[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 16 Video Zoom: 5 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video Zoom Percent: 1.000000 Active Line: 2 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: ChhSigns,Kozuka Mincho Pro Strp H,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Days,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,80,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,1 Style: Def_I-T,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,0,0,32,0 Style: Def_Ita,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,0,0,32,0 Style: Def_Top,Arial,40,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,0,0,32,0 Style: Default,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,50,50,30,1 Style: FyuSigns,Arial,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Miring,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,-1,0,0,90,100,0,0,1,3,0,2,150,150,30,1 Style: OP1-English,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,32,32,32,1 Style: OP1-English-overlap,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,32,32,32,1 Style: OP1-Romaji,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,32,32,32,1 Style: OP1-Romaji-overlap,Bellota,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,32,32,32,1 Style: Signs,Arial,30,&H006F7272,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: TS Simpel,ITC Stone Sans Std Medium,35,&H00FFFFFF,&H00000000,&HFAB7B7B5,&H80000000,0,0,0,0,100,100,1,0,3,0.1,0.666667,8,42,42,21,0 Style: Title,Amethyst,40,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Top,ITC Stone Sans Std Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004C3110,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,3,0,8,150,150,30,1 Style: هاروشيكا 10,AdobeArabic-Regular_0,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: إنتاج,Arabic Typesetting,65,&H00FF00F8,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,7,10,10,10,1 Style: هاروتا,Arabic Typesetting,77,&H00FF8D00,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,9,10,10,10,1 Style: 2,Arabic Typesetting,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 Style: هاروشيكا م,Arabic Typesetting,66,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,10,10,10,1 Style: 1رشا,Arabic Typesetting,75,&H00FF00F8,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,8,10,10,10,1 Style: يمين,Arabic Typesetting,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:02.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... كساكابي - سان Dialogue: 0,0:00:02.67,0:00:06.17,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد جئنا لتقديم هذا العرض إليك بطريقتنا الخاصة Dialogue: 0,0:00:06.17,0:00:09.65,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما إن تُفكّر مليّاً في ذلك الأمر , أرجو منك أن تُعطينا قرارك Dialogue: 0,0:00:11.00,0:01:50.00,هاروتا,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:00:11.00,0:01:50.00,إنتاج,,0,0,0,,لا تنسوا زيارتي على رابط المدونة Dialogue: 0,0:00:11.00,0:01:50.00,إنتاج,,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:24.37,0:00:30.46,هاروشيكا م,,0,0,0,,* ركضت مسرعة نحو رائحة المطر , حتى انقطع نفسي * Dialogue: 0,0:00:30.46,0:00:32.17,هاروشيكا م,,0,0,0,,* نظرت نحو الأمام مباشرة * Dialogue: 0,0:00:32.17,0:00:38.30,هاروشيكا م,,0,0,0,,* طاردت قوس القزح في الأفق * Dialogue: 0,0:00:38.30,0:00:40.06,هاروشيكا م,,0,0,0,,* أتساءل إن كان بإمكاني الوصول إليه يوماً ما * Dialogue: 0,0:00:40.06,0:00:47.52,هاروشيكا م,,0,0,0,,* عدد من الألوان لا تحصى تُدمج معاً لتصبح لوناً واحداً * Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:51.73,هاروشيكا م,,0,0,0,,* فجأة , يولد الإنسجام * Dialogue: 0,0:00:51.73,0:00:59.70,هاروشيكا م,,0,0,0,,* هذه الأغنية الغريبة منا , تبني جسراً من الأصداء البعيدة * Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:07.54,هاروشيكا م,,0,0,0,, * إذا كنا متماسكين بقوس قزحنا من هذا المكان مناضلين للوصول إليه * Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:15.30,هاروشيكا م,,0,0,0,,* بالتأكيد ليست هناك واحدة منها إلا و يشع منها ضوءاً وفيراً * Dialogue: 0,0:01:15.30,0:01:22.60,هاروشيكا م,,0,0,0,, * سوف نصنع ألواناً مجهولة , تتعاقب و تتدرج مستمرة حتى النهاية * Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:26.56,هاروشيكا م,,0,0,0,, * هذا ما نحن عليه * Dialogue: 0,0:01:26.56,0:01:34.94,هاروشيكا م,,0,0,0,,* بدون أن نخشى الألم , و لندفع لفتح الباب * Dialogue: 0,0:01:34.94,0:01:38.45,هاروشيكا م,,0,0,0,,* و سوف نكرّس أيام شبابنا * Dialogue: 0,0:01:50.77,0:01:54.53,1رشا,,0,0,0,," # 12 " Dialogue: 0,0:01:50.77,0:01:54.53,1رشا,,0,0,0,," تعاطف المثلث الغرامي " Dialogue: 0,0:01:55.57,0:01:56.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:01:56.57,0:01:58.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لم يبقى سوى أسبوع واحد على المنافسة Dialogue: 0,0:01:58.53,0:02:01.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ألم تتأخري كثيراً في قول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:01.24,0:02:03.41,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يجب عليّ أن أتدرّب أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:05.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لكل من هو على قيد الحياة منكم جميعاً Dialogue: 0,0:02:05.25,0:02:07.79,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكل واحد منكم , إمنحوني القليل من طاقتكم Dialogue: 0,0:02:07.79,0:02:09.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنتِ تملكين طاقةً فائضة بما يكفي Dialogue: 0,0:02:09.92,0:02:11.84,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! يجب أن تطلبي منهم مشاركة إحساسهم و مهاراتهم في الموسيقى Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:13.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو أنني سأقوم بركلك الآن Dialogue: 0,0:02:13.88,0:02:15.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً سنتحدّث مرة أخرى قريباً Dialogue: 0,0:02:14.89,0:02:16.84,يمين,,0,0,0,," غرفة الأستقبال " Dialogue: 0,0:02:14.89,0:02:16.84,يمين,,0,0,0,," غرفة المدير " Dialogue: 0,0:02:14.89,0:02:16.84,يمين,,0,0,0,," غرفة الموظفين " Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:16.84,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف ننتظر إجابتك Dialogue: 0,0:02:20.43,0:02:22.