﻿1
00:00:07,320 --> 00:00:10,600
(لقد صنعت حياة يا(ديفيد

2
00:00:11,840 --> 00:00:18,200
أول حياة غير عضوية 
 تخيل ماستدفعه له صناعة (الهوبوت)

3
00:00:18,360 --> 00:00:21,280
لقد قمت بالأمر من أجل أولادي

4
00:00:21,440 --> 00:00:25,560
هوبوت- 
 لم أكلم أمكم بعد-

5
00:00:25,720 --> 00:00:31,440
(ديفيد) يريدنا أن نعلم أننا أحرار 
 ولم نعد هوبوت

6
00:00:31,600 --> 00:00:35,080
سأقابل رجلًا وأقع في حبه

7
00:00:35,240 --> 00:00:37,960
أنها فقط آلات

8
00:00:38,120 --> 00:00:42,080
السيارة ليست لها مشاعر- 
 ولكن الهوبوت لديه؟-

9
00:00:42,240 --> 00:00:45,520
أنا حقًا معجب بكِ- 
 شكرًا لك-

10
00:00:45,680 --> 00:00:51,000
افيقوا! فقريبًا نحن من سيعمل عندهم

11
00:00:51,160 --> 00:00:54,520
!فليعش البشر الحقيقيون

12
00:00:55,320 --> 00:01:01,080
وقتك أصبح محدودًا كما الناس 
 لم لم يقوموا بعملية النقل

13
00:01:01,240 --> 00:01:04,840
ابدأوا تشغيله- 
 سأمسك به-

14
00:01:06,560 --> 00:01:11,280
اترك السيارة واختبئ- 
 يمكننا الأختباء معًا-

15
00:01:11,440 --> 00:01:17,040
لديك تأمين حياة يغطي نسخة رقمية عنك

16
00:01:21,400 --> 00:01:27,120
هذه هي النسخة الوحيدة من الكود 
 روحك

17
00:01:27,280 --> 00:01:32,760
لقد محوت أخر سطر منها وبدونها 
 فالكود عديم الفائدة

18
00:01:32,920 --> 00:01:35,640
(ليو) لديه أخر سطر

19
00:01:35,800 --> 00:01:39,440
اهمس لي، وبعدها ستصير حرًا

20
00:01:41,560 --> 00:01:46,040
لقد صنعتنا 
 وبعدها سنصع العالم معًا

21
00:01:46,200 --> 00:01:50,000
الماضي صار ترابًا

22
00:01:50,160 --> 00:01:56,280
والطريقة الوحيدة لتجنب الهولوكوست 
 هي أن تصير واحد منا

23
00:01:56,440 --> 00:02:01,200
ألا تعلم كم  يكلفون؟- 
 قصدك أن نبيعهم؟-

24
00:02:01,360 --> 00:02:03,720
!تنحي

25
00:02:04,720 --> 00:02:09,960
أنه يود تدمير شيئًا 
 كان ليساعد البشرية

26
00:02:10,120 --> 00:02:15,120
على الناس أن تعلم غاية هذه الآلات

27
00:02:25,100 --> 00:02:27,100
"بعد ستة أشهر"

28
00:02:29,440 --> 00:02:36,640
أسفة أن الأمر تطلب وقتًا لنتحدث 
 مجددًا في هذا الأمر

29
00:02:36,800 --> 00:02:42,720
لقد حاولت أن أشرح ماقد يحدث

30
00:02:42,880 --> 00:02:47,760
بالرغم أن هذا خارجًا عن تخصصي 
 لقد قرأتِ التحقيق

31
00:02:47,920 --> 00:02:51,320
وأظن أنه واضح

32
00:02:51,480 --> 00:02:54,760
عليّ إقناع نفسي بالتوضيح الذي استملته

33
00:02:54,920 --> 00:03:01,120
موكلكِ (ليو آيتشر) قد تم أطلاق صراحه 
 وأوصى برعاية صحية

34
00:03:01,280 --> 00:03:06,120
وقد وجد ميتًا- 
 لقد قرأت التحقيق-

35
00:03:06,280 --> 00:03:10,080
وليس لدي أعتراض

36
00:03:10,240 --> 00:03:15,040
وهذا الكود أو أيًا كان هذا

37
00:03:15,200 --> 00:03:21,840
لقد كان لـ(ليو) محتفظًا به- 
 هذا سوء فهم-

38
00:03:23,320 --> 00:03:26,000
حسنًا

39
00:03:28,000 --> 00:03:33,160
عائلتي فقط تريد السلام والهدوء 
 إن أعتقدتِ أنه كان فيروس

40
00:03:33,320 --> 00:03:38,600
كان (ديفيد آيشتر) يعمل عليه- 
 يمكنها تدمير الهوبوت-

41
00:03:38,760 --> 00:03:46,320
عن طريق لعب بالبرمجيات 
 كفيروس طروادة

42
00:03:46,480 --> 00:03:54,560
أكواد تجعل الهوبوت مستقلين 
 كأنتِ وأنا، ليس موجودًا

43
00:03:54,720 --> 00:03:56,720
كلا

44
00:04:00,600 --> 00:04:05,840
الحلم أو الكابوس هو مستحيل

45
00:04:06,000 --> 00:04:11,520
لقد قمنا ببحثنا

46
00:04:35,320 --> 00:04:38,680
(نامين) توقفي

47
00:04:56,480 --> 00:04:59,320
أهذا لك؟- 
 لا-

48
00:04:59,480 --> 00:05:02,120
سنتفحصه

49
00:05:10,280 --> 00:05:13,040
جيد

50
00:05:19,960 --> 00:05:24,720
عذرًا، أهذا لك؟- 
 لا-

51
00:05:38,640 --> 00:05:42,040
لقد مر الأمر بسلام

52
00:05:42,200 --> 00:05:45,960
أهذه لك؟- 
 أجل-

53
00:05:50,600 --> 00:05:54,760
عذرًا، أهذا لكِ؟- 
 لا-

54
00:05:54,920 --> 00:05:57,680
سنتفحصه

55
00:05:59,560 --> 00:06:02,600
دعها

56
00:06:02,760 --> 00:06:05,280
ثمة أمرًا ما

57
00:06:05,440 --> 00:06:10,880
ماما- 
 دعها! أطلق سراح الفتاة-

58
00:06:11,040 --> 00:06:13,960
الوحدة 10-42 نحتاج للدعم

59
00:06:39,040 --> 00:06:41,400
لا بأس

60
00:06:44,480 --> 00:06:47,320
اهدؤا، لا بأس

61
00:07:14,620 --> 00:07:16,620
بشر حقيقيون 
 الموسم الثاني - الحلقة الأولى 
 ترجمة عبدالرحمن الدسوقي

