﻿1
00:00:53,220 --> 00:00:58,228
.حتّى الذهاب للحلاق صار مشكلة -
!أجل -

2
00:00:58,437 --> 00:01:03,516
!حثالة أطفال الحي هؤلاء
.نقط تفتيشهم في كل مكان

3
00:01:04,386 --> 00:01:07,760
!أولًا خانونا ثم يلاحقوننا

4
00:01:09,361 --> 00:01:12,526
!حرى بنا تفجير رؤوسهم -
!صدقت -

5
00:01:12,736 --> 00:01:14,301
.اذهب وتفقده

6
00:01:17,328 --> 00:01:18,371
.إنّه آمن

7
00:01:20,876 --> 00:01:22,406
.صباح الخير

8
00:01:23,659 --> 00:01:26,999
أمامن أحد هنا؟
!(ساسا)

9
00:01:43,490 --> 00:01:47,594
!هل الأمور تمام؟ أسرعوا

10
00:01:51,317 --> 00:01:53,612
.لمْ نرَ كيف وصلوا لهذا الحد

11
00:01:57,509 --> 00:02:00,119
.ربّما لايجب عليّك البقاء هنا

12
00:02:01,371 --> 00:02:06,972
.إنّهم يتقدّمون كل يوم
.الجميع يعلم مكانك

13
00:02:08,016 --> 00:02:12,189
أبي! هلا أنهينا اللعبة؟

14
00:02:13,339 --> 00:02:15,390
.آتٍ، انتظريني هناك

15
00:02:23,045 --> 00:02:25,549
.لن أبرح مكاني

16
00:02:28,108 --> 00:02:43,177
"عصابات غومورا - الموسم الثاني"
"الحلقة 11: في السراء والضراء"

17
00:03:13,698 --> 00:03:15,785
.يبلغكم الدون (بيترو) تحياته

18
00:03:17,454 --> 00:03:21,628
.حسنًا، لكنّنا نريد موقعًا -
.كل شيء على حده -

19
00:03:21,838 --> 00:03:26,012
أولًا نتخلص من (رفائيل) لكن
.بهدوء، فالشرطة في كل مكان

20
00:03:26,291 --> 00:03:29,770
.وإلّا لن نبيع شيئًا -
.الشرطة يأتون ويذهبون -

21
00:03:29,979 --> 00:03:35,580
أكيد، لكن الناس لاتتعاطى لمّا تكون موجودة
.وعليّنا جعل الناس في صفنا

22
00:03:38,746 --> 00:03:43,337
.سمعت أنّك رزقت بطفل، تهانيّ

23
00:03:46,469 --> 00:03:47,930
.هيّا بنا

24
00:03:53,949 --> 00:03:58,749
لقد ولد البارحة أولئك
!الرجال يعرفون اسمه من الآن

25
00:04:00,802 --> 00:04:04,976
كيف أتقبل ذلك؟ -
.تقبله على أنّها دلالة -

26
00:04:05,186 --> 00:04:07,899
.لقد اتخذنا القرار الصحيح، اهدأ

27
00:04:22,753 --> 00:04:26,372
.رجال (ملاتو) قتلوه، لايمكننا الوثوق بأحد

28
00:04:26,581 --> 00:04:28,946
!عليّنا إقامة الدنيا وما فيها -
!اهدأ يا(رفائيل) -

29
00:04:29,155 --> 00:04:32,981
!كيف أهدأ بحق السماء
أننتظر حتّى يقتلوا أحدًا  آخر منا؟

30
00:04:33,226 --> 00:04:40,670
.عليّنا إيجاد (سفستانو)، إنّه مشكلتنا -
أتخالنا لانحاول أيها الغجري؟ -

