[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: freezing [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP Romaji,Anna,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H19252824,&H00313531,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,20,20,30,1 Style: OP English,Hacen Lebanon,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H19252824,&H00313531,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: OP kana,Anna,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H19252824,&H00313531,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3.75,0,8,20,20,30,1 Style: ED Romaji,Anna,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C191D,&H006C191D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,3,8,20,20,30,1 Style: ED English,Hesham Gornata,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C191D,&H006C191D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: ED kana,Anna,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C191D,&H006C191D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.3,3,8,20,20,30,1 Style: Freezing main,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,10,10,30,1 Style: عنوان,AF_Najed,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: rest,mohammad bold art 1,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 22,mohammad bold art 1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00CE1625,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:47.40,0:00:58.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&}Freezing_-_06 Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:58.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\c&HDE6050&\3c&HFFFFFF&\pos(608,213)}أقدم لكم الحلقة السادسة مترجم Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:58.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\pos(600,573)} {\c&H338842&\3c&HFFFFFF&}ayzen sama :ترجمة وأعداد Dialogue: 0,0:00:47.00,0:00:58.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\pos(619,109)} {\3c&HFFFFFF&\c&H3407F6&}(http://ayzensama.blogspot.com/)زورونا على مدونتي \N {\c&H9C2112&}آيزن سما Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\pos(657,52)} {\c&H1617F2&}تحذير:(هذا الانيمي للمشاهدة لا يقل 18 سنة)؟ Dialogue: 0,0:03:00.00,0:03:10.00,عنوان,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\pos(657,52)} {\c&H1617F2&}تحذير:(هذا الانيمي للمشاهدة لا يقل 18 سنة)؟ Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:25.91,rest,,0000,0000,0000,,{\pos(254,50)} {\fad(1000,1000)\blur3\c&HC8291A&\3c&HFFFFFF&\pos(342,707)} ayzen sama:ترجمة والاعداد Dialogue: 0,0:02:15.95,0:02:19.00,22,,0000,0000,0000,,{\pos(621,352)}الحلقة السادسة:المكيدة Dialogue: 0,0:02:17.00,0:02:25.91,rest,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur3\c&HC8291A&\3c&HFFFFFF&\pos(1029,711)}يتمنى لكم مشاهدة ممتعة Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:58.26,OP Romaji,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.87,OP Romaji,,0000,0000,0000,,Tomaru koto o yurusa renainara Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.87,OP kana,,0000,0000,0000,,止まることを許されないなら Dialogue: 0,0:00:58.26,0:01:00.87,OP English,,0000,0000,0000,,إذا لم ترد مسامحتي وتوقفني Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:03.70,OP Romaji,,0000,0000,0000,,kono mama aruki tsuzuke you Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:03.70,OP kana,,0000,0000,0000,,このまま歩き続けよう Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:03.70,OP English,,0000,0000,0000,,واصل مشيك مثل هذا Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:09.43,OP Romaji,,0000,0000,0000,,oboete ite hoshii hitori janai koto Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:09.43,OP English,,0000,0000,0000,,أريد أن أذكرك أنك لست وحيدا Dialogue: 0,0:01:09.43,0:01:12.36,OP Romaji,,0000,0000,0000,,Furi kirenai omoi o dareka ga Dialogue: 0,0:01:09.43,0:01:12.36,OP English,,0000,0000,0000,,جميع ذكرياتي مزيفة مثل مشاعري Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:15.31,OP Romaji,,0000,0000,0000,,yowasa to waratta toshite mo Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:15.31,OP English,,0000,0000,0000,,وضحكاتك حتى ضعيفة Dialogue: 0,0:01:15.31,0:01:20.10,OP Romaji,,0000,0000,0000,,kamawanai tsutaetai massugu ni kimi e Dialogue: 0,0:01:15.31,0:01:20.10,OP English,,0000,0000,0000,,لكن لاأهتم سأخبركَ بالحقيقة Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:23.37,OP English,,0000,0000,0000,,أبق على أيمانكِ Dialogue: 0,0:01:21.54,0:01:29.55,OP Romaji,,0000,0000,0000,,mukaikaze no naka Dialogue: 0,0:01:23.37,0:01:29.55,OP English,,0000,0000,0000,, في وجهَ الرياح Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:40.29,OP Romaji,,0000,0000,0000,,Arinomama ni ikiru koto Dialogue: 0,0:01:31.56,0:01:40.29,OP English,,0000,0000,0000,,عيش كما أنت Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:43.