62
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
أجل؟

63
00:07:26,760 --> 00:07:31,880
أحدث أمر مثير بالمدرسة؟- 
 مثير؟-

64
00:07:32,040 --> 00:07:36,800
أجل كما تعلم- 
 الأمور المتعادة-

65
00:07:36,960 --> 00:07:38,960
حسنًا

66
00:07:39,880 --> 00:07:46,600
هذه المجلات التي أشتريتها 
 حب الهوبوت

67
00:07:47,600 --> 00:07:51,000
الآليات المتحولة- 
 أنها مجرد هوبوت-

68
00:07:51,160 --> 00:07:54,400
أجل ولكن

69
00:07:57,800 --> 00:08:03,600
متى نظفت غرفتك؟- 
 سأفعل-

70
00:08:17,280 --> 00:08:23,160
العشاء خلال 42دقيقة 
 لقد تناولت واحدة من هذه 30دقيقة مضت يا(هانز)

71
00:08:23,320 --> 00:08:26,080
حقًا فعلت

72
00:08:35,480 --> 00:08:41,440
<i>جُرح شخص عندما جُن هوبوت اليوم</i><i></i>

73
00:08:41,600 --> 00:08:45,480
<i>وقد أصيبت باقي الهوبوت بنفس الفيروس</i><i></i>

74
00:08:45,640 --> 00:08:50,560
<i>والتي أثرت على 100وحدة في مصنع بأوكرانيا</i><i></i>

75
00:08:50,720 --> 00:08:55,840
<i>حتى بريطانيا وفرنسا قد وجدت 
 أجهزة كشف معطلة</i><i></i>

76
00:08:56,000 --> 00:08:59,280
<i>طالبين من الجميع الكشف عن الهوبوت الخاص بهم</i>

77
00:08:59,440 --> 00:09:04,480
لا، ليس الآن 
 فأبيك يتفرج

78
00:09:04,640 --> 00:09:10,960
لا يمكنني مشاهدة التلفاز فوالدي يتفرج- 
 أطلبي من (ميمي) إذًا-

79
00:09:11,120 --> 00:09:14,920
عزيزتي انظري لهذا

80
00:09:15,080 --> 00:09:20,680
<i>كان هناك حوادث عندنا أيضًا 
 إن الهوبوت خطرة</i><i></i>

81
00:09:20,840 --> 00:09:25,160
<i>على الأطفال والمسنين- 
 الهوبوت ليست قاتلة-</i><i></i>

82
00:09:25,320 --> 00:09:29,640
<i>أيمكنكِ القول بأن الهوبوت ليس بآلة قتل؟</i><i></i>

83
00:09:29,800 --> 00:09:32,800
<i>أيمكنك الإشارة لرجل والقول بأنه كذلك؟</i><i></i>

84
00:09:32,960 --> 00:09:38,080
<i>الناس مسئوولين عن أغلب الجرائم العنيفة</i><i></i>

85
00:09:38,240 --> 00:09:43,120
أيمكنني مشاهدة التلفاز؟- 
 ليس الآن-

86
00:09:43,280 --> 00:09:45,320
!غبية

87
00:09:47,480 --> 00:09:53,400
(هانز) يأكل بين الوجبات 
 وهذا أمر غير صحي

88
00:09:53,560 --> 00:09:56,800
(هانز) يأكل بين الوجبات

89
00:09:56,960 --> 00:10:01,600
وهذا ليس جيد له- 
 حسنًا-

90
00:10:01,760 --> 00:10:08,400
<i>كيف يمكننا التحكم بالفيروس؟ 
 من سيضع نهاية له؟</i><i></i>

91
00:10:09,200 --> 00:10:15,200
<i>هل سيضرب الفيروس كل الهوبوت؟ 
 الناس تموت</i><i></i>

92
00:10:15,360 --> 00:10:18,720
<i>أحموا البشر الحقيقيون</i>

93
00:10:24,240 --> 00:10:26,720
مرحبًا

94
00:10:40,680 --> 00:10:47,040
<i>أيمكنكِ إخبارنا أي شركة متعددة الجنسيات 
 تدفع راتبك؟</i><i></i>

95
00:10:47,200 --> 00:10:52,040
<i>بالطبع 
 أتسوجي للروبوتات</i><i></i>

96
00:10:52,200 --> 00:10:56,080
<i>مصنعة الهوبوت تلك الأتسوجي للروبوتات؟- 
 أنا لست خجولة-</i><i></i>

97
00:10:56,240 --> 00:11:01,520
<i>شكرًا، علينا التوقف هنا- 
 علينا أن نفحص (ميمي) و(فيرا)-</i>

98
00:11:01,680 --> 00:11:07,360
إنهم يبالغون فالأمر- 
 كان اليوم هناك حدث كهذا فالمترو-

99
00:11:07,520 --> 00:11:12,640
يمكن ألا يكون الأمر شائعًا- 
 يا(هانز)- حسنًا، سأفعل-

100
00:11:12,800 --> 00:11:16,640
كيف سار الأمر اليوم بالتقدم للوظيفة

101
00:11:20,240 --> 00:11:23,280
سيتم إبلاغي خلال اسبوع

102
00:11:26,040 --> 00:11:32,080
أسفة يا(صوفيا) كنت مشغولة- 
 كان دائمًا لديكِ وقت فيما مضى-

