[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 16 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 33 Active Line: 42 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ChhSigns,Kozuka Mincho Pro Strp H,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Days,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,1 Style: Default,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,100,100,30,1 Style: FyuSigns,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Miring,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,150,150,30,1 Style: OP1-English,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,32,32,32,1 Style: OP1-English-overlap,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,32,32,32,1 Style: OP1-Romaji,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,32,32,32,1 Style: OP1-Romaji-overlap,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,32,32,32,1 Style: Signs,Arial,30,&H006F7272,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: TS Simpel,ITC Stone Sans Std Medium,35,&H00FFFFFF,&H00000000,&HFAB7B7B5,&H80000000,0,0,0,0,100,100,1,0,3,0.1,0.666667,8,42,42,21,0 Style: Title,Amethyst,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Top,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,150,150,30,1 Style: 2,Arabic Typesetting,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 Style: هاروشيكا 10,AdobeArabic-Regular_0,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: هاروتا,Arabic Typesetting,77,&H00FF8D00,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,9,10,10,10,1 Style: إنتاج,Arabic Typesetting,65,&H00FF00F8,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,7,10,10,10,1 Style: هاروشيكا م,Arabic Typesetting,66,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: 1رشا,Arabic Typesetting,75,&H00FF00F8,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.93,2,,0,0,0,," تقديم التهاني لنادي الفرقة النحاسية " Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.93,2,,0,0,0,," التأهل لمنافسة الإقليم توكاي " Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.93,2,,0,0,0,," " B " منافسة الفرق النحاسية القسم " Dialogue: 0,0:00:01.71,0:00:05.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... في ستة عشر شهراً و بقيادة كساكابي - سينسي لفرقتنا Dialogue: 0,0:00:05.18,0:00:08.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تمكّنا من اجتياز منافسات المنطقة و المحافظة Dialogue: 0,0:00:08.51,0:00:12.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و هي منافسة إقليم توكاي Dialogue: 0,0:00:08.51,0:00:12.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,," B " و نحن تأهلنا للمنافسة النهائية في القسم Dialogue: 0,0:00:20.32,0:00:22.11,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما يزال الوقت مُبكراً , شيكا - تشان Dialogue: 0,0:00:22.61,0:00:24.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من الآن علينا التحضير و الإستعداد لمنافسة توكاي Dialogue: 0,0:00:24.82,0:00:25.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:28.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سيريزاوا - سان , شكراً لك Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.00,2,,0,0,0,," مبادئ المدرسة " Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.00,2,,0,0,0,," كن نبيلاً مثل فوجي , وكن مُحترماً مثل تاتشيبانا " Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:30.07,0:00:33.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لدعمك المتواصل خلال منافسات المنطقة و المحافظة Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:37.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا كنتُ قلقةً فقط ما إن ستكون الطالبة ذات المهارات السيئة و المعدومة على ما يرام أم لا Dialogue: 0,0:00:37.25,0:00:40.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كان هذا هو الحال , لماذا لا تشتركين معنا على خشبة المسرح ؟ Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:41.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يالكِ من مثابرة Dialogue: 0,0:00:41.42,0:00:43.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كوني صادقة , ناو - تشان Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:46.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,, أنا لن أُعطيكِ دروساً خصوصيةً بعد الآن Dialogue: 0,0:00:46.67,0:00:48.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماذا ؟ مستحيل Dialogue: 0,0:00:48.43,0:00:50.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا آسفة , سيريزاوا - سينسي Dialogue: 0,0:00:50.89,0:02:30.89,هاروتا,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:00:50.89,0:02:30.89,إنتاج,,0,0,0,,لا تنسوا زيارتي على رابط المدونة Dialogue: 0,0:00:50.89,0:02:30.89,إنتاج,,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:04.75,0:01:10.84,هاروشيكا م,,0,0,0,,* ركضت مسرعة نحو رائحة المطر , حتى انقطع نفسي * Dialogue: 0,0:01:10.84,0:01:12.55,هاروشيكا م,,0,0,0,,* نظرت نحو الأمام مباشرة * Dialogue: 0,0:01:12.55,0:01:18.68,هاروشيكا م,,0,0,0,,* طاردت قوس القزح في الأفق * Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:20.43,هاروشيكا م,,0,0,0,,* أتساءل إن كان بإمكاني الوصول إليه يوماً ما * Dialogue: 0,0:01:20.44,0:01:27.90,هاروشيكا م,,0,0,0,,* عدد من الألوان لا تحصى تُدمج معاً لتصبح لوناً واحداً * Dialogue: 0,0:01:27.90,0:01:32.11,هاروشيكا م,,0,0,0,,* فجأة , يولد الإنسجام * Dialogue: 0,0:01:32.11,0:01:40.08,هاروشيكا م,,0,0,0,,* هذه الأغنية الغريبة منا , تبني جسراً من الأصداء البعيدة * Dialogue: 0,0:01:40.08,0:01:47.92,هاروشيكا م,,0,0,0,, * إذا كنا متماسكين بقوس قزحنا من هذا المكان مناضلين للوصول إليه * Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:55.68,هاروشيكا م,,0,0,0,,* بالتأكيد ليست هناك واحدة منها إلا و يشع منها ضوءاً وفيراً * Dialogue: 0,0:01:55.68,0:02:02.98,هاروشيكا م,,0,0,0,, * سوف نصنع ألواناً مجهولة , تتعاقب و تتدرج مستمرة حتى النهاية * Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:06.94,هاروشيكا م,,0,0,0,, * هذا ما نحن عليه * Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:15.32,هاروشيكا م,,0,0,0,,* بدون أن نخشى الألم , و لندفع لفتح الباب * Dialogue: 0,0:02:15.32,0:02:18.83,هاروشيكا م,,0,0,0,,* و سوف نكرّس أيام شبابنا * Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:34.86,1رشا,,0,0,0,," # 11 " Dialogue: 0,0:02:31.15,0:02:34.86,1رشا,,0,0,0,," وادي الجنة " Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:41.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل تريدين الإنضمام إلى النادي ؟ Dialogue: 0,0:02:39.49,0:02:41.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا ؟ Dialogue: 0,0:02:41.53,0:02:45.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أتيتُ فقط لأن هومرا - سان طلبت مني الإستماع إلى تدريب الفرقة كاملةً Dialogue: 0,0:02:45.50,0:02:46.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كنتِ مُتفرغةً الآن , فهذا توقيتٌ مناسب Dialogue: 0,0:02:46.83,0:02:48.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تعالي معي للحظة Dialogue: 0,0:02:51.75,0:02:54.