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل كنتم تتدرّبون حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:22.22,0:02:23.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:25.93,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! كونا حذرين أثناء عودتكما Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:25.93,هاروشيكا 10,,0,0,0,,. أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:02:25.93,0:02:26.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:28.52,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سأقوم بإعادة المفتاح بدلاً عنكم Dialogue: 0,0:02:28.52,0:02:30.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:32.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً إذاً , نحن سوف نستأذنك بالذهاب الآن Dialogue: 0,0:02:32.02,0:02:33.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لنذهب , شيكا - تشان Dialogue: 0,0:02:33.44,0:02:35.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آه ... أراك لاحقاً Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:38.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مهلاً , إلى أين نذهب ؟ Dialogue: 0,0:02:38.53,0:02:39.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فقط اتبعيني و ستعرفين Dialogue: 0,0:02:40.45,0:02:42.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... أنا لا أعلم ما الذي -- Dialogue: 0,0:02:40.87,0:02:42.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أرجو المعذرة -- Dialogue: 0,0:02:42.78,0:02:46.45,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل من الممكن أنكما من سيمفونية هاماماتسو ؟ Dialogue: 0,0:02:43.62,0:02:44.91,2,,0,0,0,," هاماماتسو " Dialogue: 0,0:02:46.45,0:02:49.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آه ... أجل و من أنتما ؟ Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.29,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! نحن من كبار المعجبين بسمفونية هاماماتسو Dialogue: 0,0:02:52.29,0:02:53.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,صحيح ؟ Dialogue: 0,0:02:53.42,0:02:55.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! آه ! هذا صحيح Dialogue: 0,0:02:55.38,0:02:56.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شكراً لكما Dialogue: 0,0:02:56.59,0:03:03.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,قائداً للأوركسترا السيمفونية مثل سيمفونيتكم مرةً أخرى يوماً ما Dialogue: 0,0:02:56.59,0:03:03.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد سبق و أن تحدّثنا بأننا نريد رؤية مّرشدنا الخاص , كساكابي - سينسي Dialogue: 0,0:03:03.18,0:03:05.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أتساءل ما سبب حضوركم إلى هنا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:03:05.85,0:03:07.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... هذا تماماً ما كنا Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:09.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً , لا يُمكننا التحدّث بشأن ذلك الآن Dialogue: 0,0:03:09.19,0:03:11.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... ليس قبل أن يتمّ اتخاذُ قرارٍ رسمي منه Dialogue: 0,0:03:11.69,0:03:13.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حظاً موفقاً لكم في عروضكم المستقبلية Dialogue: 0,0:03:14.02,0:03:16.15,2,,0,0,0,," هاماماتسو " Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:20.40,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما معنى كل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:20.41,0:03:24.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أتوا لتوظيف كساكابي - سينسي Dialogue: 0,0:03:24.70,0:03:27.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بعد رؤية المغلّف الذي كان يحمله سينسي و رقم الترخيص لسيارتهم الخاصة Dialogue: 0,0:03:26.62,0:03:27.83,2,,0,0,0,," هاماماتسو " Dialogue: 0,0:03:27.83,0:03:29.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كنتُ قد استدرجتهم بالحديث عن ذلك Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:31.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و بناء على ردود أفعالهم , لم يعد هناك أي شكٍ في ذلك Dialogue: 0,0:03:31.58,0:03:35.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد تمَّ طلب سينسي ليكون قائد الأوركسترا لهم Dialogue: 0,0:03:35.75,0:03:37.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لكن , سينسي Dialogue: 0,0:03:39.30,0:03:43.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سينسي لن يتخلّى عنا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:43.22,0:03:44.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... لستُ متأكداً Dialogue: 0,0:03:45.18,0:03:48.39,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كان سينسي جادٌ في رغبته بالعودة إلى عالم الموسيقى Dialogue: 0,0:03:48.39,0:03:51.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فهذه تُعدُّ فرصةً قد لا تأتي مرةً أخرى Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:57.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,في العام القادم معاً , أليس كذلك ؟ " A " بالقسم Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:57.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و لكن , نحن نسعى لتقديم أدائنا في قاعة فومون Dialogue: 0,0:03:57.07,0:03:58.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا ما أتمنّاه أيضاً Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:02.11,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هومرا - سان Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:03.78,2,,0,0,0,," الهدف لمنافسة إقليم توكاي " Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:03.78,2,,0,0,0,," الهدف للجائزة الذهبية إذا كان ممكناً " Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:03.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنتِ لا تُركّزين أبداً Dialogue: 0,0:04:03.78,0:04:05.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آه , آسفة Dialogue: 0,0:04:05.83,0:04:07.41,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل تريدين التوقّف عن التدريب ؟ Dialogue: 0,0:04:07.41,0:04:08.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! كلا , سأستمر Dialogue: 0,0:04:10.83,0:04:12.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... سيريزاوا - سان Dialogue: 0,0:04:12.33,0:04:15.