1
00:00:01,050 --> 00:00:02,520
(سابقاً فى (العائلة

2
00:00:02,560 --> 00:00:06,210
الأخ الأكبر ليس متأكد تماماً
(من أن (أدم) هو (أدم

3
00:00:06,350 --> 00:00:08,250
لماذا لا يمكنك أن تكون
سعيد فحسب بعودته

4
00:00:08,290 --> 00:00:09,510
لأنه لم يعود

5
00:00:09,520 --> 00:00:10,480
كيف يعمل هذا ؟

6
00:00:10,510 --> 00:00:12,850
الرمز هو تاريخ ميلادك
0, 5, 2, 2.

7
00:00:12,900 --> 00:00:15,190
لقد إعتقدت -
ماذا ؟ أننى أفعل شئ فى الخفئ -

8
00:00:15,240 --> 00:00:17,360
و بدون علمك
أنا أغبى من ذلك

9
00:00:17,410 --> 00:00:19,490
لقد فعلتِ الكثير من أجل أسرتى

10
00:00:19,530 --> 00:00:21,410
لكن هذا سيتوقف إلان -
...آسفة ، أنا لا  -

11
00:00:21,450 --> 00:00:22,700
أنتِ على علاقة جنسية بزوجى

12
00:00:22,750 --> 00:00:25,280
هل تعتبرين نفسك مميزة ؟
أو واحدة من القلة المختارة ؟

13
00:00:25,330 --> 00:00:27,030
لقد كنتِ تحتاجى دخول هذا المنزل

14
00:00:27,080 --> 00:00:28,370
و أنت من أدخلنى

15
00:00:28,370 --> 00:00:29,700
لقد إعتقدت أنه فعلها

16
00:00:29,750 --> 00:00:31,090
أنت من وضعتها له

17
00:00:31,120 --> 00:00:32,340
لقد أُفرج عنك
بأمر تقييدى

18
00:00:32,370 --> 00:00:35,420
(ألا تتعامل مع إبنهم (أدم

19
00:00:35,460 --> 00:00:37,010
إنهم يعيشون بنفس الشارع

20
00:00:37,040 --> 00:00:38,630
إذاً لا تتجاوز هذه الشجرة

21
00:01:27,700 --> 00:01:29,920
ما مدئ سوءها هذه المرة ؟

22
00:01:30,460 --> 00:01:32,220
ليست سيئة للغاية

23
00:01:34,340 --> 00:01:36,350
(هانك) ، دعنى أرى

24
00:01:38,430 --> 00:01:40,860
هل أخذ واجباتك ثانيةً أيضا ؟

25
00:01:41,220 --> 00:01:42,520
أجل

26
00:01:44,270 --> 00:01:45,490
إنهم يشعرون بالغيرة

27
00:01:46,360 --> 00:01:47,890
منى ؟

28
00:01:49,660 --> 00:01:52,100
أنت أذكى منهم و هم
يعرفون ذلك

29
00:01:52,460 --> 00:01:55,690
لكن يوماً ما سيكونوا
خدم لك

30
00:01:56,770 --> 00:01:58,360
كيف ، كيف تعرفين هذا ؟

31
00:01:58,400 --> 00:02:00,550
إنها سنة الحياة

32
00:02:00,640 --> 00:02:02,940
تُسمى العدالة يا بنى العزيزى

33
00:02:28,050 --> 00:02:29,480
لقد أحضروه ليلة أمس

34
00:02:29,530 --> 00:02:30,680
أعطيناه شئ لينام

35
00:02:36,410 --> 00:02:37,790
(سيد (آشر

36
00:02:37,820 --> 00:02:42,090
هل يمكنك سماعى ؟

37
00:02:49,680 --> 00:02:51,070
إنه أنتِ

38
00:02:51,830 --> 00:02:53,370
إنه أنا

39
00:02:58,060 --> 00:02:59,230
من فعل بك هذا ؟

40
00:03:01,630 --> 00:03:03,280
أنتِ تعرفين من

41
00:03:03,920 --> 00:03:05,280
أخشى أنى لا أعرف

42
00:03:06,530 --> 00:03:07,670
صديقك

43
00:03:09,010 --> 00:03:09,750
ماذا ؟

44
00:03:10,950 --> 00:03:13,240
(جون وارن) هو من فعل بى هذا

45
00:03:20,860 --> 00:03:28,470
{\fad(300,1500)\}{\c&HF7F5B4&\3c&H615D22&\fnArabic Typesetting\fs46\b1}
"(العائلة) - (الموسم الأول)"
"((الحلقة - الخامسة))"
Translated By
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}||  Heatwave95 ||
{\fnAndalus\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}

46
00:03:31,220 --> 00:03:33,300
لماذا أنا أنظر بمؤخرة الطفل ؟ -
إختبار الأبوة -

47
00:03:33,350 --> 00:03:34,650
سيحصلوا على النتائج خلال ثلاث أيام{\pos(190,220)}

48
00:03:34,680 --> 00:03:35,680
كيف حصلتِ على هذا{\pos(190,220)}

49
00:03:35,720 --> 00:03:37,190
من الصيدلية
كان معروضين للبيع

50
00:03:37,220 --> 00:03:38,360
كيف حصلتِ على هذا ؟

51
00:03:38,390 --> 00:03:40,140
(سرقت كوب القهوة الخاص بـ(جون وارن
فى حقيبتى{\pos(190,220)}

52
00:03:40,190 --> 00:03:42,730
و أخذت منديل الطفل
من سلة المهملات

53
00:03:42,780 --> 00:03:44,390
....هذا -
مقرف ، صحيح ؟ -

54
00:03:44,440 --> 00:03:45,590
غير قانونى

55
00:03:45,620 --> 00:03:47,120
أنت تدعوه غير قانونى
أنا أدعوه تحقيق صحفى{\pos(190,220)}

56
00:03:47,150 --> 00:03:49,040
بدون مصادر و بدون شخص
من هذه العائلة{\pos(190,220)}

57
00:03:49,070 --> 00:03:50,570
يدعم نظريتك بشأن الطفل

58
00:03:50,620 --> 00:03:51,570
فهذا لا قيمة له

59
00:03:51,620 --> 00:03:53,370
هذا كلام فارغ ، لا قيمة له

60
00:03:53,410 --> 00:03:55,290
المرأة القوية

61
00:03:55,330 --> 00:03:57,460
دخلت السباق فقط منذ ثلاث أسابيع

62
00:03:57,490 --> 00:03:58,880
لكن أخر الأستطلاعات

63
00:03:58,910 --> 00:04:01,130
تؤكد أنها إقتربت شهرة
(من العمدة (لانغ

64
00:04:01,170 --> 00:04:03,750
إنها مؤهلة نظراً لخبرتها

65
00:04:03,750 --> 00:04:05,970
لكن الناخبون يتسألون
إذا كان يمكنها إدارة المدينة