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... يبدو أن كساكابي - سينسي سيتأخر قليلاً في المكتب Dialogue: 0,0:03:00.85,0:03:05.14,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو بأنها تعزف لطلاب السنة الأولى الذين يواجهون صعوبةً في ضبط التوقيت مع الآلات الموسيقية الأخرى Dialogue: 0,0:03:08.48,0:03:11.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا البيانو لم يتم ضبطه بدرجة النغم الصحيحة Dialogue: 0,0:03:11.31,0:03:12.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ أحقاً ؟ Dialogue: 0,0:03:15.15,0:03:16.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أرأيت ؟ Dialogue: 0,0:03:16.00,0:03:18.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ألستِ حساسةً بشكلٍ مفرط ؟ Dialogue: 0,0:03:18.36,0:03:21.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إختصار الطريق لتحسين الأداء هو الإستماع إلى النغمات الصحيحة Dialogue: 0,0:03:21.57,0:03:24.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,جيدٌ إذاً , سنطلب من سينسي أن يقوم بضبطه و إصلاحه لنا Dialogue: 0,0:03:24.83,0:03:26.87,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتم تستغلون مصلحة سينسي Dialogue: 0,0:03:26.87,0:03:28.37,هاروشيكا 10,,0,0,0,,نحن لا نستغل مصلحته Dialogue: 0,0:03:28.37,0:03:30.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بل نستهلك كل ما هو ممكنٌ من ماله Dialogue: 0,0:03:30.50,0:03:31.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,, ... يا لك من حثالة Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:32.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل قلتِ شيئاً ؟ Dialogue: 0,0:03:32.84,0:03:35.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كلاكما , إهدءا قليلاً Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:40.84,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو أن طلاب المدارس الثانوية هذه الأيام يقلقون على أبسط الأمور Dialogue: 0,0:03:41.14,0:03:43.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إعتماداً على إحساس العازف Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:47.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بإمكانه أن يُخرج صوتاً جيداً حتى من لوحة مفاتيحٍ كهذه Dialogue: 0,0:03:47.27,0:03:48.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,المعذرة .... من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:03:48.89,0:03:50.73,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كان الأمر كذلك ، فأنا أودُّ أن أرى محاولتك فيما قلته Dialogue: 0,0:03:52.06,0:03:53.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يا لكِ من طفلةٍ جريئة Dialogue: 0,0:03:54.40,0:03:56.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً , هل يجب أن نتنافس في أدائنا ؟ Dialogue: 0,0:03:56.57,0:04:00.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا استطعتُ الفوز , فعليك أن تشتري لي طعاماً لأتناوله Dialogue: 0,0:04:00.07,0:04:02.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فأنا لم أتناول أي شيء منذ الصباح Dialogue: 0,0:04:02.07,0:04:05.37,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لا أعرف من أنتِ بالضبط , و لكن التدريب سيبدأ قريباً Dialogue: 0,0:04:05.37,0:04:06.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و ماذا لو فزت أنا ؟ Dialogue: 0,0:04:06.95,0:04:09.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف أقوم بضبط أنغام ذلك البيانو لكم Dialogue: 0,0:04:08.50,0:04:09.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أيها الرئيس , هل أنتَ بخير ؟ -- Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:10.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا موافقة Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:15.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا خسرت , فصديقتي هومرا - سان سوف تشتري لك الكعكة المحشوة بمعجون الفول أو أي شيء ترغبين به Dialogue: 0,0:04:13.25,0:04:15.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,...لقد دعتني بالصديقة -- Dialogue: 0,0:04:15.25,0:04:17.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,!ماذا ؟ أنا ؟ Dialogue: 0,0:04:33.02,0:04:34.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... مذهل Dialogue: 0,0:04:34.69,0:04:38.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنها تعزفُ بقدر ما تستطيع دون أن تلمس المفاتيح الغير مضبوطة Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:46.78,2,,0,0,0,,ميلوديكا : أداة نفخ موسيقية بلوحة مفاتيح صغيرة يتم التحكم بها بلسان كلسان المزمار من طرف واحد Dialogue: 0,0:04:43.36,0:04:46.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تلك الفتاة ... إنها عازفة الميلوديكا Dialogue: 0,0:04:46.78,0:04:48.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل تنوي التنافس معها باستخدام تلك الآلة ؟ Dialogue: 0,0:04:49.45,0:04:52.29,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تمتلك أداتها الموسيقية و كانت تُخفيها إذاً ؟ Dialogue: 0,0:04:52.29,0:04:55.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنها ليست أقل صبيانية من سيريزاوا - سان Dialogue: 0,0:05:11.68,0:05:12.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إنها رائعة Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:32.37,2,,0,0,0,,البيانيكا : اسم آخر للميلوديكا و تشبه أورغان الذي يعمل بالنفخ أو فلوت يعمل بمفاتيح، و هي شبيهة بالميلوديون والهارمونيكا أيضاً, أي لها أنواع مختلفة لكنها شبيهة بالشكل Dialogue: 0,0:05:28.08,0:05:32.37,هاروشيكا 10,,0,0,0,,صوت ألحانها يبدو مختلفاً تماماً عن البيانيكا الذي نعرفه Dialogue: 0,0:05:32.37,0:05:37.13,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنها كلافيتا و قد صُنعت في إيطاليا في عام 1960 أو ما بعد ذلك بقليل Dialogue: 0,0:05:37.13,0:05:40.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالنسبة لآلةِ نفخٍ موسيقية , فهي تبدو فريدةً من نوعها Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد كانت رائعة , أليس كذلك ؟ -- Dialogue: 0,0:05:40.63,0:05:42.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تلك الفتاة تكره الإنعزال و الوحدة -- Dialogue: 0,0:05:42.88,0:05:46.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لذلك هي تعزف المقطوعات التي لا يُمكن أن تُنسى و تبقى في ذاكرتكم طوال حياتكم Dialogue: 0,0:05:46.97,0:05:49.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لو سمحتِ من فضلكِ , هل يُمكنني التعرّف على اسمكِ ؟ Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:54.64,2,,0,0,0,," لوحات مفاتيح يامانوبي " Dialogue: 0,0:05:50.31,0:05:54.64,2,,0,0,0,," يامانوبي ماكوتو " Dialogue: 0,0:05:50.72,0:05:52.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يامانوبي Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:54.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,, النظام الألكتروني أي يطلبونها عن طريق النت كعملية البيع و الشراء على النت Dialogue: 0,0:05:52.48,0:05:54.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ميلوديكا بالنظام الإلكتروني ؟ -- Dialogue: 0,0:05:55.31,0:05:56.90,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... هل يمكن أن تكون Dialogue: 0,0:05:57.40,0:06:01.73,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. لقد رأيتُ الحريةَ الحقيقية و موسيقى المحبة و المتعة فوناسكين Dialogue: 0,0:06:01.74,0:06:04.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! من فضلك خُذيني إلى وادي مومن Dialogue: 0,0:06:05.99,0:06:07.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:08.87,هاروشيكا 10,,0,0,0,,التدريب على وشك أن يبدأ , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:10.53,0:06:14.87,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على الرغم من أنك كنتِ قادرةً بإصرارك أن تفوزي , لكنكِ لم تفعلي ذلك , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:15.37,0:06:19.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف أتراجع عن كلامي من قبل حين دعوتك بالطفلة الجريئة Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:20.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماكوتو Dialogue: 0,0:06:21.09,0:06:24.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد قلتِ فجأةً أنك قادمةٌ إلى هنا , لذلك انتظرتكِ في غرفة الموظفين Dialogue: 0,0:06:24.63,0:06:25.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:25.72,0:06:29.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنت الذي قلتَ بأنك تريدُ رؤيتي , شينجيرو Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:33.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لم أكن أعتقد أنكِ ستأتين مباشرةً إلى المدرسة هذا اليوم Dialogue: 0,0:06:33.47,0:06:35.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً , ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:06:35.48,0:06:37.52,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لا يُمكنني التحدّث عن ذلك هنا Dialogue: 0,0:06:38.52,0:06:41.90,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً , سوف أنتظر حتى تنتهي من تدريبك للطلاب Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:44.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... و لكن , قبل ذلك Dialogue: 0,0:06:45.53,0:06:47.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هومرا - سان ! خبز Dialogue: 0,0:06:47.49,0:06:48.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:50.03,0:06:52.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! إنتظروا فقط خمس دقائق قبل بداية التدريب Dialogue: 0,0:06:52.74,0:06:55.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! آه , إنتظري لحظة شيكا - تشان ! أنا سأذهب أيضاً Dialogue: 0,0:06:59.42,0:07:01.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما المشكلة , هاروتا ؟ Dialogue: 0,0:07:01.88,0:07:03.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,صدري يؤلمني Dialogue: 0,0:07:03.59,0:07:04.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:04.76,0:07:08.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كل منهما يدعو الآخر على أساس الإسم الأول , إذاً ما نوع العلاقة التي بينهما ؟ Dialogue: 0,0:07:08.93,0:07:11.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا أيضاً أريدُ معرفة ذلك Dialogue: 0,0:07:11.10,0:07:14.76,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان , يمكنك الذهاب بمفردك Dialogue: 0,0:07:14.77,0:07:17.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف أبقى هنا فقط ليهدأ رأسي قليلاً Dialogue: 0,0:07:17.77,0:07:19.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لماذا أتيت معي إذاً ؟ Dialogue: 0,0:07:22.19,0:07:24.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لقد تغيّرت قيادتك , شينجيرو Dialogue: 0,0:07:24.78,0:07:26.03,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا يكفي ! هيا لنخرج Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:27.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:07:27.78,0:07:29.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يامانوبي ماكوتو Dialogue: 0,0:07:30.03,0:07:34.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على حسب ما أذكر , فالمدرس السابق لكساكابي سينسي كان اسمه يامانوبي فوجيهكو Dialogue: 0,0:07:35.04,0:07:36.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... يامانوبي Dialogue: 0,0:07:36.70,0:07:41.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد وافته المنيّة , لكنه كان عازف ناي سابقاً و قائد أوركسترا مشهور Dialogue: 0,0:07:41.83,0:07:44.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعتقد بأن لديه حفيدة كانت تلقّب بعبقرية البيانو Dialogue: 0,0:07:44.42,0:07:47.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! كساكابي - سينسي , توقف عن فعل ذلك Dialogue: 0,0:07:45.71,0:07:47.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إذاً , تلك الفتاة -- Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:51.05,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لا أعلم إن كانت حفيدة المدرس السابق لسينسي أم لا Dialogue: 0,0:07:51.05,0:07:53.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكنني سأكشف الشخصية الحقيقية لتلك المرأة الماكرة Dialogue: 0,0:07:53.68,0:07:54.80,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! إنتظر لحظة , هاروتا Dialogue: 0,0:08:06.94,0:08:12.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,غرفة الإستقبال و مكتب المدير المجاورة التي كانت غرفةً واحدة في السابق انقسمت قسمين و بالتالي فإن الجدار الذي يفصل بينهما ليس سميكاً Dialogue: 0,0:08:09.82,0:08:12.49,2,,0,0,0,," مكتب المدير " Dialogue: 0,0:08:09.82,0:08:12.49,2,,0,0,0,," غرفة الموظفين " Dialogue: 0,0:08:13.49,0:08:16.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و بما أن اليوم هو السبت , فالمدير ليس هنا Dialogue: 0,0:08:17.50,0:08:21.71,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... مُقفل ! حتى مع إضاعة الوقت بحديثنا الآن , سينسي في خطر Dialogue: 0,0:08:21.71,0:08:23.46,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل يجب أن نذهب لإستعارة المفتاح من غرفة الموظفين ؟ Dialogue: 0,0:08:23.46,0:08:27.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا مستحيل , لا توجد طريقة لإستعارة مفتاح غرفة المدير منهم Dialogue: 0,0:08:27.17,0:08:31.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... آه , هذا أنا كاميجو , في الواقع لديَّ معروفٌ أطلبه منكم Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:37.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا يوجد قفلٌ في هذا العالم لا نسطيع فتحه Dialogue: 0,0:08:37.72,0:08:38.97,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:38.97,0:08:41.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من هؤلاء الجانحين ؟ Dialogue: 0,0:08:41.35,0:08:43.65,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنهما الإخوة هاجيموتو من نادي الإختراع Dialogue: 0,0:08:45.52,0:08:46.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شكراً لكما Dialogue: 0,0:08:46.86,0:08:51.03,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا واثقٌ أنّ غراهام بيل في السماء الآن يفتخر بكم Dialogue: 0,0:08:51.03,0:08:52.