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما هو رأيك بإدائنا حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:04:15.84,0:04:17.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:04:17.21,0:04:24.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من وجهة نظر شخصٍ يعزف الموسيقى بإتقان دائماً و يملك خبرةً موسيقية مثلك أو مثل كساكابي - سينسي Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:25.64,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فما رأيك بما نقوم به ؟ Dialogue: 0,0:04:25.64,0:04:27.47,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكنني لا أستطيع أن أكذب عليكِ Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:34.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,على الرغم من أنها لم تكن بتلك المدرسة المؤكّد نجاحها في منافسة هذا العام Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:37.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكنني لا أعلم كيف كنتم قادرين على التقدّم و التأهل لمنافسة إقليم توكاي Dialogue: 0,0:04:37.82,0:04:41.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,العروض التي قمتم بأدائها لم تكن متوازنة تماماً حيث جعلت من استمع إليها يشعر بالتعب Dialogue: 0,0:04:42.61,0:04:45.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بإمكاني الإستمرار بالحديث , هل تريدين الإستماع أكثر ؟ Dialogue: 0,0:04:45.91,0:04:47.53,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سأستمع إلى أن يُغمى علي Dialogue: 0,0:04:48.03,0:04:52.75,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن كساكابي - سينسي كان قادراً على تنظيم ذلك الأداء الغير المنوازن Dialogue: 0,0:04:52.75,0:04:55.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هومرا - سان , أنتِ كنتِ جيدةً بشكلٍ لا يُصدق في بداية المقطوعة Dialogue: 0,0:04:55.67,0:04:58.25,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ تمتلكين الشجاعة التي كانت روتينيةً لديكِ بفضل الوقتِ الذي قضيته في نادي كرة الطائرة Dialogue: 0,0:04:58.25,0:05:00.75,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.. ليس هناك العديد من أعضاء النادي و هناك من يفتقر للمهارات Dialogue: 0,0:05:00.76,0:05:07.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن مارين و ناروشيما - سان و كاميجو - كن و كايو يحاولون بذل ما في وسعهم لدعم الجميع كي لا يتفكك هذا النادي Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:12.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,, للمستمعين بل يجعلهم يشعرون بالتعب بشكلٍ إيجابيٍ مُريح Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:12.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,, عروضكم ليست من النوع الذي يبعثُ على الهدوء و الإسترخاء Dialogue: 0,0:05:12.77,0:05:16.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يجب أن يكون هذا الشعور من جمهوركم مهمٌ جداً لكم Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:18.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لذا عليكِ التحلّي بالثقة Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:20.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:05:24.53,0:05:26.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ناروشيما - سان Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:28.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لنقدّم أفضل ما لدينا Dialogue: 0,0:05:28.24,0:05:29.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما الأمر معك ؟ Dialogue: 0,0:05:29.28,0:05:31.37,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد سمعتُ أن سيريزاوا - سان قد أثنت عليها Dialogue: 0,0:05:33.12,0:05:35.41,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و الآن , دعونا نبدأ بالتدريب Dialogue: 0,0:05:35.92,0:05:36.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:05:36.92,0:05:37.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:40.13,0:05:42.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,, ... إذاً , أولاً سنبدأ بالتدريب من بداية المقطوعة Dialogue: 0,0:05:43.26,0:05:44.84,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لقد كُسرت عصا التأشير خاصته Dialogue: 0,0:05:44.84,0:05:49.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كل شيء زائل , و بكل بساطة فإن جميع الأشياء المصنوعة ستكسر في نهاية المطاف خاصةً إذا أصبحت قديمة Dialogue: 0,0:05:49.55,0:05:52.18,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ربما قد يكون نذيراً لسوء الحظ Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:54.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا ليس من عادتك , هومرا - سينباي Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:55.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من فضلكِ , لا تقولي ذلك Dialogue: 0,0:05:55.60,0:05:56.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما الذي حدث لك ؟ Dialogue: 0,0:05:56.77,0:05:59.81,هاروشيكا 10,,0,0,0,,عادةً ما تكونين بلا مبالاة و مغفّلة لدرجةِ أنكِ لن تلاحظي لما يدور حولك حتى لو وقع الدارما أرضاً Dialogue: 0,0:05:59.81,0:06:01.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد أصبحتِ فجأة عصبية جداً Dialogue: 0,0:06:01.86,0:06:03.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:06:04.07,0:06:05.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سينسي Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.32,2,,0,0,0,,تقصد نشاء الرز بعد غليه حيث كانوا يستخدمونه قديماً للإلصاق Dialogue: 0,0:06:05.07,0:06:07.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل يجب عليَّ إلصاق العصا بالرز المسلوق ؟ Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:08.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الرز المسلوق ؟ Dialogue: 0,0:06:08.57,0:06:10.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هذه وسيلة فظة لإصلاحه Dialogue: 0,0:06:10.33,0:06:12.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آسفة لكوني فظّة Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:14.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يمكنني القيادة و التأشير باستخدام يدي بدلاً عنها , لذا لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:16.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً , دعونا نبدأ بالتدريب Dialogue: 0,0:06:17.46,0:06:21.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان , إذا تصرفتِ بانفعال من هذا القبيل و أثرت الشكوك حولك , فالجميع سيكتشف الأمر Dialogue: 0,0:06:21.21,0:06:22.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آسفة Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:25.