66
00:04:06,000 --> 00:04:08,220
و العناية بعائلتها بآن واحد

67
00:04:23,850 --> 00:04:26,320
لا أعرف كيف يمكنها
تحمل كل هذا على عاتقها

68
00:04:26,360 --> 00:04:28,610
إفطار رجال الأطفاء فى
العاشرة صباحاً

69
00:04:28,660 --> 00:04:30,740
ــ جيد ، المزيد من النكات
ــ هل تنامين ؟

70
00:04:30,780 --> 00:04:33,110
ــ كالطفلة
ــ أعرف أن هذا كثير

71
00:04:33,160 --> 00:04:34,610
لا أنا بخير

72
00:04:34,620 --> 00:04:36,780
إذاً ، متى حدث الصور سيبدأ ؟

73
00:04:36,830 --> 00:04:38,200
هذا الصباح

74
00:04:38,250 --> 00:04:40,450
و معلمة (أدم) ستكون
هنا بالظهيرة

75
00:04:40,500 --> 00:04:42,290
سوف نقابلها و نرى إذا
كان سيعجب بها{\pos(190,220)}


76
00:04:42,340 --> 00:04:45,340
ستدرس له الرياضيات
لن يعجب بها

77
00:04:46,340 --> 00:04:48,260
هناك شئ وحيد رائع
....بشأن القبو

78
00:04:49,710 --> 00:04:51,260
لا يوجد به رياضيات

79
00:04:58,810 --> 00:05:00,220
ماذا حدث ليداك ؟{\pos(190,220)}


80
00:05:00,270 --> 00:05:02,610
عائلة (كولين) مازالوا محتفظين 
بهذا الشئ طليق{\pos(190,220)}


81
00:05:02,640 --> 00:05:04,390
(إنه كلب صغير يا (جون

82
00:05:04,440 --> 00:05:05,640
إنه شئ مزعج

83
00:05:05,650 --> 00:05:07,360
إشترى له بعض الطعام

84
00:05:07,400 --> 00:05:09,120
ماذا ، هل أنتِ بجانبهم ؟

85
00:05:09,150 --> 00:05:11,120
نحتاج صوتهم

86
00:05:11,150 --> 00:05:12,870
هل حصلت على بريد ؟

87
00:05:12,900 --> 00:05:14,860
من المرسل ، صديق؟

88
00:05:15,160 --> 00:05:16,180
أدم

89
00:05:16,820 --> 00:05:17,820
أدم

90
00:05:17,830 --> 00:05:20,330
من أرسل لك هذه البطاقة البريدية ؟

91
00:05:27,330 --> 00:05:28,970
معذرة يا سيدى

92
00:05:29,000 --> 00:05:30,550
هل هذه ستصل اليوم ؟

93
00:05:30,590 --> 00:05:33,340
ستصل اليوم
بدون تأخر{\pos(190,220)}


94
00:05:38,510 --> 00:05:40,980
(إنه يدعوها (قائمة الفتى المطيع

95
00:05:41,010 --> 00:05:42,430
و ماذا تكون ؟

96
00:05:43,830 --> 00:05:46,090
وعدنى بأن يصطحبنى لأماكن{\pos(190,220)}


97
00:05:47,020 --> 00:05:48,990
إذا كنت فتى مطيع

98
00:05:49,260 --> 00:05:51,690
إذا توقفت عن محاولة الهرب{\pos(190,220)}


99
00:05:54,190 --> 00:05:55,930
لذلك أعد قائمة{\pos(190,220)}


100
00:05:57,570 --> 00:06:00,530
أحضر لى كتب إرشادية
عن كل الأماكن{\pos(190,220)}


101
00:06:00,530 --> 00:06:02,100
هل تتذكر شئ آخر عنها ؟{\pos(190,280)}


102
00:06:02,950 --> 00:06:04,170
ربما يساعدنا

103
00:06:08,730 --> 00:06:10,170
أين المحققة (ماير) ؟

104
00:06:10,210 --> 00:06:12,430
إنها مشغولة بشئ ما
ستعود قريباً{\pos(190,220)}


105
00:06:12,960 --> 00:06:15,760
بالوقت الحالى ، ماذا إذ أنا و أنت

106
00:06:15,800 --> 00:06:19,550
أعطينا للقائمة إسم جديد

107
00:06:22,838 --> 00:06:24,756
القبض على الوغد

108
00:06:27,310 --> 00:06:30,610
أى نوع ؟ أى نوع ؟{\pos(190,280)}


109
00:06:32,370 --> 00:06:33,780
جميعها يا عزيزتى

110
00:06:33,820 --> 00:06:35,900
لا تصطحب شئ معك
 أبدأ فى رحلة بالطريق{\pos(190,220)}


111
00:06:38,990 --> 00:06:40,490
إلى أين تالياً ؟

112
00:06:40,540 --> 00:06:44,040
عليكِ فقط الأنتظار لترى

113
00:06:44,080 --> 00:06:47,910
عطلة بالطريق

114
00:06:50,500 --> 00:06:52,230
أنا لا أفهم فحسب

115
00:06:52,340 --> 00:06:53,920
لأنها خطوة إضافية - 
لا ليست كذلك -

116
00:06:53,960 --> 00:06:55,080
لقد كنت متأخر عن
العمل ، إتفقنا ؟

117
00:06:55,110 --> 00:06:56,250
ألن يجيب أحد ؟

118
00:06:56,280 --> 00:06:57,570
بالوقت الذى وضعت
 فيه الأطباق على الحوض

119
00:06:57,620 --> 00:06:59,600
كان يمكنك فيه أن تضعها
( بغسالة الأطباق يا (جون

