Dialogue: 0,0:08:28.43,0:08:31.06,Main,,0,0,0,,.نحن فقط فرقة متجولة Dialogue: 0,0:08:38.36,0:08:39.34,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:08:41.53,0:08:44.75,Main,,0,0,0,,.ريمي، لنبحث لنا عن مكان لنقضي فيه ليلتنا Dialogue: 0,0:08:45.69,0:08:46.38,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:08:47.22,0:08:49.10,Main,,0,0,0,,.تذكر، يجب علينا دائمًا المضي قدمًا Dialogue: 0,0:09:06.52,0:09:11.79,Main-1,,0,0,0,,...لحسن حظ ريمي والفرقة أنهم أستطاعوا إيجاد مكان متضرر Dialogue: 0,0:09:11.79,0:09:15.66,Main-1,,0,0,0,,.ولكن ذو أسقف قوية لبقاء الليلة فيه Dialogue: 0,0:09:37.92,0:09:39.45,Main,,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.36,Main,,0,0,0,,.أدواتك للدراسة Dialogue: 0,0:09:43.07,0:09:43.85,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:46.28,0:09:47.34,Main,,0,0,0,,.انظر Dialogue: 0,0:09:50.96,0:09:55.74,Main-1,,0,0,0,,...لقد كان فيتاليس يبذل جهده لتحقيق حلم ريمي Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:57.71,Main-1,,0,0,0,,.بأن يقرأ ويكتب Dialogue: 0,0:09:59.55,0:10:04.11,Main-1,,0,0,0,,.وشعر ريمي بدفئ النار يخترق قلبه Dialogue: 0,0:10:14.30,0:10:16.32,Main,,0,0,0,,. A هذا حرف Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:25.68,Main,,0,0,0,,... D , C , B , A تتكون الكلمات من مزيج من الحروف مثل Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:28.83,Main,,0,0,0,,.عليك أن تبدأ بحفظ هذه الحروف Dialogue: 0,0:10:33.56,0:10:36.28,Main,,0,0,0,,.بواسطة حفرها على شكل بلوكات صغيرة Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:39.50,Main,,0,0,0,,يمكنك حفظها في أي وقت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:43.10,0:10:48.52,Main-1,,0,0,0,,.وأستمر فيتاليس في صنع بلوكات صغيرة لأجل ريمي Dialogue: 0,0:10:49.18,0:10:55.32,Main-1,,0,0,0,,.نظر ريمي إلى البلوكات الصغيرة بقربه D , C , B , A Dialogue: 0,0:10:59.55,0:11:04.80,Main-1,,0,0,0,,.وخلد الجميع للنوم في وقتٍ متأخر Dialogue: 0,0:11:11.74,0:11:14.52,Main-1,,0,0,0,,.لقد راود ريمي حلمًا في تلك الليلة Dialogue: 0,0:11:33.44,0:11:36.84,Main-2,,0,0,0,,.سيداتي وسادتي، إنه لمن دواعي سروري تواجدكم هُنا Dialogue: 0,0:11:37.21,0:11:41.02,Main-2,,0,0,0,,.أريد أن أخبركم بأنه لدي موهبة قراءة الأحرف الأبجدية Dialogue: 0,0:11:41.69,0:11:43.45,Main-2,,0,0,0,,. A هذا حرف Dialogue: 0,0:11:47.39,0:11:49.20,Main-2,,0,0,0,,. B وهذا حرف Dialogue: 0,0:11:54.76,0:11:56.84,Main-2,,0,0,0,,.أستطيع القراءة والكتابة Dialogue: 0,0:11:57.10,0:11:58.15,Main-2,,0,0,0,,.أستطيع Dialogue: 0,0:12:16.14,0:12:17.54,Main-2,,0,0,0,,أمي، إنها أمي Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:20.27,Main-2,,0,0,0,,.أمي، أمي Dialogue: 0,0:12:20.27,0:12:21.76,Main-2,,0,0,0,,.ريمي Dialogue: 0,0:12:22.94,0:12:27.64,Main-2,,0,0,0,,.أمي، أمي Dialogue: 0,0:12:30.83,0:12:32.89,Main-2,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:12:33.53,0:12:35.74,Main-2,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:42.00,Main-2,,0,0,0,,.