1
00:00:51,623 --> 00:00:53,289
.(هيّا يا (ويلّا

2
00:01:23,721 --> 00:01:25,621
.حسنٌ

3
00:01:32,864 --> 00:01:35,531
!ويلاه -
.أجل، ذلك بديع -

4
00:01:40,972 --> 00:01:42,905
.يجب وضع الوردة هنا

5
00:01:50,415 --> 00:01:52,015
.ضعهم جميعًا على الورود

6
00:01:57,122 --> 00:01:59,460
.أسرع، سنقع في المتاعب

7
00:02:10,568 --> 00:02:12,975
.هلمّي -
.قادمة -

8
00:02:19,650 --> 00:02:21,650
{\fnArabic Typesetting\fs36\2c&HA2A99D&\c&HFFFFFF&\3c&H6C7366&\b1}{\pos(80,230)}
"أيه.إم.سي) تقدِّم)"

9
00:02:23,675 --> 00:02:29,875
{\fad(300,1500)\}{\c&HA7E0FC&\2c&H0617F7&\3c&H2A2595&\4c&H176AC7&\fs52\b1\fnArabic Typesetting}
"اخشوا الموتى السائرين - الموسم الثاني"
"(( الحلقة الـ 2: (( جميعنا نسقط

10
00:02:46,355 --> 00:02:50,162
{\pos(190,230)}
أتسمعني؟ أفقدتَ صوابك يا (نيك)؟ -
"آسف" -

11
00:02:50,187 --> 00:02:54,361
{\pos(190,230)}
قسمًا لئِن كررت ذلك لأغادرنّك
.في المحيط اللّعين بلا مبالاة بك

12
00:02:54,363 --> 00:02:56,897
{\pos(190,230)}
.خِلتني سمعت شيئًا -
ماذا؟ ماذا تُراك سمعت؟ -

13
00:02:56,899 --> 00:02:59,566
{\pos(190,230)}
.لا أدري، شيء يقرع بدن الزورق

14
00:02:59,568 --> 00:03:03,203
{\pos(190,230)}
،أجل، وكدت تُهلِك نفسك
.(كِدت تُهلِك (ترافيس

15
00:03:03,205 --> 00:03:05,015
{\pos(190,230)}ما زلنا نحاول مساعدة الناس، صحيح؟

16
00:03:06,227 --> 00:03:09,343
{\pos(190,230)}.أجل، أناس تمكننا رؤيتهم

17
00:03:10,913 --> 00:03:11,989
.(مادي)

18
00:03:13,562 --> 00:03:17,453
{\pos(190,230)}
،وجدنا سجلّ آداء ذاك الزورق
.لدينا مشكلة

19
00:03:18,220 --> 00:03:20,821
{\pos(190,230)}.(لا أمل في (سان دييغو

20
00:03:21,615 --> 00:03:23,982
ما مدى سوء وضعها؟ -
.لقد انتهت -

21
00:03:24,007 --> 00:03:25,907
{\pos(190,230)}
،ماذا؟ مهلًا، مهلًا، مهلًا
ما قصدك بانتهت؟

22
00:03:25,932 --> 00:03:27,598
{\pos(190,230)}
.احترقت، الجيش حرقها عن آخرها

23
00:03:27,600 --> 00:03:32,036
{\pos(190,230)}
(وفق السجل، جاء زورق (لي آنّ
.من هذه النقطة جنوبًا

24
00:03:32,038 --> 00:03:35,806
{\pos(190,230)}.لحظة، خلتك قلت إن (سان دييغو) آمنة -
.لن أسلّم بأن هذه حقيقة -

25
00:03:35,936 --> 00:03:39,584
{\pos(190,220)}
أحاولوا حتّى الرسوّ؟
هل قصدوا الساحل؟ ما أدراهم؟

26
00:03:39,609 --> 00:03:43,254
{\pos(190,220)}
،السجل بيِّن، آخر مُدخَل كان أمس
فأين عساه مجال الشك؟

27
00:03:43,279 --> 00:03:45,767
،)وطالما سنقصد (سان دييغو
.فعلينا معرفة ما ينتظرنا هناك

28
00:03:45,769 --> 00:03:48,981
{\pos(190,230)}
الآن أحاول التركيز على ما
.يوشك على الحدوث هنا

29
00:03:49,317 --> 00:03:52,274
{\pos(190,230)}
ماذا برأيك نوع السلاح الضخم
كفاية لإغراق ذاك الزورق؟

30
00:03:52,276 --> 00:03:54,869
{\pos(190,230)}.مدفع آليّ عيار0.50 -
.سلاح عسكريّ -

31
00:03:54,894 --> 00:03:58,295
{\pos(190,220)}
.سلاح لا تحمله إلّا سفينة أضخم

32
00:03:58,784 --> 00:04:02,332
.سفينة أضخم -
أموقن أنّهم يتبعوننا؟ -

33
00:04:02,334 --> 00:04:04,799
،حرّفت مسارنا وغيّرته مرارًا
.فإذا بمسارهم يُصحح وفقًا لنا بكل مرّة

34
00:04:04,824 --> 00:04:07,769
.ربّما يكونون هم -
.ربّما يكون مُعجب (آليشا) اللّا سلكيّ وفق علمنا -

35
00:04:07,794 --> 00:04:13,731
{\pos(190,230)}
،ولهذا لا نخاطب الغرباء
.أيًّا يكُن، فإنّنا لا نفلت منه

36
00:04:15,602 --> 00:04:19,285
{\pos(190,220)}
.وإنّه أسرع منّا -
فليكُن، لأين نذهب؟ ما العمل الآن؟ -

37
00:04:19,906 --> 00:04:24,817
نختبئ، سنفلت من رادارهم
.إن احتذينا بالساحل

38
00:04:26,109 --> 00:04:29,199
.هذه بها خليج صغير

39
00:04:30,247 --> 00:04:33,181
{\pos(190,230)}.طبعًا، وكذلك هذه، وبنفس العمق

40
00:04:33,555 --> 00:04:37,269
،وهذه محميّة طبيعيّة
.سيكون هناك مركز حراسة

41
00:04:37,294 --> 00:04:38,527
.وغالبًا سيكون مهجورًا

42
00:04:38,552 --> 00:04:41,918
{\pos(190,230)}
طبعًا، لكن مركز الحراسة سيكون
.فيه لا سلكيّ قصير الموجة ومؤن

43
00:04:41,920 --> 00:04:45,973
.يمكننا جمع المعلومات -
.إذن نذهب لهناك -

44
00:04:52,864 --> 00:04:54,764
.(سنقصد جزيرة (كاترينا

45
00:05:02,547 --> 00:05:03,603
كريس)؟)

