1
00:00:00,500 --> 00:00:08,000
<font color="#ffff00" size=14>ترجمة حصرية لـ منتديات حلمي
www.7LMY.com</font>

2
00:00:11,483 --> 00:00:14,677
تجمعوا سوية
في وصول الشخصيات الكرتونية الى الفضاء

3
00:00:14,813 --> 00:00:21,204
إليكم هنا المفوض الكبير للعدالة
وأكبر القوى المدافعة عن الخير على الإطلاق

4
00:00:25,999 --> 00:00:27,220
" سوبر مان  "

5
00:00:31,323 --> 00:00:32,796
" باتمان وروبن "

6
00:00:36,106 --> 00:00:37,299
" المرأة الأعجوبة "

7
00:00:41,761 --> 00:00:43,122
" أكوا مان "

8
00:00:45,617 --> 00:00:46,756
" وميج "

9
00:00:47,268 --> 00:00:54,102
كرسو حياتهم للخيروالحق والعدل
من أجل البشرية

10
00:01:01,359 --> 00:01:02,892
" كويقماير ؟ ماذا لديك هنا ؟

11
00:01:02,893 --> 00:01:05,538
انها مجلة تصاميم ملابس البحر الرياضية
انظر إليها

12
00:01:05,765 --> 00:01:10,180
لم تعد تثيرني كما في السابق
أصبحت من المهتمين بخلاعة الانترنت

13
00:01:10,181 --> 00:01:11,404
هذا صحيح
تماما

14
00:01:11,404 --> 00:01:13,266
ماذا تعني بخلاعة الانترنت ؟

15
00:01:13,267 --> 00:01:15,605
لا تعرف شيئاً عن خلاعة الانترنت ؟

16
00:01:15,666 --> 00:01:17,651
لا أعلم ماذا ؟
لست من هواة الكمبيوتر

17
00:01:17,652 --> 00:01:21,760
توقعت أنك أول شخص يعرف عن خلاعة الانترنت

18
00:01:21,761 --> 00:01:25,681
لديهم الآلاف بل الملايين من الاباحيات على الانترنت

19
00:01:26,495 --> 00:01:27,180
ماذا؟

20
00:01:27,181 --> 00:01:29,169
والافلام ايضا
الكثير منها

21
00:01:29,308 --> 00:01:30,430
انكم تهزأون بي

22
00:01:30,431 --> 00:01:31,995
" كويقماير " ألا تستخدم الانترنت ؟

23
00:01:31,996 --> 00:01:34,384
تعني ذلك الخط الهاتفي المزعج ؟
انه كالألم في المؤخرة

24
00:01:34,384 --> 00:01:37,907
كلا لا استخدم الانترنت ... توقعت انه لأصحاب العقد النفسية
لماذا لم تخبروني؟

25
00:01:37,907 --> 00:01:41,218
تستطيع مشاهدة شهر العسل
لـــ " تانيا هاردينق "

26
00:01:41,219 --> 00:01:45,465
أعني ... انه أمر فاضح
لكنه أمر فاضح مشهور

27
00:01:45,466 --> 00:01:48,962
هؤلاء النساء لا يقارنون
بالمجلات القديمة " جزيرة كاثي "

28
00:01:48,963 --> 00:01:50,792
لقد كانت تظهرهن باثارة

29
00:01:50,858 --> 00:01:53,968
لا يزال " هوراس " يحتفظ ببعض
القصاصات الترويجية لهن

30
00:01:54,003 --> 00:01:57,025
لعام 1994 في غرفته الخلفية
أليس كذلك " هوراس " ؟

31
00:01:57,026 --> 00:02:01,554
اتقصد هذه ؟ كنت أريد رميها
لو ارادها أحد فهي له

32
00:02:07,055 --> 00:02:18,455
" فجأة أصبحت الحياة لها معنى لدي "

33
00:02:18,456 --> 00:02:26,356
" ذلك الجمال الواضح والذي لم نلحظه من قبل "

34
00:02:26,357 --> 00:02:34,157
" تستيقظ في الصباح وتصبح فجأة واقع في الحب "

35
00:02:36,928 --> 00:02:38,978
سآخذك معي للمنزل

36
00:02:45,067 --> 00:02:47,819
أبي .. أين تذهب بهذه الصورة ؟

37
00:02:47,820 --> 00:02:49,815
مرحباً أطفالي هذه " كاثي "