31
00:04:40,879 --> 00:04:42,549
.عليّنا أن نظل هادئين

32
00:04:44,845 --> 00:04:47,558
.سنشتري معلومات

33
00:04:50,968 --> 00:04:53,890
سنقتل مالم نكن حذرين

34
00:04:55,664 --> 00:04:57,368
.أو إن لم نعرف من حولنا

35
00:05:04,431 --> 00:05:06,518
أتعلمون ما أبصر؟

36
00:05:07,562 --> 00:05:10,067
.رجلين يتبولان في سرواليهما

37
00:05:12,119 --> 00:05:18,451
.إنّنا الأوقوى، لديّنا جيش
.لايجب أن نخاف

38
00:05:19,565 --> 00:05:23,113
.الخوف وحده القادر على الإطاحة بنا

39
00:06:18,011 --> 00:06:20,098
يالها من فوضى! لايمكنني
.القيام بكل العمل لوحدي

40
00:06:20,341 --> 00:06:22,741
سيتعين عليّنا مغادرة المكان
.عاجلًا أم آجلًا على أي حال

41
00:06:23,889 --> 00:06:26,811
.إنّنا بأمان هنا -
ومن يقول ذلك؟ -

42
00:06:27,020 --> 00:06:28,063
أنتِ؟

43
00:06:32,900 --> 00:06:39,579
.هيّا، ساعدوني. لننظف -
من أنت لتملي عليّنا مانفعله؟ -

44
00:06:40,380 --> 00:06:43,789
أترين الفوضى الّتي أقحمتنا بها؟

45
00:06:59,514 --> 00:07:00,974
...يارفاق

46
00:07:04,801 --> 00:07:06,888
.كنت أفكر

47
00:07:13,569 --> 00:07:15,864
.حان وقت العودة للديار

48
00:07:17,952 --> 00:07:21,674
ديار أبي، ديارنا

49
00:07:22,544 --> 00:07:26,057
.حيثما عشتم مع (سفستانو) قبل هذه الفوضى

50
00:07:32,320 --> 00:07:34,615
.عليّنا التراجع

51
00:07:36,007 --> 00:07:39,556
.وعليّنا التراجع الآن بما أن لديّنا شيء نقدمه

52
00:08:09,022 --> 00:08:12,222
.أهلًا دون (بيترو) -
.أهلًا (باتريسيا) -

53
00:08:15,597 --> 00:08:18,693
.مازلت لمْ أشكرك على المنزل الجديد

54
00:08:19,668 --> 00:08:21,338
أتشعرين بأمان أكثر؟

55
00:08:27,044 --> 00:08:29,548
.اخواني وأخواتي لايطيقونني بعد الآن

56
00:08:30,730 --> 00:08:32,783
.ولربما هم محقون

57
00:08:44,299 --> 00:08:48,265
لن تواجههم أيّ متاعب لبقية حياتهم

58
00:08:49,065 --> 00:08:50,943
.أعدك بذلك

59
00:08:52,196 --> 00:08:53,935
.شكرًا يادون (بيترو)

60
00:08:55,361 --> 00:08:58,353
كفى مناداتي بـ"دون (بيترو)، ما رأيك؟

61
00:09:05,103 --> 00:09:06,876
.وصلت أغراضك

62
00:09:07,782 --> 00:09:09,659
أيجب عليّ توليّ الأمر؟

63
00:09:10,390 --> 00:09:12,373
.ومالسبب الّذي يمنعك من ذلك

64
00:10:34,615 --> 00:10:36,910
.ارتكبنا خطأ فادحًا يادون (بيترو)

65
00:10:38,581 --> 00:10:42,303
.لكن لم يكن لدينا خيار آخر -
.للمرء خيار دومًا -

66
00:10:43,381 --> 00:10:46,512
.وأنت كـ(شانيل) اخترتما الخيار الخطأ

67
00:10:47,174 --> 00:10:49,261
.عملت مع قاتل أبيك

68
00:10:55,871 --> 00:10:57,958
.لقد بع روحك

69
00:10:58,793 --> 00:11:00,776
الآن، ماذا تريد مني؟

70
00:11:04,081 --> 00:11:05,750
.عفوك

71
00:11:08,186 --> 00:11:10,690
.عفوك وحمايتك

72
00:11:10,900 --> 00:11:14,726
...مكاني -
.لمْ يكن مكانك أبدًا -

73
00:11:21,406 --> 00:11:23,910
.سأعيده يادون (بيترو)