ريمي، أرجوك اكتب لي لأطمئن بأنك بخير Dialogue: 0,0:12:53.12,0:12:54.14,Main-2,,0,0,0,,.أمي Dialogue: 0,0:13:20.88,0:13:26.33,Main-1,,0,0,0,,.لقد كانت المرة الأولى التي يحلم بها ريمي بأمه منذ مغادرته (تشافانون) Dialogue: 0,0:13:27.79,0:13:32.12,Main-1,,0,0,0,,.لم يكن حلمًا حزينًا Dialogue: 0,0:13:33.98,0:13:37.68,Main-1,,0,0,0,,.على العكس، لقد كان حلمٌ مبهجًا أعطى ريمي العزيمة للتقدم Dialogue: 0,0:13:39.07,0:13:40.72,Main-1,,0,0,0,,.وفي الصباح مشى ريمي بخطواتٍ واثقة Dialogue: 0,0:13:41.68,0:13:48.19,Main-1,,0,0,0,,.أسرعت فرقة فيتاليس بالذهاب إلى بلدة جديدة Dialogue: 0,0:13:48.68,0:13:53.66,Main-,,0,0,0,,A , B , C , D , E . Dialogue: 0,0:13:54.43,0:13:55.90,Main-,,0,0,0,,F , G . Dialogue: 0,0:14:01.21,0:14:04.19,Main,,0,0,0,,.انتبه لخطواتك Dialogue: 0,0:14:04.96,0:14:05.64,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:14:07.72,0:14:08.67,Main,,0,0,0,,.شكرًا كابي Dialogue: 0,0:14:10.04,0:14:10.81,Main,,0,0,0,,.لحظة Dialogue: 0,0:14:11.82,0:14:12.49,Main,,0,0,0,,ماهو هذا الحرف؟ Dialogue: 0,0:14:18.48,0:14:18.94,Main-,,0,0,0,," E ". Dialogue: 0,0:14:19.42,0:14:20.06,Main,,0,0,0,,.خطأ Dialogue: 0,0:14:21.04,0:14:21.60,Main-,,0,0,0,," F ". Dialogue: 0,0:14:23.42,0:14:26.88,Main-1,,0,0,0,,.أستمر ريمي بالدراسة أثناء سيره Dialogue: 0,0:14:28.22,0:14:29.89,Main-1,,0,0,0,,.وقد كان يبذل جهده Dialogue: 0,0:14:30.86,0:14:33.80,Main-1,,0,0,0,,." ويقول في نفسه: " أريد أن أتعلم بسرعة Dialogue: 0,0:14:35.23,0:14:40.60,Main-1,,0,0,0,,.حتى أتمكن من كتابة رسالة إلى أمي في (تشافانون) Dialogue: 0,0:14:41.63,0:14:50.48,Main-,,0,0,0,,A , B , C , D , E , F , G , H , l , J , K , M , L , N . Dialogue: 0,0:14:50.48,0:14:51.24,Main,,0,0,0,,.خطأ Dialogue: 0,0:14:51.23,0:14:53.02,Main-,,0,0,0,,L , M , N . Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:58.56,Main-,,0,0,0,,L , M , N , O ... O ... Dialogue: 0,0:14:58.57,0:14:59.55,Main,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:03.05,Main-,,0,0,0,,O ... O ... O ... Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:11.89,Main-,,0,0,0,,P , Q , R , S ... Dialogue: 0,0:15:12.54,0:15:16.14,Main,,0,0,0,,.جيد جدًا، لا تنسَ أن تشكر كابي Dialogue: 0,0:15:16.49,0:15:17.45,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:15:18.44,0:15:20.09,Main-1,,0,0,0,,.تعلم ريمي بسرعة Dialogue: 0,0:15:21.02,0:15:23.88,Main-1,,0,0,0,,.فقد تعلم جميع الأحرف الأبجدية مع نهاية اليوم الأول Dialogue: 0,0:15:24.81,0:15:28.80,Main-1,,0,0,0,,.وتعلم العد من الواحد إلى العشرة Dialogue: 0,0:15:34.33,0:15:37.44,Main-1,,0,0,0,,...في الوقت الذي وصلت فيه الفرقة إلى وجهتهم، (أورياك) Dialogue: 0,0:15:38.30,0:15:42.29,Main-1,,0,0,0,,.بدء ريمي بتقلي دروس حول كيفية كتابة الكلمات Dialogue: 0,0:15:40.82,0:15:44.75,Town,,0,0,0,,{\fscy250\fscx400\pos(347.368,334)}أورياك Dialogue: 0,0:15:45.66,0:15:48.08,Main,,0,0,0,,.