38
00:02:49,815 --> 00:02:52,080
نحن نصمم بعض منتجات الملابس معاً

39
00:02:52,080 --> 00:02:54,371
أمر مشروع تماماً
لكن لا تخبروا والدتكم

40
00:02:58,882 --> 00:03:01,279
قضيت وقتاً رائعاً في المتحف

41
00:03:01,279 --> 00:03:03,392
كنتي أكثر امرأة جمالاً هناك

42
00:03:03,392 --> 00:03:09,622
" لويس " ذهبت للبقالة لبعض الوقت
ولدي فكرة

43
00:03:14,403 --> 00:03:16,443
" نوك نوك " أيوجد أحد بالحمام ؟

44
00:03:25,379 --> 00:03:28,099
أحببت الوقت الذي قضيناه معاً
أتعلمين ذلك ؟

45
00:03:28,413 --> 00:03:30,165
" كاثي " احزري

46
00:03:30,395 --> 00:03:35,223
أنا عاري
تحت الطاولة الآن

47
00:03:35,553 --> 00:03:36,951
" بيتر "
اوه لا

48
00:03:36,951 --> 00:03:41,131
ما الذي يجري
أرسلتك لشراء عشاء منذ ساعة

49
00:03:41,131 --> 00:03:43,131
ماذا تفعل بهذه الصورة ؟

50
00:03:43,381 --> 00:03:45,430
أتعلمين  " لويس "
جيد انك اكتشتفت الأمر

51
00:03:45,430 --> 00:03:47,736
لا أستطيع تحمل النفاق بعد اليوم

52
00:03:47,771 --> 00:03:49,331
لدي اعلان لك

53
00:03:49,535 --> 00:03:50,878
لا لا دعي الأمر لي

54
00:03:50,879 --> 00:03:53,981
اعلم ان الأمر بدا كالسر
لكن أنا و " كاثي "

55
00:03:53,981 --> 00:03:59,669
لا نعمل على مشروع تصميم معاً
نحن نحب بعضنا

56
00:04:00,088 --> 00:04:01,082
انت أحمق

57
00:04:01,082 --> 00:04:02,665
سوف يتصل المحامي بك

58
00:04:02,926 --> 00:04:05,026
هذا أغبى شيء فعله

59
00:04:05,027 --> 00:04:07,162
منذ أن افتعل حرب " التمخيش " مع القطة

60
00:04:14,992 --> 00:04:16,054
اصمتوا

61
00:04:20,444 --> 00:04:23,088
حالياً يا أطفالي ليس عليكم مناداتها بأمي

62
00:04:23,123 --> 00:04:25,232
لكني اريد منكم التأقلم معها

63
00:04:25,367 --> 00:04:27,239
أعطوها فرصة وسوف تحبونها

64
00:04:27,239 --> 00:04:30,132
ربما انها تسمح لنا
بما لا تسمح به " لويس "

65
00:04:30,187 --> 00:04:33,443
رائع
أمي هل استطيع خلع سروالي؟

66
00:04:34,344 --> 00:04:36,297
إذا لم تجاوب هل هذا يعني موافقة ؟

67
00:04:36,298 --> 00:04:39,123
هذا ما اعتدت عليه
راائع

68
00:04:40,955 --> 00:04:42,321
اريد المشاركة بذلك

69
00:04:44,320 --> 00:04:46,692
قضيبي أجمل قضيبي أجمل

70
00:04:50,828 --> 00:04:54,068
مرحباً  " لويس "
توقعتك ذهبت الى أمك الآن

71
00:04:54,103 --> 00:04:56,860
كلا " بيتر " أنا افضل خوض هذه التجربة الحمقاء

72
00:04:56,861 --> 00:04:59,930
أعلم أن الأمر بدو عليك مأساوياً
لكن هل رايت " كاثي " ؟

73
00:04:59,930 --> 00:05:01,576
نريد تجديد جواز سفرنا

74
00:05:01,576 --> 00:05:04,143
أخذها " كريس " إلى غرفته من عشر دقائق

75
00:05:04,144 --> 00:05:06,280
مذا ؟ تلك العاهرة

76
00:05:06,280 --> 00:05:09,825
خانتني كما فعلت " ليدي ماكبث "
بـــ " دانكن "

77
00:05:16,095 --> 00:05:19,361
لست أقرأ عن " شكسبير " كثيراً

78
00:05:23,162 --> 00:05:27,161
ها أنت
لا ترمقيني بهذه النظرة أنا اعرف اين كنت

79
00:05:27,161 --> 00:05:29,436
كيف تجرؤين على خداعي ؟

80
00:05:29,436 --> 00:05:33,070
هل مارست الجنس مع الولد السمين ؟
هل فعلت ؟ اجيبيني

81
00:05:33,411 --> 00:05:35,787
يا إلهي
أنظري ما جعلتيني افعله

82
00:05:38,912 --> 00:05:42,632
لماذا كان عليك التأثير علي
لماذا ...

83
00:05:43,089 --> 00:05:45,967
" كويقماير " مرحباً
لم نرك منذ أيام

84
00:05:46,156 --> 00:05:47,187
أهلاً " بيتر "

85
00:05:47,930 --> 00:05:52,182
كنت اراقب .. بعضاً
من خلاعة الانترنت

86
00:05:52,304 --> 00:05:53,196
أنت بخير ؟

87
00:05:53,197 --> 00:05:55,619
أنا بخير بخير بخير بخير

88
00:05:56,144 --> 00:05:58,287
أريد فقط تفحص بريدي هناك

89
00:05:58,472 --> 00:05:59,623
هل كنت تفقد وزنك ؟

90
00:05:59,624 --> 00:06:04,756
لا لا لا اظن ذلك لا

91
00:06:06,322 --> 00:06:09,235
آسف " بيتر " علي العودة

92
00:06:15,090 --> 00:06:17,520
أنا آسف " لويس "
كنت غبيا

93
00:06:17,521 --> 00:06:19,950
لقد فرغت من " كاثي "
هل تسامحيني ؟

94
00:06:21,216 --> 00:06:26,386
" بيتر " اهدأ  لقد سامحتك
منذ أول لحظة تعلقت بتلك الصورة الغبية