74
00:11:43,463 --> 00:11:45,340
:فسر شيئًا

75
00:11:45,967 --> 00:11:49,724
مقابل العفو تقدم مايخصني بالفعل؟

76
00:11:49,934 --> 00:11:52,855
.كنت لأخذ المكان بنفسي عاجلًا أم آجلًا

77
00:11:54,177 --> 00:11:57,726
.عليّك أن تستحق العفو والحماية أيها الغجري

78
00:12:00,752 --> 00:12:03,883
.عليّك أن تحضر لي ذلك الحقير (شيرو دي مازيو)

79
00:12:18,829 --> 00:12:22,969
ماذا يريد (أفيتابل) مني؟ -
لاتقلق ياسيدي -

80
00:12:23,212 --> 00:12:26,343
.السيد (أفيتابل) يريد التحدث وحسب

81
00:12:59,915 --> 00:13:03,671
!تحرك -
أمتأكّد أن السيد (أفيتابل) هنا؟ -

82
00:13:04,299 --> 00:13:06,177
.إنّه في الداخل

83
00:13:14,736 --> 00:13:16,787
إلى أين أنت ذاهب أيها الحقير؟

84
00:13:39,575 --> 00:13:42,496
.كان يفترض بك إخافته لكنّك فشلت

85
00:13:43,540 --> 00:13:46,045
.غادر، سأهتم بأمر (أفيتابل)

86
00:13:49,664 --> 00:13:51,333
فينزوريلا)؟)

87
00:13:52,690 --> 00:13:56,273
.لقد قتلت عضو في المجلس البلدي يا(ألفريدو)

88
00:13:57,283 --> 00:14:00,622
.احمد الله أن (جوزيبي) لمْ يقتلنا

89
00:14:03,962 --> 00:14:09,597
الآن استقل تلك الطائرة اللعينة
وعد لما أقولك لك، أفهمتني؟

90
00:14:12,172 --> 00:14:13,633
.حسنًا

91
00:14:30,541 --> 00:14:34,715
ربحنا كل الحصص: الجسور الموانئ
!مرافق السكن والأعمال

92
00:14:34,959 --> 00:14:38,994
!أحسنت عملًا ياعضو المجلس البلدي
.لقد ضاجعنهم من الدبر

93
00:14:39,203 --> 00:14:44,455
.الآن سأتركك مع عائلتك -
.لك عربون امتناني -

94
00:14:44,666 --> 00:14:48,005
.شكرًا لك، أراك قريبًا -
.إلى اللقاء -

95
00:14:55,902 --> 00:14:58,406
إنّه عمل إنشاءات مقابل
.أكثر من 200 مليون يورو

96
00:14:58,615 --> 00:15:01,120
من الواضح أنّنا سنجد ذريعة
.لإعادة التفاوض ومضاعفة المبلغ

97
00:15:01,329 --> 00:15:04,460
.كل شيء يتم عبر شركة لاتشوبها شائبة

98
00:15:05,017 --> 00:15:10,338
بلاك يا(جيناور) والمال الّذي نجنيه
.من مخدراتك ماكان هذا ليتم أبدًا

99
00:15:10,513 --> 00:15:15,627
.سويًا أن وأنت نشكّل قوّة -
أتمزح يا(جوزيبي)؟ -

100
00:15:17,785 --> 00:15:23,629
.أنا مَن يشكرك
.علّمتني أن استعمل عقلي

101
00:15:38,241 --> 00:15:46,138
.دون (جوزيبي)! لابأس، لقد تخلصنا منه
.وإنّي أخي يهم بالرحيل حالًا