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من المستحيل حدوث ذلك Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:10.05,2,,0,0,0,, نموذج بيسندورفر الإمبراطوري : من اسمه فهو يعد أكبر النماذج و أفخمها و الرائدة في نماذج البيانو و الذي استخدم في الإمبراطورية وهذا النموذج نفسه تطور في تصميمه لعدة أنواع و مواصفات هذا النموذج عديدة لمعرفتها يمكنكم قرائتها في النت Dialogue: 0,0:09:01.91,0:09:10.05,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في الواقع , لقد تم العثور على نموذج بيسندورفر الإمبراطوري الذي يعتز به يامانوبي - سينسي في فيلته بألمانيا Dialogue: 0,0:09:10.05,0:09:14.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,والدكِ يُفكر في بيعه بالمزاد العلني Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:17.47,2,,0,0,0,,نموذج بيسندورفر الإمبراطوري --- Dialogue: 0,0:09:14.22,0:09:17.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... بالتفكير أن البيانو كان في الفيلا بألمانيا Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:21.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فعلى الأقل , كان محظوظاً بأنه لم يكن في اليابان حيث ترتفع فيها نسبة الرطوبة Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:19.00,2,,0,0,0,,الظبي ؟ --- Dialogue: 0,0:09:19.43,0:09:21.72,2,,0,0,0,,الإمبراطوري ! هذا يعني أنه الأكثرُ فخامةً و امتيازاً --- Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:24.39,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنه في منزل عائلتك الآن Dialogue: 0,0:09:21.73,0:09:24.39,2,,0,0,0,,ملك البيانو --- Dialogue: 0,0:09:24.40,0:09:29.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... النموذج الإمبراطوري ب97 مفتاح الذي صُنع في عام 1912 Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:32.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... " و تمّ تصميمه من قبل المهندس المعماري " جوزيف هوفمان Dialogue: 0,0:09:32.53,0:09:35.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و لوحة المفاتيح المصنوعة من العاج الذي يُعدّ ذو قيمة في عصرنا الحالي Dialogue: 0,0:09:36.32,0:09:40.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا تمّ بيعه في المزاد العلني , فعلى ما أعتقد أنه قد يباع بأكثر من 20 مليون ين Dialogue: 0,0:09:40.91,0:09:42.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,20مليون ؟ Dialogue: 0,0:09:42.00,0:09:43.62,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يُمكنهما فعل ما يرغبان به Dialogue: 0,0:09:43.62,0:09:47.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فوالديّ تبرّأوا مني , لذا ليس لي علاقةٌ بهذا الأمر Dialogue: 0,0:09:49.09,0:09:51.05,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هناك مشكلةٌ واحدة Dialogue: 0,0:09:51.05,0:09:55.34,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و بسبب ذلك , والدك طلب مني الإتصال بك و التواصل معك من خلالي Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:56.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:56.55,0:10:01.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد وجد بيسندورفر , لكنه لم يعثر على مفتاحه الخاص Dialogue: 0,0:10:01.35,0:10:06.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا قاموا باستبدال القفل بالفعل , فقيمته ستنخفض بالملايين Dialogue: 0,0:10:06.60,0:10:08.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا ما كان عليه الأمر إذاً Dialogue: 0,0:10:08.31,0:10:09.65,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! كم هذا سخيف Dialogue: 0,0:10:09.65,0:10:15.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يامانوبي - سينسي كتب في وصيّته بأنه قد أخبركِ أنتِ فقط عن مكان وجود المفتاح Dialogue: 0,0:10:15.61,0:10:19.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماذا ؟ ليس لدي أدنى فكرة عن مكان المفتاح Dialogue: 0,0:10:19.16,0:10:22.62,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سينسي هو من ترك لكِ الكلافيتا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:22.62,0:10:26.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد قمتُ بتفكيكه مراراً و تكراراً , و لكن لم يكن المفتاح في داخله Dialogue: 0,0:10:26.54,0:10:29.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كان هذا صحيحاً , فهذه ستكون مشكلةً بالفعل Dialogue: 0,0:10:30.92,0:10:34.34,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... إلحاق المشكلة بي و فرضها علي حتى النهاية Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:37.97,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا يجعل تلك الوصيّة الأنانية هي حقاً ما تناسب جدي بسلوكه المعتاد Dialogue: 0,0:10:37.97,0:10:44.14,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا لأنكِ كنتِ الحليف الوحيد لذلك الرجل يامانوبي سينسي الذي ظهر له العديد من الأعداء بسبب صدقه و إخلاصه Dialogue: 0,0:10:44.14,0:10:45.14,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:51.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الشخص الوحيد الذي سمح له بلمس البيسندورفر كانت أنت , شينجيرو Dialogue: 0,0:10:51.32,0:10:52.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... ماكوتو Dialogue: 0,0:10:52.98,0:10:56.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,, دائماً ينكرون الجميل الذي أفعله معهم و لا يضعون لي أي اعتبار Dialogue: 0,0:10:56.99,0:11:01.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,!كم مرةً انحني برأسي لأعتذر عوضاً عن جدي ؟ Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:03.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... رسوم الأداء الغير مُسددة , و الدعاوي القضائية من تلاميذه Dialogue: 0,0:11:03.99,0:11:06.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... حتى عندما غادرت جدتي Dialogue: 0,0:11:06.16,0:11:10.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أجبرني على قول أي شيء و كل شيء كان من الصعب أن يقوله بنفسه Dialogue: 0,0:11:10.96,0:11:13.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماكوتو , أنا أتفهّم معاناتك و الصعوبات التي مررت بها معه Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماذا ؟ انظر من يتحدّث Dialogue: 0,0:11:15.59,0:11:19.84,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لقد كان اختفاؤك هو الأسوء Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:24.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,خرجتَ و تركتَ مركزك كقائد الأوركسترا السيمفونية في برلين دون أن تُعطي سبباً مبرراً Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:28.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... حتى في ذلك الوقت , لأن جدي لم يعتذر Dialogue: 0,0:11:28.19,0:11:30.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,اضطررت إلى الركوع على الأرض و الإعتذار للجميع Dialogue: 0,0:11:30.94,0:11:34.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تلك الأصابعُ المميزة و العزيزة التي اعتادت أن تلمس لوحة المفاتيح للعزف Dialogue: 0,0:11:34.02,0:11:36.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كانت قد لمست الأرضَ مراراً و تكراراً Dialogue: 0,0:11:37.19,0:11:40.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا آسف حقاً لما حدث آنذاك Dialogue: 0,0:11:41.20,0:11:44.29,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ها أنت تفعل ذلك مجدداً و تعتذر دون أن توضّح أي شيء Dialogue: 0,0:11:45.29,0:11:46.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:11:46.75,0:11:49.