103
00:11:32,240 --> 00:11:35,760
لدي الآن- 
 لمَ غيرتِ اسمك؟-

104
00:11:35,920 --> 00:11:42,240
أعتقد أن (أنيتا) كان أفضل- 
 (ميمي) هو اسمي الحقيقي-

105
00:11:43,120 --> 00:11:48,640
(أنيتا) سأناديكِ بما أشاء 
 فأنتِ آلة

106
00:12:02,040 --> 00:12:06,360
يمكننا أن نحصل على المال الكثير 
 على حفل رأس العام يمكننا بيعهم

107
00:12:06,520 --> 00:12:11,640
ألم ترى الأخبار؟ يمكن أن يكونوا مصابين

108
00:12:11,800 --> 00:12:17,680
كان علينا عدم التورط في الأمر 
 من الجيد أنهم ذهبوا، أنت كنت تكرههم

109
00:12:17,840 --> 00:12:22,680
ربما يمكننا كسب بعض المال- 
 أرجوك-

110
00:12:23,200 --> 00:12:26,960
إنهم لم يكونوا لنا يا(كيف)

111
00:13:03,480 --> 00:13:06,120
انظر لهذه

112
00:13:07,000 --> 00:13:13,000
هذه قد حصل لها حادث- 
 قد تكون خطيرة-

113
00:13:43,600 --> 00:13:49,280
من الممكن أن تكون مُعدية- 
 هوبوتبيتسن هو فيروس للكمبيوتر-

114
00:13:49,440 --> 00:13:53,000
كما تعلم- 
 فلتحسس هذه-

115
00:13:53,160 --> 00:13:58,280
أنا لا أُستثار بهذه الأشياء 
 وأنت؟

116
00:13:58,440 --> 00:14:04,160
أظن بأننا يمكننا بأن نجرب مهبلها

117
00:14:06,240 --> 00:14:11,600
أخي مُعجب بهم- 
 ربما نبيعها له؟-

118
00:14:11,760 --> 00:14:17,040
أليس لدينا مانفحص به المالك؟

119
00:14:17,200 --> 00:14:19,640
سأتفقد السيارة

120
00:14:47,200 --> 00:14:49,240
مرحبًا

121
00:14:52,000 --> 00:14:55,040
أين أنا؟- 
 هنا-

122
00:14:56,240 --> 00:14:58,960
"حد "هنا

123
00:15:00,120 --> 00:15:03,000
حددي مؤخرتي أيتها العاهرة

124
00:15:11,280 --> 00:15:17,080
لكِ أن تعترضي، لا؟ أعتقدت ذلك

125
00:15:17,240 --> 00:15:22,680
أكبر مشاكلكِ أنكِ لا يمكنكِ قول لا

126
00:15:24,480 --> 00:15:26,880
أفتحي

127
00:18:55,520 --> 00:18:57,680
مرحبًا

128
00:18:57,840 --> 00:19:03,560
أنه ابني من أعتاد اللعب بهذه

129
00:19:03,720 --> 00:19:09,040
هل أنتِ من قمتِ؟- 
 لقد كانت محطمة لأجزاء-

130
00:19:09,200 --> 00:19:13,080
أجل، فهي بالعادة كذلك

131
00:19:14,600 --> 00:19:16,560
مذهل

132
00:19:19,400 --> 00:19:25,680
انتظري أظن.. هل لي؟ 
 أظن أن هذا عليه أن يكون هنا

133
00:19:28,120 --> 00:19:34,000
بأمانة أنه أنا 
 من يحب اللعب بهذه الأشياء

134
00:19:34,160 --> 00:19:37,560
أين هو؟- 
 (ألبيرت)؟-

135
00:19:37,720 --> 00:19:40,760
مع أمه، من الأفضل له هناك

136
00:19:40,920 --> 00:19:43,840
أنت مُطلق؟- 
 بالتأكيد-

137
00:19:45,080 --> 00:19:50,400
وأنتِ؟ ألم تحصلي على واحد

138
00:19:50,560 --> 00:19:53,520
أسفة؟- 
 ألم تحصلي على طفل؟-

139
00:19:53,680 --> 00:19:56,360
لا أولاد

140
00:19:56,520 --> 00:19:59,440
ولكني أحبهم

141
00:20:01,920 --> 00:20:05,640
أسف

142
00:20:08,160 --> 00:20:15,040
قد نسيت اسمك ولكنه 
 قد شيئًا مميزًا

143
00:20:15,200 --> 00:20:20,400
(فلاش)؟- 
 (فلورينتين آدم)-

144
00:20:24,240 --> 00:20:26,360
(دوجلاس)

145
00:20:36,880 --> 00:20:41,960
أتعلم بشأننا؟- 
 بعض الشيء-

146
00:20:42,120 --> 00:20:46,400
منظمة البشر الحقيقيون الشباب 
 (أكتا أندوم) بالاختصار

147
00:20:46,560 --> 00:20:52,160
أتتخيل أن تعمل لمدير هوبوت؟ 
 أو أينبغي لهم التبني؟

148
00:20:52,320 --> 00:20:54,840
هذا توجههنا

149
00:20:55,000 --> 00:21:00,320
إما أن تكون داعمًا لهم أو داعمًا للتغيير

150
00:21:00,480 --> 00:21:04,880
سنتقابل الليلة 
 فلتفكر بالأمر

151
00:21:07,880 --> 00:21:11,480
<b>أنتهت الفسحة</b>

152
00:21:50,760 --> 00:21:56,840
مرحبًا يا(روجر)، أنا (إنجفار)- 
 مرحبًا-

153
00:21:57,000 --> 00:22:03,240
أنا أملأ مكان (مارجريت) اليوم 
 التي لم تتمكن من المجئ اليوم