120
00:06:59,650 --> 00:07:00,960
إنهما خطوتان بمنتهى السهولة

121
00:07:01,140 --> 00:07:03,250
ــ هل ستجيبِ على هذا
ــ الهوية مجهولة

122
00:07:04,190 --> 00:07:05,430
أجارك الله -
(مرحباً أن (جين -

123
00:07:05,450 --> 00:07:07,530
أنا الأم الجديدة بفريق الصغار

124
00:07:07,590 --> 00:07:10,010
أتصل فحسب لأتأكد من تذكيركم

125
00:07:10,040 --> 00:07:12,180
ندعنا نرى

126
00:07:12,210 --> 00:07:14,920
أدم) ، (أدم) يجب أن)
يصل الملعب بالخامسة

127
00:07:14,950 --> 00:07:16,380
لا يمكنى الأنتظار لمقابلتكم

128
00:07:16,420 --> 00:07:17,720
لا تنسوا عصير البرتقال

129
00:07:27,560 --> 00:07:30,400
سأستخدم غسالة
 الأطباق المرة القادمة

130
00:07:31,880 --> 00:07:34,020
لابد أنكِ تمزحين معى

131
00:07:34,100 --> 00:07:36,900
يقول أنك دخلت منزله عنوة
و قمت بتخريبه

132
00:07:36,950 --> 00:07:39,220
و هجمت عليه بمضرب البيسبول

133
00:07:39,260 --> 00:07:40,360
هذا جنون

134
00:07:43,160 --> 00:07:44,500
...لقد تناقشنا ، لكن

135
00:07:44,550 --> 00:07:46,150
ــ بشأن ماذا ؟
ــ لقد رأيته يقف بالحديقة

136
00:07:46,150 --> 00:07:48,000
فأخبرته بأن يغادر و إما
سأستدعى الشرطة

137
00:07:48,050 --> 00:07:49,450
أيمكن لأحد تأكيد هذا ؟

138
00:07:49,480 --> 00:07:51,220
لقد كانت الرابعة فجراً

139
00:07:52,600 --> 00:07:53,870
تناقشتم بالرابعة فجراً ؟

140
00:07:53,870 --> 00:07:55,090
ماذا تريدٍ منى أن أقول ؟

141
00:07:55,110 --> 00:07:56,360
(إنه بالمستشفى يا (جون

142
00:07:56,400 --> 00:07:58,070
أتمنى لو أنا من وضعته هناك

143
00:08:03,530 --> 00:08:05,270
كيف تأذت يداك ؟

144
00:08:08,240 --> 00:08:10,200
أنت تعرفين أننى لم أفعل هذا

145
00:08:12,220 --> 00:08:14,320
هذا المتوحش يرسل
 البريد إلى منزلى

146
00:08:14,360 --> 00:08:16,460
أعرف -
و أنتِ تأتى لهنا و توجهٍ لى الأتهام -

147
00:08:16,510 --> 00:08:18,130
ماذا يجرى ؟

148
00:08:23,640 --> 00:08:25,580
ستحتاج الأتصال بمحامى

149
00:08:35,810 --> 00:08:37,230
أنتِ تعتقدين أنها فعلها ؟

150
00:08:37,280 --> 00:08:38,420
إنه غاضب كفاية

151
00:08:38,470 --> 00:08:40,070
إذا تعتقدين أنه فعلها

152
00:08:40,100 --> 00:08:41,200
لم أقل هذا

153
00:08:41,240 --> 00:08:45,020
الغضب يجعل من الأذكياء أغبياء

154
00:08:46,060 --> 00:08:48,240
بطاقات بريدية من (كيب كانافيرال) ، صحيح ؟

155
00:08:48,290 --> 00:08:49,830
الجنايات لم تصل لشئ

156
00:08:49,880 --> 00:08:51,840
بفضل نظام البريد الأمريكى الطاهر

157
00:08:52,410 --> 00:08:54,700
ماذا إذا كان رجلنا لم
يذهب لأى مكان ؟

158
00:08:54,750 --> 00:08:56,220
ماذا إذا كان يعالج نفسه

159
00:08:56,270 --> 00:08:58,020
برحلة قائمة الفتى المطيع بأكملها ؟

160
00:08:58,050 --> 00:09:01,520
و كأنه يقول : تباً لك
على مغادرة قبوى

161
00:09:01,560 --> 00:09:03,370
الغضب يجعل من الأذكياء أغبياء

162
00:09:04,720 --> 00:09:06,340
السؤال هو ، أين سيذهب تالياً ؟

163
00:09:06,380 --> 00:09:07,510
إحترسى ، إحترسى

164
00:09:07,540 --> 00:09:09,400
لدينا  مسار رحلة طويل

165
00:09:09,450 --> 00:09:10,950
يمكنى بالكاد تذكره

166
00:09:10,980 --> 00:09:12,470
تمتعى بكل دقيقة

167
00:09:14,640 --> 00:09:16,020
توقفوا فى الحال

168
00:09:16,940 --> 00:09:18,420
الأطفال مع الألعاب...

169
00:09:18,460 --> 00:09:19,590
الأطفال رائعين

170
00:09:19,620 --> 00:09:20,970
ليس عليكِ القلق
 كثيراً بشأنهم

171
00:09:21,780 --> 00:09:24,340
وقت الذهاب يا عزيزتى
لدينا أميال لنقطعها

172
00:09:24,860 --> 00:09:26,210
سأنتهى للتو

173
00:09:28,030 --> 00:09:29,400
أردت عطلة

174
00:09:29,450 --> 00:09:30,500
و هى يعمل طبقاً لجدول مواعيد

175
00:09:34,000 --> 00:09:35,500
عليك البقاء هنا ، إتفقنا ؟ -
أجل - 

176
00:09:35,540 --> 00:09:37,220
لقد كنت غير مطيع بالكامل

177
00:09:37,260 --> 00:09:39,260
نحن بحديقة عامة
هل تفهمنى ؟

178
00:09:40,050 --> 00:09:41,980
هذا من المفترض أنه يوم العطلة

179
00:09:42,000 --> 00:09:44,370
لكنى سأخذ منك ألعابك

180
00:09:44,400 --> 00:09:46,340
هل تفهمنى ؟

181
00:09:56,430 --> 00:09:58,200
حسناً ، شكراً لك

182
00:09:59,420 --> 00:10:00,820
ماذا قال ؟

183
00:10:00,850 --> 00:10:03,250
إنه يتحدث لمحامى آخر إلان

184
00:10:03,290 --> 00:10:05,620
لكن إسمك موجود على المضرب

185
00:10:05,660 --> 00:10:07,020
بالتأكيد ، فهو مضربى

186
00:10:07,020 --> 00:10:08,040
كيف دخل منزله ؟

187
00:10:09,590 --> 00:10:11,390
لا أعرف

188
00:10:11,430 --> 00:10:13,100
آشر) ظل بالسجن لعشر سنوات)

189
00:10:13,130 --> 00:10:14,760
بسبب جريمة لم يرتكبها

190
00:10:14,770 --> 00:10:16,650
هذا بسببنا - 
تقصد بسببى -

191
00:10:16,700 --> 00:10:18,300
حسناً ، بسببك

192
00:10:18,340 --> 00:10:19,300
لقد خرج لخمس دقائق

193
00:10:19,350 --> 00:10:20,890
فتلقى ضرب مبرح بمنزله

194
00:10:20,940 --> 00:10:21,900
مامغزاك ؟

195
00:10:21,910 --> 00:10:23,170
ليس لدينا مشتبهين آخرين

196
00:10:23,210 --> 00:10:25,210
لماذا لم تلقى القبض على
الرجل الذى قال أنه من فعلها ؟

197
00:10:25,240 --> 00:10:26,820
و لما قد يترك المضرب هناك ؟

198
00:10:26,820 --> 00:10:28,830
لقد ذُعر ، فقد فعل أكثر
مما كان خطط له

199
00:10:28,840 --> 00:10:30,270
و لهذا ينكر الأمر

200
00:10:31,230 --> 00:10:34,910
ماذا عن جهاز التأمين؟
يوجد كاميرات بكل مكان

201
00:10:34,940 --> 00:10:36,520
شركة الأمن قالت أنه كان مغلق

202
00:10:42,190 --> 00:10:44,120
خرجت بالأمس أيضا يا بطل ؟

203
00:10:44,760 --> 00:10:45,790
لا

204
00:10:45,820 --> 00:10:48,750
هناك أحد أغلق نظام التأمين - 
حسناً ، لم يكن أنا -