لن نتمكن من تقديم عروضنا في هذا المطر Dialogue: 0,0:15:48.46,0:15:50.35,Main,,0,0,0,,.لذلك دعنا نجد مكان للإقامة فيه Dialogue: 0,0:15:53.26,0:15:56.73,Main-,,0,0,0,,C , O , F , F ... Dialogue: 0,0:15:56.73,0:15:57.96,Main,,0,0,0,,.ريمي، لنذهب Dialogue: 0,0:15:58.40,0:15:58.97,Main,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:16:04.67,0:16:08.68,Main,,0,0,0,,.في العادة لا أؤجر العلية ولذلك هي مملؤة بالغبار Dialogue: 0,0:16:09.34,0:16:11.71,Main,,0,0,0,,.الشيء الجيد لهذه الغرفة هي أنها رخيصة Dialogue: 0,0:16:14.67,0:16:16.49,Main,,0,0,0,,.نآسف على الأزعاج Dialogue: 0,0:16:17.13,0:16:19.20,Main,,0,0,0,,.ولكننا لا نملك مالًا حتى نستأجر مكان أفضل Dialogue: 0,0:16:20.41,0:16:21.92,Main,,0,0,0,,.آسف، ولكن عليك أن تدفع لي مقدمًا Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:24.30,Main,,0,0,0,,.بالطبع، أتفهم هذا Dialogue: 0,0:16:33.40,0:16:36.00,Main,,0,0,0,,.والآن يا ريمي علينا أن نتدرب Dialogue: 0,0:16:36.44,0:16:39.81,Main,,0,0,0,,.علينا أن نعد استعراضٌ ناجحٌ في هذه البلدة Dialogue: 0,0:16:41.32,0:16:45.95,Main-,,0,0,0,,C , O , F , F , E ... Dialogue: 0,0:16:46.44,0:16:51.61,Main,,0,0,0,,الآن يا ريمي، دعنا نتدرب على مسرحية "من هو الأحمق"؟ Dialogue: 0,0:16:52.86,0:16:55.23,Main,,0,0,0,,كيف تقرأ هذه؟ Dialogue: 0,0:16:56.96,0:16:59.47,Main,,0,0,0,,.التدريب أهم من القراءة والكتابة Dialogue: 0,0:16:59.92,0:17:02.88,Main,,0,0,0,,.لا أحتاج للتدريب على تلك المسرحية Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:04.62,Main,,0,0,0,,.فلقد حفظتها تمامًا Dialogue: 0,0:17:04.99,0:17:07.12,Main,,0,0,0,,.على كلًا، أريد أن أعرف ما الذي كتب هناك Dialogue: 0,0:17:12.04,0:17:13.21,Main,,0,0,0,,.انظر، هُناك Dialogue: 0,0:17:13.47,0:17:15.66,Main,,0,0,0,,." تلك، تقرأ " قهوة Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:17.39,Main,,0,0,0,,إذن، هكذا تقرأ؟ Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:20.91,Main-,,0,0,0,,C , O , F , F ... Dialogue: 0,0:17:21.55,0:17:22.18,Main,,0,0,0,,!ريمي Dialogue: 0,0:17:23.61,0:17:26.43,Main,,0,0,0,,ما الذي تقصده بعدم رغبتك في التدرب على المسرحية؟ Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:47.80,Main,,0,0,0,,.ريمي، استمع إلي Dialogue: 0,0:17:47.95,0:17:53.42,Main,,0,0,0,,.أعلم بأنه من المهم لك تعلم الحروف والأرقام Dialogue: 0,0:17:54.08,0:17:57.10,Main,,0,0,0,,.ولكن هُناك أشياء أكثر أهمية Dialogue: 0,0:17:57.10,0:18:02.65,Main,,0,0,0,,.وهذا الشيء هو العمل، عليك أن تعمل لكي تعيش Dialogue: 0,0:18:04.36,0:18:07.77,Main,,0,0,0,,.أكره الأشخاص الذين لا يأخذون عملهم بجدية Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:10.90,Main,,0,0,0,,.أنني آسف Dialogue: 0,0:18:18.00,0:18:20.78,Main,,0,0,0,,.تذكر والدتك Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:25.44,Main,,0,0,0,,هل أهملت والدتك عملها في المنزل؟ Dialogue: 0,0:18:26.25,0:18:29.37,Main,,0,0,0,,هل قالت مرة بأن الغسيل لا يهمها؟ Dialogue: 0,0:18:32.35,0:18:36.17,Main,,0,0,0,,ألم تكن دائمًا تعمل بجهد؟ Dialogue: 0,0:18:41.12,0:18:43.74,Main,,0,0,0,,أليست هذه هي والدتك التي أحببتها كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:18:49.66,0:18:52.16,Main,,0,0,0,,.فلتبذل جهدك في العمل Dialogue: 0,0:18:52.76,0:18:55.61,Main,,0,0,0,,.ولتعلم بأن القراءة والكتابة لا تقارن بالعمل Dialogue: 0,0:18:55.61,0:19:00.00,Main,,0,0,0,,.فالعمل هو أهم شيئًا في الحياة Dialogue: 0,0:19:05.82,0:19:07.24,Main,,0,0,0,,.أعتقد بأن السقف يقطر Dialogue: 0,0:19:18.78,0:19:20.19,Main,,0,0,0,,.ذلك هو اسمي Dialogue: 0,0:19:20.24,0:19:20.84,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:26.27,Main,,0,0,0,,.انظر، ر، ي، م، ي Dialogue: 0,0:19:27.89,0:19:28.86,Main,,0,0,0,,.محق Dialogue: 0,0:19:34.06,0:19:36.10,Main,,0,0,0,,.هذا رائع يا ريمي Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:38.81,Main,,0,0,0,,مُنذ متى تستطيع قراءة اسمك؟ Dialogue: 0,0:19:39.37,0:19:41.96,Main,,0,0,0,,.لا أعلم، لا أعلم Dialogue: 0,0:20:01.96,0:20:03.84,Main,,0,0,0,,.انظر، قوس قزح Dialogue: 0,0:20:19.52,0:20:22.97,Main-1,,0,0,0,,...لم يتمكن ريمي بعد من كتابة رسالة إلى والدته Dialogue: 0,0:20:24.60,0:20:29.61,Main-1,,0,0,0,,.ولكنه يرغب في إرسال رسالة إلى والدته يخبرها فيها عن هذا اليوم Dialogue: 0,0:20:31.47,0:20:34.37,Main-2,,0,0,0,,...أمي، أمي الغالية Dialogue: 0,0:20:35.05,0:20:36.01,Main-2,,0,0,0,,كيف حالكِ؟ Dialogue: 0,0:20:37.29,0:20:40.92,Main-2,,0,0,0,,.لقد قام السيد فيتاليس بضربي Dialogue: 0,0:20:42.00,0:20:44.81,Main-2,,0,0,0,,.ولكنني أحبه كثيرًا Dialogue: 0,0:20:45.92,0:20:47.87,Main-2,,0,0,0,,.ولكن بالطبع، أحبكِ أكثر منه Dialogue: 0,0:20:49.70,0:20:56.60,NEPS-1,,0,0,0,,{\fad(400,0)\fscx380\fscy280\pos(477.731,380)}يتبع Dialogue: 0,0:20:57.98,0:20:58.51,Main-1,,0,0,0,,.أنا ريمي Dialogue: 0,0:20:59.69,0:21:01.69,Main-1,,0,0,0,,.لقد سمعت عمي يغني أغنية جميلة Dialogue: 0,0:21:02.03,0:21:03.76,Main-1,,0,0,0,,.ولذلك قررت تعلم الموسيقى أيضًا Dialogue: 0,0:21:04.68,0:21:06.36,Main-1,,0,0,0,,.العم صارمٌ مُنذ البداية، ولكنني صدمت لرؤية هذا Dialogue: 0,0:21:06.67,0:21:09.88,Main-1,,0,0,0,,.فعندما يتعلق الأمر بالموسيقى، يكون صارمًا للغاية Dialogue: 0,0:21:10.86,0:21:14.00,Main-1,,0,0,0,,ما الذي كان يفعله العم عندما كان فتى؟ Dialogue: 0,0:21:14.83,0:21:18.44,Main-1,,0,0,0,,.بدء كشف غموض سر هذا السؤال Dialogue: 0,0:21:18.67,0:21:20.30,Main-1,,0,0,0,,.عندما وقع حادث غير متوقع في البلدة التي زرناها Dialogue: 0,0:21:21.12,0:21:23.16,Main-1,,0,0,0,,.شاهد الحلقة القادمة من ريمي الفتى المشرّد Dialogue: 0,0:21:21.63,0:22:57.16,NEPS,,0,0,0,,{\fscx98.75\fscy138.75\c&HC3C0AD&\pos(175.698,92)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:21:21.63,0:22:57.16,Copy of NEPS,,0,0,0,,{\frz0.291\fscx102.5\fscy152.5\c&HCACBB6&\pos(423.482,213.334)}دو ري مي فا ريمي