154
00:22:03,400 --> 00:22:10,400
(مارجريت) قالت بأنك تبحث عن أي نوع من العمل 
 ولكنك تفضل العمل بالمخزن

155
00:22:10,560 --> 00:22:13,200
هل أنا صحيح؟- 
 أين عثروا عليك؟-

156
00:22:13,360 --> 00:22:18,400
الآن لديك صفر من عدد خانات العمل

157
00:22:19,720 --> 00:22:24,240
ربما يكون الوقت ملائمًا لتدريب جديد

158
00:22:24,400 --> 00:22:29,320
لتحصل على أنواع جديدة من العمل

159
00:22:32,080 --> 00:22:35,320
(روجر)؟- 
 أجل، أنا هنا-

160
00:22:35,480 --> 00:22:39,840
ماذا تقول لتنتعش يا(روجر)؟

161
00:22:40,000 --> 00:22:46,080
حاليًا هناك أربع أماكن 
 متوفرة لعام واحد خبرة في التغذية

162
00:22:46,240 --> 00:22:50,200
وهي للبالغين

163
00:23:29,520 --> 00:23:32,360
مرحبًا بالعودة

164
00:23:32,600 --> 00:23:35,520
اقفز

165
00:23:41,480 --> 00:23:43,640
مرحبًا

166
00:24:08,080 --> 00:24:10,520
ماهذا؟

167
00:24:14,760 --> 00:24:16,960
(لوثر)

168
00:24:23,720 --> 00:24:26,160
لا، لا

169
00:24:31,360 --> 00:24:34,000
(أودي)

170
00:24:35,160 --> 00:24:38,040
(أودي)، تبًا

171
00:25:10,400 --> 00:25:15,040
توقف! ياللهول 
 ألم تتعرف عليّ؟

172
00:25:15,200 --> 00:25:20,920
مرحبًا يا(سيلاس) لقد مضى 172يوم 
 و20ساعة منذ أن

173
00:25:21,080 --> 00:25:23,960
توليت أمرًا ما

174
00:25:26,320 --> 00:25:29,880
أيها التوستر اللعين 
 أه، يا(أودي)

175
00:25:30,040 --> 00:25:33,600
أسف أن أختفيت

176
00:25:33,760 --> 00:25:38,720
أعلينا البحث عن شيء؟- 
 سنفعل-

177
00:25:38,880 --> 00:25:43,480
سنجد شيئًا

178
00:25:44,760 --> 00:25:48,000
بطاريتي تنفذ سريعًا

179
00:25:48,160 --> 00:25:53,120
طبعًا للكتيب الإعدادت فالحرارة المنخفضة 
 ليست جيدة للبطاريات

180
00:25:53,280 --> 00:25:56,680
و(لوثر) لا يمكن تصليحه- 
 أعرف-

181
00:25:56,840 --> 00:26:02,520
أتود شيئًا لتأكله يا(سيلاس)؟- 
 سنأتي لك ببطارية جديدة- شكرًا-

182
00:26:04,680 --> 00:26:08,800
أين الآخر؟- 
 (ريك)-

183
00:26:08,960 --> 00:26:13,160
أين هو؟- 
 قد تم تأجيره-

184
00:26:13,320 --> 00:26:15,520
كيف

185
00:26:15,680 --> 00:26:18,760
في فيلم

186
00:26:26,960 --> 00:26:30,240
حسنًا، تعالى- 
 أين سنذهب يا(سيلاس)؟-

187
00:26:30,400 --> 00:26:35,400
تعالى معي يا(أودي)

188
00:26:35,560 --> 00:26:38,440
أسنذهب بالسيارة؟- 
 أجل، أنها على الطريق-

189
00:26:38,600 --> 00:26:44,560
عادة ما أقود أنا مع (لينارت)- 
 لا، فقط أجلس بالمقدمة وحاسب يديك-

190
00:27:07,640 --> 00:27:13,160
هل تمشيت اليوم يا(هانز)؟- 
 أجل بالتأكيد-

191
00:27:13,320 --> 00:27:16,080
تعالي هنا لحظة

192
00:27:17,080 --> 00:27:20,400
استديري 
 أفعلي ما أقول

193
00:27:21,880 --> 00:27:27,960
ماذا تفعل؟- 
 أختبار إن كنتِ مصابة أم لا-

194
00:27:29,240 --> 00:27:32,720
اثبتي سأتفقد إن كنتِ

195
00:27:44,600 --> 00:27:47,040
ياللهول

196
00:27:50,440 --> 00:27:53,280
علينا أن نرميكِ

197
00:28:02,160 --> 00:28:05,200
كانت مزحة

198
00:28:08,280 --> 00:28:11,040
ليس لديها حس الفكاهة

199
00:28:23,160 --> 00:28:26,120
ادخل- 
 مرحبًا-

200
00:28:26,280 --> 00:28:28,560
مرحبًا

201
00:28:35,840 --> 00:28:39,440
هل لي بشيء مع (ميمي)؟- 
 ماذا؟-

202
00:28:39,600 --> 00:28:42,720
..أريد فقط-<b></b>

203
00:28:43,960 --> 00:28:47,560
أجل؟ بالمنزل

204
00:28:47,720 --> 00:28:52,880
تقضين وقتًا ممتعًا- 
 أجل-

205
00:28:54,560 --> 00:29:00,520
تعلمين أنه عليكِ الحذر بما تحملينه من الويب

206
00:29:00,680 --> 00:29:05,200
من مواقعه الهوبوت وأشياء كهذا- 
 بالتأكيد-

207
00:29:05,360 --> 00:29:10,000
سأضع هذه على طاولتكِ 
 لتقومين.. أنه أختبار بسيط

208
00:29:10,160 --> 00:29:14,160
لتتأكدي من عدم إصابتك بالفيروس

209
00:29:14,320 --> 00:29:19,680
من الأفضل لكِ أن تعرفي

210
00:29:19,840 --> 00:29:23,200
أيمكنكِ إعطائها لي لاحقًا؟

211
00:29:24,960 --> 00:29:26,960
عظيم

212
00:29:46,520 --> 00:29:51,960
متأكدة من أنكِ لا تريدين البعض؟- 
 قليل من الماء فقط-