102
00:15:47,599 --> 00:15:52,609
توماسو)... أتعلم أنّه لو)
لمْ يكن أخوك لكان ميتًا؟

103
00:15:52,817 --> 00:15:57,861
.أجل
يادون (جوزيبي)، كنت معك لـ20 سنة

104
00:15:58,453 --> 00:16:04,297
.أعدك: (ألفريدو) سيختفي كعضو المجلس البلدي
.لابأس، لاتقلق

105
00:16:07,220 --> 00:16:10,316
!غادر. اذهب

106
00:16:13,412 --> 00:16:15,395
.كل شيء تمام

107
00:16:15,569 --> 00:16:19,535
أمن شيء نتولى أمره؟ -
.زفافكما وحسب -

108
00:16:20,509 --> 00:16:27,710
...إنّي مسورو جدًا، بسبب العقد والزفاف
...بسبب الطفل

109
00:16:28,476 --> 00:16:32,232
.وأنّي أبعدتك عن المذبحة في (نابولي)

110
00:16:33,033 --> 00:16:35,086
!لقد أنقذتَ حياتك

111
00:16:36,825 --> 00:16:41,035
...هوني عليّك
.اعتنِ بنفسك

112
00:16:41,244 --> 00:16:43,714
.وداعًا (جوزيبي) -
.وداعًا يا أبي -

113
00:16:47,645 --> 00:16:52,723
.كل شيء جاهز يا(شيرو)
.لقد ضاعفنا كل شيء

114
00:16:52,933 --> 00:17:00,551
.أقمنا المزيد من نقاط التفتيش
.قدمنا المزيد من المال مقابل المعلومات

115
00:17:03,195 --> 00:17:07,718
ألف يورو إن أصابوا أحد رجال
.(سفستانو) أو أيّ أحد من الحيّ

116
00:17:07,927 --> 00:17:11,475
.ألفين مقابل أحد مهم، ثلاث آلاف مقابل رئيس

117
00:17:11,997 --> 00:17:13,457
(شيرو)

118
00:17:14,676 --> 00:17:18,015
لربما يعرف الغجري أن يختبئ (سفستانو)

119
00:17:18,538 --> 00:17:19,998
.ويريد مقابلتك

120
00:17:21,042 --> 00:17:24,798
أين؟ -
.في المرآب، كآخر مرّة -

121
00:17:26,678 --> 00:17:28,139
.حسنًا

122
00:18:13,922 --> 00:18:16,460
...فكر فيما لو وجدنا الدون (بيترو)

123
00:18:21,332 --> 00:18:23,418
.كان كل شيء لينتهي

124
00:18:50,311 --> 00:18:53,650
أهم قادمون سيرًا أم ماذا؟ -
!مَن يعلم أين يكونوا -

125
00:19:04,088 --> 00:19:06,766
.لتوهم وصلوا، تبدو الأمور بخير

126
00:19:08,227 --> 00:19:10,522
كم سيارة؟ -
.اثنتين -

127
00:19:24,718 --> 00:19:28,266
.كان خائفًا جدًا على أن يحض سيارتين وعدّة رجال

128
00:19:33,241 --> 00:19:35,294
إذًا؟ ماذا نفعل؟

129
00:19:39,259 --> 00:19:41,137
.سندعو لروحه

130
00:20:00,794 --> 00:20:06,429
حسنًا؟ أهم قادمون؟ -
.اتصل بي الرجال، لقد رجعوا -