95
00:06:26,387 --> 00:06:30,342
أريد أن تعرفني أن كل لحظة قضيتها معها
كنت أفكر بك

96
00:06:32,030 --> 00:06:35,514
توقف " بيتر "
لست في المزاج

97
00:06:40,217 --> 00:06:44,867
" لويس " اشتقت لك
ابتسامتك الرائعة وعينيك الجميلة

98
00:06:44,867 --> 00:06:47,465
وذلك الثدي الرائع الثالث
الواقع في المنتصف

99
00:06:47,466 --> 00:06:52,385
بيتر " هذه ليست ثدي
هذا ورم

100
00:06:52,386 --> 00:06:53,976
مصباح ؟ بالله عليك

101
00:06:56,654 --> 00:07:00,959
" بيتر " توقف
نحن لا نمارس الجنس اخبرتك انه ورم

102
00:07:00,960 --> 00:07:03,414
لدي مصباح أيضا وهو سهل الركوب

103
00:07:07,372 --> 00:07:11,101
سيدة " جريفن " لدي أخبار جيدة
نتيجة اختبارك جاءت سلبية

104
00:07:11,194 --> 00:07:14,747
يبدو ان الورم الذي لديك
ليس " الثدي الأسود الميت "

105
00:07:14,748 --> 00:07:15,662
سرطان ثدي ؟

106
00:07:15,663 --> 00:07:17,217
هذه عبارة اخرى للموضوع

107
00:07:17,476 --> 00:07:18,661
الحمد لله

108
00:07:18,902 --> 00:07:21,189
يا له من ارتياح
لقد كنت قلقاً

109
00:07:21,294 --> 00:07:24,561
في الوقت الحالي تخضعين لفترة نقاهة
نريد معرفة

110
00:07:24,562 --> 00:07:27,669
تاريخ عائلتك الطبي
للتخلص من المخاطر المستقبلية

111
00:07:28,602 --> 00:07:32,220
هذا مثير للفضول
لم ادرك ان امك نجت من الهولوكوست " المحرقة اليهودية "

112
00:07:32,221 --> 00:07:36,451
والدتي ؟ مستحيل فهي ليست يهودية

113
00:07:36,511 --> 00:07:38,874
بناء على شهادة ميلادها فهي كذلك

114
00:07:38,917 --> 00:07:40,815
يا إلهي

115
00:07:40,816 --> 00:07:44,184
واو بدأ سرطان الثدي أفضل بكثير

116
00:07:49,969 --> 00:07:51,845
أنتي يهودية ؟

117
00:07:51,846 --> 00:07:54,400
آسفة أنني لم أخبرك بهذا

118
00:07:54,401 --> 00:07:57,129
حين تزوجنا جعلني والدك
أخفي حقيقة

119
00:07:57,130 --> 00:07:59,652
كي يستطيع الدخول للحانات الليلية

120
00:07:59,653 --> 00:08:03,338
كان الأمر الصائب لفعله
بالفعل كان الامر الصائب

121
00:08:03,524 --> 00:08:04,553
يا إلهي

122
00:08:04,554 --> 00:08:07,381
اذن " هيبرو بيرغ " يهودي بالاصل ؟

123
00:08:07,382 --> 00:08:11,351
أجل حين انتقلت للعيش في أمريكا
عائتها غيرت الاسم

124
00:08:11,352 --> 00:08:14,448
كان الاسم الاصلي
" هيبرو بيرج ماني قرابا "

125
00:08:14,449 --> 00:08:17,933
هذا يجعل منك يهودية
وأطفالك أيضاً

126
00:08:17,934 --> 00:08:19,315
يبدو هذا سيثير حياتي

127
00:08:19,544 --> 00:08:21,970
منذ أن ذهبت إلى طبيب الأطفال

128
00:08:22,856 --> 00:08:26,449
" ستوي " بدأت تصبح شاباً

129
00:08:26,450 --> 00:08:28,856
أظن أحدهم سيصبح نجم كرة قدم

130
00:08:28,918 --> 00:08:30,668
يا لك من ....

131
00:08:30,669 --> 00:08:32,389
نسيت تقريرك سأعود لاحقاً

132
00:08:33,449 --> 00:08:37,105
واو " جيسون : بدأت تصبح شاباً

133
00:08:37,106 --> 00:08:39,856
أظن أحدهم سيصبح نجم كرة قدم

134
00:08:40,045 --> 00:08:42,106
لا أصدق انني خدعت من جملة واحدة

135
00:08:42,107 --> 00:08:45,094
في الحقيقة اقنعت نفسي
انني سأصبح زوجة طبيب

136
00:08:45,282 --> 00:08:48,028
انت مجرد سمين " ستوي "
سخيف وسمين

137
00:08:51,638 --> 00:08:53,479
شكراً لزيارتنا " ماكس "