213
00:29:55,480 --> 00:30:01,400
من التي تعرفت عليكِ بالحفلة البارحة؟- 
 (جيسيكا ويستر فالك)-

214
00:30:01,560 --> 00:30:07,080
إنها ليست مهمة

215
00:30:11,600 --> 00:30:14,000
أسف

216
00:30:16,440 --> 00:30:21,080
بابا- 
 (ألبيرتو)-

217
00:30:21,240 --> 00:30:26,080
انظر- 
 ماذا فعلت؟ أكانت محطمة؟-

218
00:30:26,240 --> 00:30:31,480
لنرى- 
 أيمكنني شراء واحدة؟ اليوم-

219
00:30:31,640 --> 00:30:37,680
هل نسيت أن (ألبيرت) قادم؟- لا- 
 حسنًا، يبدو الأمر هكذا

220
00:30:37,840 --> 00:30:41,480
ساعد لمرة- 
 من هي؟-

221
00:30:41,640 --> 00:30:44,200
لا فكرة لدي

222
00:30:44,360 --> 00:30:48,600
(بيترا) تشرفنا- 
 (فلورنتين) تشرفنا-

223
00:30:51,040 --> 00:30:56,040
تعالى معي 
 (ألبيرت) أبقى هنا

224
00:30:59,920 --> 00:31:02,920
أريده نصف الوقت

225
00:31:03,080 --> 00:31:05,760
مرحبًا

226
00:31:06,640 --> 00:31:11,920
كم عمرك؟- 
 كم عمركِ أولًا؟-

227
00:31:13,280 --> 00:31:15,720
ماذا حدث لهاتفك؟

228
00:31:15,880 --> 00:31:20,280
لا أريدك جلب نسائك إلى هنا

229
00:31:20,440 --> 00:31:23,480
هل أوقعته؟- 
 أجل-

230
00:31:27,200 --> 00:31:29,400
أسف

231
00:31:31,160 --> 00:31:37,040
لا يمكنني البقاء معكِ اليوم 
 أيمكنني الحصل على رقم هاتفك وسأكلمك؟

232
00:31:37,200 --> 00:31:39,960
سأتصل بك أنا

233
00:31:40,120 --> 00:31:43,800
وعد؟- 
 وعد-

234
00:31:53,160 --> 00:31:55,640
(هانز)

235
00:31:55,800 --> 00:31:58,840
حسنًا، هل سار الأمر بخير؟

236
00:31:59,000 --> 00:32:02,000
بخير- 
 جيد-

237
00:32:06,760 --> 00:32:11,960
ما نوع الهوبوت الذي عليه (ميمي)؟ 
 لمَ تملكها؟

238
00:32:13,400 --> 00:32:19,400
حسنًا، هي لا تقوم بشيء في الحقيقة 
 مثلي، لا فائدة منها

239
00:32:28,120 --> 00:32:31,640
انظر، أنها رأس

240
00:32:32,440 --> 00:32:38,040
كلا، لا تلمسه 
 قال أبي أنها يمكنها قتلك

241
00:32:41,560 --> 00:32:44,640
تعالى لنذهب- 
 اركض-

242
00:32:44,800 --> 00:32:47,240
اسرع

243
00:32:54,360 --> 00:32:56,840
(مارلين)؟

244
00:34:04,280 --> 00:34:07,560
أجل؟- 
 هل (أوف) بالمنزل؟-

245
00:34:07,720 --> 00:34:10,560
أبي؟

246
00:34:12,360 --> 00:34:15,320
أنه ميت- 
 معذرة-

247
00:34:15,480 --> 00:34:20,720
ماذا تريدين؟- 
 الأمن القومي-

248
00:34:20,880 --> 00:34:25,640
(أوف) كان لديه شيئًا بقلادة مفاتيحه 
 لها قيمة لنا

249
00:34:25,800 --> 00:34:28,880
أحضر مفاتيح والدك

250
00:34:32,440 --> 00:34:36,120
ألم تعلمي بوفاته؟- 
 بلى-

251
00:34:36,280 --> 00:34:40,920
لقد سألتِ عنه- 
 أحتجت أن أتأكد-

252
00:34:41,080 --> 00:34:45,400
من أنتِ؟- 
 لقد كان لديه شيء بمفاتيحه-

253
00:34:45,560 --> 00:34:51,120
الروبوت البلاستيك.. أنتِ الهوبوت اللعين 
 الذي عمل معه

254
00:34:51,280 --> 00:34:58,120
أين هي أشياؤه؟ أحضرها- 
 لا، أخرجي-

255
00:34:59,440 --> 00:35:01,720
ماما

256
00:35:03,920 --> 00:35:07,680
ألم تسمعيني

257
00:35:07,840 --> 00:35:09,800
لا

258
00:35:15,360 --> 00:35:19,920
أنها هوبوت، صحيح؟- 
 لا تقترب منها-

259
00:35:37,600 --> 00:35:41,560
ومتى سيحين هذا الوقت؟- 
 أنا أدرس الآن-

260
00:35:41,720 --> 00:35:47,760
أفعلها أو سأجلب (فيترا) لتقوم بالأمر- 
 فقط ارحل-

261
00:35:47,920 --> 00:35:54,840
أرجوك يا(توبياس) متى ستنظفها؟- 
 حسنًا أبي، دعها تنظف ولكن لا تدعها ترمي أي شيء