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,yakusoku shitakara Dialogue: 0,0:01:40.29,0:01:43.25,OP English,,0000,0000,0000,,لأنك وعدتني Dialogue: 0,0:01:43.25,0:01:48.90,OP Romaji,,0000,0000,0000,,Oh, True Color sumiwataru sora Dialogue: 0,0:01:43.25,0:01:48.90,OP kana,,0000,0000,0000,,Oh,True Color 澄み渡る空 Dialogue: 0,0:01:43.25,0:01:48.90,OP English,,0000,0000,0000,,الحقيقة أن لون السماء صافية Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:54.83,OP Romaji,,0000,0000,0000,,jiyuu ni iro o nurikaeru you ni Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:54.83,OP English,,0000,0000,0000,,صبغها مثل الوان البحرية Dialogue: 0,0:01:54.83,0:02:01.86,OP Romaji,,0000,0000,0000,,Oh, True Color tashikana keshiki nantenai Dialogue: 0,0:01:54.83,0:02:01.86,OP kana,,0000,0000,0000,,Oh,True Color 確かな景色なんてない Dialogue: 0,0:01:54.83,0:02:01.86,OP English,,0000,0000,0000,,واللون الحقيقي لا يوجد مثلهُ أبدا Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:09.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,shiawase na mainichi demo wasurenaide ite Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:09.28,OP English,,0000,0000,0000,,بالرغم من اني لست سعيدة كل يوم لا تنسني Dialogue: 0,0:22:02.24,0:22:09.22,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Kowarete ku mirai ni kimi o mamoritai Dialogue: 0,0:22:02.24,0:22:09.22,ED English,,0000,0000,0000,, {\blur10\3c&H4041E5&\c&HFFFFFF&}أريد حمايتك من مستقبل المتصدع Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:15.82,ED Romaji,,0000,0000,0000,,kurayami no sekai de asu terasu (mirai?) Dialogue: 0,0:22:09.22,0:22:15.82,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&H4041E5&\c&HFFFFFF&}العالم المظلم بسبب ان النجم سيشرق في الغد Dialogue: 0,0:22:23.07,0:22:26.47,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Hitoribochi fuan ni naru kujikesou demo Dialogue: 0,0:22:23.07,0:22:26.47,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&H50B051&\c&HFFFFFF&}حتى لو كنت قلقا وتعيش بمفردك Dialogue: 0,0:22:26.47,0:22:29.91,ED Romaji,,0000,0000,0000,,omoidashite itsu datte boku ga iru tte koto Dialogue: 0,0:22:26.47,0:22:29.91,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&H50B051&\c&HFFFFFF&}أنا دائما أتذكرك هنا Dialogue: 0,0:22:29.91,0:22:33.24,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Nakusanaide kimi dake ni aru kimi no kagayaki Dialogue: 0,0:22:29.91,0:22:33.24,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&HD6BE56&\c&HFFFFFF&}لا تبكِ كالنجم وحاول ان تتالق من عندك Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:36.66,ED Romaji,,0000,0000,0000,,nando demo Try shite norikoete iku Yeah! Yeah! Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:36.66,ED kana,,0000,0000,0000,,何度でも Tryして乗り越えていく Yeah! Yeah! Dialogue: 0,0:22:33.24,0:22:36.66,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&HD6BE56&\c&HFFFFFF&}حاول مرات عدة أن تتغلب عليهِ أجل أجل Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:46.49,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Kokoro no meiro nukete kitto hito wa tsuyoku narukara Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:40.44,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&HD6BE56&\c&HFFFFFF&}بسبب لأن لديهم الحزن لقلوبهم Dialogue: 0,0:22:40.44,0:22:46.49,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&HD6BE56&\c&HFFFFFF&} أنا متأكد ان البشر سيصبحون أقوياء Dialogue: 0,0:22:46.49,0:22:50.36,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&H69D6E7&\blur10\c&HFFFFFF&}فرصة أخرى Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:56.99,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Hikari sasu mirai o kimi to mitsuketai Dialogue: 0,0:22:50.36,0:22:56.99,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&H69D6E7&\blur10\c&HFFFFFF&}اريد ان اعثر على المستقبل والضوء المشرق معا Dialogue: 0,0:22:56.99,0:23:04.68,ED Romaji,,0000,0000,0000,,afure dasu sono namida kawakasu kaze ni nare Dialogue: 0,0:22:56.99,0:23:00.66,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&HBFE469&\blur10\c&HFFFFFF&}بسبب أن الرياح Dialogue: 0,0:23:00.66,0:23:04.68,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&HBFE469&\blur10\c&HFFFFFF&} جففت دموعي Dialogue: 0,0:23:04.68,0:23:07.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Dare mo mina hitorijasou Dialogue: 0,0:23:04.68,0:23:07.95,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&HBFE469&\blur10\c&HFFFFFF&}يبدو أن الجميع لوحدهم Dialogue: 0,0:23:07.95,0:23:11.55,ED Romaji,,0000,0000,0000,,ikite ikenai (stand up for you?) Dialogue: 0,0:23:07.95,0:23:11.55,ED kana,,0000,0000,0000,,生きていけない (stand up for you?) Dialogue: 0,0:23:07.95,0:23:11.55,ED English,,0000,0000,0000,,{\3c&HBFE469&\blur10\c&HFFFFFF&}أن لم تستطع ان تعيش وحدك ابدأ من أجلي Dialogue: 0,0:23:11.55,0:23:14.