205
00:10:49,760 --> 00:10:51,010
لا يمكنك فعل شئ

206
00:10:51,080 --> 00:10:53,500
و تكون ثمل للغاية لتتذكرة
ليسوا نفس الشئ

207
00:10:53,550 --> 00:10:55,620
أنا لا أشرب

208
00:11:08,220 --> 00:11:09,930
ماذا تريدى منى أن أفعل ؟

209
00:11:11,090 --> 00:11:13,050
ماذا تريدى أن تفعلى
هنا يا (ماير) ؟

210
00:11:16,290 --> 00:11:18,040
أنت مقبوض عليك

211
00:11:18,080 --> 00:11:19,960
بتهمة الأعتداء 
(على (هانك آشر

212
00:11:40,010 --> 00:11:42,020
إبن اللقيطة

213
00:11:42,050 --> 00:11:44,280
لابد و أن أحدهم 
سرب الأمر إليهم

214
00:11:44,320 --> 00:11:45,750
ماذا يعنى هذا لحملة
 زوجتك الأنتخابية ؟

215
00:11:50,830 --> 00:11:52,040
إعذرونى يا رفاق

216
00:11:52,090 --> 00:11:53,510
نحن لن نجيب على
 أى أسئلة إلان

217
00:11:53,560 --> 00:11:56,360
معذرةً

218
00:12:07,110 --> 00:12:10,880
أريد هذه الكعكة

219
00:12:11,110 --> 00:12:12,050
حسناً

220
00:12:12,080 --> 00:12:14,200
هل لمناسبة خاصة ؟

221
00:12:14,720 --> 00:12:16,240
جداً

222
00:12:17,400 --> 00:12:18,700
حسناً ، سأحضر لك علبة

223
00:12:18,750 --> 00:12:20,290
سوف أكلها هنا

224
00:12:20,760 --> 00:12:22,710
حسناً

225
00:12:22,760 --> 00:12:24,560
تريدينى أن أكتب شئ عليها ؟

226
00:12:32,170 --> 00:12:34,470
إستمتع

227
00:12:38,024 --> 00:12:41,829
أنا أربح

228
00:13:10,550 --> 00:13:12,110
أبى

229
00:13:12,580 --> 00:13:14,280
ماذا تفعل ؟

230
00:13:22,730 --> 00:13:25,190
أمى تبحث عنك

231
00:13:26,150 --> 00:13:28,200
فريق (أدم) ربح

232
00:13:28,230 --> 00:13:29,730
ماذا ؟

233
00:13:31,630 --> 00:13:35,600
بعض من هذه الأطفال
يكبر بمقدار

234
00:13:36,340 --> 00:13:39,840
ثلاثة إنشاءت خلال الصيف

235
00:13:41,110 --> 00:13:42,710
صديق (أدم) الصغير
ما إسمه ؟

236
00:13:42,750 --> 00:13:43,810
(تومى ماثيث)

237
00:13:43,850 --> 00:13:44,780
أجل

238
00:13:44,810 --> 00:13:47,420
إنه لم يأيس فى أى جولة

239
00:13:48,720 --> 00:13:52,030
حسناً ، دعنا نذهب للمنزل

240
00:13:53,140 --> 00:13:54,310
أجل

241
00:14:01,300 --> 00:14:03,930
إمهلينى لحظة فقط هنا

242
00:14:26,370 --> 00:14:28,290
بلاك و معلقتان سكر
هكذا تتناوليها ، صحيح ؟

243
00:14:28,290 --> 00:14:29,560
أنا لن أعلق عن الأتهامات

244
00:14:29,610 --> 00:14:31,110
أنا لست هنا بصفتى صحفية - 
هل أصبحنا أصدقاء إلان ؟ -

245
00:14:31,140 --> 00:14:32,860
هل سوف نتبادل الأسرار
و نصفف شعر بعضنا

246
00:14:32,900 --> 00:14:34,130
حسناً ، أنا هنا كصحفية

247
00:14:34,160 --> 00:14:35,960
هل زوج المرشحة لمنصب
المحافظ قبض عليه بتهمة الأعتداء ؟

248
00:14:36,000 --> 00:14:38,100
هذا ليس صعباً
أنتِ تحتاجين حليف بجانبك

249
00:14:38,150 --> 00:14:39,740
أحد يمكنك الثقة به

250
00:14:39,770 --> 00:14:40,870
و هذا يكون أنتِ ؟

251
00:14:40,870 --> 00:14:42,510
أنا جديرة بالثقة

252
00:14:43,090 --> 00:14:44,470
إثبتى هذا

253
00:14:46,940 --> 00:14:49,630
جون وارن) هجم على)
رجل بعصا بيسبول

254
00:14:49,680 --> 00:14:51,480
بحقكم هذا عنيف و مروع

255
00:14:51,480 --> 00:14:54,420
بوجود متعدى جنسى بنفس شارعك

256
00:14:54,420 --> 00:14:56,480
ألم تكن لتفعل المثل
لتحمى أبنائك ؟

257
00:14:56,520 --> 00:14:58,150
هل أمسكوا به متلبس

258
00:14:58,200 --> 00:15:00,720
كولين) أسدى لى معروف)

259
00:15:00,820 --> 00:15:03,340
أنا لن أذهب لنادى سحقيات
معكِ مرة آخرى

260
00:15:07,550 --> 00:15:09,680
قم بإعادة تغريد أى شئ
 بهشتاج الأب الدب
#papabear

261
00:15:09,720 --> 00:15:11,330
و دع مغردى تويتر يتولى الأمر

262
00:15:17,490 --> 00:15:18,790
أنا خائفة من تفقد البريد

263
00:15:18,840 --> 00:15:19,840
إنه طليق بالخارج

264
00:15:19,880 --> 00:15:21,880
و يراقبه

265
00:15:23,350 --> 00:15:25,980
نحتاج لإصدار تصريح
بشأن حالة القبض

266
00:15:26,010 --> 00:15:26,950
أنا أتلقى تساؤلات

267
00:15:26,980 --> 00:15:28,780
سأخلد للنوم

268
00:15:33,820 --> 00:15:35,990
أعتقد أنك يجب أن تعتذر

269
00:15:36,040 --> 00:15:37,520
معذرةً ؟

270
00:15:43,940 --> 00:15:45,390
إنه إعتداء بالضرب

271
00:15:46,020 --> 00:15:47,650
إذا إعترفت بالفعل
ستحسب حسن سلوك

272
00:15:47,790 --> 00:15:49,490
و بالخدمة الأجتماعية
ستزول القضية

273
00:15:49,520 --> 00:15:50,600
....هل جدياً تقترحين

274
00:15:50,640 --> 00:15:51,960
الأنتخابات ستجرى خلال أشهر

275
00:15:51,960 --> 00:15:53,230
إنه هذا سيقتلنا
أمى سيقضى عليها

276
00:15:53,260 --> 00:15:54,460
أجل ها هى ، الحملة الانتخابية

277
00:15:54,490 --> 00:15:55,410
حسناً

278
00:15:55,450 --> 00:15:56,860
ماذا عن (أدم) ؟

279
00:15:56,910 --> 00:15:58,960
سيضطر للتعامل مع هذا فى
خضم موضوع صديقه بالمراسلة الجديد