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! علينا أن نركّز على التدريب الآن Dialogue: 0,0:06:25.42,0:06:27.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل , هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:28.01,0:06:30.97,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أُودُّ أن نقدّم أداءً أفضل حتى و لو قليلاً في هذه المنافسة Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:33.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! كاميجو - كن , هومرا - سان Dialogue: 0,0:06:33.35,0:06:35.64,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا لم يكن هناك مانعٌ لديكما , هل بإمكانكما التبرع ب 100 ين لكل واحد منكما ؟ Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:36.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... أيها الرئيس Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:39.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل نفد إنفاق المال لهذا الشهر ؟ Dialogue: 0,0:06:39.02,0:06:41.90,2,,0,0,0,,يومايبو : وجبة خفيفة تقليدية في اليابان Dialogue: 0,0:06:39.02,0:06:41.90,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتَ كنتَ تتقاسم و تأكل " يومايبو " مع هاروتا Dialogue: 0,0:06:41.90,0:06:44.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا من كنتُ أُعطي بعضاً من وجبتي لكاميجو - كن Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:49.40,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الأمر ليس بشأن ذلك , لكننا سنشتري عصا جديدة لكساكابي - سينسي كهدية له Dialogue: 0,0:06:49.41,0:06:50.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لسينسي ؟ Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:54.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد كنّا نتحدّث عما سنعطيه لسينسي كعربون إمتناننا Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:56.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,نعتقد أن هذه ستكون هديةً لطيفة Dialogue: 0,0:06:58.54,0:07:01.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذا النوع من عصي التأشير غير مناسبة لكساكابي - سينسي Dialogue: 0,0:07:01.04,0:07:02.38,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لكنها لطيفة Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:06.46,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بدلاً من شراء ما ترغبينه أنتِ , عليك أن تختاري العصا التي تعتقدين بأنه سوف يرغب في استخدامها Dialogue: 0,0:07:06.46,0:07:08.34,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! و أنتَ ما الذي تعرفه عن سينسي ؟ -- Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:11.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فلتختاروا واحدة بسرعة , سوف نتأخر -- Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:11.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا يمكنني أن أترك خياراً كهذا لإحساسك الميؤوس منه -- Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:15.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,, !لقد اشترينا عصا جميلة بالفعل Dialogue: 0,0:07:15.31,0:07:16.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنا سوف أُقدّمها لسينسي Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:17.93,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! بل أنا سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:07:17.93,0:07:19.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! رئيس النادي هو من عليه أن يقدّمها له Dialogue: 0,0:07:19.89,0:07:22.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذا كنتم تتشاجرون حول ذلك , فأنا سأقدّمها له بنفسي Dialogue: 0,0:07:22.36,0:07:26.94,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بما أنّ الفكرة قد اقتُرحت من قبل الأُختين أساهينا سينباي , فهما أولى في تقديمها أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:26.94,0:07:27.73,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنا -- Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:28.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! بل أنا -- Dialogue: 0,0:07:28.19,0:07:29.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنا --- Dialogue: 0,0:07:29.10,0:07:30.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... كساكابي - سينسي Dialogue: 0,0:07:30.61,0:07:32.61,يمين,,0,0,0,," % ملابس الصيف خصم 60 - 70 " Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:33.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,كلا , أعني أن كساكابي - سينسي هناك Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:35.45,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ على حق Dialogue: 0,0:07:35.45,0:07:37.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مع أنه كان يركب الحافلةَ دائماً Dialogue: 0,0:07:37.91,0:07:38.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سينسي Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:39.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هومرا - سان Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:41.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سوف تُفشين سر المفاجأة Dialogue: 0,0:07:41.83,0:07:43.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آه , هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:43.04,0:07:44.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً إذاً , أنا سأنصرف الآن Dialogue: 0,0:07:44.63,0:07:45.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:45.63,0:07:48.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,, .... سأذهب لزيارة عائلتي هذا اليوم ,لذا Dialogue: 0,0:07:48.09,0:07:52.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! آه ...و أنا ... و أنا أيضاً Dialogue: 0,0:07:52.26,0:07:54.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أراكم غداً جميعاً Dialogue: 0,0:07:54.26,0:07:56.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... الذهاب لمنزل عائلته معاً Dialogue: 0,0:07:56.31,0:07:58.56,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل هما يتواعدان ؟ Dialogue: 0,0:07:58.56,0:08:00.10,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... من يعلم Dialogue: 0,0:08:02.69,0:08:04.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أنتَ تذهب من خلفي مجدداً Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:07.44,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد اعتقدتُ بأنّ الأمرَ غريبٌ عندما قلتَ أنك ستذهب لمنزل عائلتك Dialogue: 0,0:08:11.45,0:08:12.