46
00:05:08,878 --> 00:05:09,932
{\pos(190,230)}.مرحبًا

47
00:05:11,138 --> 00:05:15,095
{\pos(190,230)}
سنرسو قريبًا
.لنبتعد عمّا يتهددنا في البحر

48
00:05:15,409 --> 00:05:22,123
،ولنلتقط أنفاسنا
.يبدو مكانًا مناسبًا، وسيكون أأمن

49
00:05:25,987 --> 00:05:27,553
وما أدراك؟

50
00:05:53,959 --> 00:05:57,739
أتريان ذلك؟
.بزغ ضيّ من ذاك البيت

51
00:06:07,155 --> 00:06:10,162
{\pos(190,230)}
هل ستجيء؟ -
"سأبقى" -

52
00:06:10,187 --> 00:06:12,280
.لأتأكد من أن رادار صديقنا تجاوزنا

53
00:06:12,436 --> 00:06:14,650
{\pos(190,230)}.وحالما يرحل، سنغادر

54
00:06:14,675 --> 00:06:19,225
{\pos(190,230)}
.أوفيليا) وأنا سنؤنسك) -
.الوحدة لا تضايقني -

55
00:06:19,250 --> 00:06:20,516
.إنّنا مصرّان

56
00:06:38,751 --> 00:06:40,651
{\pos(190,220)}.يوجد أحد بالمنزل

57
00:06:40,820 --> 00:06:45,407
.لا يفتحون بوابتهم على مصراعيها -
.بلى، فهم خائفون، لخفنا أيضًا -

58
00:07:00,018 --> 00:07:01,851
أترى أيّ شيء؟

59
00:07:07,088 --> 00:07:09,938
هل من أحد؟ -
.(ترافيس) -

60
00:07:09,963 --> 00:07:11,638
هل من أحد؟ -
ماذا تفعل؟ -

61
00:07:12,801 --> 00:07:17,706
،نعلم أنّكم بالداخل وأنّكم خائفون
.نحن أيضًا خائفون

62
00:07:21,445 --> 00:07:23,311
.ننشد معلومة فحسب

63
00:07:27,842 --> 00:07:31,084
.لسنا بتهديد ولا مرضى

64
00:07:31,367 --> 00:07:33,534
...إنّما نحن

65
00:07:35,452 --> 00:07:37,359
.نحتاج مساعدة

66
00:07:47,195 --> 00:07:50,820
!(هاري)، (هاري)
.عُد للداخل

67
00:08:00,117 --> 00:08:04,633
،آسف، إنّه متحمّس لرؤية الناس
.فلم نرَ أحدًا منذ فترة

68
00:08:05,213 --> 00:08:07,647
،رأينا ضوءكم يبزغ
.وقد كنّا في البحر

69
00:08:09,659 --> 00:08:11,492
.ذلك لم يكُن مقصودًا

70
00:08:16,962 --> 00:08:19,696
.(ترافيس)، (ترافيس ماناوا)

71
00:08:22,806 --> 00:08:27,053
،)جورج غيري)
بمَ أخدمك يا (ترافيس ماناوا)؟

72
00:08:27,578 --> 00:08:32,335
،اضطررنا للرسوّ
.البحر ليس أأمَن من اليابسة

73
00:08:33,843 --> 00:08:35,726
ولمَ تحسب المكان هنا آمنًا؟

74
00:08:37,230 --> 00:08:39,361
نحتاج فقط للإمعان في
.موقفنا ثم سنرحل

75
00:08:42,433 --> 00:08:44,262
.لا يوجد ما تخشاه منّا

76
00:08:53,694 --> 00:08:57,288
.على الرحب أن تأخذ شيئًا -
.شكرًا -

77
00:09:00,945 --> 00:09:04,236
،كانت لديّ حزمة كتب لدى فراشي
.حاولت قراءة كتاب أسبوعيًّا

78
00:09:05,472 --> 00:09:07,439
.ولطالما تأخّرت في القراءة

79
00:09:10,411 --> 00:09:16,320
.لا أتصوّر أن لديّ وقتًا للقراءة الآن -
.ما لديك إلّا الوقت يا صاح -

80
00:09:23,826 --> 00:09:27,439
خذه، فلن يكتب أحدًا كتبًا
.جديدة لفترة

81
00:09:32,387 --> 00:09:35,778
،)أنتم من (لو أنجلوس
.يبدو ذلك من رونقكم

82
00:09:38,752 --> 00:09:42,300
.غادرنا حين بدأوا القصف -
.القنابل الحارقة -

83
00:09:43,011 --> 00:09:45,249
هذا ما يستخدمونه
.شمال وجنوب الساحل

84
00:09:46,160 --> 00:09:48,684
إنّي على تواصل مع
.محطّات حراسة أخرى

85
00:09:49,418 --> 00:09:51,900
قصفوا كل مدينة؟ -
.أجل، حسبما أعلم -

86
00:09:52,306 --> 00:09:55,637
.(بورتلاند)، (سياتل)، (فانكوفر)

87
00:09:57,208 --> 00:10:00,609
والجنوب؟ -
.سان دييغو) احترقت) -

88
00:10:02,479 --> 00:10:06,615
وأقصى الجنوب؟ -
.أغلقوا الحدود -

89
00:10:06,960 --> 00:10:10,388
.لا دخول ولا خروج -
!ويلاه، يا إلهي -

90
00:10:10,413 --> 00:10:14,837
إذًا ماذا بقي؟ -
.ليس الكثير -

91
00:10:14,862 --> 00:10:21,718
،الأماكن الداخليّة ليست خيرًا من الساحليّة
(آخر مرّة تواصلت مع (جاشوا تري

92
00:10:21,743 --> 00:10:25,233
قال الحارس إن حديقة الغابة
.المتحجرة الوطنية انتهت

93
00:10:26,062 --> 00:10:30,664
،وأغلقت حركة الطيران بعدها بقليل
.(هاك (كاليفورنيا) و(الأريزونا

94
00:10:30,666 --> 00:10:34,068
،و(زيون) أظلمت قبلهما
.وولاية (يوتا) انتهت

95
00:10:34,070 --> 00:10:36,674
،منطقة جبال (روكي) ميّتة
.(هاك ولاية (كولورادو

96
00:10:36,699 --> 00:10:40,624
،ذلك خطّ الشطر القاريّ
.تلك نصف البلاد

97
00:10:43,345 --> 00:10:47,957
هل تعملين؟ -
.أجل -

98
00:10:48,613 --> 00:10:54,218
.كنت مستشارة توجيه بمدرسة ثانوية -
.حقًّا؟ لديّ ماجيستير خدمة اجتماعيّة -