280
00:15:59,020 --> 00:16:00,130
إنه لن يعترف بالجرم

281
00:16:03,890 --> 00:16:05,100
ربما يكلفنا السباق

282
00:16:06,720 --> 00:16:08,220
إذا فليكلفنا السباق

283
00:16:31,330 --> 00:16:32,610
إذا إلى أين
كنت ذاهب ؟

284
00:16:34,430 --> 00:16:37,000
عندما أغلقت جهاز التنبيه

285
00:16:37,870 --> 00:16:39,240
كيف عرفت ؟

286
00:16:39,270 --> 00:16:40,490
لم يكن أنا

287
00:16:43,010 --> 00:16:45,410
أردت أن أشعر أن
بإمكانى المغادرة

288
00:16:47,460 --> 00:16:49,120
بعض الأحيان

289
00:16:49,980 --> 00:16:51,720
أشعر و كأننى لا أستطيع

290
00:16:59,480 --> 00:17:00,840
(دانى)

291
00:17:01,360 --> 00:17:02,890
أجل

292
00:17:03,930 --> 00:17:05,520
لقد تلقيت بريد جديد

293
00:17:06,570 --> 00:17:07,750
نحن نعتقد أن المشتبه به

294
00:17:07,780 --> 00:17:09,570
يتجه بشكل مستقيم نحو
الساحل الشرقى

295
00:17:09,600 --> 00:17:11,270
أريد ضباط فى كل مكان
من هذه المناطق

296
00:17:11,300 --> 00:17:12,340
طبقاً لصناديق البريد

297
00:17:12,370 --> 00:17:14,120
نعتقد أن صديقنا بدأ رحلته

298
00:17:14,160 --> 00:17:15,810
منذ أيام من (كيب كانافيرال(

299
00:17:15,840 --> 00:17:18,110
(مروراً بـ(كيتى هوك
يوم الاحد أو الأثنين

300
00:17:18,140 --> 00:17:21,080
طبقا لكل هذا نعتقد أنه
(يتجه لـ(تمثال الحرية

301
00:17:21,110 --> 00:17:22,380
أنا لا أعرف بشأنكم

302
00:17:22,410 --> 00:17:23,930
لكننى من محبى
(ولاية (نيويورك

303
00:17:23,970 --> 00:17:25,230
سنراقب حتى
.النقطة 95

304
00:17:25,270 --> 00:17:27,650
أريد وجه هذا الوغد بكل مكان

305
00:17:48,530 --> 00:17:50,120
هل تجاوزت السرعة ؟

306
00:17:50,170 --> 00:17:51,340
لا

307
00:17:51,370 --> 00:17:53,200
ماذا يريدون ؟

308
00:17:56,420 --> 00:17:57,880
لا أعرف

309
00:18:27,700 --> 00:18:29,730
لم أكن أعرف بمن أتصل سواكِ

310
00:18:29,770 --> 00:18:31,000
لقد فعلتِ الصواب

311
00:18:33,370 --> 00:18:35,300
أمى سوف تفزع

312
00:18:37,820 --> 00:18:39,540
هل لديكِ واجبات منزلية ؟

313
00:18:40,180 --> 00:18:41,240
أجل

314
00:18:41,750 --> 00:18:43,300
إذهبى للمنزل

315
00:18:43,550 --> 00:18:44,230
...لكن

316
00:18:44,270 --> 00:18:46,740
أنا يمكنى التعامل مع حالة
ثمالة بالطريق

317
00:18:46,980 --> 00:18:47,980
هذا عملى

318
00:18:54,080 --> 00:18:55,280
إذهبى

319
00:19:04,380 --> 00:19:06,410
(مهلا يا (ويلا

320
00:19:07,850 --> 00:19:09,600
إنه يمر بوقت عصيب

321
00:19:23,060 --> 00:19:24,160
أين هو ؟

322
00:19:24,650 --> 00:19:25,910
(الصبر يا (ماير

323
00:19:26,700 --> 00:19:28,300
ماذا قال المعالج النفسى بالمرة ؟

324
00:19:28,300 --> 00:19:30,440
ممارسة اليوجا و عدم
إطلاق النار على الناس

325
00:19:30,480 --> 00:19:32,150
ربما عليك تجربة
لقاح النحل أيضا

326
00:19:32,150 --> 00:19:33,560
هل لديك عملاء
بكل مدخل ؟

327
00:19:33,590 --> 00:19:35,520
أجل ، و بحدود المحيط

328
00:19:35,560 --> 00:19:37,370
إنه المعبر الوحيد للجزيرة

329
00:19:37,410 --> 00:19:39,090
عليه المرور من هنا

330
00:19:39,130 --> 00:19:40,040
أين هو ؟

331
00:19:40,090 --> 00:19:41,440
إنها جديدة

332
00:19:41,450 --> 00:19:43,760
و لهذا التوثيق ليس موجود بالنظام

333
00:19:43,800 --> 00:19:44,760
فهمت

334
00:19:44,800 --> 00:19:46,810
و أنا لم أحصل على
اللوحات بعد

335
00:19:47,030 --> 00:19:48,650
لأن الشاحنة جديدة - 
صحيح -

336
00:19:48,670 --> 00:19:49,950
مرة آخرى ، سأدفع الغرامة

337
00:19:50,030 --> 00:19:52,550
لقد كنا نتلقى بلاغات
 سرقة من الوكالات

338
00:19:52,550 --> 00:19:54,270
أنا لم أسرق الشاحنة

339
00:19:54,320 --> 00:19:56,550
(الوكالة بولاية (ماين
سوف تحسم هذا الأمر

340
00:20:24,260 --> 00:20:25,940
لقد قلت أنك تريد
المزيد من الحرية

341
00:20:25,990 --> 00:20:27,670
أنا لا أعرف كيف أقود

342
00:20:27,710 --> 00:20:30,310
إكتشف بنفسك

343
00:20:49,130 --> 00:20:51,570
هدئ أعصابك على المقواد
إنها لن تذهب لأى مكان

344
00:20:51,620 --> 00:20:53,200
من قام بتعليمك ؟

345
00:20:54,390 --> 00:20:56,300
القيادة ؟

346
00:20:56,340 --> 00:20:58,100
والدتنا

347
00:20:59,610 --> 00:21:00,920
هل كانت خائفة

348
00:21:00,960 --> 00:21:02,040
أجل

349
00:21:02,090 --> 00:21:03,530
لقد حاولت أن تبدو هادئة

350
00:21:03,560 --> 00:21:04,810
ثم ظلت تدوس على الأرض

351
00:21:04,860 --> 00:21:06,630
و كأنه ستوجد فرامل هنا

352