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فأنا أشمئز من هؤلاء الناس معقودي اللسان و لا يتحدّثون أبداً - Dialogue: 0,0:11:46.75,0:11:49.54,2,,0,0,0,,لا ينبغي أن نستمع إلى أكثر من ذلك --- Dialogue: 0,0:11:50.04,0:11:54.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... الخروج من مركزه كقائد للأوكسترا السمفونية ببرلين و الإختفاء فجأةً Dialogue: 0,0:12:01.64,0:12:04.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كساكابي - سينسي , هناك اتصالٌ لك Dialogue: 0,0:12:04.85,0:12:06.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... أنا لدي ضيفٌ حالياً Dialogue: 0,0:12:06.60,0:12:07.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذهب Dialogue: 0,0:12:07.60,0:12:10.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فأنا أريد التفكير بمفردي لبعض الوقت Dialogue: 0,0:12:11.27,0:12:12.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:12:25.09,0:12:29.92,هاروتا,med,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:12:25.09,0:12:29.92,إنتاج,med,0,0,0,,لا تنسوا زيارتي على المدونة Dialogue: 0,0:12:25.09,0:12:29.92,إنتاج,med,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:12:30.92,0:12:32.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أخبروني بأسمائكم Dialogue: 0,0:12:32.63,0:12:33.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,اسمي سيريزاوا Dialogue: 0,0:12:33.67,0:12:34.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و أنا يامادا Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:35.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا تاناكا Dialogue: 0,0:12:35.63,0:12:37.80,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنهما كاميجو - كن و هومرا - سان Dialogue: 0,0:12:38.80,0:12:41.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتم من نادي الفرقة النحاسية , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:42.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا لستُ من النادي Dialogue: 0,0:12:42.81,0:12:47.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يمكنني القول أنني أكتشفت بطريقة ما أن أشخاصاً كانوا يتنصتون في وسط تلك المحادثة Dialogue: 0,0:12:47.60,0:12:49.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... التعدّي على ممتلكات الغير و التنصت Dialogue: 0,0:12:49.86,0:12:52.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل ...هل سيتم اعتقالنا ؟ Dialogue: 0,0:12:52.69,0:12:56.11,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا أمزح , سوف أحتفظُ بهذا السر من أجلكم Dialogue: 0,0:12:56.61,0:12:59.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل تحدّثتِ مع سينسي بشأن معرفتك بأمر تنصتنا ؟ Dialogue: 0,0:13:00.95,0:13:04.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شينجيرو لم يتحدث معكم بأي شيء على أية حال , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:04.83,0:13:09.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,, لماذا تعزفين الميلوديكا مع أنك تلقّيتِ تعليماً خاصاً في الموسيقى ؟ Dialogue: 0,0:13:09.83,0:13:11.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنت هي سيريزاوا ناوكو , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:12.67,0:13:13.71,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تعالوا معي Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:15.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف أُظهره لكم Dialogue: 0,0:13:15.76,0:13:21.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آلة الميلوديكا غنيّةٌ بالتعابير التي يُمكنها أن تتغيّر بحسب تغيّر التنفس و لمسة الأصابع عليها Dialogue: 0,0:13:21.26,0:13:24.97,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كما أنه يُمكنها أن تحوّل مباشرةً الصورة الخيالية من عقلك إلى صوت لحنٍ عذب Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:28.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل النتوءات التي على ظهره هي لمنعه من الإنزلاق و الوقوع ؟ Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:31.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في طبيعة الحال , آلات الميلوديكا لا تملك شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:13:28.56,0:13:31.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:31.48,0:13:34.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. لكن لتحسين الأداء في العزف على البيانو عندما كنت في الصف السادس Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:37.90,هاروشيكا 10,,0,0,0,,خضعتُ لعمليةٍ جراحية في أصابعي لأنها كانت تتعرّق بشكلٍ مفرط Dialogue: 0,0:13:37.90,0:13:40.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و الآن بشرتي أصبحت جافة جداً بكل سهولة Dialogue: 0,0:13:40.36,0:13:44.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالرغم من وصولكِ إلى هذا المدى , لماذا تخلّيتِ عن الطريق لتُصبحِ مُحترفة ؟ Dialogue: 0,0:13:45.04,0:13:47.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا ليس لديّ موهبة أو حظ Dialogue: 0,0:13:47.71,0:13:52.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على الرغم من أنك قد فزتِ عدةَ مرات في المنافسات الدولية للعزف على البيانو ؟ Dialogue: 0,0:13:52.21,0:13:56.21,2,,0,0,0,, المقصود من حديثها أنا يجب أن تكون قادرة على متابعة التغييرات الراهنة و مواكبتها و تنتظر حتى تحصل على الحظ القوي الذي يساعدها Dialogue: 0,0:13:52.21,0:13:56.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,للعيش كمحترفة , أنت بحاجةٍ لركوب أمواجٍ من التغييرات Dialogue: 0,0:13:56.21,0:13:59.34,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و انتظار رياحٍ قوية من الحظ Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:03.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن أنتِ استسلمتِ دون حتى أن تنتظري الرياح أو الأمواج Dialogue: 0,0:14:03.55,0:14:05.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد ضللتِ طريقك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:05.72,0:14:07.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا أعلم بشأن فقدانك لحاسة السمع Dialogue: 0,0:14:07.93,0:14:09.98,هاروشيكا 10,,0,0,0,,نحن ضعفاء Dialogue: 0,0:14:09.98,0:14:14.98,هاروشيكا 10,,0,0,0,,عندما نواجه الصعوبات , فنحن دائماً نُلقي اللوم على ما فقدناه Dialogue: 0,0:14:14.98,0:14:18.40,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... حتى لو عاد أداؤك إلى المستوى السابق Dialogue: 0,0:14:18.40,0:14:21.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,," فالمجاملات و الإطراء دائماً ما يرافقه " الإهانة لفقدان السمع Dialogue: 0,0:14:22.36,0:14:24.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل بإمكانك تحمّل تلك المراقبة الحرجة ؟ Dialogue: 0,0:14:25.20,0:14:29.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حتى مع ذلك , هل تُحبين الموسيقى و تريدين أن تكوني محترفة ؟ Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:33.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هناك نوعان من التصفيق و الإطراء Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:38.30,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الأول الذي يكون مُغلّفاً بالكثير من الشفقةِ و العطف Dialogue: 0,0:14:38.30,0:14:43.