99
00:10:54,243 --> 00:10:56,881
عملت مع أطفال كثيرين في نظام
.مدارس (لوس أنجلوس) الموحّدة

100
00:10:56,905 --> 00:10:59,039
حقًّا؟ -
.أجل -

101
00:10:59,064 --> 00:11:03,299
،)عشت حياة كاملة أخرى قبل (جورج
.حياة كاملة أخرى

102
00:11:06,438 --> 00:11:11,874
أأعجبك؟ عملك؟ -
.أجل، أحببته -

103
00:11:12,653 --> 00:11:16,971
أشقّت عليك العناية بأطفال الآخرين
بينما لديك أطفال يحتاجون عنايتك؟

104
00:11:17,893 --> 00:11:23,613
،ربّما هذا شاق، لكن الأطفال ممتعون
.فكلّ واحد منهم له احتياجات مختلفة

105
00:11:24,605 --> 00:11:28,397
حتّى إذا شعرت أنّي لا أملك شيئًا
.لأعطيه، فسأجد ما أعطيه

106
00:11:32,115 --> 00:11:35,469
إذًا تعاملت دومًا مع تلاميذ الثانوية؟
أتعاملت مع أطفال أصغر عمرًا؟

107
00:11:35,471 --> 00:11:38,005
.كلّا، لم تسنح لي الفرصة

108
00:11:38,007 --> 00:11:40,507
هذا ليس لكونك تكرهين
الأطفال الصغار، صحيح؟

109
00:11:41,023 --> 00:11:47,207
،لا، لا، فلديّ طفلان
.أعجباني أكثر لمّا كانا صغيرين

110
00:11:49,059 --> 00:11:50,325
.أمي

111
00:11:50,960 --> 00:11:55,158
،)هذا ابني البكر (سيث
.(سيث)، أعرّفك بـ (ماديسون)

112
00:11:55,183 --> 00:11:56,020
.مرحبًا

113
00:11:56,022 --> 00:11:58,856
أأنت بخير يا أمي؟ -
.أجل -

114
00:11:59,350 --> 00:12:04,762
،كنّا ندردش للتوّ
.من الرائع أن يردنا ضيف

115
00:12:05,665 --> 00:12:08,790
كيف حالك؟ -
.بخير -

116
00:12:11,631 --> 00:12:15,412
أين أبي؟ -
.في المكتب مع زوجها -

117
00:12:17,570 --> 00:12:19,837
.لا بأس، سأعود بعد قليل

118
00:12:31,094 --> 00:12:32,578
ألديك مزيد من هذا النبيذ؟

119
00:12:45,580 --> 00:12:51,450
هل سنبقى؟ -
.مؤقتًا فحسب -

120
00:12:53,059 --> 00:12:55,646
،ليست لدينا وجهة
فلمَ لا نمكث هنا وحسب؟

121
00:12:56,517 --> 00:12:58,784
.يتحتَّم أن نُدعى

122
00:13:00,657 --> 00:13:02,957
وهل حقًّا سنُدعى؟ -
.أجل -

123
00:13:03,052 --> 00:13:04,690
.هذا نهج مُهذّب جدًّا منّا

124
00:13:10,161 --> 00:13:15,414
أأخذت مضاداتك الحيويّة؟ -
.أجل -

125
00:13:17,687 --> 00:13:19,902
.بدأت أفهم هذا العالم أكثر

126
00:13:20,593 --> 00:13:24,672
بعد كلّ ما فعلتُه وأمك سعيًا
لحماليتك من حياة بعينها

127
00:13:24,697 --> 00:13:30,267
.فهذا ليس العالم الذي اُفترض أن تشهديه -
.هوّن عليك، هذا جيّد -

128
00:13:30,269 --> 00:13:35,451
.فهم هذا العالم يساعدني على فهمك

129
00:13:41,226 --> 00:13:42,699
.إنّه عالم قاسٍ

130
00:13:49,871 --> 00:13:51,514
.صوّب وأطلق

131
00:13:51,539 --> 00:13:53,142
"مفهوم" -
"تفعلها بشكل خطأ" -

132
00:13:53,144 --> 00:13:58,302
...بهذا تقفز وبهذا تلفّ -
.مفهوم، مفهوم، مفهوم -

133
00:13:58,326 --> 00:14:03,926
،الجيب مليء بباقات الزهور*
*رماد، رماد، وجميعنا نسقط

134
00:14:06,761 --> 00:14:08,445
ما المقصود بباقات الزهور؟

135
00:14:11,000 --> 00:14:15,047
.باقات الزهور هي ورود -
ولمَ يضعونها في جيوبهم؟ -

136
00:14:15,424 --> 00:14:20,930
منذ دهر سحيق على الجانب
(الآخر من المحيط في (أروربا

137
00:14:20,955 --> 00:14:25,460
،انتشر فيروس أسقم أناسًا كثر بشدّة
ولم يكُن لديهم دواء كما لدينا الآن

138
00:14:25,485 --> 00:14:28,460
.فأعطوهم الورود لتحسين صحّتهم

139
00:14:29,460 --> 00:14:32,507
وهل نجح الأمر؟ -
.كلّا -

140
00:14:36,342 --> 00:14:40,149
نيك)، أتودّ رؤية غرفتنا؟) -
.أجل، لنذهب -

141
00:14:41,370 --> 00:14:45,355
يا صاح، أتودّ تفقّد غرفة (هاري)؟ -
.لا أريد -

142
00:14:46,825 --> 00:14:50,544
،لست مضطرًّا للتحدث أو نحوه
.لكن يفضَّل أن تكون مع أناس

143
00:14:51,489 --> 00:14:52,708
.لا بأس

144
00:14:54,458 --> 00:14:55,675
.فليكُن

145
00:14:55,700 --> 00:14:58,091
!هيّا بنا لنذهب، هيّا، هيّا، هيّا

146
00:15:01,857 --> 00:15:07,179
يا للهول، رائع، أهذه غرفتك؟ -
.أجل -

147
00:15:08,034 --> 00:15:09,627
!عجبًا

148
00:15:12,873 --> 00:15:17,466
ومن هؤلاء الرفاق؟ -
.معسكرون، جيران -

149
00:15:17,491 --> 00:15:20,656
.(عائلة (كولبي)، والعم (كايل

150
00:15:27,653 --> 00:15:33,262
ماذا أصابه؟ ما هذا؟ -
.هذا ما يلزم حدوثه الآن حالما يسقم الناس -