00:21:07,660 --> 00:21:10,100
أراهن أنك تريد فعل هذا إلان

353
00:21:10,130 --> 00:21:13,490
أجل ، قليلاً

354
00:21:13,540 --> 00:21:17,270
لطالما أردت قيادة هذه السيارة

355
00:21:17,310 --> 00:21:18,910
لا تعتاد على هذا

356
00:21:23,830 --> 00:21:25,560
عزيزتى

357
00:21:25,860 --> 00:21:28,080
أمازال لديكِ النسخة
الأحتياطية من المفاتيح ؟

358
00:21:29,080 --> 00:21:30,450
هيا نذهب للمنزل

359
00:21:30,480 --> 00:21:31,710
و ستقوم بإلغاء الرحلة

360
00:21:31,750 --> 00:21:33,720
أجل ، أجل ، أريد أن
أنام بسريرى الليلة

361
00:21:33,750 --> 00:21:35,410
...لكن ليس من المفترض أن -
لا ، لا ، لا -

362
00:21:35,460 --> 00:21:37,590
هيا نذهب إلان

363
00:21:37,640 --> 00:21:39,690
هيا ، دعينا نرحل

364
00:21:39,690 --> 00:21:41,760
رفاق ، توقفوا مكانكم

365
00:21:54,970 --> 00:21:57,320
مهلا ، خف قدمك من 
على البنزين

366
00:22:00,390 --> 00:22:01,430
مهلا

367
00:22:01,480 --> 00:22:03,330
عليك أن تنظر للطريق

368
00:22:03,360 --> 00:22:04,780
...جدياً أبطأ

369
00:22:05,850 --> 00:22:08,520
أدم) ماذا تفعل)
أبط السرعة

370
00:22:08,520 --> 00:22:09,950
أدم) إضغط على الفرامل)

371
00:22:19,680 --> 00:22:21,730
إفتح عيناك
بحق يا رجل

372
00:22:21,730 --> 00:22:23,200
توقف ، ماذا تفعل ، توقف

373
00:22:23,250 --> 00:22:24,470
هيا أبطء
إضغط على الفرامل

374
00:22:24,470 --> 00:22:26,100
إضغط على الفرامل -
آسف -

375
00:22:26,160 --> 00:22:26,770
إضغط على الفرامل

376
00:22:34,360 --> 00:22:36,030
آسف لجعلكما تنتظران

377
00:22:36,030 --> 00:22:37,360
لقدم جاء الفاكس

378
00:22:38,710 --> 00:22:40,670
ربما عليك الأحتفاظ به

379
00:22:40,700 --> 00:22:42,170
فى حالة إذا أوقفك
أحد مرة آخرى

380
00:22:42,170 --> 00:22:44,100
أنا أقدر هذا يا سيدى

381
00:22:44,140 --> 00:22:46,340
تهانينا

382
00:22:53,810 --> 00:22:55,400
ماذا تفعل بحق الجحيم ؟
ماذا خطبك ؟

383
00:22:55,450 --> 00:22:58,280
آسف ، آسف ، آسف

384
00:22:58,320 --> 00:22:59,570
هل أردت أن تموت ؟

385
00:23:01,820 --> 00:23:03,190
ليس بعد إلان

386
00:23:06,790 --> 00:23:07,980
كالمينت) إتصل بعد؟)

387
00:23:08,010 --> 00:23:09,860
ليس بعد -
لا ؟ -

388
00:23:30,290 --> 00:23:31,360
لدينا عملاء

389
00:23:31,380 --> 00:23:33,040
بكل الأماكن التى نعتقد
أنه سيذهب لها

390
00:23:33,500 --> 00:23:35,630
إنها شبكة عريضة ، عليه
فقط أن يدخلها

391
00:23:35,660 --> 00:23:36,900
شكراً لكِ

392
00:23:44,360 --> 00:23:45,790
هل كانت أنفه مكسورة ؟

393
00:23:46,810 --> 00:23:48,170
فى ثلاث أماكن

394
00:23:49,890 --> 00:23:50,840
يا للعار

395
00:23:52,180 --> 00:23:54,010
من الصعب أن أشعر
بالأسى على رجل

396
00:23:54,050 --> 00:23:56,180
قضيت وقت كبير
أتمنى أن يموت

397
00:23:56,220 --> 00:23:57,180
عادل كفايةً

398
00:24:01,660 --> 00:24:02,920
إنه لم يفعلها

399
00:24:05,850 --> 00:24:07,490
ربما ، لكنه ليس لديه
حجة غياب

400
00:24:07,530 --> 00:24:08,600
لأنه كان نائم بالمنزل

401
00:24:10,200 --> 00:24:11,530
معكِ ؟

402
00:24:12,320 --> 00:24:13,500
على الأريكة

403
00:24:15,570 --> 00:24:18,140
أعرف أن لديكِ الكثير
على عاتقك إلان

404
00:24:18,180 --> 00:24:19,090
...و أنتِ لستِ بحاجة

405
00:24:19,130 --> 00:24:21,230
إنه (جون) من نتحدث عنه - 
ليس بيدى حيلة -

406
00:24:21,300 --> 00:24:22,600
سيكون علينا فقط الأنتظار
لنرى ما سيحدث

407
00:24:22,650 --> 00:24:24,300
إنه يخاف من العناكب

408
00:24:24,340 --> 00:24:25,670
...فكيف يكون قادرا أن

409
00:24:25,700 --> 00:24:27,220
مع كل الأحترام

410
00:24:28,270 --> 00:24:29,740
أنا لست متأكدة من أنكِ
تعرفين ما هو قادر عليه

411
00:24:29,740 --> 00:24:30,940
و لكنكِ تعرفين ؟

412
00:24:35,150 --> 00:24:36,580
ليس عليكِ فعل هذا

413
00:24:36,620 --> 00:24:37,270
ماذا ؟

414
00:24:37,310 --> 00:24:39,070
ليس عليكِ أن تكونِ
بجانب الدخيل

415
00:24:39,100 --> 00:24:39,900
ليس إلان

416
00:24:40,360 --> 00:24:42,300
لقد كنتِ بسريرنا ، تعيقى
علاقتنا لعشر أعوام

417
00:24:42,300 --> 00:24:44,130
سواء أحببتِ أم لا ، أنتِ بجانبنا

418
00:24:44,160 --> 00:24:45,900
نحن شركاء فى
 الجنس يا عزيزتى

419
00:24:45,930 --> 00:24:48,560
نحن نعيش معا
نحن ننام معا

420
00:24:49,310 --> 00:24:52,940
لذا إرجعى لرشدك
و إفعلى الصواب

421
00:25:41,087 --> 00:25:42,955
الأب_الدب

422
00:25:47,720 --> 00:25:49,050
(جون)