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! م...مهلاً Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:15.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما هذا الذي نفعله ؟ Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:16.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو الأمر كما لو أننا نتعقّبه Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:19.62,هاروشيكا 10,,0,0,0,,باعتبار أن تلك العبارة خرجت منك شيكا - تشان , فهذا يُعدُّ إدراكاً جيداً Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.62,2,,0,0,0,," موضع قطع التذاكر المحلية " Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.62,2,,0,0,0,," تذاكر السفر ذهاب و إياب " Dialogue: 0,0:08:20.70,0:08:23.62,2,,0,0,0,," كاميرات أمنية للمراقبة " Dialogue: 0,0:08:24.63,0:08:27.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,يبدو أن سينسي سيغيّر خط القطار Dialogue: 0,0:08:27.21,0:08:29.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ربما سيذهب إلى هاماماتسو Dialogue: 0,0:08:29.96,0:08:32.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هاماماتسو .... أتعني السيمفونية ؟ Dialogue: 0,0:08:32.97,0:08:34.97,2,,0,0,0,," هاماماتسو " Dialogue: 0,0:08:39.31,0:08:41.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هاروتا , ما الذي تنوي فعله بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:08:41.89,0:08:45.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إن كان ينوي سينسي تقديم إجابته لسيمفونية هاماماتسو Dialogue: 0,0:08:46.11,0:08:48.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,فأنا سأخبره بمشاعري قبل أن يفعل ذلك Dialogue: 0,0:08:48.32,0:08:49.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:54.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,," من فضلك كن مرشدنا الخاص في العام القادم أيضاً Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:54.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,,, أنا لا أريد منك أن تذهب " Dialogue: 0,0:08:54.15,0:08:55.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... آه Dialogue: 0,0:08:55.32,0:08:59.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الدعوة ليكون قائداً للأوركسترا ليس بالخبر السيء بالنسبة له Dialogue: 0,0:08:59.33,0:09:04.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مع ذلك , مازلتُ واثقاً بأنني لو انتظرتُ أكثر , فسوف يبقى في مدرستنا Dialogue: 0,0:09:04.54,0:09:06.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أردتُ أن أثق بذلك Dialogue: 0,0:09:06.83,0:09:15.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن إذا غادر سينسي دون أن أخبره بمشاعري عندها سأشعر بالندم على ذلك دائماً طوال حياتي Dialogue: 0,0:09:16.70,0:09:21.06,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن , ليس و كأنه قد حسم الأمر بأنه سيقبل بقيادة الأوركسترا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:21.06,0:09:23.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سيكون الأمر رائعاً لو كان هذا هو الحال Dialogue: 0,0:09:23.02,0:09:25.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن لو كان رافضاً لطلبهم , فهو بإمكانه إنهاء الأمر بالهاتف Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:27.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,آه , هذا صحيح Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:31.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,المحطة القادمة هي تانيكاوا , تانيكاوا -- Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:31.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سينسي سيخرج الآن -- Dialogue: 0,0:09:31.57,0:09:34.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! ماذا ؟ نحن لم نصل إلى هاماماتسو بعد Dialogue: 0,0:09:34.86,0:09:35.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... هذا غريب Dialogue: 0,0:09:35.86,0:09:37.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لقد قمتَ بشراء التذاكر لهاماماتسو Dialogue: 0,0:09:37.95,0:09:40.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الحب يقود الناس لفعل أشياء غريبةً و متهورةً بالتأكيد , شيكا - تشان Dialogue: 0,0:09:40.79,0:09:41.79,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أتساءل إلى أين سيذهب ؟ Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:49.71,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان , سينسي كان قد حضر متأخراً أثناء منافسة المنطقة , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:49.71,0:09:51.71,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:59.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الأول من أغسطس , في يوم منافسة المنطقة , خط توكايدو توقف لبعض الوقت بسبب إنذارٍ لعطلٍ فني Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:04.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لذلك السبب وصل في وقت متأخر مما كان مخططاً له Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:04.60,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ربما ذلك اليوم قد أتى إلى هنا أيضاً Dialogue: 0,0:10:04.60,0:10:09.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً , أنت تقول بأن المكان الذي ذهب إليه في ذلك اليوم هو نفس المكان الذي سيذهب إليه الآن ؟ Dialogue: 0,0:10:09.02,0:10:12.61,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد كان يرتدي ملابس رسمية في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:10:12.61,0:10:14.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... على الرغم من أنه كان خالعاً سترته Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:18.95,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و كأنه قد نسي شيئاً في مكان للزفاف و أتى اليوم إلى هنا لإستعادته ؟ Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:20.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان , ألا تتذكّرين ؟ Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:26.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,عندما سمعنا أنه قد ترك مركزه كقائد للأوركسترا السمفونية في برلين و اختفى فجأةً Dialogue: 0,0:10:26.21,0:10:27.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:10:27.83,0:10:30.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ذلك اليوم كان يصادف الأول من أغسطس أيضاً Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:38.58,هاروتا,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:38.58,إنتاج,,0,0,0,,لا تنسوا زيارتي على رابط المدونة Dialogue: 0,0:10:33.58,0:10:38.58,إنتاج,,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:10:40.14,0:10:42.