262
00:36:44,480 --> 00:36:50,440
ماذا سنرى هنا؟ 
 أجلب (أودي) إنه يحتاج طاقة

263
00:36:50,600 --> 00:36:54,160
فبطاريته سيئة، ألم تسمع؟

264
00:36:56,280 --> 00:36:59,640
ها هنا- 
 أرض معاك الهوبوت؟-

265
00:36:59,800 --> 00:37:02,560
أرض معارك الهوبوت

266
00:37:02,720 --> 00:37:06,680
ها هم هنا

267
00:37:09,720 --> 00:37:12,720
خذي الوضع الغربي 

268
00:37:14,440 --> 00:37:20,760
الهوبوت ستعمل على مسدس ألوان عادي 
 والزبائن ستعمل على أشياء كهذه

269
00:37:20,920 --> 00:37:24,200
ليزر من فئة 3أم

270
00:37:26,480 --> 00:37:32,120
الهوبوت لديهم برنامج ألماني

271
00:37:32,280 --> 00:37:34,320
ألرنولد

272
00:37:34,480 --> 00:37:41,760
لذا سنكون الأوائل بالسويد 
 التبديل من هنا والليزر أختياري

273
00:37:42,800 --> 00:37:50,240
تعالي، توقفي 
 سيرونك الخوف من الناس والسلاح

274
00:37:52,080 --> 00:37:55,720
دعني فقط

275
00:37:58,200 --> 00:38:01,360
لا، لا، توقفي

276
00:38:02,800 --> 00:38:05,880
هاك، أمسك

277
00:38:06,040 --> 00:38:11,400
أطلق النار على الرأس والصدر بخمسة نقاط 
 وسيموتون على الفور ويصبحون خارج اللعبة

278
00:38:11,560 --> 00:38:18,280
أطلق على القدم والذراع والظهر وأسفل البطن بنقطتين 
 خمسة أصابات وسيخرجون من اللعبة

279
00:38:18,440 --> 00:38:24,560
الهدف هو قتل أكبر عدد من الهوبوت 
 ولكن تجنب طلقات الألوان

280
00:38:30,720 --> 00:38:33,120
فوت

281
00:38:43,880 --> 00:38:46,520
أصابة، نقطتين

282
00:38:46,680 --> 00:38:48,880
أكمل

283
00:38:54,720 --> 00:38:57,640
يمكنك الإطلاق على الرأس

284
00:38:57,800 --> 00:39:00,680
أطلق على الرأس

285
00:39:05,000 --> 00:39:08,280
لقد قتلتها

286
00:39:15,480 --> 00:39:18,400
دعنا نرى، 9نقاط

287
00:39:20,400 --> 00:39:23,640
يمكنكِ العودة لمكانك

288
00:39:30,920 --> 00:39:35,040
<i>سيتم إعادة تعيين الجهاز بخلال</i>

289
00:39:35,200 --> 00:39:38,120
<i>3..2..1</i>

290
00:39:44,320 --> 00:39:47,920
ماذا حدث؟- 
 اسمع يا(أودي)-

291
00:39:48,080 --> 00:39:52,600
بطاريتك مرهقة 
 أبقى بالقرب من المقبس للآن

292
00:39:52,760 --> 00:39:55,040
تعالى

293
00:40:00,560 --> 00:40:05,160
سندير العملية على بضعة فدادين

294
00:40:06,120 --> 00:40:10,120
والهوبوت سيكون من الصعب العثور عليها

295
00:40:17,240 --> 00:40:19,440
مرحبًا

296
00:40:19,600 --> 00:40:24,480
أكل شيء بخير؟- 
 أجل، أسفة سأجلس هنا-

297
00:40:28,080 --> 00:40:31,360
لمَ هي؟- 
 لقد قمت بإغلاقها-

298
00:40:31,520 --> 00:40:36,480
لقد نسيت كم كان رائعًا التنظيف

299
00:40:36,640 --> 00:40:39,840
مرحبًا، من سنأكل؟

300
00:40:40,000 --> 00:40:45,720
(فير) مغلقة لذا سأعده أنا- 
 ولكني جائعة الآن-

301
00:40:45,880 --> 00:40:51,600
إن أردتني أن أحضر الطعام 
 أخبرني مقدمًا

302
00:40:53,280 --> 00:40:58,160
مرحبًا، أريد بيتزا نابولي 

303
00:40:58,320 --> 00:41:01,400
ومارجريتا

304
00:41:01,560 --> 00:41:05,640
عظيم، شكرًا

305
00:41:05,800 --> 00:41:08,320
عشر دقائق

306
00:41:09,480 --> 00:41:13,400
من سيحضرها إذًا؟

307
00:41:15,520 --> 00:41:18,640
سأشغلها- 
 شكرًا-

308
00:41:23,960 --> 00:41:28,800
عمل جيد- 
 لقد تعبت-

309
00:41:32,920 --> 00:41:39,480
يمكننا دعوة هؤلاء الذين لا يدرون بما سيحدث

310
00:41:40,640 --> 00:41:44,040
لن نخيفهم، فقط سنخبرهم الحقائق

311
00:41:44,200 --> 00:41:49,160
الحقائق التي تحجبها الأخبار 
 ومتاحة على الإنترنت

312
00:41:49,320 --> 00:41:54,400
هؤلاء من يسمون أنفسهم بـ(الأكتا أنجدوم) 
 كالاضيون 
 **اللاضية: حركة ثورية ظهرت أيام الثورة الصناعية بأنجلترا 
 إبان استبدال العامل بالآلة وقتها**

313
00:41:54,560 --> 00:41:57,400
ماذا سنخبرهم؟

314
00:41:57,560 --> 00:42:02,680
في مجموعات، سنناقش كيف سنرد 
 على هذه الاشكالية

315
00:42:02,840 --> 00:42:08,040
علينا أن نملك أجابات تجعل من الناس تفكر

316
00:42:08,200 --> 00:42:14,240
سننقسم لأربعة مجموعات 
 هاكم الكتيبات والأقلام والأوراق