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,Dare mo mina kono yami Dialogue: 0,0:23:11.55,0:23:14.95,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&H4041E5&\c&HFFFFFF&} الجميع لديهِ ظلمة Dialogue: 0,0:23:14.95,0:23:21.18,ED Romaji,,0000,0000,0000,,hashiri nukeda (look back again?) Dialogue: 0,0:23:14.95,0:23:21.18,ED kana,,0000,0000,0000,,走りぬけだ (look back again?) Dialogue: 0,0:23:14.95,0:23:21.18,ED English,,0000,0000,0000,,{\blur10\3c&H4041E5&\c&HFFFFFF&}هم يهربون بعيدا من عدم النظر الى الوراءمجددا؟ Dialogue: 0,0:00:09.76,0:00:11.26,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ساتليزر سينمباي Dialogue: 0,0:00:14.82,0:00:16.70,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...سينمباي أنتِ Dialogue: 0,0:00:16.70,0:00:18.03,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,تفعلي هذا من أجلي Dialogue: 0,0:00:21.30,0:00:23.28,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ..المعذرة سينباي Dialogue: 0,0:00:23.28,0:00:24.79,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,...حتى ولو دعوتني Dialogue: 0,0:00:25.25,0:00:28.45,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنا آسف لعدم قدومي الى غرفتكِ Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:29.55,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لا باس Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:34.41,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,نحن لم نقضي الليلة معًا Dialogue: 0,0:00:34.41,0:00:38.71,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,هذا المرة الاولى أشعر بجيد لقدوم أحدهم ولذا لاباس Dialogue: 0,0:00:38.71,0:00:39.97,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...سينمباي Dialogue: 0,0:00:39.97,0:00:43.52,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,حسناً سأعود Dialogue: 0,0:02:23.93,0:02:27.19,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,أسمي رانا لينشين Dialogue: 0,0:02:27.19,0:02:30.88,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,سررت بتعرف عليكم Dialogue: 0,0:02:33.17,0:02:34.43,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, ...هي Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:40.52,Freezing main,Rin,0000,0000,0000,,أنتقلت الى هنا قريباً لذا لما لاننتظر معاً؟ Dialogue: 0,0:02:43.17,0:02:48.29,Freezing main,Teach,0000,0000,0000,,رنا سان أقدم منكم ولديها خبرة في مجال البندورا Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:50.52,Freezing main,Teach,0000,0000,0000,,وستبدأ هذها السنة كطالبة سنة ثانية Dialogue: 0,0:02:50.52,0:02:52.20,Freezing main,Teach,0000,0000,0000,,أرجو أن تعتنوا بها Dialogue: 0,0:02:52.49,0:02:54.45,Freezing main,Class,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.91,Freezing main,Teach,0000,0000,0000,,...لنرى..مقعدكِ أنسة رانا سيكون Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:02.67,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,أن لم تمانعين سأجلس هنا؟ Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:05.25,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لا أحد هنا Dialogue: 0,0:03:08.02,0:03:09.51,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,سررت بتعرف اليكِ Dialogue: 0,0:03:11.97,0:03:16.26,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,هل تريد أن تعرفي لماذا كنت هناك ليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:03:17.37,0:03:20.77,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,كازويا سان هو قدري Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:21.48,Freezing main,,0000,0000,0000,,ماذ Dialogue: 0,0:03:22.20,0:03:26.57,Freezing main,Nan,0000,0000,0000,,من حق الشخص الطبيعي أن ينتظرهُ اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:31.40,0:03:32.20,22,,0000,0000,0000,,{\pos(688,539)}للنساء Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:38.87,Freezing main,?,0000,0000,0000,, ...ها رانا سان Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:40.83,Freezing main,?,0000,0000,0000,,لست مظطرة لخلع ملابسكِ Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:45.83,rest,Nana,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&}Volt Texture, activate.\N تفعيل Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:52.59,Freezing main,?,0000,0000,0000,,نعم لا مشكلة Dialogue: 0,0:03:52.59,0:03:55.01,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,أنهُ مريح؟ Dialogue: 0,0:03:55.01,0:03:58.60,Freezing main,?,0000,0000,0000,,اليس كذلك لن تضطري لنزع ملابسكِ Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:04.02,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,, كازويا سان هو قدري Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:06.27,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, تلك الفتاة Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:08.94,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,مالذي تريدهُ؟ Dialogue: 0,0:04:10.08,0:04:13.90,Freezing main,PE,0000,0000,0000,, حسنا! اليوم سيكون حر للمعركة دون محددات Dialogue: 0,0:04:14.82,0:04:16.78,Freezing main,PE,0000,0000,0000,,وسوف تكون جولة واحدة من ثلاث دقائق Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:20.79,Freezing main,PE,0000,0000,0000,,حيث أن المباراة عملياً يجب ان تكون عادلة لخصمكِ Dialogue: 0,0:04:21.21,0:04:24.92,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,حسنا دعنا نرى فتاة البدائية Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:29.13,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,مستوى باندورا هنا في جينيتكس Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:31.67,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,, {\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H10063C&} Volt Weapon, activate.\N تنشيط السلاح Dialogue: 0,0:04:31.95,0:04:34.22,rest,Ganessa,0000,0000,0000,, {\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&}سلاسل الملزمة Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:36.14,rest,Nana,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&} شيجين Dialogue: 0,0:04:38.85,0:04:41.81,Freezing main,?,0000,0000,0000,,سلاحها عبارة عن قفاز وأحذية؟ Dialogue: 0,0:04:42.97,0:04:43.98,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,أنها سريعة Dialogue: 0,0:04:51.32,0:04:53.11,Freezing main,?,0000,0000,0000,,رنا من نوع المعارك Dialogue: 0,0:04:58.00,0:04:58.62,Freezing main,?,0000,0000,0000,,لقد صدتها Dialogue: 0,0:05:01.09,0:05:03.58,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,أنت جيدة أيتها البدائية Dialogue: 0,0:05:06.20,0:05:07.54,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,أنتِ جيدة أيضاً Dialogue: 0,0:05:09.69,0:05:13.34,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,يبدو وكأنكِ تريدي مني أن أغتنم الفرصة Dialogue: 0,0:05:17.18,0:05:18.97,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,من جميع الجوانب Dialogue: 0,0:05:23.35,0:05:27.56,Freezing main,?,0000,0000,0000,,أنها هجوم الخاص لجينيسا من جميع الجوانب Dialogue: 0,0:05:30.10,0:05:30.52,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,, ..هي Dialogue: 0,0:05:31.46,0:05:33.78,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,أنها لم تتحرك حتى شبر واحد Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:35.07,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,أنت حقاً Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:39.41,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,لست كاملة Dialogue: 0,0:05:44.25,0:05:47.30,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,أذا هربت من أفضل حركة للعدو بتاكيد Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:49.46,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,سيكون أفضل هجوم المضاد Dialogue: 0,0:05:50.01,0:05:52.63,Freezing main,Ganessa,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أن باندورا العادي هكذا Dialogue: 0,0:05:54.81,0:05:56.30,Freezing main,PE,0000,0000,0000,,يكفي هذا Dialogue: 0,0:05:56.80,0:06:00.18,Freezing main,PE,0000,0000,0000,,رنا وجنيسا قدمتم عملً رائعاً Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:02.61,Freezing main,?,0000,0000,0000,,رنا سان أنتِ رائعة Dialogue: 0,0:06:02.61,0:06:06.93,Freezing main,?,0000,0000,0000,,خاصتاً أنكِ تساويتي مع جينسا سان Dialogue: 0,0:06:07.32,0:06:12.34,Freezing main,?,0000,0000,0000,,مثل ما قلتِ أتيا فأن طالبة النقل مثيرة للأهتمام Dialogue: 0,0:06:12.34,0:06:14.90,Freezing main,?2,0000,0000,0000,,أجل شعرت بقوتها Dialogue: 0,0:06:15.46,0:06:16.43,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أخبرتكم Dialogue: 0,0:06:17.41,0:06:19.86,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, والآن يمكننا وضع الخطة موضع التنفيذ Dialogue: 0,0:06:20.60,0:06:23.08,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,هل أنت بخير الآن؟ Dialogue: 0,0:06:23.65,0:06:25.37,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, نعم. أن أفضل Dialogue: 0,0:06:25.84,0:06:31.03,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,أعتقد أنه ُ لا يجب أن ترى الملكة المنبوذة بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:06:31.03,0:06:32.76,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,مرة أخرى منكم؟ Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:34.11,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,نحن قلقون Dialogue: 0,0:06:34.11,0:06:38.17,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,ماذا لو حدث شيء مرة أخرى مع مثل هؤلاء الثلاثة من قبل؟ Dialogue: 0,0:06:39.31,0:06:41.17,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,كما قلت أتركوني وشأني Dialogue: 0,0:06:41.17,0:06:45.46,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,على أية حال (اليس الملكة المنبوذة)أسماً غريباً لها من أين أتت؟ Dialogue: 0,0:06:45.46,0:06:46.66,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,هي لا تستطيع ذلك Dialogue: 0,0:06:46.66,0:06:48.15,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:06:48.15,0:06:50.85,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,الجميع سالها ويريدون أن يكون لها محددها Dialogue: 0,0:06:51.71,0:06:52.81,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,..