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مهما فعلنا الآن , لا يمكننا ركوب الحافلة نفسها التي يركبها , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:45.15,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان , هل تحملين معك بعض المال ؟ Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:48.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! من فضلك , إتبع تلك الحافلة Dialogue: 0,0:10:48.07,0:10:50.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من فضلك خذنا إلى مكانٍ بحيث نستطيع دفع ألف ين فقط Dialogue: 0,0:10:50.19,0:10:51.82,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! سوف نفقد رؤيته على هذه الحالة Dialogue: 0,0:10:51.82,0:10:54.03,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكننا بحاجةٍ لشراء تذاكر للعودة Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:56.20,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حياة الشباب هي تذكرةٌ لطريقٍ واحد لا رجعة فيه Dialogue: 0,0:11:06.50,0:11:07.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... هاروتا Dialogue: 0,0:11:07.50,0:11:10.25,2,,0,0,0,," المدفن " Dialogue: 0,0:11:07.75,0:11:09.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هل سنذهب خلفه حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:10.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:11:11.01,0:11:13.34,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سأذهب لأخبره عن مشاعري Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:17.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,," سأذهب لأخبره عن مشاعري " Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:17.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أشعر بالدهشةِ و التوتر في كل مرةٍ تقول فيها Dialogue: 0,0:11:28.19,0:11:29.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شيكا - تشان Dialogue: 0,0:11:29.19,0:11:31.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! آه ! أنتِ ثقيلة Dialogue: 0,0:11:33.11,0:11:35.03,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! نحن آسفون جداً Dialogue: 0,0:11:35.03,0:11:36.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا داعي للإعتذار Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:39.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن لماذا قطعتم كل تلك المسافة إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:11:39.78,0:11:46.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد اعتقدنا بأنك ستذهب إلى هاماماتسو لتوافق على العرض في قيادة الأوركسترا Dialogue: 0,0:11:46.21,0:11:48.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و كيف عرفتما بشأن ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:48.08,0:11:54.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,, حسناً .... هاروتا لاحظ ذلك عندما رأى ضيوفك من سيمفونية هاماماتسو , لذا Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:50.50,2,,0,0,0,," "الأول آب " أغسطس " Dialogue: 0,0:11:50.50,0:11:51.84,2,,0,0,0,," يوم منافسة المنطقة " Dialogue: 0,0:11:51.84,0:11:53.05,2,,0,0,0,," يوم إختفاء سينسي " Dialogue: 0,0:11:53.05,0:11:54.17,2,,0,0,0,," الذكرى السنوية لوفاة شخص ما " Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:56.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أليس كذلك , هاروتا ؟ Dialogue: 0,0:11:56.22,0:11:57.22,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... أجل Dialogue: 0,0:11:58.22,0:12:04.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,," ما الذي ستكون إجابتها هي من أجلي ؟ " Dialogue: 0,0:11:58.22,0:12:04.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,عندما أصبحت مشتتاً في ذهني , جئتُ إلى هنا و تساءلتُ Dialogue: 0,0:12:04.73,0:12:06.35,هاروشيكا 10,,0,0,0,," ... هي " Dialogue: 0,0:12:06.85,0:12:08.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... سينسي Dialogue: 0,0:12:08.23,0:12:10.23,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنه ليس بالشيء الذي يجب أن تتردد بشأنه Dialogue: 0,0:12:10.23,0:12:13.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من فضلك إقبل تلك الدعوة لقيادة الأوركسترا Dialogue: 0,0:12:14.37,0:12:16.90,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد قلت ذلك من قبل , صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:16.90,0:12:21.62,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الوقوف على مسرح فومون أمرٌ مهم , ولكن حياتنا الشخصية هي أكثر أهميةً من ذلك Dialogue: 0,0:12:21.62,0:12:24.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أليس ذلك الشيء نفسه بالنسبة لك , سينسي ؟ Dialogue: 0,0:12:24.66,0:12:26.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! نحن سنكون على ما يرام Dialogue: 0,0:12:26.58,0:12:30.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سنحصل على الجائزة الذهبية هذا العام وسنذهب لقاعة فومون في العام المقبل Dialogue: 0,0:12:30.59,0:12:31.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أليس كذلك , شيكا - تشان ؟ Dialogue: 0,0:12:31.96,0:12:34.46,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أجل ! من فضلك دع هذا الأمر لنا Dialogue: 0,0:12:37.51,0:12:40.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا سأبقى هنا لفترة أطول قليلاً , و أنتما يجب أن تعودا الآن Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:41.26,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:12:47.27,0:12:48.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... سينسي Dialogue: 0,0:12:49.52,0:12:54.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... سينسي , لأخبرك بالحقيقة, فنحن كلانا Dialogue: 0,0:12:56.94,0:12:59.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لا نملك مالاً لأجرة العودة Dialogue: 0,0:13:00.62,0:13:03.87,2,,0,0,0,," تانيكاوا " Dialogue: 0,0:13:01.82,0:13:04.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لماذا لم تطلب منه أن يرفض العرض ؟ Dialogue: 0,0:13:04.58,0:13:08.37,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد رأيتُ التاريخ على قبر الشخص الذي ذهب سينسي لزيارته Dialogue: 0,0:13:08.87,0:13:10.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... الأول من أغسطس Dialogue: 0,0:13:10.54,0:13:11.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:11.54,0:13:14.