151
00:15:34,197 --> 00:15:35,559
.أجل

152
00:15:37,951 --> 00:15:39,427
.هذا لن يصيبك

153
00:15:39,452 --> 00:15:45,053
!أعلم، لأن لدي حبوب القوّة -
!أجل -

154
00:15:45,078 --> 00:15:50,978
.أجهل ماهيتها -
.كفيتامين، إن أخذتها تبقى أسرتي معًا -

155
00:15:54,463 --> 00:15:58,592
إذًا أيّهم تفضّل؟ -
.اللواء، فلديه مسدس أيضًا -

156
00:15:58,617 --> 00:16:00,448
.عليك وضعه عليه فحسب

157
00:16:03,059 --> 00:16:04,083
.مفهوم

158
00:16:17,730 --> 00:16:22,112
لمَ تأخروا بحق السماء؟ -
ألديك مكان تقصده؟ -

159
00:16:22,901 --> 00:16:26,853
لا أحب الجلوس مكتوف اليدين
.كهدف سهل في زورق بـ 10 مليون دولار

160
00:16:28,246 --> 00:16:31,074
.بل زورقك الذي بـ 10 ملايين دولار -
ماذا؟ -

161
00:16:31,099 --> 00:16:35,324
قلت زورق بـ 10 مليون دولار
.وكأنّما هذا الزورق ليس ملكك

162
00:16:36,064 --> 00:16:43,110
.إنّه ملكي، فلا تقلق -
.لستُ قلقًا، لكن يحدوني الفضول -

163
00:16:44,655 --> 00:16:46,989
من الذي تخطط لمغادرته؟

164
00:16:50,173 --> 00:16:54,891
،أدخلتكم بيتي وأصحبكم بزورقي
فأين ثقتكم بي أيّها العجوز؟

165
00:16:54,916 --> 00:16:58,785
لمَ أغادر من جلبتهم معي؟ -
.بسبب الموارد -

166
00:16:58,787 --> 00:17:02,989
،لديك موارد محدودة
.ولم تخطط لاصطحاب هذا العدد الكبير

167
00:17:02,991 --> 00:17:10,493
،مواردنا ستكفينا، فلدينا مياه
.وأنت صياد ماهر جدًّا

168
00:17:17,978 --> 00:17:21,313
.ليسوا سقيمين يا (ترافيس)، بل نحن

169
00:17:21,338 --> 00:17:25,039
نحن الأعشاب الضارّة
.التي تقتلعها الطبيعة الأم

170
00:17:25,064 --> 00:17:30,083
.ما يحدث ليس طبيعيًّا -
.بل طبيعيّ تمامًا -

171
00:17:30,085 --> 00:17:35,355
العالم عجز عن الاحتمال
.فتراجع وقال كفى

172
00:17:36,321 --> 00:17:38,168
.وهذا مساره التصحيحيّ

173
00:17:39,932 --> 00:17:43,619
.الطبيعة تفوز دومًا -
.أجل، تحديدًا -

174
00:17:43,644 --> 00:17:48,206
،ولستُ أخبرك بجديد
.إنّكم أعلم بهذا عن غيركم

175
00:17:49,389 --> 00:17:53,193
المعذرة؟ -
أنت من شعب (نيوزلندا) الأصليّ، صحيح؟ -

176
00:17:54,113 --> 00:18:02,246
.أجل، نادرًا أن يحزر أحد ذلك -
.أهوى علم الإنسان وأشياء كثيرة -

177
00:18:02,530 --> 00:18:08,106
،لكنّي أدرس ثقافتكم منذ نعومة أظافري
.زرت (نيوزيلندا) في بعثة متبادلة

178
00:18:08,131 --> 00:18:09,146
هل زرتها؟

179
00:18:10,318 --> 00:18:16,472
،أعدنا جثمان جدّتي ليُدفن هناك
.وما كنت إلّا طفلًا

180
00:18:16,474 --> 00:18:24,042
هذا مبهر إليّ، الالتزام بإبقاء
أفراد الأسرة في أرض العشيرة

181
00:18:24,370 --> 00:18:28,205
كيّما تبدأ وتنتهي كلّ دورة حياة
.على نفس الأرض المقدّسة

182
00:18:28,230 --> 00:18:32,399
،هذا جمال يا صاح
.كما أنّه صواب

183
00:18:34,169 --> 00:18:40,438
،أجل، لهذا ربّيت أسرتي هنا
.ولهذا سنبقى

184
00:18:43,291 --> 00:18:47,889
أترضى إن رسونا للّيل؟
.وسنغادر بحلول الغد

185
00:18:47,914 --> 00:18:51,258
،أجل، بالطبع
.أشعر بحظّ حسن

186
00:18:52,641 --> 00:18:53,901
وكيف ذلك؟

187
00:18:54,993 --> 00:18:57,660
جهلنا أيّ أهوال ستحلّ علينا
.من ذاك القارب

188
00:19:00,035 --> 00:19:01,634
.فإذا بنا وجدنا أصدقاء جدد

189
00:19:04,577 --> 00:19:06,911
ما مدى سوء الحال؟ -
.كما توقّعنا -

190
00:19:06,936 --> 00:19:11,705
.سان دييغو) والساحل الغربيّ كافّة ميّت) -
.لا أكاد أصدّق -

191
00:19:11,707 --> 00:19:15,442
جورج) يظن كلّ ذلك ضمن)
.الخطّة الكبرى للطبيعة

192
00:19:15,719 --> 00:19:18,827
.أجل، إنّه عاطفي -
.على نحوٍ لا يمكنك تصوّره -

193
00:19:20,305 --> 00:19:23,896
ميليسا) استجوبتني عن وظيفتي)
.وكأنّي في مقابلة عمل

194
00:19:25,833 --> 00:19:30,904
،لعلّها فضوليّة بشأن العالم الخارجيّ
.فلم يذهبوا للبرّ الرئيسيّ

195
00:19:31,058 --> 00:19:32,557
قط؟

196
00:19:32,582 --> 00:19:34,415
.أجل -
أأخبرك بذلك؟ -

197
00:19:34,417 --> 00:19:37,518
.يؤمن أن المرء مرتبطًا بأرضه

198
00:19:43,660 --> 00:19:46,260
.إنّها لوّحت لنا الضوء عامدة

199
00:19:46,262 --> 00:19:49,464
،قال (جورج) إن الأمر كان عرضيًّا
.لكنّي أظنّها قصدت فعلها