131
00:20:13,527 --> 00:20:18,293
!اركبوا سياراتكم
!هيّا

132
00:21:04,110 --> 00:21:05,884
مالخطب أيها الصغير؟

133
00:21:06,093 --> 00:21:08,180
.أهلًا يارفاق -
.أهلًا أيها المفجر -

134
00:21:12,147 --> 00:21:16,390
لدي امور أفعلها ياعزيزتي
.سأراك لاحقًا

135
00:21:20,253 --> 00:21:23,766
!ادخلي
!لاتتحركي من هنا

136
00:21:25,053 --> 00:21:26,514
!هيّا

137
00:21:30,480 --> 00:21:32,358
.لاتقلق

138
00:21:34,621 --> 00:21:39,212
.فعلت ما أقدر عليه لكن ذلك الأخرق حذر جدًا

139
00:21:39,421 --> 00:21:44,012
.حاولنا وسنحاول مجددًا

140
00:21:44,257 --> 00:21:46,971
.اهدأ، هذا لا يغير شيئًا بالنسبة لك

141
00:23:01,836 --> 00:23:08,098
.سنضع رجال لجنة البناء أقرب لطاولة أبي

142
00:23:10,256 --> 00:23:12,586
سننقل هذين الاثنين

143
00:23:13,317 --> 00:23:17,143
...والصحفيين
صحفيين أيضًا؟

144
00:23:17,631 --> 00:23:19,926
!أبوك يدفع لهم

145
00:23:22,292 --> 00:23:24,449
.إنّه محق، يجب أن تُرى السلطة

146
00:23:27,511 --> 00:23:31,441
.إنّه لمن الغريب ألا نعرف نفسًا في زفافنا

147
00:23:36,035 --> 00:23:37,704
.لكن هذا هو الأمر

148
00:23:38,783 --> 00:23:40,834
.سأستحم -
...(جينارو) -

149
00:23:43,549 --> 00:23:45,636
أنظر إليّ وحسب، هذا كل شيء

150
00:23:46,471 --> 00:23:50,228
.وحتّى بين كل هؤلاء الناس، سيكون زفافنا

151
00:23:53,672 --> 00:23:55,515
!إنك جميلة جدًا

152
00:25:37,639 --> 00:25:39,726
.الوقت ينفذ

153
00:25:40,527 --> 00:25:43,240
تعلم أن طفلي قادم

154
00:25:44,562 --> 00:25:46,857
أو تعني الزفاف؟

155
00:25:47,623 --> 00:25:50,337
.أبوك يفسد كل شيء

156
00:25:51,381 --> 00:25:54,094
.إنّها طريقة أخرى لتقول أنّك تخسر يا(شيرو)

157
00:25:55,033 --> 00:25:59,069
.كلّنا نخسر، لكنّك يا(جينارو) أكبر خاسر

158
00:26:00,983 --> 00:26:03,278
إنّها لفوضى عارمة في الجنوب

159
00:26:04,427 --> 00:26:07,558
الشرطة في كل مكان، الجثث في كل مكان

160
00:26:09,123 --> 00:26:11,210
.إنّنا لانبيع شيئًا

161
00:26:12,881 --> 00:26:15,802
أتخالني سأوجه متاعب في بيع مخدراتي؟

162
00:26:18,655 --> 00:26:20,533
إنّه عالم شاسع

163
00:26:21,335 --> 00:26:23,630
.ولايهمني (سيكونديليانو)

164
00:26:26,205 --> 00:26:28,500
هذا هراء

165
00:26:30,136 --> 00:26:35,146
.لأنّك تعلم أنّ أيّما يحدث لايصب في صالحك

166
00:26:42,695 --> 00:26:48,122
إن خسر أبوك سيقولون أن الخطأ
.خطؤك وأنّك دمرت كل شيء

167
00:26:49,582 --> 00:26:51,460
لكن إن ربح

168
00:26:52,435 --> 00:26:55,775
فذلك يعني أنّه تحتم على أبوك أن يعود
.ليصحح الأمور

169
00:26:57,307 --> 00:27:01,863
.لديك فرصة واحدة وتلك الفرصة أنا

170
00:27:05,586 --> 00:27:07,463
.ليس ثمّة متسع من الوقت

171
00:27:27,503 --> 00:27:29,590
تمنَ لي أطيب الأماني يا(شيرو)