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,اليوم الذي من المفترض لسينسي أن يكون قائداً للأوركسترا السيمفونية في برلين Dialogue: 0,0:13:14.96,0:13:17.13,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شخص عزيزٌ عليه قد مات في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:13:17.13,0:13:20.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إذاً لهذا السبب لم يذهب إلى قاعة الأداء Dialogue: 0,0:13:20.43,0:13:23.09,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ليس لدي أي فكرة عما حدث Dialogue: 0,0:13:23.10,0:13:27.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن سينسي الآن لا يستطيع أن يُقرر ما إن يتحرك بخطوةٍ للأمام أم لا Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:33.31,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أتساءل إن كان الأداء الذي سنُقدّمه في منافسة إقليم توكاي سيكون الأخير مع سينسي Dialogue: 0,0:13:35.32,0:13:36.78,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... لنقدّم أفضل عرض لنا Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:37.98,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شيكا - تشان -- Dialogue: 0,0:13:36.78,0:13:37.98,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هاروتا -- Dialogue: 0,0:13:42.32,0:13:44.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد ساهم الجميع في شراء هذه الهدية لك Dialogue: 0,0:13:44.99,0:13:46.74,هاروشيكا 10,,0,0,0,,من فضلك , استخدمها إن أعجبتك Dialogue: 0,0:13:48.58,0:13:50.16,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:57.42,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذه هي قصة المواسم الستة من بداية الربيع عندما انضممت Dialogue: 0,0:13:57.42,0:14:01.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إلى نادي الفرقة النحاسية في السنة الأولى من المدرسة الثانوية حتى الآن Dialogue: 0,0:14:01.68,0:14:03.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... إنها القصة عن معجزة اللقاء بشخصٍ مميّز Dialogue: 0,0:14:03.68,0:14:08.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و الأسرار المكشوفة و حلّها , و الأسرار الخفيّة في قلوب الناس Dialogue: 0,0:14:10.10,0:14:11.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و الآن , تقديم الأداء رقم 9 Dialogue: 0,0:14:11.48,0:14:18.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,, " الجنوبية الثانوية بعنوان " في يومٍ مشمس Dialogue: 0,0:14:11.48,0:14:18.02,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لممثّل ولاية شيزوكا , إنه أداء مدرسة مينامي شيميزو Dialogue: 0,0:14:18.03,0:14:20.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و قائد الأوركسترا , كساكابي شينجيرو Dialogue: 0,0:14:23.99,0:14:25.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حظاً موفقاً Dialogue: 0,0:14:50.44,0:17:43.24,هاروتا,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : رشا Dialogue: 0,0:14:50.44,0:17:43.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,," يوجد مقطع بعد هذه الشارة " Dialogue: 0,0:14:50.44,0:17:43.24,إنتاج,,0,0,0,,أرجو أن تكونوا قد استمتعتم بمشاهدة الإنمي و قد نال إعجابكم Dialogue: 0,0:14:50.44,0:17:43.24,إنتاج,,0,0,0,,www.stardust-rasha.blogspot.com Dialogue: 0,0:19:47.10,0:19:52.11,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مرحباً , أمي ؟ لقد استطعنا الفوز بالجائزة الذهبية Dialogue: 0,0:19:51.53,0:19:54.03,2,,0,0,0,," الجائزة البرونزية " Dialogue: 0,0:19:51.53,0:19:54.03,2,,0,0,0,," مدرسة مينامي شيميزو الجنوبية الثانوية " Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:55.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنها نتيجةٌ رائعة أيضاً Dialogue: 0,0:19:52.11,0:19:55.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... الجائزة البرونزية Dialogue: 0,0:19:55.36,0:19:59.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن لو كنّا نملكُ خبرة أكثر في العزف , لكنّا قادرين على قيادة الجميع نحو الأفضل Dialogue: 0,0:20:00.87,0:20:02.99,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لو لم يكن لدي إهمالٌ في العزف بفترةٍ سابقة Dialogue: 0,0:20:03.00,0:20:05.33,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أتساءل إن كان بإمكاني الأداء بشكلٍ أفضل من هذا Dialogue: 0,0:20:05.33,0:20:07.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... صحيح Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:13.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد كنتُ راضيةً و مقتنعةً بوصولنا إلى هذا الحد للتو , بما أننا كنا في البداية خمسةُ أعضاءٍ فقط في النادي , و لكن Dialogue: 0,0:20:14.38,0:20:17.72,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذه هي النهايةُ بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:20:19.55,0:20:23.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... أنا أيضاً أشعر بالإحباط , لقد كنتُ متوترةً جداً Dialogue: 0,0:20:27.44,0:20:29.52,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لقد بذلتم ما بوسعكم جميعاً Dialogue: 0,0:20:29.52,0:20:32.27,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... كوتو - سان , ناروشيما - سان و مارين Dialogue: 0,0:20:32.27,0:20:33.40,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... و كايو أيضاً Dialogue: 0,0:20:33.40,0:20:36.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إنه أعظم أداء إستطعنا القيام به في مستوانا الحالي Dialogue: 0,0:20:36.57,0:20:37.57,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... هومرا Dialogue: 0,0:20:37.57,0:20:39.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أين تعتقدون نحن الآن ؟ Dialogue: 0,0:20:39.70,0:20:44.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! بل هي منافسة الإقليم Dialogue: 0,0:20:39.70,0:20:44.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,. إنها ليست منافسة المنطقة أو منافسة المحافظة Dialogue: 0,0:20:44.04,0:20:47.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و مع ذلك , أنتم تشعرون بالإحباط لحصولكم على الجائزة البرونزية , إنه أمرٌ مدهش بالفعل Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:49.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:49.08,0:20:50.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هومرا - سان محقّة تماماً Dialogue: 0,0:20:52.17,0:20:54.55,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هومرا , أنا سأعتمد عليك في العام القادم Dialogue: 0,0:20:54.55,0:20:56.92,هاروشيكا 10,,0,0,0,,مع وجود هومرا - سان في النادي مؤكدٌ أن كل شيء سيكون على ما يرام Dialogue: 0,0:20:59.59,0:21:01.