200
00:19:49,978 --> 00:19:51,915
أتحسبينها تودّ مغادرة الجزيرة؟

201
00:19:51,940 --> 00:19:55,738
،أجل، وطالما يأبى
.فربّما تخشى قول ذلك

202
00:20:10,555 --> 00:20:13,856
أتودّين معرفة أكثر ميزة في
نهاية العالم مُستهان بها؟

203
00:20:15,369 --> 00:20:16,516
.أجل

204
00:20:17,904 --> 00:20:22,504
،لا طائرات، ولا تلوّث سمعيّ
.ولا سحاب دخانيّ

205
00:20:23,539 --> 00:20:25,506
.نجوم فحسب

206
00:20:26,835 --> 00:20:31,515
أجل، إنّنا قطعًا أوقفنا
.الأزمة المناخيّة

207
00:20:32,301 --> 00:20:36,154
مبهر، لمَ أنت يقظ؟

208
00:20:37,706 --> 00:20:39,339
ولمَ أنت يقظة؟

209
00:20:41,209 --> 00:20:45,845
،أفرطت في شرب النبيذ
.وذهني في حالة نشاط مستعر

210
00:20:45,847 --> 00:20:50,870
هيّا، أخبرني بعذرك؟ -
.الطفلان -

211
00:20:51,386 --> 00:20:54,454
رأيا أكثر مما يفصحان، أتعلمين؟

212
00:20:54,456 --> 00:21:00,155
ما يعيشان فيه الآن
.وما سيعيشان فيه، وكأنّما... لا أعلم

213
00:21:00,180 --> 00:21:03,436
الحياة الآن لن تكون
طبيعيّة إليهما، أتفهمينني؟

214
00:21:04,400 --> 00:21:09,693
.هذا ظلم -
.أقلّه هما مستعدّان -

215
00:21:09,718 --> 00:21:15,126
.مستعدّان وكأنّما لنهاية الزمان -
ألسنا في نهاية الزمان؟ -

216
00:21:15,513 --> 00:21:17,780
.لا يا (أليشا)، ليست نهاية الزمان

217
00:21:24,723 --> 00:21:32,762
.ثمّة خطأ هنا -
.كل شيء خطأ في كلّ مكان -

218
00:22:13,468 --> 00:22:19,227
مهلًا، لأين تذهب؟ -
.لديّ واجبات مزعجة، ساعدني إن شئت -

219
00:22:25,313 --> 00:22:28,681
ماذا سنفعل؟ -
.صيانة -

220
00:22:31,853 --> 00:22:34,420
من أين يجيئون؟ -
.البرّ الرئيسيّ -

221
00:22:34,422 --> 00:22:38,691
،السفن تغرق بيننا وبين الساحل
.والتيار يجرفهم لهنا

222
00:22:38,834 --> 00:22:41,234
.قال أبي إنّه شذوذ جزريّ

223
00:22:52,014 --> 00:22:55,624
،دويّ إطلاق النار يجذب المزيد
.لذا علينا العمل في صمت

224
00:22:56,561 --> 00:23:01,842
كم عددهم؟ -
.يردنا جدد يوميًّا، وهذا مزعج -

225
00:23:04,428 --> 00:23:05,659
أتودّ التجربة؟

226
00:23:15,706 --> 00:23:18,682
أرأيت (كريس)؟ -
.كلّا -

227
00:23:19,643 --> 00:23:21,410
لا يُعقل أنّه ابتعد، صحيح؟

228
00:23:23,514 --> 00:23:26,048
،لم يذهب بذاك الاتّجاه
.إنّه على متن الزورق

229
00:23:26,050 --> 00:23:28,317
.أو على الأرض -
.فتّشت الزورق كافّة -

230
00:23:28,319 --> 00:23:30,799
،إذًا هو على اليابسة
أأساعدك على إيجاده؟

231
00:23:31,655 --> 00:23:35,768
.كلّا، سأذهب -
.اتّفقنا -

232
00:23:35,930 --> 00:23:39,914
،ترافيس)، بوسعي المساعدة إن شئت)
.إنّي مُلم بالشباب المُعرّض في خطر

233
00:23:40,858 --> 00:23:43,425
.أنا نفسي شاب في خطر

234
00:23:47,635 --> 00:23:51,460
رائع، اضرب هيكل أو وقب أو قاعدة
.الجمجمة إن كانت ظهورهم إليك

235
00:23:53,517 --> 00:23:56,049
كيف تعلّمت هذا؟ -
.من أبي -

236
00:23:56,074 --> 00:23:59,532
علّمني القتل والنجاة
.تحت أغلب الظروف

237
00:24:00,357 --> 00:24:02,991
إنّي أؤهل لمثل هذه
.الأمور منذ زمن طويل

238
00:24:02,993 --> 00:24:07,829
إذًا هو مكافح؟ -
.كلّا، بل مُعتمد على نفسه -

239
00:24:08,291 --> 00:24:09,843
يعيش بحذر، أتفهمني؟

240
00:24:17,143 --> 00:24:20,078
.رائع، أبدعت صنعًا

241
00:24:20,783 --> 00:24:22,113
.أجل

242
00:24:31,851 --> 00:24:35,459
انتهينا، عُد بعد العشاء
.ومجددًا قبل الغداء

243
00:24:35,843 --> 00:24:37,350
أيمكنهم التسلّق؟

244
00:24:37,352 --> 00:24:40,520
،لم أشهد ذلك بعد
.لكنّهم ثِقال الحركة جدًّا

245
00:24:42,390 --> 00:24:45,259
.ثمّة واحد آخر -
.لنتخلّص منه لاحقًا -

246
00:24:45,284 --> 00:24:46,426
.كلّا، دعه لي

247
00:24:46,428 --> 00:24:51,499
،أعِد الفأس حين تنتهي
!استمتع

248
00:24:56,082 --> 00:24:57,949
.ابنك لديه موهبة فطرية يا سيدي

249
00:25:02,110 --> 00:25:06,323
كريس)، (كريس)، ماذا تفعل؟)

250
00:25:06,816 --> 00:25:09,916
.أؤدّي دورًا مفيدًا -
هلّا عدت للزورق؟ -

251
00:25:09,918 --> 00:25:11,418
.أجل، سأعود

252
00:25:11,420 --> 00:25:13,920
.(هيّا، أرجوك يا (كريس -
.أمهلني لحظة -

253
00:25:14,594 --> 00:25:17,720
!(كريس)، (كريس)