لذلك Dialogue: 0,0:06:53.38,0:06:57.18,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,, وكانت في ويست جينتكس من قبل Dialogue: 0,0:06:57.18,0:07:01.74,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,كانت فوضوي ولذا نقلت الى هنا Dialogue: 0,0:07:02.32,0:07:06.46,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,حدث ذلك قبل عامين ، لذلك كنت قد سمعت فقط بعد وقوعها Dialogue: 0,0:07:06.46,0:07:07.54,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,أنها قصة مشهورة إلى حد ما Dialogue: 0,0:07:07.98,0:07:10.04,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ماذا حدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:15.29,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,قبل عامين \N أن المحدد بروكس ليفون من شرق جينيتكس Dialogue: 0,0:07:16.15,0:07:20.74,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,نظراً لموهبتهِ في محددهِ الرائع Dialogue: 0,0:07:20.74,0:07:23.66,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,, وكان يحظى بشعبية كبيرة لدى فتيات Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:27.14,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,، لذلك قرر أن يتطوع ويكون شريكاً لساتليزر Dialogue: 0,0:07:27.60,0:07:31.10,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,, هذا صحيح مثلك أنت الآن Dialogue: 0,0:07:31.66,0:07:34.65,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,لكن...ستاليزر Dialogue: 0,0:07:38.45,0:07:40.03,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,وبعد ذلك Dialogue: 0,0:07:40.97,0:07:44.31,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,تلك مشكلة أنها لم تستطع التواصل مع المحدد Dialogue: 0,0:07:44.31,0:07:47.81,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,وتأخرت سنة بسبب هذا Dialogue: 0,0:07:47.81,0:07:50.26,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,تم نقلها هنا في ويست جينيتكس Dialogue: 0,0:07:50.26,0:07:55.82,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,بسبب ذلك مفروض تكون طالبة سنة ثالثة وليست طالبة سنة ثانية Dialogue: 0,0:07:55.82,0:07:57.24,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,بعد أن نقلت هنا Dialogue: 0,0:07:57.24,0:08:01.69,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,هي ضربت سنة ثانية عندما مسها بطريقة خطأ Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:03.42,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,لما لا تحصل على باندورا أخرى Dialogue: 0,0:08:03.42,0:08:05.51,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,مثل تذكرت حادثة ميابي سينمباي؟ Dialogue: 0,0:08:06.10,0:08:07.72,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,أن لا تفهم كازيا؟ Dialogue: 0,0:08:07.72,0:08:09.65,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,وهذا أمر خطير جدا Dialogue: 0,0:08:09.65,0:08:13.03,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,يجب أعاد تفكيرك الا تتورط معها Dialogue: 0,0:08:14.39,0:08:15.90,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,، كازويا سان Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:18.46,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,رنا سان Dialogue: 0,0:08:18.46,0:08:21.26,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,هل جسدك بخير؟ Dialogue: 0,0:08:21.26,0:08:23.11,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, نعم ، شكرا لك Dialogue: 0,0:08:23.11,0:08:25.45,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,الزي المدرسي يناسبكِ Dialogue: 0,0:08:26.32,0:08:29.08,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,, هل تعتقد ذلك حقا؟ Dialogue: 0,0:08:29.08,0:08:30.45,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,هذا جيد لانها عجبتك Dialogue: 0,0:08:30.76,0:08:32.62,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,, في الواقع أن أحبهُ Dialogue: 0,0:08:34.11,0:08:35.90,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:08:35.90,0:08:39.54,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,بغض النظر عن التصميم فأن دموع كانلون تتماشى معك Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:42.63,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,مهارة جينيتكس رائعة حقاً Dialogue: 0,0:08:44.95,0:08:50.01,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,صحيح تذكرت ان لدي واجبات اليس صحيحاً آثر؟ Dialogue: 0,0:08:50.01,0:08:51.97,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,ماذا؟ اجل صحيح Dialogue: 0,0:08:52.50,0:08:53.65,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,مهمة؟ Dialogue: 0,0:08:53.65,0:08:56.35,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,أذهبا وأقضيا وقتاً ممتعاً Dialogue: 0,0:08:56.57,0:08:57.44,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:58.04,0:08:59.85,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:01.64,Freezing main,Asa,0000,0000,0000,,آسفون لإزعاجكم Dialogue: 0,0:09:01.64,0:09:04.80,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,, حسنا. وداعا Dialogue: 0,0:09:04.80,0:09:06.15,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...