138
00:08:53,480 --> 00:08:56,618
اريد نصيحة حقيقية
من شخص يهودي

139
00:08:56,619 --> 00:08:58,062
هذا ن دواعي سروري

140
00:08:58,063 --> 00:09:00,509
لابد لهذه الأمور أن تكون طي الكتمان

141
00:09:00,510 --> 00:09:03,009
لا افهم ماذا نفعل بتلك المعلومات

142
00:09:03,010 --> 00:09:05,571
قضيت كل حياتي كمسيحية

143
00:09:05,572 --> 00:09:08,040
ساخبرك ما تفعلين
لا شيء تماما

144
00:09:08,041 --> 00:09:09,277
هذه مشكلة العالم

145
00:09:09,278 --> 00:09:11,419
الكثير من الناس يهاجرون
من اجل معتقداتهم

146
00:09:11,651 --> 00:09:14,572
مثل " كويقماير " حين ظن نفسه
سيحصل على جائزة كبرى

147
00:09:14,744 --> 00:09:16,258
اراكم لاحقاً عواهر

148
00:09:16,259 --> 00:09:20,262
استمتعوا بالنكات الشاذة عن صدور الدجاج البري

149
00:09:20,262 --> 00:09:22,493
لماذا يحركون شاحنة
خارجة من منزل " كليفلاند " ؟

150
00:09:22,670 --> 00:09:26,258
حسناً لن أضعها بهذا الموقف
لكن مبدئيأ " براين " على حق

151
00:09:26,259 --> 00:09:29,968
كونك يهودية لا يجب ان يغيرك
أو يغير عائلتك

152
00:09:29,969 --> 00:09:31,446
أظنك محق

153
00:09:31,447 --> 00:09:34,102
لايوجد سبب لأن نغير شيئاً هنا

154
00:09:34,259 --> 00:09:36,232
" شالوم " يهودي

155
00:09:36,233 --> 00:09:39,758
أبي من أين جلبت بشعر الصدر هذا ؟

156
00:09:39,759 --> 00:09:41,310
يأتي هدية مع نجمة " داوود "

157
00:09:41,311 --> 00:09:42,571
" بيتر " ما هذا ؟

158
00:09:42,572 --> 00:09:46,166
هذه طريقتي لاخباركم أني اعتنق مذهبكم

159
00:09:46,181 --> 00:09:47,820
ولست احبذ اسم " بيتر "

160
00:09:47,821 --> 00:09:49,743
من الآن فصاعدا استخدمو اسمي العبري

161
00:09:52,870 --> 00:09:54,965
حسناً أردت التنبية إلى

162
00:09:57,078 --> 00:10:00,165
ان اعتناق اليهودية ليس في ليلة وضحاها

163
00:10:00,166 --> 00:10:04,385
انها عملية تتعلق بالتطهير الروحي
والاعمال الصالحة

164
00:10:04,386 --> 00:10:06,651
اذن تقصد ان هنا امر يحدث في الليل ؟

165
00:10:06,652 --> 00:10:08,869
اسمع " بيتر "
انا من لديه التراث اليهودي

166
00:10:08,870 --> 00:10:11,276
ولا اريد تضخيم ذا الامر

167
00:10:11,277 --> 00:10:14,102
دعي الامر لليهود لممارسة نشاطاتهم
خارجا عن كونهم يهود

168
00:10:14,103 --> 00:10:17,531
اسمعو جميعا
لقد اعجبني الوشاح واعجبتني القبعة لذا سنفعلها

169
00:10:21,431 --> 00:10:24,717
من اليوم فصاعدا هنا سنحتفل
بعيد " سابث "

170
00:10:24,718 --> 00:10:26,726
هذا غير ضروري " بيتر "

171
00:10:26,727 --> 00:10:28,838
كانت حياتنا بخير من قبل

172
00:10:28,839 --> 00:10:30,804
راقبوني انا واحد منكم الان

173
00:10:30,805 --> 00:10:34,666
انا يهودي
رائع " هولوكوست " نحن رقم واحد

174
00:10:34,696 --> 00:10:37,071
انظروا لهؤلاء الصغيرين كثيرو الشعر

175
00:10:37,119 --> 00:10:39,758
اشعر انني في مسلسل غابة القمر

176
00:10:40,180 --> 00:10:41,450
مساء الخير

177
00:10:41,451 --> 00:10:43,839
طالما اننا نحتفل بعيد الفصح

178
00:10:43,840 --> 00:10:46,213
دعونا نتذكر معاناة شعوبنا

179
00:10:46,214 --> 00:10:50,163
الذين عملوا تحت الشمس
في قاعدة فرعون الاستبدادية

180
00:10:50,164 --> 00:10:52,870
هل أحد منكم يقدر عمل الاهرامات حتى الآن ؟

181
00:10:55,743 --> 00:10:58,087
هذه ضحكتي اليهودية
احاول الاعتياد عليها

182
00:10:58,088 --> 00:11:00,272
" بيتر " لقداحرجتني

183
00:11:00,273 --> 00:11:01,838
هلا ذهبنا ؟

184
00:11:02,107 --> 00:11:05,274
مرحبا انت جميلة
اشكرك

185
00:11:06,836 --> 00:11:10,006
امي هل اللواط مشروع لو كنت يهودية ؟

186
00:11:10,007 --> 00:11:12,637
آمل ذلك

187
00:11:13,475 --> 00:11:16,741
ليس كذلك " لويس "