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و الثاني حيث الإحساس و المشاعر القوية التي لا يُمكن وصفها بالكلمات و التي يُمكن أن تكون واضحةً فقط من خلال تعابير الجسد Dialogue: 0,0:14:43.72,0:14:47.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بسبب تجربتك للحالة الثانية , أنتِ اخترت الطريقَ لتُصبح محترفة Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:49.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل أنا مُخطئة ؟ Dialogue: 0,0:14:51.06,0:14:54.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لماذا تُريدين أن تصبحِ محترفة ؟ Dialogue: 0,0:14:54.77,0:14:56.40,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لماذا Dialogue: 0,0:14:56.40,0:14:59.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كل ما عليك القيام به هو التفكير في الموسيقى فقط Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:01.94,2,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:01.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:59.78,0:15:01.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل تنوين متابعتها حتى تصلين إلى تلك الجنة الموسيقية ؟ Dialogue: 0,0:15:03.82,0:15:04.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... أنا Dialogue: 0,0:15:08.04,0:15:09.79,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:15.13,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أخبرتُ تلك الفتاة ما كان من الصعب جداً بالنسبة لك أن تقوله لها , شينجيرو Dialogue: 0,0:15:15.63,0:15:16.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... ماكوتو Dialogue: 0,0:15:16.92,0:15:21.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بما أنك أصبحتَ مُدرساً , فهناك أوقات تكون فيها لطيفاً جداً مع الطلاب Dialogue: 0,0:15:21.38,0:15:23.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعيدي لي الكلافيتا خاصتي Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:28.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل ستقدمين لي المساعدة غداً ؟ Dialogue: 0,0:15:28.56,0:15:29.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:29.56,0:15:31.39,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هناك شيءٌ أريد التأكد منه Dialogue: 0,0:15:31.39,0:15:32.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لا تقومي بإشراك طلابي في Dialogue: 0,0:15:32.81,0:15:36.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا بأس بذلك ! هؤلاء الأطفال مدينون لي Dialogue: 0,0:15:37.48,0:15:40.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً إذاً , سوف أراكم بعد ظُهر الغد Dialogue: 0,0:15:40.15,0:15:42.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! و تأكدوا من إعداد بعض الخبز اللذيذ من أجلي Dialogue: 0,0:15:46.32,0:15:49.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما نوع الموسيقى التي يجب أن أسمع إليها إذا أردتُ أن أصبحَ الأفضل ؟ Dialogue: 0,0:15:49.66,0:15:53.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا بدأت من الصفر و ترغبين بالتحسّن في غضون سنةٍ أو اثنتين , فأنا أنصح بإينكا Dialogue: 0,0:15:53.58,0:15:55.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماذا ؟ مستحيل Dialogue: 0,0:15:55.17,0:15:58.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أيُّ نوعٍ من المكان هو وادي مومن ؟ Dialogue: 0,0:15:56.33,0:15:58.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أصبح الجميعُ مُتعلّقاً بها تماماً --- Dialogue: 0,0:15:58.59,0:16:02.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا لأنه لا يوجد أيّ من الخريجين الذين يأتون إلى نادينا لتعليمنا Dialogue: 0,0:16:05.05,0:16:08.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أتت ! هل يُمكننا إستعارة الغرفةِ المجاورة ؟ Dialogue: 0,0:16:08.18,0:16:09.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! بكل تأكيد Dialogue: 0,0:16:09.51,0:16:11.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,تفضّلي من هنا Dialogue: 0,0:16:11.35,0:16:13.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو بأنه من النوع الذي سيعاني مع النساء في المستقبل Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:14.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:16:17.40,0:16:18.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:21.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ ناو - تشان ! ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:16:21.69,0:16:24.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. هناك معروفٌ طُلب مني Dialogue: 0,0:16:24.07,0:16:26.45,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و أنا لديَّ معروفٌ طُلب مني أيضاً Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:29.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! مهلاً , هياما , يجب أن تنتهي من تناول طعامك بسرعة Dialogue: 0,0:16:29.49,0:16:31.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آسفة لأننا سبّبنا لك الإزعاج Dialogue: 0,0:16:31.49,0:16:33.29,2,,0,0,0,," ! ميزانية النادي ! شخير الخنزير " Dialogue: 0,0:16:34.29,0:16:37.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مكان وجود مفتاح بيسندورفر ؟ Dialogue: 0,0:16:37.71,0:16:40.79,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل , أنا لا أتذكّر تماماً أنني سمعتُ حول ذلك Dialogue: 0,0:16:40.79,0:16:46.01,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فالشيء الوحيد الذي تركه لي جدي هو الكلافيتا الذي استلمته عند وفاته Dialogue: 0,0:16:46.01,0:16:48.93,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل لوحة المفاتيح هذه مصنوعة من العاج أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:16:48.93,0:16:50.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كلا , لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:53.26,2,,0,0,0,,الكازين : البروتين الرئيسي الحالي في الحليب و(في شكل متخثر) في الجبن. فهو يستخدم في الأطعمة المصنعة والمواد اللاصقة، والدهانات، وغيرها من المنتجات الصناعية. Dialogue: 0,0:16:50.26,0:16:53.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فالبديل المُستخدم هو الكازين الطبيعي Dialogue: 0,0:16:53.27,0:16:57.39,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنه يشبه العاج لدرجة أن بقعةً من التعرّق عليه يشوهه و يغيّر لونه Dialogue: 0,0:16:57.39,0:16:59.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... بالتالي فإن صيانته صعبة , لكن Dialogue: 0,0:17:00.69,0:17:04.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذه كانت توصيةً خاصة أن يكون مصنوعاً خصيصاً لي Dialogue: 0,0:17:04.82,0:17:07.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد كان ميراثاً من رحمة جدي Dialogue: 0,0:17:07.28,0:17:08.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,رحمة ؟ Dialogue: 0,0:17:08.74,0:17:13.62,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الشيء الأناني الوحيد الذي قلته لجدي Dialogue: 0,0:17:13.62,0:17:18.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,," لماذا سمحت لشينجيرو فقط أن يلمس البيسندورفر ؟ " Dialogue: 0,0:17:18.17,0:17:20.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... في ذلك الوقت ربما قد تذكّر هذا Dialogue: 0,0:17:20.63,0:17:24.