254
00:25:26,340 --> 00:25:29,240
.هاك، انتهينا

255
00:25:42,369 --> 00:25:44,069
.عمتَ صباحًا أيّها الجار

256
00:25:44,094 --> 00:25:48,850
لديك مشكلة لدى خط
.السياج بقرب الماء

257
00:25:49,274 --> 00:25:53,639
أجل، يجرفهم التيار من وقت
.لآخر، و(سيث) يتدبر أمرهم

258
00:25:54,413 --> 00:25:56,780
.رأيته، ابني كان معه

259
00:25:58,183 --> 00:25:59,783
.يساعده

260
00:25:59,785 --> 00:26:04,777
،لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج
.نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث

261
00:26:10,920 --> 00:26:15,114
أأنت بخير؟ -
.كان يحمل معولًا -

262
00:26:15,139 --> 00:26:17,904
...ولوّح به وكأنّما

263
00:26:18,432 --> 00:26:24,110
ابني اعتاد جزّ العشب
وإخراج النفايات، أتعلم؟

264
00:26:24,135 --> 00:26:27,754
،وضّب غرفته وغسل الصحون
...ذلك... هذا

265
00:26:31,720 --> 00:26:37,902
،هكذا ندبر أمورنا الآن ما دامنا قادرين
.هذه هي الحياة الراهنة

266
00:26:39,375 --> 00:26:43,057
.تعال معي، هيّا

267
00:26:51,534 --> 00:26:55,937
هل ثمّة سقيمون هناك؟ -
.أجل -

268
00:26:55,939 --> 00:26:57,838
زوار عطلة نهاية الأسبوع
الذين علقوا على الجزيرة

269
00:26:57,840 --> 00:27:02,243
،لمّا غرقت العبّارات
.أعتقد أنّهم زهاء الـ 200

270
00:27:04,727 --> 00:27:07,528
حالما يجرفهم التيّار للشاطئ
.يمكننا تدبر أمرهم

271
00:27:07,927 --> 00:27:14,014
،لكن إذا رصدونا
.فقد نقع بمأزق، أمسك هذا

272
00:27:16,880 --> 00:27:21,624
لمَ تمكث هنا؟ -
.سؤال وجيه، جميعنا سنموت -

273
00:27:24,955 --> 00:27:30,573
،إنّها مسألة استسلام أو نجاة
.قبول أو نكران

274
00:27:31,461 --> 00:27:36,898
.أختار النجاة -
أجل، أتحسب الوضع سيكون كما يرام؟ -

275
00:27:38,101 --> 00:27:42,023
،إنّك رأيت الخريطة
.وتلك حقيقتنا

276
00:27:42,750 --> 00:27:45,340
،لا علاقة للأمر بصواب أو خطأ
.بخير أو شرّ

277
00:27:45,623 --> 00:27:46,989
.إنّه الواقع

278
00:27:48,445 --> 00:27:52,714
كيف تستسلم بهذه البساطة؟ -
.لستُ أستسلم -

279
00:27:54,239 --> 00:27:56,373
.إنّي أصلح السياج

280
00:28:51,369 --> 00:28:57,369
،)مركز حراسة (جزيرة كاترينا"
"(كريستينا تويستون)، (بينجامين م.رايت)، (جورج باربا)"

281
00:30:29,844 --> 00:30:35,871
.(مرحبًا يا (نيك -
!مرحبًا (ويلّا)، أين الجميع؟ -

282
00:30:36,058 --> 00:30:41,300
.تعال وارسم معي -
.لا يمكنني الرسم، لا، لا، لا -

283
00:30:41,325 --> 00:30:43,936
.ارسم -
.اتّفقنا، هيّا -

284
00:30:43,961 --> 00:30:46,328
هيّا، ماذا سنرسم؟

285
00:30:56,800 --> 00:31:00,735
تحوم حولي وكأنّك شبح
.(الموت يا (دانيل

286
00:31:00,737 --> 00:31:05,607
،ربّما أنا كذلك
.أو لعلّي ملاكك الحارس

287
00:31:14,484 --> 00:31:18,848
.صديقنا رحل، سنبحر مع المدّ

288
00:31:33,771 --> 00:31:35,571
.صباح الخير

289
00:31:39,527 --> 00:31:43,318
.هذا ليس ضروريًّا -
.إنّه أقل ما يمكنني فعله -

290
00:31:46,230 --> 00:31:49,410
هل نمت قريرة العين؟ -
كلّا، وأنت؟ -

291
00:31:49,530 --> 00:31:51,497
.ولا أنا

292
00:31:53,630 --> 00:31:56,962
هل نلتم كلّ ما أردتم؟
كل المعلومات التي احتجموها؟

293
00:31:57,405 --> 00:31:59,171
.نعلم أين يتعيّن ألّا نذهب الآن

294
00:32:08,723 --> 00:32:10,950
.سنغادر قريبًا

295
00:32:12,699 --> 00:32:14,395
.إنّها رحلة قصيرة

296
00:32:18,869 --> 00:32:23,648
،ميليسا)، الضوء)
.الضوء الذي أضئته ليلة البارحة

297
00:32:24,686 --> 00:32:26,315
أكان الأمر غير مقصود؟

298
00:32:30,799 --> 00:32:36,484
.إن كان إلّا خطأ، عادة غبيّة -
مرّة خطأ، أما مرّتان؟ -

299
00:32:37,262 --> 00:32:39,262
لمَ بعثت لنا بإشارة؟

300
00:32:48,106 --> 00:32:53,395
،رأيتكم من المرفأ ليلة البارحة
.راقبتكم على المتن بالمقراب

301
00:32:53,420 --> 00:33:04,656
وحين رأيتكم، فساورني أمل غريب
.بأنّه ربّما تتسنّى لـ (ويلّا) و(هاري) فرصة

302
00:33:04,658 --> 00:33:07,992
.فرصة لن تسنح لهما إن بقيا هنا

303
00:33:09,593 --> 00:33:13,866
،ولمّا رأيتكم تقتربون من الساحل
.أضأت الضوء

304
00:33:15,697 --> 00:33:18,398
.خلتك قلت إن الجزيرة آمنة

305
00:33:20,376 --> 00:33:25,417
،كلّا، إنّنا ننتظر على حالنا
.ننتظر حتّى النهاية