188
00:11:19,928 --> 00:11:22,367
ابي هذا طريق المدرسة

189
00:11:22,368 --> 00:11:23,632
اجل انه كذلك

190
00:11:23,633 --> 00:11:25,427
افضل شيء في كونك يهودي

191
00:11:25,428 --> 00:11:27,943
ان تحصل على ميزة
مدارس ممتازة

192
00:11:27,944 --> 00:11:29,709
لن اذهب لمدرسة يهودية

193
00:11:29,710 --> 00:11:32,618
اجلس طوال الوقت مع شلة
من القصيرين طويلي الشعر

194
00:11:32,619 --> 00:11:35,105
اشعر انني في مسلسل غابة القمر

195
00:11:35,153 --> 00:11:37,943
الم تقل هذه النكتة بالامس ؟

196
00:11:37,944 --> 00:11:41,857
أجل .. لم أكن واثقاً
أن الجميع

197
00:11:42,984 --> 00:11:44,883
سمعني

198
00:11:47,169 --> 00:11:49,302
وبدل ان يبقى يوماً واحداً

199
00:11:49,303 --> 00:11:52,074
فقد بقي الزيت في المصبح لثمانية ايام

200
00:11:52,075 --> 00:11:54,443
ولهذا نحتفل بيوم " هويكان "

201
00:11:54,444 --> 00:11:55,834
نعم نعم نعم .. متى سنلعب لعبة

202
00:11:55,835 --> 00:11:58,307
" ضع ملاحظة مطرود على باب السكان السود "

203
00:11:58,308 --> 00:12:00,054
هل أحد لديه سؤال ؟

204
00:12:00,055 --> 00:12:02,585
اجل لدي سؤال
ماذا ستفعلون حين يعود المسيح

205
00:12:02,586 --> 00:12:04,086
ويركل مؤخرتكم ؟

206
00:12:04,087 --> 00:12:08,444
وهو ايضا سبب اعطاء الاهل لابنائهم
ثمانية ايام من الهدايا

207
00:12:08,668 --> 00:12:10,973
هل قالت ثمانية ايام من الهدايا ؟

208
00:12:10,974 --> 00:12:11,645
اجل

209
00:12:11,646 --> 00:12:14,332
هؤلاء اليهود افضل مما توقعت

210
00:12:14,333 --> 00:12:16,569
حسنا هذا كل ما لدينا اليوم

211
00:12:16,570 --> 00:12:18,239
والان يذهب الجميع لصالة الرياضة

212
00:12:18,741 --> 00:12:20,896
حسنا اليوم نلعب كرة القدم

213
00:12:28,917 --> 00:12:30,083
كان هذا سهلا

214
00:12:34,068 --> 00:12:36,568
" لويس "جميع الاولاد نائمون

215
00:12:36,569 --> 00:12:38,567
اظن ذلك

216
00:12:39,159 --> 00:12:43,755
اتعلمين ايضا ؟
جلبت ملابس اثارة يهودية من المتجر

217
00:12:43,756 --> 00:12:44,936
ما هذا ؟

218
00:12:44,937 --> 00:12:48,798
يا إلهي " لويس  لو لبستي هذا الثوب الان
فسافقد عقلي

219
00:12:48,799 --> 00:12:50,682
لن ارتدي هذا " بيتر "

220
00:12:50,776 --> 00:12:52,338
ولو وضعت معه هذا الوشاح ...

221
00:12:52,458 --> 00:12:55,206
أليس لديك احذية فلاحين غير عصريين ؟

222
00:12:55,326 --> 00:12:58,055
اقسم بالله سافقد عقلي

223
00:12:58,075 --> 00:12:59,956
" بيتر " ابعده عني

224
00:13:00,464 --> 00:13:03,064
اخبريني اني لا احصل على ما يحصل صديقي

225
00:13:03,432 --> 00:13:05,948
توقف ساخلد للنوم

226
00:13:06,240 --> 00:13:08,331
لا باس ساجلس اشاهد التلفزيون

227
00:13:08,909 --> 00:13:13,355
نعود الى " مارك روبرق " في برنامج
مزعج ومضايق

228
00:13:13,775 --> 00:13:15,941
ماذا . ماذا يجري ؟

229
00:13:15,976 --> 00:13:18,487
لا افهم شيئا
علي العمل في الخارج

230
00:13:18,522 --> 00:13:22,435
ماذا يجري هنا ؟
أين أنا ؟

231
00:13:22,565 --> 00:13:25,794
ماذا يجري هنا ؟

232
00:13:32,075 --> 00:13:33,527
" بيتر "

233
00:13:37,279 --> 00:13:38,264
ابي ؟

234
00:13:38,299 --> 00:13:40,139
ما الذي تظن نفسك تفعل ؟

235
00:13:40,174 --> 00:13:41,995
لقد تربيت كاثوليكياً

236
00:13:42,030 --> 00:13:46,302
اذا غيرت دينك
تقضي عقوبة في الجحيم

237
00:13:46,337 --> 00:13:48,033
لا اريد ذلك ابي

238
00:13:48,068 --> 00:13:50,700
اذن من الافضل التنصل من كل عمل يهودي

239
00:13:50,756 --> 00:13:53,406
لا باس ان كان هذا ما تظنه الافضل

240
00:13:54,876 --> 00:13:59,392
ابي قبل الذهاب هل تستطيع القول "
بتر عليك الذهاب الى نظام " ديقوبا " ؟