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فقام بتغيير المفاتيح في لوحة مفاتيح كلافيتا إلى تلك المفاتيح البديلة Dialogue: 0,0:17:26.13,0:17:32.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لماذا لم تطلبي المساعدة من كساكابي سينسي بدلاً من سيريزاوا - سان ؟ Dialogue: 0,0:17:32.10,0:17:37.06,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شينجيرو ألطف بكثير مما كان عليه عندما عرفته Dialogue: 0,0:17:37.06,0:17:42.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إذا ترك جدي خلفه بعض الكتابات المزعجة داخل الكلافيتا Dialogue: 0,0:17:42.02,0:17:45.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فليس هناك ضمانٌ أنه سيقرأها لي بصدق Dialogue: 0,0:17:45.44,0:17:48.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لأنه لا يُمكنكِ قرائتها بنفسك , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:48.20,0:17:49.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:49.20,0:17:53.87,هاروشيكا 10,,0,0,0,,متى أصبح نظركِ سيئاً لدرجة أنه لا يمكنك تصحيحه ؟ Dialogue: 0,0:17:53.87,0:17:56.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... بطاقةُ عملك مقطوعةٌ من جانبٍ واحد فقط Dialogue: 0,0:17:56.70,0:17:59.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لذلك لن تُخطئي بين الأمام و الخلف Dialogue: 0,0:17:59.54,0:18:05.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ألم تُقدّمي تلك النصيحة الصعبة لسيريزاوا - سان لأنك كنتِ قد برزتِ ما حدث لنفسك و تخيّلته عليها ؟ Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:13.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في الأمس , عندما دخلتِ إلى غرفة المدير , سألتِ بشكلٍ مفاجئ عن أسماءنا لأنه لا يمكنك القول من كان موجوداً حتى سمعتِ أصواتنا Dialogue: 0,0:18:14.35,0:18:19.27,2,,0,0,0,, العين الكسولة أو الخاملة : العين مع ضعف البصر الذي ينجم أساسا عن نقص استعمال، وخاصة العين غير المستخدمة في الحول Dialogue: 0,0:18:14.35,0:18:19.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في سنتي الأولى من الجامعة , ازدادت حدّة المرض في عيني الكسولة و تراجعت رؤيتي Dialogue: 0,0:18:19.27,0:18:21.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و لم أتمكّن من قراءة الأحرف بعد ذلك Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:23.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و بالتأكيد , لم أستطع قراءة النوتات الموسيقية أيضاً Dialogue: 0,0:18:23.94,0:18:28.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الأطباء أخبروني أنه ربما قد يأتي يوم لن أكون قادرةً على الرؤية فيه على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:28.07,0:18:29.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,, ...هذا فظيع Dialogue: 0,0:18:29.95,0:18:33.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,, ... عندما تمّ الكشف عن مرضي , عائلتي و أصدقائي جميعهم كانوا يبكون Dialogue: 0,0:18:33.99,0:18:38.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و أصبحوا يُشجعوني بالقول أنه يمكنني متابعة الموسيقى حتى لو لم أتمكّن من الرؤية Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:41.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لكن , جدي و شينجيرو فقط Dialogue: 0,0:18:41.67,0:18:45.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كل واحدٍ منهما كان يُخبرني أن أتخلّى عن الموسيقى Dialogue: 0,0:18:45.67,0:18:47.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سينسي فعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:18:47.63,0:18:50.01,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كلاهما كانا ساديين بلا رحمة Dialogue: 0,0:18:50.01,0:18:54.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكنني أعلم أنهما كانا يعتنيان بي و يفكران بشأني حقاً Dialogue: 0,0:18:55.97,0:18:57.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سيريزاوا - سان Dialogue: 0,0:18:57.35,0:19:00.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا لا أشفق عليك لفقدانك للسمع Dialogue: 0,0:19:00.68,0:19:05.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ لستِ الوحيدة التي تُلقي اللوم على ما فقدته Dialogue: 0,0:19:06.86,0:19:07.65,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أفهمت ؟ Dialogue: 0,0:19:07.65,0:19:09.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,عليكِ أن لا تسمحي لنفسك بالإنجراف في تلك الموجة Dialogue: 0,0:19:09.69,0:19:14.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ التي تقررين فيما إذا كنت سعيدةً بما تفعلينه أم غير سعيدة Dialogue: 0,0:19:14.16,0:19:15.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. أجل Dialogue: 0,0:19:17.87,0:19:19.41,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:22.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعتقد أنه لا خيار لدي Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:22.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في النهاية لم أجد المفتاح بعد كل شيء Dialogue: 0,0:19:22.91,0:19:24.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,, من فضلك انتظري لحظة Dialogue: 0,0:19:24.58,0:19:28.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ألا تريدين معرفة الكلماتِ الأخيرة التي تركها لكِ جدك يامانوبي ؟ Dialogue: 0,0:19:29.25,0:19:33.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالطبع لو كان بإمكاني سماع صوت جدي مرةً أخرى , لكنتُ سأرغب بسماعها مجدداً Dialogue: 0,0:19:33.17,0:19:36.14,هاروشيكا 10,,0,0,0,,قبل قليل كنتِ تقولين أن صيانةَ تلك الآلة صعبةٌ و مزعجة بعض الشيء , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:40.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,صحيح , فصيانتها تستغرق وقتاً و جهداً في تبيض المفاتيح المتغيّر لونها Dialogue: 0,0:19:40.10,0:19:42.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل لوحة المفاتيح هي الوحيدة التي تحتاج للتبيض ؟ Dialogue: 0,0:19:42.77,0:19:45.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و أين المكان الآخر الذي يحتاج إلى التبيض إذاً ؟ Dialogue: 0,0:19:45.23,0:19:47.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا فقط قد لاحظتُ ذلك في وقتٍ سابق Dialogue: 0,0:19:47.31,0:19:50.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,البعض من هذه النتوءات المانعة للإنزلاق هي بلونٍ مختلف Dialogue: 0,0:19:53.11,0:19:54.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنت مُحق Dialogue: 0,0:19:54.53,0:19:57.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حاولي لمسهم بأصابعك بحذر Dialogue: 0,0:19:57.57,0:20:00.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل هناك أيُّ أجزاءٍ منها تشعرين بأنها مختلفة ؟ Dialogue: 0,0:20:00.91,0:20:07.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعتقد أن يامانوبي فوجيهكو قد ترك رسالةً بطريقة برايل للمكفوفين من أجل حفيدته الغالية Dialogue: 0,0:20:08.34,0:20:13.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا ... ف ... ق ... د...ت Dialogue: 0,0:20:13.17,0:20:17.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ال... م .. ف .. تا ... ح Dialogue: 0,0:20:23.06,0:20:25.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,," ! إنه يقول " أنا فقدتُ المفتاح Dialogue: 0,0:20:25.02,0:20:29.