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! أحسنتم عملاً Dialogue: 0,0:21:01.43,0:21:07.93,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سينسي , لو كان ممكناً , لقد كنا نوّد الحصول على الجائزة الذهبية كهديةٍ لك , لكن Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:11.65,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد وصلنا إلى هذا الحد بفضلك , سينسي Dialogue: 0,0:21:11.65,0:21:13.48,هاروشيكا 10,,0,0,0,,شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:21:14.53,0:21:17.19,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أداؤكم لهذا اليوم كان جيداً Dialogue: 0,0:21:17.70,0:21:20.28,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و هذا كان تتويجاً لعملكم الشاق Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:24.49,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أعتقد أن هناك البعض منكم يشعر بأنه ليس بالأداء الذي يُمكن أن تقتنعوا به Dialogue: 0,0:21:24.49,0:21:29.91,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و مع ذلك , إذا كنتم تعتبرون أن هذه بمثابة وسيلة لمتابعة التدريب و ليست كنتيجة Dialogue: 0,0:21:29.91,0:21:32.63,هاروشيكا 10,,0,0,0,,إذاً أودُّ منكم أن تعملوا معي و تتبعوا تعليماتي مجدداً إبتداءً من الغد Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:34.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً -- Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:34.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً -- Dialogue: 0,0:21:34.59,0:21:35.59,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً Dialogue: 0,0:21:36.59,0:21:38.46,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! حسناً إذاً ! دعونا نتوجّه إلى الحافلة الآن Dialogue: 0,0:21:38.47,0:21:41.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,.... آه , أنا سأذهب إلى الحمام Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:04.41,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... شيكا - تشان Dialogue: 0,0:22:05.49,0:22:06.58,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:07.58,0:22:13.00,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لأننا نبذلُ ما في وسعنا من جهدٍ وبشكلٍ مفرط فنحن واثقين أنه بإمكاننا الذهاب إلى أي مكان Dialogue: 0,0:22:13.00,0:22:15.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,هذه هي الميزة الخاصة لحياة المراهقة و الشباب Dialogue: 0,0:22:16.55,0:22:18.88,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لذلك إن شعرتِ بالإحباط , فلا بأس بأن تبكي Dialogue: 0,0:22:19.88,0:22:25.97,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بالإضافة إلى أن الفضل يعود لك شيكا - تشان لأننا جمعنا هذا العدد من الأعضاء للنادي و وصولهم إلى الحد Dialogue: 0,0:22:25.97,0:22:28.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,, هذا لأنك قمتَ بحلِّ ألغازهم و أسرارهم , هاروتا Dialogue: 0,0:22:28.52,0:22:30.77,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا كنتُ فقط أحلُّ الألغاز Dialogue: 0,0:22:30.77,0:22:33.52,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لكن من فتح قلوب الجميع هو أنتِ شيكا - تشان Dialogue: 0,0:22:34.02,0:22:38.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,, ... و استقامتكِ المعدومة و عصبيتكِ الوقحة Dialogue: 0,0:22:34.02,0:22:38.69,هاروشيكا 10,,0,0,0,,بما تملكين من طاقةٍ متهوّرة و بقوة إرادتك و عزيمتكِ Dialogue: 0,0:22:38.69,0:22:41.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! مهلاً ! على الأقل إمدحني على نحوٍ لائق Dialogue: 0,0:22:41.24,0:22:42.24,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! تفضّلي Dialogue: 0,0:22:42.74,0:22:44.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... تباً Dialogue: 0,0:22:47.70,0:22:49.54,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! لا داعي لهذا الإكتئاب Dialogue: 0,0:22:49.54,0:22:51.08,هاروشيكا 10,,0,0,0,,الأمر لم ينتهي بعد , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:51.08,0:22:52.66,هاروشيكا 10,,0,0,0,,... سيريزاوا - سان Dialogue: 0,0:22:52.66,0:22:54.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أليس من المفترض أن تعودي مع عمتك ؟ Dialogue: 0,0:22:56.13,0:22:58.50,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد قررتُ أن أعود معكِ , هومرا - سان Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:01.67,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لماذا ؟ هل تشاجرتِ مع عمتك ؟ Dialogue: 0,0:23:02.67,0:23:04.51,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنا قد قررت Dialogue: 0,0:23:04.51,0:23:05.64,هاروشيكا 10,,0,0,0,,قررتِ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:23:05.64,0:23:08.43,هاروشيكا 10,,0,0,0,, تعني بأنها ستنضم إلى نادي الفرقة النحاسية Dialogue: 0,0:23:10.14,0:23:11.68,هاروشيكا 10,,0,0,0,,أنتِ بليدةٌ جداً Dialogue: 0,0:23:11.68,0:23:13.14,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! شكراً لك Dialogue: 0,0:23:13.14,0:23:13.85,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! مهلاً Dialogue: 0,0:23:13.85,0:23:14.89,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سوف نكون معاً دائماً , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:14.90,0:23:17.06,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ماذا ؟ دائماً ؟ Dialogue: 0,0:23:17.06,0:23:19.32,هاروشيكا 10,,0,0,0,,نحن طلاب السنة الثالثة سنستقيل من الفرقة الآن Dialogue: 0,0:23:19.82,0:23:22.36,هاروشيكا 10,,0,0,0,,و سوف نفوّض أحلامنا و نعهدها لكم Dialogue: 0,0:23:22.36,0:23:23.86,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! جيد ! جيد -- Dialogue: 0,0:23:22.36,0:23:26.70,هاروشيكا 10,,0,0,0,,لقد تناقشتُ مع كساكابي - سينسي ثم قررنا بشأن رئيس النادي التالي للفرقة Dialogue: 0,0:23:26.70,0:23:28.07,هاروشيكا 10,,0,0,0,,رئيس النادي التالي ؟ Dialogue: 0,0:23:28.08,0:23:30.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! يمكن أن تكون , هومرا - سينباي Dialogue: 0,0:23:30.83,0:23:31.83,هاروشيكا 10,,0,0,0,,!أنا ؟ Dialogue: 0,0:23:31.83,0:23:34.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,حسناً إذاً , سأعلن عن اسم رئيس النادي الجديد للفرقة Dialogue: 0,0:23:35.21,0:23:36.21,هاروشيكا 10,,0,0,0,,! مارين Dialogue: 0,0:23:36.04,0:23:37.04,هاروشيكا 10,,0,0,0,,ما... ؟ Dialogue: 0,0:23:39.09,0:23:40.96,هاروشيكا 10,,0,0,0,,سأتطلّع للعمل معكم