423
00:26:37,350 --> 00:26:39,620
مرحباً ، سوف أرحل

424
00:26:39,650 --> 00:26:42,020
....شكراً على
آسف

425
00:26:42,760 --> 00:26:44,930
لا بأس

426
00:27:01,200 --> 00:27:04,355
عندما لا أستطيع النوم
أستغرق فى التفكير

427
00:27:08,240 --> 00:27:10,380
لقد أزالتها كلها

428
00:27:11,070 --> 00:27:12,390
صوره

429
00:27:13,720 --> 00:27:15,220
كل شئ

430
00:27:19,600 --> 00:27:22,300
إعتدت قياس طول
 قامته على الحائط

431
00:27:23,720 --> 00:27:25,740
لقد أزالت العلامات
التى كانت مكتوبة

432
00:27:28,700 --> 00:27:29,990
البشر يحزنوا بشكل مختلف

433
00:27:33,780 --> 00:27:35,440
هذا ليس طبيعى

434
00:27:37,470 --> 00:27:38,700
و كذلك رحيله

435
00:27:56,680 --> 00:27:58,400
شكراً لكِ

436
00:28:00,050 --> 00:28:01,000
وداعاً

437
00:28:01,680 --> 00:28:03,100
وداعاً

438
00:28:52,240 --> 00:28:53,600
مرحباً

439
00:28:54,540 --> 00:28:55,890
مرحباً

440
00:28:57,560 --> 00:28:59,580
لا تفعلى

441
00:29:07,470 --> 00:29:08,950
شكراً لكِ

442
00:29:11,260 --> 00:29:13,690
أنا لم أبدأ هاشتاج
الأب_الدب

443
00:29:13,730 --> 00:29:15,630
لا

444
00:29:16,080 --> 00:29:17,600
أنتِ لم تشكِ بى قط

445
00:29:57,010 --> 00:29:59,260
ضربة عربة عثرة ؟

446
00:30:05,320 --> 00:30:06,710
إنه حقاً

447
00:30:07,550 --> 00:30:09,210
تلخبط

448
00:30:09,840 --> 00:30:10,840
أجل

449
00:30:19,930 --> 00:30:20,750
أجل

450
00:30:34,210 --> 00:30:36,950
لم يظهر

451
00:30:36,980 --> 00:30:38,250
ربما أنت فقدته

452
00:30:38,290 --> 00:30:39,390
لا ، لقد مشطنا

453
00:30:39,420 --> 00:30:41,890
كل نقاط المراقبة

454
00:30:43,310 --> 00:30:44,570
ربما غداً

455
00:30:44,990 --> 00:30:46,010
سأترك عملاء هنا

456
00:30:46,060 --> 00:30:47,860
و بكل الأماكن الموجودة بالقائمة
و لمدة أسبوع

457
00:30:47,900 --> 00:30:48,980
لا يمكن أن يكون
بهذا الذكاء

458
00:30:49,030 --> 00:30:51,490
إنه ليس تنظيم إجرامى
إنه مجرد شخص واحد

459
00:30:51,530 --> 00:30:53,720
و شخص مريض و عليل للغاية

460
00:30:57,100 --> 00:30:58,680
هل لديك أى
 شئ جيد لى ؟

461
00:30:58,730 --> 00:31:00,890
أجل لدى سلسلة مفاتيحك

462
00:31:01,780 --> 00:31:03,030
(فقط ليس مكتوب عليها (نينا

463
00:31:03,040 --> 00:31:04,840
(لذا سأناديكِ بـ(كريستينا

464
00:31:04,870 --> 00:31:07,270
سوف أغلق الخط

465
00:31:34,350 --> 00:31:36,250
الشرطة بالفعل فتشت 
فى كل هذا

466
00:31:45,410 --> 00:31:47,260
هل هذه الطاولة التى حطمها ؟

467
00:31:47,310 --> 00:31:50,420
لقد حطم الأناء و مصباحى

468
00:31:51,330 --> 00:31:53,110
كان يوجد زجاج بكل مكان

469
00:31:56,870 --> 00:31:59,030
هذ من المفترض
 أن تكون أنت و أمك ؟

470
00:32:02,240 --> 00:32:04,010
إنها تذكرنى بها

471
00:32:05,340 --> 00:32:06,780
من المؤكد أنها تعنى لك الكثير

472
00:32:14,840 --> 00:32:16,120
لماذا أنتِ هنا ؟

473
00:32:16,590 --> 00:32:18,510
أردت أن أتأكد أنك بخير

474
00:32:19,970 --> 00:32:21,230
أنتِ قلقة بشأنى ؟

475
00:32:21,850 --> 00:32:24,080
ــ أجل
ــ لم تكونى كذلك من عشر سنوات

476
00:32:24,120 --> 00:32:25,870
أنت لم تكن الضحية
 من عشر سنوات

477
00:32:25,900 --> 00:32:27,160
فلنتفق على أن لا نتفق

478
00:32:27,650 --> 00:32:29,570
لقد ألقيت نظرة آخرى
على صور إصاباتك

479
00:32:31,540 --> 00:32:33,190
لابد و أنك تمر بألام شديدة

480
00:32:34,360 --> 00:32:35,580
أنا أتعافى

481
00:32:38,360 --> 00:32:40,280
و بالأخص يداك

482
00:32:40,900 --> 00:32:42,820
لقد كانا متورمتان جداً

483
00:32:43,450 --> 00:32:44,900
أترى ؟ هنا تحديداً ؟

484
00:32:45,370 --> 00:32:47,010
جلدك به تقرحات

485
00:32:47,090 --> 00:32:48,390
و كأنك لعبت مباريات متتاليتان

486
00:32:48,420 --> 00:32:50,460
أريدكِ أن ترحلى إلان

487
00:32:56,360 --> 00:32:58,330
(أنت رجل محظوظ يا (هانك

488
00:33:01,190 --> 00:33:03,270
الطاولة بأكملها تلقت ضربة
من عصا البيسبول

489
00:33:04,210 --> 00:33:05,680
و لم تنكسر الصورة

490
00:33:08,270 --> 00:33:10,340
إنها أقوى مما تبدو

491
00:33:16,080 --> 00:33:17,860
أنا آسفة

492
00:33:20,160 --> 00:33:21,530
على كل شئ

493
00:33:40,070 --> 00:33:43,070
منذ أيام قليلة

494
00:33:57,840 --> 00:34:01,140
بالقرب من عائلت
أنت تتعدئ الحدود

495
00:34:01,190 --> 00:34:03,540
أخرج من ملكيتى و إلا
سأحضر الشرطة

496
00:34:03,590 --> 00:34:05,040
إرحل فحسب

497
00:35:29,240 --> 00:35:30,580
صباح الخير

498
00:35:32,290 --> 00:35:33,930
لقد إستيقظتى باكراً

499
00:35:35,970 --> 00:35:37,290
و أنت أيضا

500
00:35:38,110 --> 00:35:40,700
لقد نمت فى فندق

501
00:35:43,530 --> 00:35:45,450
....آسف أنكِ إضطررتى لـ

502
00:35:45,480 --> 00:35:46,850
لا بأس

503
00:35:47,770 --> 00:35:49,640
أنا أن الأمور عصيبة

504
00:35:52,280 --> 00:35:53,850
سوف تتحسن قريباً

505
00:35:55,060 --> 00:35:56,230
حسناً

506
00:35:56,280 --> 00:35:57,790
حسناً

507
00:36:27,310 --> 00:36:30,340
لقد فعلنا خطأ
لا يمكن تكراره ثانيةً

508
00:36:38,090 --> 00:36:39,030
صباح الخير

509
00:36:41,000 --> 00:36:43,570
هل رأيتى هاتف والدك ؟
إنه لا يجده بالأعلى

510
00:36:51,210 --> 00:36:52,210
أجل

511
00:36:52,260 --> 00:36:54,940
ها هو

512
00:36:55,950 --> 00:36:56,880
(العمدة (وارن -
(العمدة (وارن - 

513
00:36:56,910 --> 00:36:58,180
(العمدة (وارن -
(العمدة (وارن - 

514
00:36:58,210 --> 00:36:59,310
(العمدة (وارن -
(العمدة (وارن - 

515
00:37:01,180 --> 00:37:04,050
هل حقيقى أن (آشر) تنازل
عن تهمة الأعتداء ؟

516
00:37:04,090 --> 00:37:05,690
لقد سمعنا هذا صباح اليوم

517
00:37:05,720 --> 00:37:07,940
و نحن سعداء جداً أن
الشرطة أظهرت الحقيقة

518
00:37:11,550 --> 00:37:13,910
مرحباً أيها الأب الدب
لديك الكثير من المشجعون هنا