241
00:13:59,627 --> 00:14:03,558
بيتر عليك الذهاب الى نظام " ديقوبا "

242
00:14:04,875 --> 00:14:05,761
اشكرك

243
00:14:11,631 --> 00:14:13,943
من يريد الشطائر والكعك ؟

244
00:14:15,828 --> 00:14:17,184
ما خطبك

245
00:14:17,184 --> 00:14:19,634
جاء والدي الى بالامس

246
00:14:19,669 --> 00:14:21,271
وذكرني باني كاثوليكي صالح

247
00:14:21,271 --> 00:14:24,802
اذا لم اعيد المنزل من فكرة اليهودية
فالعائلة ستذهب للجحيم

248
00:14:24,802 --> 00:14:26,259
ولن ادع هذا يحدث

249
00:14:26,259 --> 00:14:29,741
بيتر ات الوحيد الذي اخذ الامور بجدية

250
00:14:29,776 --> 00:14:30,968
اليهود قذرون لويس

251
00:14:30,968 --> 00:14:32,906
انه الدين الوحيد الذي يمتلك كلمة " ايو "

252
00:14:32,906 --> 00:14:37,381
انت تتصرف بجنون مثل
حين مثلت دور مشهد " باكر لويس "

253
00:14:37,381 --> 00:14:39,087
بيتر أتريد العشاء ؟

254
00:14:39,122 --> 00:14:41,006
انت تقلدين حلقة " باكر لويس "

255
00:14:41,041 --> 00:14:42,429
حين اكل العشاء

256
00:14:42,429 --> 00:14:44,898
" بيتر " لا احد يهتم بحلقاتك

257
00:14:44,898 --> 00:14:49,164
" لويس " لا يمكن ان يخسر " باكر لويس "
ولا تحاولي حتى الفور عليه

258
00:14:49,199 --> 00:14:51,568
لان الامر سيكون حرجا عليك

259
00:14:51,603 --> 00:14:53,799
حين تدركين انه لا يمكن ان يخسر

260
00:14:53,834 --> 00:14:55,494
هل سيفوز لو تعارك مع باتمان ؟

261
00:14:55,494 --> 00:14:57,513
فكر بما تقوله " كريس "

262
00:14:57,548 --> 00:14:59,296
" باكر لويس " لا يخسر

263
00:14:59,296 --> 00:15:01,851
وعلاوة على ذلك
باتمان سيعتاد على ذلك

264
00:15:01,893 --> 00:15:06,761
حقا ؟ اعتد على هذا
رقاقات تاك تيك " تملك 1.5 سعرات حرارية

265
00:15:06,796 --> 00:15:07,673
عمل جيد

266
00:15:07,673 --> 00:15:09,096
احبك ابي

267
00:15:09,096 --> 00:15:11,232
احبك ايضا يا بني

268
00:15:21,002 --> 00:15:23,084
ما هذا

269
00:15:23,084 --> 00:15:25,654
كيف يروقك الامر ؟

270
00:15:25,689 --> 00:15:27,437
" بيتر " بالله عليك ما هذا ؟

271
00:15:27,437 --> 00:15:30,281
هل هذه قطع من سرير " ستوي "

272
00:15:30,657 --> 00:15:32,437
اكره هذا المكان

273
00:15:35,845 --> 00:15:38,012
شكرا لقضاء الوقت معي امي

274
00:15:38,012 --> 00:15:41,757
اردت الهروب من المنزل
" بيتر " اصبح شخصاً مجنوناً

275
00:15:41,757 --> 00:15:45,003
" لويس  " اظن الامر اكثر خطورة مما تتوقعين

276
00:15:45,003 --> 00:15:46,514
الا تفهمين ما يفعله ؟

277
00:15:46,514 --> 00:15:48,386
انه يتصرف كمراهق لا اكثر

278
00:15:48,386 --> 00:15:50,360
لقد حدث من قبل وسوف يتخطاه

279
00:15:50,360 --> 00:15:52,646
" لويس " ما يفعله " بيتر " معك هو

280
00:15:52,647 --> 00:15:55,357
بالضبط ما فعله بي " كارتر " منذ سنوات

281
00:15:55,392 --> 00:15:58,633
لقد قمع هويتك اليهودية

282
00:15:59,445 --> 00:16:04,733
لكن امي لست مهتمة كثيرا بكوني يهودية
او حتى مسيحية بالمناسبة

283
00:16:04,768 --> 00:16:07,525
اريد فقط ان اكون شخصا صالحا في داخلي

284
00:16:08,367 --> 00:16:10,546
كل ما اقوله لك اني سمحت لوالدك في السابق

285
00:16:10,581 --> 00:16:14,774
باخذ هويتي اليهودية
ونادمة عليها في كل لحظة

286
00:16:14,809 --> 00:16:17,768
لا اريدك ان تقترفي نفس الخطا

287
00:16:17,803 --> 00:16:20,971
لا ادري امي
سوف افكر بالامر

288
00:16:21,006 --> 00:16:22,085
" كارتر " يكفي هذا

289
00:16:22,420 --> 00:16:25,086
بالله عليكم ... اعلم انكم ايها اليهود ترغبون هذا الدولار بشدة

290
00:16:25,121 --> 00:16:27,024
اتبعوا الدولار وسوف يقودكم الى ...