306
00:33:26,045 --> 00:33:31,014
.تعالي معنا -
.لا يمكنني، إنّي مريضة -

307
00:33:33,017 --> 00:33:34,936
...لديّ تصلّب متعدد، ليس

308
00:33:35,405 --> 00:33:39,209
،لن أموت غدًا
.لكنّي عبء أنتم في غنى عنه

309
00:33:39,211 --> 00:33:41,678
.عبء ابناي في غنى عنه -
ماذا عن (جورج)؟ -

310
00:33:41,680 --> 00:33:43,719
،إن أمكننا أخذكم جميعًا
...ألن يوافق على

311
00:33:43,744 --> 00:33:45,987
.جورج) لن يغادر هذا المكان)

312
00:33:47,474 --> 00:33:50,742
يعتقد الموت مع الأسرة
.خيرًا من الموت مع الأغراب

313
00:33:52,596 --> 00:33:54,461
.سيث) يماثله)

314
00:33:58,092 --> 00:34:00,793
تودّيننا أن نأخذ (هاري) و(ويلّا)؟

315
00:34:07,702 --> 00:34:09,536
.إنّها سقيمة وتعجز عن المغادرة

316
00:34:09,561 --> 00:34:11,461
إنّها مقتنعة بأنّهم إذا
.بقيوا هنا، فسيموتون جميعًا

317
00:34:11,503 --> 00:34:15,291
،لديهم مؤن وماء وطعام
.حتّى أن لديهم كهرباء

318
00:34:15,316 --> 00:34:18,958
ولديهم سقيمون
.على طول سياجهم وآخرين في المرفأ

319
00:34:18,983 --> 00:34:21,517
حتّام ريثما يصلون إليهم؟
.المكان ليس آمنًا

320
00:34:21,542 --> 00:34:24,352
،)أجل، خاطبت (جورج
إنّه متمسّك بآرائه

321
00:34:24,377 --> 00:34:28,096
لكن كلّ ما يحفل به الرجل هو
.تأمين أسرته، وهذا كلّ ما أحفل به

322
00:34:28,207 --> 00:34:30,658
وهم ينتظرون على حالهم
.ريثما ينهار الوضع تمامًا

323
00:34:32,119 --> 00:34:34,319
ومن قال إنّنا لا ننتظر على
حالنا في البحر؟

324
00:34:34,563 --> 00:34:36,530
الوجة التي سنرسو فيها تاليًا
.قد تكون أأمن

325
00:34:36,555 --> 00:34:39,489
،ما قد نجده قد ينقذنا جميعًا
.لا أحد يعلم الغيب

326
00:34:39,491 --> 00:34:41,724
لا يمكنني أخذ طفليّ الرجل
.لكونها طلب ذلك فحسب

327
00:34:41,749 --> 00:34:44,895
،إذًا لا تفعل بناء على طلبها
.بل لكوني أطلب منك ذلك

328
00:34:48,052 --> 00:34:51,086
،)لن تأخذهما يا (ترافيس
.بل ستنقذهما

329
00:34:58,263 --> 00:35:00,563
لا يمكننا الاستمرار
.في التخلي عن الناس

330
00:35:04,061 --> 00:35:05,594
.(دعيني أخاطب (جورج

331
00:35:06,956 --> 00:35:08,856
.اتّفقنا؟ دعيني أخاطبه

332
00:35:42,347 --> 00:35:43,580
!يا أهلًا

333
00:35:49,830 --> 00:35:52,297
!يا للهول

334
00:36:13,388 --> 00:36:15,067
.(المكسيك)

335
00:36:19,170 --> 00:36:22,814
.هذا أنا، أجل، كل شيء جاهز الآن

336
00:36:25,154 --> 00:36:27,220
ما أقصى موعد يمكنك التأخير إليه؟

337
00:36:29,996 --> 00:36:31,596
.المغيب

338
00:36:35,923 --> 00:36:37,489
.سأصل في الموعد

339
00:36:40,967 --> 00:36:42,733
.سأصل في الموعد

340
00:37:03,809 --> 00:37:05,433
ما الخطب؟

341
00:37:07,449 --> 00:37:10,739
أظن ذلك الفاجر يخطط لقتل
.تلك الأسرة بكاملها

342
00:37:10,990 --> 00:37:15,506
ماذا؟ -
.وجدت حبوبًا في مكتبه أظنّها سمًّا -

343
00:37:15,508 --> 00:37:18,509
وما أدراك؟ -
.أدري بموادي الصيدلانية -

344
00:37:18,511 --> 00:37:21,546
،وأميّز مدمني الحبوب المخدّرة
.وأولئك القوم ليسوا منهم

345
00:37:21,843 --> 00:37:24,357
.وتلك الحبوب ليست ترفيهيّة

346
00:37:43,649 --> 00:37:45,163
.سينزلان فورًا

347
00:37:51,689 --> 00:37:57,350
هل يفهمان؟ -
.أخبرتهما أنّهما سيخوضان رحلة بحرية -

348
00:37:57,418 --> 00:38:01,004
،وسيعودان خلال بضعة أيام
.أظنّهما متحمسان للفكرة

349
00:38:01,280 --> 00:38:04,381
،أعدك أن نعتني بهم
.وسنرعى سلامتهما

350
00:38:05,805 --> 00:38:10,174
هذه لـ (هاري)، فإنّه يهلع ليلًا

351
00:38:10,199 --> 00:38:13,981
يتظاهر بعدم الخوف، لكنّه في
.النهاية يحبو لفراش أخته

352
00:38:14,006 --> 00:38:14,762
.لا بأس

353
00:38:14,786 --> 00:38:17,807
،نحاول إثناءه عن ذلك
لكن أعتقد ألّا بأس، أتعلمون؟

354
00:38:17,832 --> 00:38:24,060
،إن فعل ذلك، فلا بأس
...و(ويلّا)، فإن شعرها

355
00:38:24,383 --> 00:38:26,535
شعرها مجعد وتبكي إن مشّطته

356
00:38:26,560 --> 00:38:28,808
لذا انتظري حتى تغسلينه بغسول الرأس
وتجففينه بمجفف الشعر

357
00:38:28,833 --> 00:38:30,652
.وسيسهل تصفيفه كثيرًا

358
00:38:31,098 --> 00:38:35,026
ماذا يجري؟ -
.(مرحبًا يا (جورج -

359
00:38:36,964 --> 00:38:39,667
ما الأمر؟ (ميليسا)؟

360
00:38:40,098 --> 00:38:43,325
.(جورج) -
لمَ؟ -

361
00:38:43,578 --> 00:38:45,748
لمَ؟ -
.أنصت إليّ -

362
00:38:46,053 --> 00:38:51,361
،أحبّك وأحبّ أسرتنا
.لكن علينها منحهما فرصة

363
00:38:51,363 --> 00:38:55,168
لا يمكنني النظر إليها يوميًّا
.ورؤية فرصتهما معدومة، لا يمكنني