172
00:27:45,663 --> 00:27:47,541
إني أعرفك

173
00:27:48,585 --> 00:27:50,463
إنّك مثلي

174
00:27:52,760 --> 00:27:57,561
.هذا الأمر يأكلك من الداخل، كالسم

175
00:27:59,230 --> 00:28:01,283
.إنّه يخصك

176
00:28:06,502 --> 00:28:08,623
.شكرًا على أي حال يا(شيرو)

177
00:28:14,642 --> 00:28:16,729
.إنّك مثلي يا(جينارو)

178
00:29:05,747 --> 00:29:07,834
.أهلًا -
.أهلًا -

179
00:29:11,627 --> 00:29:13,505
أين العروس؟

180
00:29:17,402 --> 00:29:21,367
أسنصل في الوقت المناسب؟ -
.أجل، لاتقلق -

181
00:29:22,655 --> 00:29:24,950
!تبدو رائعًا جدًا يا أبي

182
00:29:25,542 --> 00:29:30,969
.اليوم أشعر وكأن ثمة تاج على رأسي
.المقاعد مثالية

183
00:29:31,179 --> 00:29:33,683
حقًا؟ أأنت سعيد؟ -
.أجل -

184
00:29:33,892 --> 00:29:38,136
!الآن أغمضي عينيك. أغمضيها

185
00:29:44,155 --> 00:29:45,615
.افتحي

186
00:29:55,809 --> 00:29:58,140
.إنّها جميلة جدًا يا أبي

187
00:30:03,323 --> 00:30:04,784
.شكرًا لك

188
00:30:06,246 --> 00:30:13,343
.عليّ شكرك، تعرفين مايعنيه هذا الزفاف لي -
.أجل -

189
00:30:16,265 --> 00:30:21,136
!استعدي، لاتبقي العريس ينتظر -
.حسنًا، وداعًا -

190
00:30:39,156 --> 00:30:40,616
.شكرًا

191
00:30:41,487 --> 00:30:44,618
.مبارك يا(جيني) -
.أشكرك يادون (أنيلو) -

192
00:30:46,288 --> 00:30:48,375
.أطيب الأماني -
.شكرًا لك -

193
00:31:51,796 --> 00:31:54,370
.إنّي أأتمنك بأغلى ماعندي

194
00:31:56,006 --> 00:31:57,675
.أعلم

195
00:32:04,250 --> 00:32:06,177
.أهلًا -
.أهلًا -

196
00:32:39,527 --> 00:32:45,336
.باسم الأب والابن والروح القدس -
.آمين -

197
00:33:22,491 --> 00:33:23,534
!توقف

198
00:33:24,857 --> 00:33:27,362
!انبطح! إلمس الأرض

199
00:33:27,535 --> 00:33:28,682
!انبطح

200
00:33:29,554 --> 00:33:31,849
!لاتتحرك

201
00:33:33,972 --> 00:33:40,859
اشبكا يديكما وعبرا عن
.موافقتكما أمام الرب وكنيسته

202
00:33:45,904 --> 00:33:54,149
أنا (جينارو)، أقبل (أزورا) زوجة لي
وبفضل المسيح أعد أن أكون مخلصًا لك

203
00:33:54,358 --> 00:34:01,315
.في السراء والضراء، في المرض والصحة
.سأحبك وأحترمك طوال حياتي

204
00:34:05,248 --> 00:34:15,058
.أنا (أزورا)، أقبل (جينارو) زوجًا لي
بفضل المسيح أعد أن أكون مخلصة لك