291
00:16:27,368 --> 00:16:30,742
حسنا ماذا يحب اليهود .... السلمون
هنالك سمك سلمون في الاخير

292
00:16:30,973 --> 00:16:32,438
هل هناك حقا سمك السلمون ؟

293
00:16:32,438 --> 00:16:35,867
كلا لو لحقتي به فسوف يرشك بالمسدس الرشاش

294
00:16:52,434 --> 00:16:54,133
ما هذا

295
00:17:01,606 --> 00:17:03,515
هل خرجت عن عقلك

296
00:17:03,515 --> 00:17:07,297
اهدأي لقد كنت اصوب على صندوق البريد
محاولا إبراز وجهة نظري

297
00:17:07,298 --> 00:17:08,488
صباح الخير " لويس "

298
00:17:09,374 --> 00:17:12,068
" بيتر " بالله عليك
اسفة جدا " مورن "

299
00:17:12,069 --> 00:17:15,033
لا مشكلة " لويس " هذه طريقة ترحيبب الناس بي

300
00:17:15,880 --> 00:17:17,089
مرحبا " جو "
مرحبا " مورت "

301
00:17:20,284 --> 00:17:22,730
" بيتر " علينا ان نتفاهم

302
00:17:22,731 --> 00:17:25,440
- انا غاضبة جدا منك
- يا الله ما الشكلة ؟

303
00:17:25,441 --> 00:17:28,873
ما فعلته هذا الصباح خارج عن الحدود

304
00:17:28,874 --> 00:17:31,236
دعني اخبرك بشي
كانت امي محقة

305
00:17:31,484 --> 00:17:34,770
لن اتركك هنا تدمر تراثي

306
00:17:34,770 --> 00:17:37,064
لن افعل الخطأ الذي فعلته هي

307
00:17:37,099 --> 00:17:39,238
انا يهودية وفخورة بذلك

308
00:17:39,239 --> 00:17:41,814
ونهاية هذا الاسبوع سنحضى بحفلة عيد الفصح

309
00:17:41,815 --> 00:17:44,414
- لا يمكنك ذلك انه عيد الفصح المسيحي
- ليس في منزلي

310
00:17:44,415 --> 00:17:46,800
" لويس " هذه العائلة تؤمن بعيد الفصح " ايستر "

311
00:17:46,801 --> 00:17:49,418
ضحى بحياته  من اجل تحمل خطايانا
جراء تحطم طائرة

312
00:17:49,419 --> 00:17:51,341
اذا اردت الذهاب للجحيم لا بأس

313
00:17:51,342 --> 00:17:55,282
لكن لا تسحبي الباقين معك
مثل ديك معاق معتوه العقل

314
00:17:59,120 --> 00:18:00,924
مساء الخير جميعا

315
00:18:04,532 --> 00:18:06,032
حسنا جميعا

316
00:18:06,132 --> 00:18:08,210
هذا اول عيد فصح لنا

317
00:18:08,211 --> 00:18:12,128
والذي سيكون قصة هروب اليهود
من العبودية في مصر

318
00:18:12,129 --> 00:18:14,703
الا يبدو  كل عيد يهودي

319
00:18:14,703 --> 00:18:16,702
متعلق بهروبهم من مشكلة معينة ؟

320
00:18:16,703 --> 00:18:17,836
لا " كريس "

321
00:18:17,837 --> 00:18:21,728
يتعلق بخداع اشخاص اكبر واقوى منهم ....

322
00:18:21,728 --> 00:18:23,314
" لويس " لا اريد الاستعجال بك

323
00:18:23,315 --> 00:18:24,806
لكن متى سنشرب النبيذ

324
00:18:24,807 --> 00:18:26,887
انتظروا قبل ان اقول اي شيء

325
00:18:26,888 --> 00:18:29,044
اريد ان اتلو صلواتي عند الشمعدان لو سمحتو لي

326
00:18:29,416 --> 00:18:31,725
والان اكتشفو معي
فليس لدي وقت للبروفة

327
00:18:44,512 --> 00:18:45,521
الا يمكننا تناول العطام ؟

328
00:18:46,679 --> 00:18:48,437
والان اسمحو لي بتكملة صلواتي

329
00:18:59,049 --> 00:19:01,711
والان لننتقل لغسل الايدي

330
00:19:01,746 --> 00:19:03,940
هذا جزء مهم للمناسبة ...