519
00:37:14,030 --> 00:37:15,200
الشعب الذى سيصوت

520
00:37:15,250 --> 00:37:16,760
ماذا تقول للناس الذين
يقولوا أنك حارس ليلى ؟

521
00:37:16,810 --> 00:37:18,830
لا يوجد حراس ليلين هنا

522
00:37:18,870 --> 00:37:20,890
لكن للناس الذين يدعونى
بهذا الناس شكراً لكم

523
00:37:20,920 --> 00:37:23,440
سأفعل أيا كان ما
أضطر إليه لأحمى عائلتى

524
00:37:29,980 --> 00:37:32,580
سيادة المحافظ ، هل تعتقد
أن الدعم الفياض

525
00:37:32,580 --> 00:37:34,870
(لزوج العمدة (وارن
سيؤثر على الأنتخابات ؟

526
00:37:34,900 --> 00:37:38,820
دعينا نركز على مواضيع
الأنتخابات و ليس الألهاءات

527
00:37:38,860 --> 00:37:39,770
السؤال التالى

528
00:37:56,110 --> 00:37:58,540
على الرحب و السعة

529
00:37:58,540 --> 00:38:02,080
هاشتاج الأب الدب
كان زكى للغاية

530
00:38:02,890 --> 00:38:05,590
إلان ، سأحتاج للكلمتان الجادتان

531
00:38:06,340 --> 00:38:08,280
ربما سيكون لكِ دور هام فى الحملة

532
00:38:08,320 --> 00:38:09,640
سوف نرى ما سيحدث

533
00:38:09,690 --> 00:38:12,280
(أيضا سأقبل (جراسيس) و (دانكا

534
00:38:10,176 --> 00:38:12,749
شكراً بالأسبانية و الالمانية{\a6}

535
00:38:12,949 --> 00:38:14,470
معذرة ، إحضرى لى مياة معدنية

536
00:38:16,590 --> 00:38:19,960
لابد أنه من المتعب كونك نفسك

537
00:38:20,000 --> 00:38:22,600
ماذا تعنين ؟

538
00:38:22,630 --> 00:38:25,280
إنظرى لطريقة حملك لحقيبتك

539
00:38:25,320 --> 00:38:27,240
إذا

540
00:38:27,290 --> 00:38:30,040
تتشبسين بها بشدة
و كأنها حرير أبيض

541
00:38:30,070 --> 00:38:32,310
و ماذا سيحدث إذا ألقيتى
بها فى الحال

542
00:38:32,340 --> 00:38:34,730
على الأرضية القذرة

543
00:38:34,760 --> 00:38:37,380
سألتقطها و سأرحل

544
00:38:37,410 --> 00:38:39,350
أنتِ لن تستخدميها مرة آخرى
و ستقومى بإلقاءها بعيداً

545
00:38:39,380 --> 00:38:41,270
أنتِ لا تعرفينى -
حقاً ؟ -

546
00:38:41,320 --> 00:38:45,120
أنتِ تعتقدى أنكِ تعرفين و لكنك
لا تعرفين أى شئ عنى

547
00:38:49,420 --> 00:38:52,330
أنا أعرف من تكونى

548
00:39:15,700 --> 00:39:16,800
تفضلى

549
00:39:29,720 --> 00:39:31,170
لقد تلقينا بريد

550
00:39:31,170 --> 00:39:33,630
نحن نراقب جميع صناديق 
البريد طوال اليوم منذ يومان

551
00:39:33,640 --> 00:39:35,640
لكن كيف يمكنه التواجد بكل
 هذه الأماكن بآن واحد ؟

552
00:39:37,720 --> 00:39:39,010
إنه لم يتواجد

553
00:39:41,780 --> 00:39:43,280
من أين حصلت على
 هذه يا عزيزى ؟

554
00:39:43,320 --> 00:39:45,390
ذلك الرجل طلب منى أن أرسلها 
(عندما نصل إلى (هاوى

555
00:39:45,390 --> 00:39:46,390
لماذا ؟

556
00:39:46,390 --> 00:39:47,760
لعبة ما يلعبها مع إبنه

557
00:39:50,260 --> 00:39:53,640
أنت ذو وجهين
متى إشتريت هذه ؟

558
00:39:53,700 --> 00:39:54,950
بينما كنتِ بالمرحاض

559
00:39:54,980 --> 00:39:57,050
فى واحدة من رحلاتنا العديدة -
إصمت -

560
00:40:00,600 --> 00:40:03,340
إنها مثالية لغرفة نوم
الصغير ، أليس كذلك ؟

561
00:40:07,240 --> 00:40:08,980
إنه ليس غاضب فحسب

562
00:40:10,100 --> 00:40:11,790
إنه مهووس

563
00:40:12,360 --> 00:40:13,860
مُستهَلك

564
00:40:15,460 --> 00:40:18,220
بماذا ؟ معاقبة الطفل ؟

565
00:40:18,930 --> 00:40:21,620
يفزعه أو يجعله يشعر
بالغيرة أو الأسف

566
00:40:21,860 --> 00:40:24,250
أعتقد أنه وحيد

567
00:40:27,420 --> 00:40:29,240
أعتقد أنه يفتقده

568
00:41:32,940 --> 00:41:34,600
أعرف كيف يمكنا إمساكه

569
00:41:35,770 --> 00:41:37,820
سننتهى من ذلك ثم
سيمكنكم متابعة حياتكم

570
00:41:37,860 --> 00:41:39,410
كيف ؟

571
00:41:40,140 --> 00:41:42,250
(سأحتاج أن أستخدم (أدم

572
00:41:43,110 --> 00:41:44,750
كطعم

573
00:41:51,320 --> 00:41:52,710
جاس) ، إختبار الابوة)

574
00:41:52,750 --> 00:41:54,270
زوجتى حجزت بالنادى الليلة

575
00:41:54,310 --> 00:41:55,750
أنا سأهلك إذ لم أصطحب
الأطفال فى الثامنة

576
00:41:55,800 --> 00:41:57,690
(جاس)- 
ماذا ؟ -

577
00:41:57,740 --> 00:41:59,180
لقد وصلت النتائج

578
00:41:59,680 --> 00:42:01,030
إنه ليس هو

579
00:42:19,680 --> 00:42:25,230

Translated By
{\fnAndalus\fs30\b1\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\4c&H09ACFF&}||  Heatwave95 ||
{\fnAndalus\fs25\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&}