205
00:34:15,684 --> 00:34:19,928
.في السراء والضراء، في الصحة والمرض

206
00:34:20,694 --> 00:34:24,834
.سأحبك وأحترمك طوال حياتي

207
00:34:37,984 --> 00:34:39,861
ألابأس بهذا الترتيب؟

208
00:34:46,542 --> 00:34:49,080
.يبدو وكأنّني كنت هنا دومًا

209
00:34:53,013 --> 00:34:55,169
.كأن شيئًا لم يتغيّر

210
00:34:59,170 --> 00:35:02,092
دون (بيترو)، عملي انتهى الآن

211
00:35:03,206 --> 00:35:05,606
.لم تعتد تحتاج رسولًا

212
00:35:07,103 --> 00:35:09,816
.لكن غير صحيح أن شيئًا لم يتغير

213
00:35:12,425 --> 00:35:13,885
.يبدو الأمر هكذا

214
00:35:15,765 --> 00:35:19,521
بدلًا من ذلك كل شيء تغير
.ولسنا عند نهاية الأمر

215
00:35:20,774 --> 00:35:25,366
ماذا تعني؟ -
.ما أزال بحاجتك -

216
00:35:27,036 --> 00:35:31,837
لأفعل ماذا؟ -
.لمْ ينتهِ الأمر بعد -

217
00:35:34,064 --> 00:35:37,612
.لست جندية يادون (بيترو)

218
00:35:41,648 --> 00:35:43,491
هذا منزل كبير

219
00:35:45,579 --> 00:35:48,397
.سأسر إن أقمتِ هنا

220
00:35:53,093 --> 00:35:55,597
.بالإضافة إلى أن هذا أأمن لك

221
00:35:57,407 --> 00:35:59,460
.لايتحتم عليّك الذهاب والعودة

222
00:36:06,666 --> 00:36:09,170
.إنّها أكثر من 15 مليون متر مكعب

223
00:36:09,379 --> 00:36:12,093
.لدينا عمل يكفي جيشًا -
!جيّد -

224
00:36:12,927 --> 00:36:19,259
أنصت يا(جوريبي)، ذهبا لإلتقاط
تلك الصورة لساعة، أأتصل بهم؟

225
00:36:19,468 --> 00:36:21,138
.افعلي ذلك

226
00:36:21,764 --> 00:36:28,513
أنيلو)، أود أن أعرّفك على عضو المجلس البلدي)
.وأناس آخرين يؤخذون في عين الاعتبار، كل قومي

227
00:36:28,721 --> 00:36:29,764
!ياعضو المجلس البلدي

228
00:36:33,349 --> 00:36:35,227
.لن يسامحني أبدًا

229
00:36:38,149 --> 00:36:41,280
.أزورا)، اليوم إنّي أهم رجل في حياتك)

230
00:36:46,986 --> 00:36:49,491
...ولقد وعدنا

231
00:36:50,882 --> 00:36:54,430
.أن نحب ونكون عضدًا لبعضنا البعض طوال حيواتنا

232
00:36:54,640 --> 00:36:56,517
.في الواقع، ها أنا هنا

233
00:36:57,875 --> 00:37:02,118
.نخبنا ياحبي
.نخب الحياة الّتي تنتظرنا

234
00:37:09,495 --> 00:37:11,338
أمايزال لايوجد رد؟

235
00:37:12,069 --> 00:37:17,634
.أجل، لاشيء
إنّهم لايجيبون، أعليّ القلق؟

236
00:37:18,261 --> 00:37:24,000
سأتصل، ادعي الضيوف للداخل
.وتأكدي أن يجلس جميعهم في أماكنهم الصحيحة

237
00:37:28,455 --> 00:37:34,717
!توماسو)، عليّنا إيجاد أولئك الحمقى)
!جد السائق والمصور، أريد أن أعرف مكانهم

238
00:37:46,789 --> 00:37:48,458
.قرري أنتِ

239
00:37:50,789 --> 00:37:53,397
إني جائعة، هلا طلبنا؟

240
00:38:15,142 --> 00:38:18,550
.ها أنا ذا! الصغار قادمون، علقوا في حركة السير

241
00:38:19,942 --> 00:38:23,908
!لنتناول نخبًا إذن -
!نخب! بصحتكم -

242
00:38:24,534 --> 00:38:26,412
!بصحتكم -
!نخب المتزوجين حديثًا -

243
00:38:27,665 --> 00:38:33,092
.أولئك الحمقى لايردون، لقد أرسلت (توماسو)
.ذلك غريب، حتمًا حدث شيء