331
00:19:04,854 --> 00:19:06,658
لقد وصل الارنب " ايستر "

332
00:19:06,659 --> 00:19:08,289
عيد " ايستر " سعيد

333
00:19:08,290 --> 00:19:10,773
" بيتر " ما الذي تفعله بهذا

334
00:19:10,774 --> 00:19:11,786
هل انت مخمور ؟

335
00:19:11,821 --> 00:19:13,364
توقفت منذ خرجت من السيارة

336
00:19:13,364 --> 00:19:15,657
من يظن نفسه يستطيع ركل مؤخرتي ؟

337
00:19:15,658 --> 00:19:18,691
" بيتر " لن تنجح بتخريب احتفالنا
لذا اخرج من هنا

338
00:19:18,726 --> 00:19:20,296
اسف اطفالي

339
00:19:20,297 --> 00:19:23,271
اردت فقط مساعدة " براين "
في حملته لمنصب عمدة المدينة

340
00:19:23,662 --> 00:19:26,386
اظنني نسيت ما هو الاهم

341
00:19:26,387 --> 00:19:27,977
" بيتر " هلا خلدت لفراشك ؟

342
00:19:27,978 --> 00:19:31,556
حسنا سوف استلقي قليلا
ثم اعود لتخريب عيدكم

343
00:19:32,399 --> 00:19:35,080
حسنا لقد عدت وانا صاحي اكثر

344
00:19:35,081 --> 00:19:36,360
" لويس " ما تفعلينه خاطئ

345
00:19:36,361 --> 00:19:38,542
ابعدي كل هذا الطعام اليهودي عن الطاولة

346
00:19:38,543 --> 00:19:40,145
بالتاكيد لن افعل

347
00:19:40,146 --> 00:19:41,977
اما دينك او ديني " لويس "

348
00:19:41,978 --> 00:19:44,537
انا كاثوليكي واريد العيش في منزل كاثوليكي

349
00:19:44,538 --> 00:19:47,122
حسنا انا يهودية
واريد العيش في منزل اكثر راحة

350
00:19:47,123 --> 00:19:48,782
اتظن حقا ان علي الترشح لمنصب العمدة ؟

351
00:19:48,782 --> 00:19:51,887
" بيتر " عليك التوقف عن العيش
في عالمك الخاص الغبي

352
00:19:51,888 --> 00:19:55,234
اسف لا استطيع العيش مع شخص
لا يؤمن بالمسيح

353
00:19:55,397 --> 00:19:57,504
سمعت اسمي للتو

354
00:19:57,539 --> 00:19:58,695
المسيح

355
00:19:58,696 --> 00:20:01,087
لقد قضي عليك الان
سوف يقتلك المسيح

356
00:20:01,088 --> 00:20:03,668
وسوف يدفنك في الحديقة
بجانب " كاثي ايرل "

357
00:20:04,672 --> 00:20:06,340
اقصد اقصد ,,,, يا له من طقس جميل

358
00:20:06,541 --> 00:20:10,001
" بيتر " لمعلوماتك فقط
فانا يهودي

359
00:20:10,382 --> 00:20:11,078
ماذا ؟

360
00:20:11,113 --> 00:20:12,740
انه يهودي " بيتر "

361
00:20:12,775 --> 00:20:15,622
تقصد بيهودي انك تتدرب على اليهودية ؟

362
00:20:15,623 --> 00:20:16,479
انا يهودي

363
00:20:16,480 --> 00:20:19,270
اثبت ذلك
ما هو مقدار تسعة بالمئة من فاتورة تبلغ مائتي دولار ؟

364
00:20:19,270 --> 00:20:21,704
18 دولار
مما يثبت ....

365
00:20:21,705 --> 00:20:23,553
يا الهي هذا صحيح

366
00:20:23,711 --> 00:20:25,084
لكن الامر مختلط علي

367
00:20:25,085 --> 00:20:26,627
" بيتر " انه امر غير مهم

368
00:20:26,628 --> 00:20:29,384
اليهودية والكاثوليكية
ليست مختلفة كثيرا

369
00:20:29,385 --> 00:20:30,996
وجهان لعملة واحدة

370
00:20:31,256 --> 00:20:34,033
في الحقيقة كان العشاء الاخير
الذي هو من الصور البديعة

371
00:20:34,034 --> 00:20:36,656
للدين الكاثوليكي
هو عيد الفصح " سيدر "

372
00:20:36,657 --> 00:20:40,037
واذا لم اكن مخطئا فالاسلام
من ضمن هذه العائلة الروحية

373
00:20:40,038 --> 00:20:41,927
دعونا لا نبالغ بالامور هنا

374
00:20:41,927 --> 00:20:44,880
اهم شي هو طريقة معاملة الاخرين

375
00:20:44,915 --> 00:20:46,950
بنفس الطريقة التي ترغب معاملتك بها

376
00:20:46,951 --> 00:20:49,045
اجل العين بالعين

377
00:20:49,317 --> 00:20:52,222
" لويس " اظنني مدين لك باعتذار

378
00:20:52,458 --> 00:20:55,688
كنت خائفا لان ابي اقنعني اني ساذهب للجحيم

379
00:20:55,689 --> 00:20:58,855
وانا فعلت ذلك لاصلاح اخطاء امي

380
00:20:58,855 --> 00:21:02,552
لا ادري ان كانت اليهودية هي الافضل لعائلتي

381
00:21:02,787 --> 00:21:06,347
فقط اريد استكشافها للتاكد ما هو الافضل

382
00:21:06,482 --> 00:21:09,323
لكن بصراحة
كنا افضل من قبل

383
00:21:09,524 --> 00:21:12,638
حسنا مسيح
ما هي افضل ديانة لعائلتي ؟

384
00:21:12,638 --> 00:21:14,384
جميعها مليئة بالخزعبلات

385
00:21:14,385 --> 00:21:15,385
شكرا لك