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... يحاول أن يجعلني أقول ما كان صعباً عليه قوله حتى النهاية Dialogue: 0,0:20:29.56,0:20:32.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بدون أدنى شك , هذه هي كلماتُ جدي Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:37.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أعتقد أنني سوف أعتني بمشكلة العجوز البغيضة للمرة الأخيرة Dialogue: 0,0:20:37.16,0:20:39.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سأذهب لإخبار شينجيرو Dialogue: 0,0:20:39.28,0:20:40.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شكراً لكم Dialogue: 0,0:20:40.49,0:20:42.79,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنا مدينةٌ لكم بواحدة Dialogue: 0,0:20:51.09,0:20:55.09,2,,0,0,0,," مهرجان ميناتو " Dialogue: 0,0:20:54.13,0:20:57.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... و هكذا عندما قاموا بتفكيك القفل للبيسندورفر Dialogue: 0,0:20:57.88,0:21:01.30,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إكتشفوا بأن جميع المفاتيح كانت مُستبدلةً بمفاتيح خزفية Dialogue: 0,0:21:01.30,0:21:03.39,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ إذاً ماذا بشأن العاج ؟ Dialogue: 0,0:21:03.39,0:21:06.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو أن مفاتيح العاج الحقيقي كان في الكلافيتا Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:08.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ياله من تبذير Dialogue: 0,0:21:08.31,0:21:13.52,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من المفترض أنها كالإجابة على الشيء الأناني الوحيد الذي قالته حفيدته المصابةِ بضعفٍ في البصر Dialogue: 0,0:21:13.53,0:21:14.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أمرٌ رائع , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:21:14.69,0:21:16.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,!هذا تبذير Dialogue: 0,0:21:16.19,0:21:19.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شيكا - سينباي ! دعينا نذهب لمشاهدة الألعاب النارية , الألعاب النارية Dialogue: 0,0:21:19.87,0:21:22.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! نارو - سينباي و مارين - سينباي هنا أيضاً Dialogue: 0,0:21:21.70,0:21:22.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً -- Dialogue: 0,0:21:22.91,0:21:25.75,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل ستكونين على ما يرام بضجيج الألعاب النارية ؟ Dialogue: 0,0:21:25.75,0:21:28.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الضجيج العالي ليس جيداً بالنسبة لفاقدي السمع Dialogue: 0,0:21:29.08,0:21:34.30,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، قد جئتِ للإستماع إلى عروضنا في منافسات المنطقة و المحافظة Dialogue: 0,0:21:34.30,0:21:38.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالإضافة إلى ذلك , أنه بإمكانك سماعنا في وسط هذا الحشد Dialogue: 0,0:21:39.38,0:21:41.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد فقدت السمع تماماً في الأُذن اليمنى Dialogue: 0,0:21:41.68,0:21:44.64,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و لكن يجب أن تكون أُذني اليسرى قد اقتربت من الشفاء الكامل في هذا الخريف Dialogue: 0,0:21:44.64,0:21:47.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. أنا مازلتُ خائفةً و لم أقم بإخراج أداة السمع , و لكن Dialogue: 0,0:21:48.85,0:21:50.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا سعيدٌ لسماع ذلك Dialogue: 0,0:21:50.85,0:21:55.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,طبيبي الخاص كان مندهشاً أيضاً و قال أن أحد الأسباب النفسية قد لعبت دوراً كبيراً في ذلك Dialogue: 0,0:21:55.94,0:22:00.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أتساءل إذا كان السبب أن تلك الفتاة قد حررتني من لعنتي و بلائي Dialogue: 0,0:22:00.82,0:22:01.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل أخبرتِ شيكا - تشان ؟ Dialogue: 0,0:22:02.41,0:22:03.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لم أُخبرها بعد Dialogue: 0,0:22:03.78,0:22:06.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فأنا لم أتخذ قراراً بشأن ما سأفعله حتى الآن Dialogue: 0,0:22:06.75,0:22:08.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ تعلمين بأننا مثابرون في ذلك Dialogue: 0,0:22:08.71,0:22:10.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعلم ذلك Dialogue: 0,0:22:10.17,0:22:13.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هاروتا ! ناو - تشان ! دعونا نذهب Dialogue: 0,0:22:14.04,0:22:16.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا تناديني بناو - تشان Dialogue: 0,0:22:17.79,0:23:38.00,هاروتا,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:22:17.79,0:23:38.00,إنتاج,,0,0,0,,لا تنسوا زيارتي على رابط المدونة Dialogue: 0,0:22:17.79,0:23:38.00,إنتاج,,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:22:17.80,0:22:24.98,هاروشيكا م,,0,0,0,,* العالم أُحادي اللون الكئيب يبدأ في التحرك الآن * Dialogue: 0,0:22:24.98,0:22:32.07,هاروشيكا م,,0,0,0,,* كلمات باهتة، ألوان متغيّرة ترقص في الجو كأوراق الخريف , ترفرف بارتعاش * Dialogue: 0,0:22:32.07,0:22:39.16,هاروشيكا م,,0,0,0,, * مع ذلك , قلبي المرتاب المعارض هو ربحي * Dialogue: 0,0:22:39.16,0:22:46.37,هاروشيكا م,,0,0,0,,* " دائماً أُناقش و أفكر في الأمر للإجابة " نعم " أو " لا * Dialogue: 0,0:22:46.38,0:22:50.00,هاروشيكا م,,0,0,0,,* حتى لو فقدت رؤيتك وغفلت في أعماق الوهم والهوى * Dialogue: 0,0:22:50.00,0:22:53.42,هاروشيكا م,,0,0,0,,* لقد قلت أنك متعب من المشي * Dialogue: 0,0:22:53.42,0:22:58.95,هاروشيكا م,,0,0,0,,* اللحن الذي بدأ بالإرتفاع لن يتوقف الآن * Dialogue: 0,0:22:58.95,0:23:07.02,هاروشيكا م,,0,0,0,,* مثلث غامض , حلقة الحب التي تتحول وتدور جولة و جولة لحمايتنا * Dialogue: 0,0:23:07.02,0:23:14.36,هاروشيكا م,,0,0,0,, * مهما كانت المعادلة تطبيقية ، نحن لا يمكن إيجاد حل لها * Dialogue: 0,0:23:14.36,0:23:21.37,هاروشيكا م,,0,0,0,,* بوسعه رؤية هذه المشاعر المتناقضة Dialogue: 0,0:23:14.36,0:23:21.37,هاروشيكا م,,0,0,0,,الشعور بالأمن، والشعور بالقلق ، الانسجام الذي * Dialogue: 0,0:23:21.37,0:23:29.00,هاروشيكا م,,0,0,0,,* إنه يرشدك و يرشدني إلى الغد الذي قد نراه يوماً * Dialogue: 0,0:23:29.00,0:23:37.88,هاروشيكا م,,0,0,0,, * دعنا نذهب للبحث عن الإجابة في المستقبل المحتوم * Dialogue: 0,0:23:40.75,0:23:42.12,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف أُخبره بمشاعري Dialogue: 0,0:23:42.12,0:23:43.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أعطني القليل من طاقتك Dialogue: 0,0:23:43.58,0:23:45.76,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنه لن يتخلى عنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:45.76,0:23:48.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حياة الشباب هي تذكرة ذهاب لمرة واحدة لا رجعة فيه Dialogue: 0,0:23:47.10,0:23:50.10,1رشا,,0,0,0,," # 12 " Dialogue: 0,0:23:47.10,0:23:50.10,1رشا,,0,0,0,," تعاطف و انسجام المثلث الغرامي " Dialogue: 0,0:23:48.51,0:23:50.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً، دعونا نفعل ذلك