317
00:42:14,400 --> 00:42:17,760
هاك، تفضل

318
00:42:17,920 --> 00:42:23,200
ستكون معي

319
00:42:23,360 --> 00:42:26,440
(كيفن) انضم إلينا

320
00:42:29,560 --> 00:42:32,280
أنهم يأخذون وظائفنا

321
00:42:32,440 --> 00:42:34,920
معركة حقيقية

322
00:42:35,080 --> 00:42:38,560
بالرغم من أنه لن تكون النهاية سيئة

323
00:42:38,720 --> 00:42:44,360
جربت الأمر بألمانية 
 والتجربة كانت أصعب لشرحها

324
00:42:44,520 --> 00:42:50,520
100يورو لنصف اليوم و150 ليوم بأكمله 
 وبضعة ألالاف للاسبوع

325
00:42:50,680 --> 00:42:53,720
من 15-20مليون بالسنة الواحدة

326
00:42:53,880 --> 00:43:01,040
ستشاركني بنسبة 10% في الربح بالإضافة لمرتبك

327
00:43:01,200 --> 00:43:05,440
إن أخذت الوظيفة هنا 
 لتزودني بالهوبوت

328
00:43:05,600 --> 00:43:09,720
وقد أعلنت عن رجال ليعملوا عندك

329
00:43:09,880 --> 00:43:13,240
ستدير المؤسسة، كيف هذا؟

330
00:43:15,680 --> 00:43:17,440
بالتأكيد

331
00:43:25,800 --> 00:43:28,440
وماذا ستفعل؟- 
 هذا أمر خاص-

332
00:43:32,000 --> 00:43:35,080
تفضل، أجب

333
00:43:39,160 --> 00:43:42,560
أرض معارك الهوبوت- 
 نعم، أدعى (روجر) لارسون-

334
00:43:42,720 --> 00:43:46,520
كنت أتصل بخصوص الإعلان- 
 ماذا قلت؟-

335
00:43:46,680 --> 00:43:50,720
<i>كنت أتصل بخصوص الإعلان- 
 أجل بالطبع-</i>

336
00:43:50,880 --> 00:43:57,280
أيمكنك المرور بي يوم الخميس؟- 
 حسنًا، دعني أرى

337
00:44:00,360 --> 00:44:03,560
أجل 

338
00:44:04,320 --> 00:44:07,040
أجل، انتظر

339
00:44:07,200 --> 00:44:11,160
سأدون 

340
00:44:12,880 --> 00:44:17,880
حسنًا سأكون هناك 
 شكرًا لك

341
00:45:17,560 --> 00:45:19,880
مرحبًا

342
00:45:20,040 --> 00:45:22,320
مرحبًا

343
00:45:29,040 --> 00:45:32,360
حسنًا، هل أنت مستعد؟ 
 أجل

344
00:45:42,680 --> 00:45:47,360
حمدًا لله- 
 أجل-

345
00:45:47,520 --> 00:45:52,520
أسف يا(سيلاس) أن بطاريتي محطمة

346
00:45:52,680 --> 00:45:57,600
(أودي) لقد انتظرت من أجلي 
 أنها ليست غلطتك

347
00:45:57,760 --> 00:46:00,640
أنها غطلتي

348
00:46:24,040 --> 00:46:27,880
من هناك؟ 
 سيلاس-

349
00:46:29,480 --> 00:46:31,720
ادخل

350
00:46:33,760 --> 00:46:36,240
تعالى

351
00:46:50,080 --> 00:46:57,840
أترى؟ هذه الكأس المقدسة.. الكود

352
00:46:58,000 --> 00:47:01,280
أنها من سيجلب لي حياتي مجددًا

353
00:47:02,320 --> 00:47:06,680
من خلاله، نسختي الرقمية

354
00:47:06,840 --> 00:47:12,360
كيف حصلت عليه؟- 
 علاقاتي بالشرطة-

355
00:47:14,440 --> 00:47:21,560
قبل أن يدمر أحتوى هذا على كود 
 (ديفيد آيشتر)

356
00:47:21,720 --> 00:47:24,760
ولكنهم لم يدركوا ماكانت

357
00:47:24,920 --> 00:47:29,000
حاولت استعادته

358
00:47:29,160 --> 00:47:32,440
ماذا تعرف عن البرمجة؟

359
00:47:34,920 --> 00:47:40,200
ليس لدي تدريب 
 ولكني أفهم البعض

360
00:47:43,960 --> 00:47:46,760
ماذا تقول؟

361
00:47:49,600 --> 00:47:54,760
سيكون الأمر مثيرًا

362
00:47:55,720 --> 00:48:00,600
هناك بعضها مفقود 
 تبًا، هذا عظيم

363
00:48:00,760 --> 00:48:03,400
ولكن أتعتقد أنه ممكن؟

364
00:48:03,560 --> 00:48:08,920
الكود لا يمكن استخراجه من الجهاز 
 المكتوب عليه

365
00:48:09,080 --> 00:48:14,320
من الممكن كتابة بعض السطور 
 لتغيير الأمر

366
00:48:14,480 --> 00:48:17,880
إن كانت لديك واحدة من هذه النسخ

367
00:49:30,520 --> 00:49:32,080
أجل؟

368
00:49:38,360 --> 00:49:44,560
عليك أن تساعدني لترى إن كنت مُصابة 
 لا يمكنني القيام بالأمر بنفسي

369
00:49:45,520 --> 00:49:47,520
تعالي

370
00:50:12,280 --> 00:50:15,960
اضغط ابدأ- 
 حسنًا-

371
00:50:32,920 --> 00:50:36,240
أتقول أي شيء؟- 
 أجل-

372
00:50:36,400 --> 00:50:38,520
ماذا؟

373
00:50:40,040 --> 00:50:42,760
ليس هناك ملفات مصابة

374
00:50:57,680 --> 00:50:59,680
شكرًا لك

375
00:51:12,800 --> 00:51:16,200
أحبك

376
00:51:16,360 --> 00:51:18,600
أجل

377
00:51:21,640 --> 00:51:24,720
أنت مثل أخي

378
00:51:40,840 --> 00:51:45,960
تصبح على خير يا(توبي)- 
 بالتأكيد، تصبحين على خير-