364
00:38:55,193 --> 00:38:57,594
أمي؟ -
.(جورج) -

365
00:38:57,596 --> 00:39:00,959
ماذا يا حبيبي؟ ما الخطب؟

366
00:39:00,984 --> 00:39:05,736
،ماذا؟ أخبرني، أخبر أمك
.لا بأس، أخبرني بالخطب

367
00:39:07,696 --> 00:39:09,438
.(ثمّة خطب أصاب (ويلّا

368
00:39:11,009 --> 00:39:14,028
،)ابقَ هنا ولا تتحرك يا (هاري
.الزم مكانك

369
00:39:15,919 --> 00:39:17,052
.(ويلّا)

370
00:39:17,653 --> 00:39:19,857
.(ويلّا)، (ويلّا)

371
00:39:20,544 --> 00:39:21,802
...ويلّا)! ماذا)

372
00:39:25,871 --> 00:39:27,075
!بُنيّتي

373
00:39:27,100 --> 00:39:29,567
ماذا جرى يا صاح؟ -
.تناولت حبَّتها -

374
00:39:32,269 --> 00:39:34,269
.(كلّا، (ويلّا -
.(ميليسا) -

375
00:39:34,294 --> 00:39:36,618
!لا، اخرج من هنا

376
00:39:40,400 --> 00:39:41,400
...(ويلّا)

377
00:39:43,831 --> 00:39:47,829
،)ميليسا)، (ميليسا)
.كلّا، لا يمكنك حملها

378
00:39:47,854 --> 00:39:49,891
.ليس آمنًا أن تحمليها -
.إنّها تعلم -

379
00:39:50,799 --> 00:39:52,298
!لا

380
00:39:52,925 --> 00:39:54,525
.(مادي)

381
00:39:57,029 --> 00:39:58,863
.أبعدوا (هاري) عن هذا

382
00:39:58,865 --> 00:40:00,795
.أخرجوه -
.تعال معنا -

383
00:40:00,820 --> 00:40:02,179
.كلّا -
.لا يمكنك إنقاذهما -

384
00:40:02,204 --> 00:40:05,899
.لن أنقذهما، اذهب، اذهب

385
00:40:18,795 --> 00:40:20,728
ماذا جرى؟ -
.تحوّلوا -

386
00:40:20,753 --> 00:40:23,154
.سنأخذ الطفل معنا

387
00:40:25,930 --> 00:40:28,315
.أريد أبي وأمي

388
00:40:28,340 --> 00:40:32,567
،أعلم، لكن هذه رغبتهما
.يريداننا أن نعتني بك

389
00:40:32,569 --> 00:40:36,519
...ماذا أصاب (ويلّا)؟ هل -
لقد مرضَت، اتّفقنا؟ -

390
00:40:38,485 --> 00:40:42,977
.هيّا لندخل -
ماديسون)، ماذا فعلت الآن؟) -

391
00:40:43,384 --> 00:40:44,962
.سنأخذه معنا، لدينا متّسع

392
00:40:44,987 --> 00:40:47,109
.أعيدوه لحيث وجدتموه -
.لدينا متّسع -

393
00:40:47,134 --> 00:40:49,639
.كلّا، إن الأطفال هم تعريف العبء

394
00:40:49,664 --> 00:40:52,156
لن تكرر هذا، لن تقرر
.من يحيا ومن يموت

395
00:40:52,181 --> 00:40:53,992
.هذا تحديدًا ما أفعله -
.لا مجال للجدال -

396
00:40:54,017 --> 00:40:56,618
.سنصحبه، الآن أبحر بالقارب اللعين

397
00:40:59,374 --> 00:41:01,307
!توقّفوا

398
00:41:01,309 --> 00:41:03,617
!تراجع، تراجع

399
00:41:04,375 --> 00:41:07,346
،هاري)، (هاري)، هلم إليّ)
.سآخذك للمنزل

400
00:41:07,348 --> 00:41:08,814
.لا، لا

401
00:41:08,839 --> 00:41:11,152
.لم يعُد هناك منزل -
.اخرس -

402
00:41:11,177 --> 00:41:12,558
.تجهل ما الموجود هناك -
!اخرس -

403
00:41:12,583 --> 00:41:14,417
.أنصت إليّ -
.أعلم ما الموجود هناك -

404
00:41:14,777 --> 00:41:17,244
.إنّه بيتنا، ما يزال بيتنا

405
00:41:17,246 --> 00:41:20,265
،سيث)، والدك لم يعُد يريد ذلك)
.لقد طلب مني العناية به

406
00:41:20,290 --> 00:41:23,074
.أبي أخبرني بمراده وعلّمني

407
00:41:23,099 --> 00:41:27,254
.لقد غيّر رأيه -
.كلّا، لا أصدقك -

408
00:41:27,256 --> 00:41:31,091
.تعال معنا يا (سيث)، أرجوك

409
00:41:31,093 --> 00:41:33,060
.دانيل)، إيّاك أن تفعل)

410
00:41:33,062 --> 00:41:34,928
بوسعي قتل واحد منكم
.على الأقل يا رفاق

411
00:41:34,930 --> 00:41:38,131
وربّما أكثر، أهذا مرادك؟

412
00:41:38,133 --> 00:41:42,451
،دعنا نعُد لمنزلنا فحسب
.دعنا نعُد

413
00:41:45,451 --> 00:41:47,802
.هاري)، هلم إليّ، هيّا)

414
00:41:52,976 --> 00:41:54,843
.أنتم السبب

415
00:42:01,547 --> 00:42:03,732
.هيّا، تعال، تعال

416
00:42:12,812 --> 00:42:14,212
!ويلاه، يا إلهي

417
00:42:18,647 --> 00:42:20,299
.انظر يا أبي

418
00:42:20,917 --> 00:42:22,216
أمي؟

419
00:42:28,657 --> 00:42:33,240
ألا يمكنك فعل شيء؟ -
.الفتى يحمل بندقية -

420
00:42:37,132 --> 00:42:39,099
أمي؟

421
00:42:42,466 --> 00:42:44,432
أودّك أن تودّع هؤلاء
القوم اللطفاء، اتّفقنا؟

422
00:42:44,457 --> 00:42:46,391
.هيّا تابع التلويح لهم فحسب

423
00:42:51,960 --> 00:42:53,760
.(ويلاه، لا تنظر يا (كريس

424
00:43:33,351 --> 00:43:38,351
<font color="#ffff00">تعديل التوقيت</font>
<font color="#0080ff">Chingy</font>