﻿1
00:00:12,664 --> 00:00:14,586
إعتذاراتي على التأخير

2
00:00:15,478 --> 00:00:18,327
لقد صادفت معرفة قديمة

3
00:00:18,494 --> 00:00:20,284
فكرت في أنها قد تكون ذات فائدة

4
00:00:20,543 --> 00:00:23,110
أجل، حسنا، لا أعتقد أنك تعلم
نوع الصفقة التي أبرمتها

5
00:00:23,145 --> 00:00:25,195
لذلك لما لا تفتح الحقيية اللعينة فقط؟

6
00:00:26,386 --> 00:00:27,891
إصبر

7
00:00:28,188 --> 00:00:31,434
إذا أردت أن تربح حربك ضد اللابشر

8
00:00:34,006 --> 00:00:36,181
سوف تحتاج السلاح المناسب...

9
00:00:40,045 --> 00:00:41,754
مثل واحد من هذه

10
00:00:44,783 --> 00:00:46,015
ما الذي يفعله؟ 

11
00:00:47,341 --> 00:00:49,908
هنا يأتي دور معرفتي القديمة

12
00:00:50,960 --> 00:00:53,275
لن تمانع إذا قمت بالشرح؟

13
00:00:58,594 --> 00:01:00,138
سررت بالتعرف عليك

14
00:01:00,253 --> 00:01:01,741
إلى اللقاء أيتها الطفلة

15
00:01:24,872 --> 00:01:26,792
مهلا، أنتم تعلمون من هذه، يا أصحاب

16
00:01:28,671 --> 00:01:30,421
أعتقد أنه يوم حظنا

17
00:01:30,544 --> 00:01:32,719
لا أعتقد أن الحظ هو
الكلمة التي تبحث عنها

18
00:01:51,027 --> 00:01:53,317
! لا مهرب لك من هنا، أيتها اللابشرية الحثالة

19
00:01:54,305 --> 00:01:55,470
ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟ 

20
00:01:55,505 --> 00:01:57,304
هل كلفتك شيلد بالذهاب
خلف ذلك السلاح؟

21
00:01:58,398 --> 00:02:01,104
لا، لقد كلفوني بالعمل المكتبي

22
00:02:01,385 --> 00:02:03,055
شيلد لا يعلمون بهذا الأمر

23
00:02:03,097 --> 00:02:04,579
أنا هنا من أجل رامون

24
00:02:05,061 --> 00:02:06,700
الشخص الذي قتل قريبي

25
00:02:06,758 --> 00:02:07,758
أجل

26
00:02:17,726 --> 00:02:18,970
إذهبي في إثره

27
00:02:19,024 --> 00:02:20,032
سوف أغطيك

28
00:02:34,142 --> 00:02:36,037
هذه نهايتك، يا رامون

29
00:02:40,935 --> 00:02:41,899
لا بأس

30
00:02:42,461 --> 00:02:44,001
انا أستسلم

31
00:02:44,100 --> 00:02:45,568
ذلك لم يعد خيارا بعد الآن

32
00:02:45,673 --> 00:02:47,477
أنا لست هنا لأعيدك إلى السجن

33
00:02:48,085 --> 00:02:49,395
إذن تفضلي

34
00:02:49,430 --> 00:02:50,843
-

35
00:02:51,579 --> 00:02:53,905
سوف تفعلين نفس ما فعلته بحق قريبك

36
00:02:54,897 --> 00:02:57,183
ما فعلته كان قتلا

37
00:03:00,106 --> 00:03:01,916
هذه عدالة

38
00:03:03,651 --> 00:03:08,651
محمد الناصري
mohammednaciri333@gmail.com