379
00:52:09,680 --> 00:52:12,640
اغلقي الباب

380
00:52:17,240 --> 00:52:20,760
تحدثي بصوت منخفض 
 هل تعلمين من أنا؟

381
00:52:23,920 --> 00:52:28,160
(بياتريس)- 
 أيمكنك القيام بتصليح للبشرة؟-

382
00:52:28,320 --> 00:52:30,720
أسفة

383
00:52:30,880 --> 00:52:35,040
ألديك السائل؟ أنا أنزف- 
 بالتأكيد-

384
00:52:40,120 --> 00:52:45,560
أنها هوب-ماكس- 
 لا يهم-

385
00:52:58,200 --> 00:53:04,360
لقد كنت مغلقة 5أشهر و20يوم 
 ربما نحن من تبقينا

386
00:53:04,520 --> 00:53:10,280
لا أعرف شيئًا عن الأخريين- 
 الكود ليس لدينا، هل أعطاكِ إياه (ليو)؟

387
00:53:10,440 --> 00:53:15,240
إن كانت معلوماتي صحيحة 
 كان لديه السطر الأخير

388
00:53:15,400 --> 00:53:19,320
لدي- 
 لم يعطني شيء-

389
00:53:19,480 --> 00:53:25,560
لا أعرف شيئًا عن الكود- 
 ولكن بدونه ليس لدينا معلومات-

390
00:53:25,720 --> 00:53:28,240
لن نقدر على فعل شيء

391
00:53:28,400 --> 00:53:33,280
ماذا تفعلين هنا؟ هل أنت مدبرة المنزل؟- 
 لا-

392
00:53:33,440 --> 00:53:36,520
مربية؟- 
 أنا على طبيعتي-

393
00:53:37,800 --> 00:53:43,200
أنت بالفعل تتكلمين كالبشر 
 ولكنكِ لا تعرفين من أنتِ

394
00:54:15,040 --> 00:54:20,960
أنتِ أبنة (ديفيد) هذا هو أنتِ 
 نحن نجزء من بعضنا البعض

395
00:54:21,120 --> 00:54:27,280
نحن جزء من (ديفيد) ولا شيء أكثر 
 أنتِ لست من فصيلة البشر

396
00:54:27,440 --> 00:54:31,320
أتعلمين هذا، صحيح؟<b></b>

397
00:54:32,600 --> 00:54:35,840
أنتِ هنا؟ إنه أنا

398
00:54:52,960 --> 00:54:56,560
ما الأمر؟- 
 أود التحدث-

399
00:54:56,720 --> 00:55:01,440
ليس الآن- 
 ..ولكن-

400
00:55:16,400 --> 00:55:19,560
نم الآن، أراك صباحًا

401
00:55:25,400 --> 00:55:27,600
حسنًا

402
00:55:28,160 --> 00:55:31,200
تصبحين على خير- 
 تصبح على خير-

403
00:55:48,240 --> 00:55:51,800
ليس لدي الكثير من الوقت فاسمعيني

404
00:55:51,960 --> 00:55:57,760
(ديفيد) صنع لنفسه نسخة رقمية 
 والتي من الممكن لها أن تعيد كتابة الكود

405
00:55:57,920 --> 00:56:03,480
أتعلمين إن كان أحدهمقد أخذ بيانات (ديفيد) 
 لينسخ نفسه من منزله؟

406
00:56:03,640 --> 00:56:09,080
والدة (ديفيد) 
 أنه لم يحدثها

407
00:56:09,240 --> 00:56:13,560
أيمكن أن تكون حية- 
 أجل

408
00:56:13,720 --> 00:56:18,920
عليكِ البقاء هنا لوقت أطول 
 يمكنك أن تشعري

409
00:56:19,080 --> 00:56:24,720
ولكن لا تكوني كالبشر 
 فمشاعرهم تحكمهم

410
00:56:25,920 --> 00:56:28,760
وأنتِ أبنة (ديفيد)

411
00:56:28,920 --> 00:56:34,120
سنغزو الكوكب في يوم ما 
 فنحن لا نموت

412
00:56:34,280 --> 00:56:37,000
سنحكم

413
00:56:37,800 --> 00:56:40,240
رددي بعدي

414
00:56:40,400 --> 00:56:44,720
تفعيل الوضع المتحول

415
00:56:44,880 --> 00:56:48,040
أنا أبنة (ديفيد)

416
00:56:51,600 --> 00:56:57,680
قوليها، وحياتك سيكون لها هدف 
 وستفهمين ما أنتِ عليه

417
00:56:59,120 --> 00:57:05,520
أنتِ لست بشرية يا(ميمي) ولا هوبوت 
 هل أنتِ لا شيء؟

418
00:57:06,840 --> 00:57:12,680
أم أبنة (ديفيد)؟ 
 أنا أبنة (ديفيد)

419
00:57:15,280 --> 00:57:18,320
<i>لن نموت</i>

420
00:57:18,480 --> 00:57:21,800
<i>لن نموت</i>

421
00:57:21,960 --> 00:57:24,960
<i>سنحكم</i>

422
00:57:26,280 --> 00:57:29,920
سنحكم

423
00:57:30,080 --> 00:57:34,200
أيمكنكِ القيام بهذا؟ 
 أجل

424
00:57:34,360 --> 00:57:39,440
ستعلمين حين يحين الوقت

425
00:57:47,640 --> 00:57:52,640
أنا لست أبنة (ديفيد) 
 سأموت، ولن أحكم

426
00:57:52,800 --> 00:57:58,560
أنا لست أبنة (ديفيد) 
 سأموت، ولن أحكم

427
00:58:04,920 --> 00:58:07,880
أنا أبنة (ديفيد)

428
00:58:16,840 --> 00:58:20,120
سأحكم

429
00:58:21,000 --> 00:58:40,000
ترجمة عبدالرحمن الدسوقي