244
00:38:33,301 --> 00:38:35,388
أأنت (جوزيبي أفيتابل)؟ -
.أجل -

245
00:38:35,598 --> 00:38:37,058
.رافقنا من فضلك

246
00:38:37,859 --> 00:38:40,260
لمَ؟ مالخطب؟ -
ابنتنا؟ -

247
00:38:40,468 --> 00:38:45,476
.لاعلاقة لابنتك بهذا. رافقنا -
الآن؟ في حفل زفاف ابنتي؟ -

248
00:38:45,965 --> 00:38:48,886
.لدينا مذكرة لإعتقالك
...من فضلك

249
00:38:49,826 --> 00:38:52,087
.أعذروني، متأكد من أنّه لاشيء

250
00:38:52,296 --> 00:38:54,383
...كلا، انتظروا -
!اهدئي! كلمي المحامي -

251
00:38:54,592 --> 00:38:56,053
!لنذهب

252
00:38:56,888 --> 00:39:02,941
.أعذروني -
.لاتنهضوا، اهدأوا، إن هذا لاشيء -

253
00:39:50,395 --> 00:39:52,064
.إنّه اتهام خطر يا(لويسا)

254
00:39:52,272 --> 00:39:55,611
اعترف (ألفريدو ناتالي) بالقتل الغريد
عمد لجريمة قتل عضو المجلس البلدي

255
00:39:55,822 --> 00:39:57,282
وهذا يعني أنّه اعترف كُرهًا

256
00:39:57,491 --> 00:40:01,457
.لكنّه قال أن (جوزيبي) المحرض على عملية التخويف

257
00:40:01,700 --> 00:40:05,457
فهمت، لكن كيف ربطوا بين ذلك؟
ألم يغادر الأخرق؟

258
00:40:05,667 --> 00:40:09,911
.لا أعلم، لقد اعتقل صباح اليوم -
مَن؟ مَن يعرف؟ -

259
00:40:10,154 --> 00:40:15,894
لايهم، لأن الآن كلمة
(ناتالي) ضد (جوزيبي) وحسب

260
00:40:16,104 --> 00:40:19,860
.بلا دليل آخر، سيتحتم عليهم إطلاق سراحه وبسرعة

261
00:40:21,531 --> 00:40:23,409
.سأغادر

262
00:40:24,139 --> 00:40:25,182
.وداعًا (لويسا)

263
00:40:26,297 --> 00:40:27,966
.وداعًا (أزورا)

264
00:41:30,656 --> 00:41:37,126
.أعتذر بشأن زفافك -
.لاتقلق، أخرجه وحسب -

265
00:41:37,336 --> 00:41:43,389
لاتقلق يا(جينارو)، (ألفريدو ناتالي) لايعرف
شيئًا عن العمل وأخوه ليس من النوع الّذي يتحدث

266
00:41:43,633 --> 00:41:45,720
.على الأقل الشركات بأمان

267
00:41:46,103 --> 00:41:51,738
في الوقت الراهن، سأجهز إجتماعًا بسرعة
.لتعرف ماعليّك فعله لإدارة الأمور

268
00:41:49,778 --> 00:41:59,778
Translated By "Twitter : @iEnzo0o"
{\pos(190,240)\fad(300,1500)\c&H92FBFD&\3c&HFF0000&\fnArabic Typesetting\fs32}
<font color="#ff4040">{\fnAndalus\fs40\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}Time Re-Synced By  || D0c Ezzat  ||</font>



269
00:41:53,722 --> 00:41:55,599
.أشكرك أيها المحامي -
.مامن داعٍ لذلك -

270
00:41:55,810 --> 00:41:57,479
.سأظل على إتصال