أوف Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:09.43,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,وبالمناسبة ، رنا سان أنتِ متأخرة سنة واحدة؟ Dialogue: 0,0:09:10.47,0:09:13.91,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أرجو أن تعذريني من اليوم سأناديكِ بسينمباي Dialogue: 0,0:09:14.49,0:09:17.47,Freezing main,Nana,0000,0000,0000,,لا تقول هذا Dialogue: 0,0:09:17.47,0:09:20.70,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,قل كلمة رانا فقط Dialogue: 0,0:09:20.70,0:09:23.50,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,لكن ساكون وقحاً معكِ Dialogue: 0,0:09:23.50,0:09:24.55,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:09:25.10,0:09:28.46,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,قلها ببساطة فقط رانا Dialogue: 0,0:09:28.46,0:09:31.43,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,اذا رانا سان Dialogue: 0,0:09:31.92,0:09:34.25,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أبعد كلمة سان Dialogue: 0,0:09:34.25,0:09:35.81,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ولكن من دونها Dialogue: 0,0:09:36.50,0:09:39.15,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ربما سينمباي أخرون سيسمعون هذا Dialogue: 0,0:09:40.58,0:09:44.55,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,كازويا سان أنت شخص خاصاً بي Dialogue: 0,0:09:44.55,0:09:46.01,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لذا لا باس Dialogue: 0,0:09:46.92,0:09:49.23,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,...أنا لم أفهم Dialogue: 0,0:09:49.23,0:09:51.03,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,فوق هذا شخص خاص Dialogue: 0,0:09:51.03,0:09:53.09,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,الآن ، كازويا سان Dialogue: 0,0:09:53.09,0:09:54.70,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أدعوني فقط رانا Dialogue: 0,0:09:56.76,0:09:57.72,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, ..لذا من فضلكِ Dialogue: 0,0:09:57.72,0:09:59.65,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أفهم هذا Dialogue: 0,0:09:59.65,0:10:01.56,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,اذا..رانا Dialogue: 0,0:10:02.64,0:10:05.17,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,صوت رائع منك ولطيف Dialogue: 0,0:10:06.58,0:10:10.56,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,في هذا حالة سادعوك كازويا كون؟ Dialogue: 0,0:10:11.62,0:10:14.98,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أجل أنا لا أمانع Dialogue: 0,0:10:14.98,0:10:16.58,Freezing main,?,0000,0000,0000,, أنها الملكة المنبوذة Dialogue: 0,0:10:19.00,0:10:20.60,rest,Kaz,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} ستاليزر سينمباي Dialogue: 0,0:10:20.90,0:10:24.88,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أه هل أتيتِ الى هنا لتتناولي غذائكِ ستاليزر سان؟ Dialogue: 0,0:10:24.88,0:10:27.11,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أرجو أن لا تمانعي من وقتكٍِ Dialogue: 0,0:10:28.51,0:10:30.28,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,.... حسنا ، أعني Dialogue: 0,0:10:30.28,0:10:33.45,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,بطبيعة الحال أنتِ لا تريدين أم تري حبي مع كازويا سان Dialogue: 0,0:10:33.45,0:10:36.39,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا بأس إذا قمت بتغيير مقاعد Dialogue: 0,0:10:36.39,0:10:38.95,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,...رنا ماذا تقولي Dialogue: 0,0:10:38.95,0:10:39.54,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,رانا Dialogue: 0,0:10:41.33,0:10:44.24,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,لا أعني هذا هي قالت لي ان أدعوها هكذا Dialogue: 0,0:10:44.24,0:10:49.63,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,في علاقتنا ليس هناك بحاجة الى مصطلحات Dialogue: 0,0:10:52.80,0:10:53.55,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,سينمباي Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:56.43,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, كازويا ، تعال معي Dialogue: 0,0:10:56.75,0:10:59.56,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, كازويا كون لم ينهي طعامهُ Dialogue: 0,0:11:00.51,0:11:02.00,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, لدي شيء مهم للمناقشة Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:02.60,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,قادم Dialogue: 0,0:11:03.45,0:11:05.83,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنا أسف رنا Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:07.57,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,سأتغذي معكِ المرة القادمة Dialogue: 0,0:11:10.42,0:11:13.41,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,حسنا ، لا يزال هناك متسع من الوقت Dialogue: 0,0:11:14.69,0:11:18.41,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, هل هذا المقعد فارغا؟ Dialogue: 0,0:11:19.00,0:11:20.37,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:21.56,0:11:25.04,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,هل انتِ طالبة النقل سنة الثانية؟ Dialogue: 0,0:11:25.04,0:11:27.88,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أجل أدعى رانا لينشن Dialogue: 0,0:11:27.88,0:11:29.56,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أدعى أتيا شيمون Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:32.18,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, أنا في السنة الثالثة. يسعدني التعرف عليكِ Dialogue: 0,0:11:33.68,0:11:35.83,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,..ذلك اليس طالب سنة أولى Dialogue: 0,0:11:35.83,0:11:38.67,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أوي كازويا Dialogue: 0,0:11:38.67,0:11:40.27,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أشعر باسف نحوهُ Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:41.60,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,نحوهُ Dialogue: 0,0:11:42.11,0:11:45.41,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, أوه ، لا شيء Dialogue: 0,0:11:45.41,0:11:48.71,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أنا سخيفة دائماً اتحدث عن أشياء لا لزوم لها مرة أحرى Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:52.45,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أريد أن أسمع مزيد عنهُ Dialogue: 0,0:12:03.25,0:12:04.25,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:12:04.28,0:12:06.38,rest,Kaz,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} ستاليزر سينمباي Dialogue: 0,0:12:06.38,0:12:08.17,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,قلتِ أنكِ تريدي ان تتحدثي معي شيئاً مهماً؟ Dialogue: 0,0:12:11.08,0:12:12.57,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,من الآن فصاعدا Dialogue: 0,0:12:12.57,0:12:13.41,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:12:13.41,0:12:14.94,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,أدعوني ساتيلا Dialogue: 0,0:12:15.55,0:12:19.64,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,لا استطيع ان أنادي هكذا بدون سينمباي Dialogue: 0,0:12:21.69,0:12:24.92,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,رجاء أدعوني من آن وصاعداً Dialogue: 0,0:12:24.92,0:12:26.94,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لا يجب ان تدعوني هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:29.94,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...سينمباي Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:33.17,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,...قلت أنك تريد أن تكون شريكي Dialogue: 0,0:12:33.17,0:12:37.95,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لذلك يجب أن تدعوني باسمي ولا باس بذلك؟ Dialogue: 0,0:12:41.69,0:12:43.32,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:12:43.32,0:12:45.94,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...ساتيلا Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:47.26,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,سينمباي Dialogue: 0,0:12:51.10,0:12:54.98,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,اذا هل تريد أن تأكل معي؟ Dialogue: 0,0:12:54.98,0:12:59.72,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنتِ حقاً تحبين برغر الملكة اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:59.72,0:13:02.82,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,الا تعتقد أن علاقتهما غريبة Dialogue: 0,0:13:02.82,0:13:05.32,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,, هم ما زالوا لم يؤدي الدعم Dialogue: 0,0:13:05.32,0:13:10.79,Freezing main,Hi,0000,0000,0000,,حتى مع ذلك أوي كون شريك ستاليزر سينمباي Dialogue: 0,0:13:10.79,0:13:16.28,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,ستاليزر لا تريد ان تلتزم Dialogue: 0,0:13:16.92,0:13:19.85,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,وهي تفكر أن تكون خدم لهُ Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:23.62,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,مجرد تباهي بوجهها جميلة Dialogue: 0,0:13:24.29,0:13:26.58,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,لماذا سينمباي Dialogue: 0,0:13:26.58,0:13:29.21,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,تقبلني أنا؟ Dialogue: 0,0:13:29.21,0:13:35.13,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أوي كون يستخدم التجميد من نوع خاص Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:38.93,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,لهذا سيزيد من قوة ستاليزر Dialogue: 0,0:13:39.86,0:13:42.49,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,رفضت محددين كثير Dialogue: 0,0:13:42.49,0:13:46.85,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,وقالت انها مجرد اخطاء في الحب Dialogue: 0,0:13:47.27,0:13:51.69,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,هي ستضرب أي محدد يمسها Dialogue: 0,0:13:52.37,0:13:57.65,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,بعد أن تتعب منهُ سوف تذهب للبحث عن محدد آخر مرة اخرى Dialogue: 0,0:13:58.45,0:14:00.97,Freezing main,Elder,0000,0000,0000,, لا تنسى Dialogue: 0,0:14:00.97,0:14:08.41,Freezing main,Elder,0000,0000,0000,,الي يدخل داخل نطاق دموع كانلون سيظهر لك قدركِ Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:13.89,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, لقد وجدت أخيرا قدري Dialogue: 0,0:14:13.89,0:14:15.13,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, لكنه.. Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:19.26,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, أريد أن أسمع قصتها أولاً Dialogue: 0,0:14:19.93,0:14:24.89,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,دموع كانلون ليست من التراب Dialogue: 0,0:14:25.02,0:14:26.78,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, ...ستاليزر Dialogue: 0,0:14:26.78,0:14:28.02,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,ل.بريديجت Dialogue: 0,0:14:35.92,0:14:38.66,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لما أنتِ متفاجاة؟ Dialogue: 0,0:14:38.66,0:14:40.45,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,مامعنى فعلتكِ هذا؟ Dialogue: 0,0:14:40.45,0:14:43.91,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا شيئ أريدكِ أن تخرجِ معي قليلاً Dialogue: 0,0:14:45.73,0:14:48.01,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,حتى الآن لم اذهب الى غرفتها Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:50.54,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,حسنا قررت أن أراها Dialogue: 0,0:14:55.71,0:14:57.01,Freezing main,?,0000,0000,0000,, وأخيراً أنتهينا Dialogue: 0,0:14:57.83,0:15:01.64,Freezing main,?,0000,0000,0000,,الإشراف على مركز المحاكاة أكيد مملة Dialogue: 0,0:15:01.64,0:15:04.75,Freezing main,?,0000,0000,0000,,نحن لم نتفحصها من مستخدمين ماضيين ولذا هي ليست سيئة Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:06.50,Freezing main,?,0000,0000,0000,,نعم ، ولكن.. Dialogue: 0,0:15:06.50,0:15:08.31,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,هل أغلق هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:15:09.52,0:15:12.48,Freezing main,?,0000,0000,0000,, الملكة المنبوذة Dialogue: 0,0:15:14.18,0:15:15.94,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,اذا عن ماذا تريدي ان تتحدثي؟ Dialogue: 0,0:15:16.78,0:15:17.82,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أوقفكِ Dialogue: 0,0:15:19.33,0:15:20.32,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,عن رؤية أوي كازويا Dialogue: 0,0:15:21.52,0:15:24.07,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,أتوقف لماذا لما تقررين هذا؟ Dialogue: 0,0:15:24.64,0:15:29.33,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنتِ لاتريدن أداء الدعم لماذا أنتِ في المقام الأول؟ Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:35.50,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنا ساصبح شريك أوي كازويا كون وادي الدعم Dialogue: 0,0:15:36.15,0:15:38.63,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,كازويا سيقوم معي فقط Dialogue: 0,0:15:39.08,0:15:41.72,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,اذا لماذا رفض اداء الدعم معكِ Dialogue: 0,0:15:42.70,0:15:48.81,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,شريك يثق ببعضهِ البعض وأن لن يخفوا عنهُ اي شيئ Dialogue: 0,0:15:49.04,0:15:51.18,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, ...ذلك Dialogue: 0,0:15:53.29,0:15:57.61,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,ليس لدي التزام بمناقشة هذا معكِ Dialogue: 0,0:15:58.18,0:16:04.17,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,ونحن نثق في بعضنا البعض ليس هناك حاجة لذلك Dialogue: 0,0:16:04.17,0:16:06.34,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,أنا سئمت سأعود Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:07.60,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا تحاولي الهرب Dialogue: 0,0:16:07.60,0:16:08.83,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أعطني الجواب الصحيح Dialogue: 0,0:16:09.77,0:16:11.26,rest,Rana,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} ستاليزر.ل.بريدجيت Dialogue: 0,0:16:13.09,0:16:14.21,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:16:15.28,0:16:16.17,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لا تلمسيني Dialogue: 0,0:16:21.58,0:16:26.01,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أذا دعنا نسوي هذا بطريقتكِ Dialogue: 0,0:16:28.08,0:16:30.08,rest,Rana,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} ستاليزر.ل.بريدجيت Dialogue: 0,0:16:37.17,0:16:38.65,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,هي ليست هنا؟ Dialogue: 0,0:16:40.37,0:16:42.32,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أين هي؟ Dialogue: 0,0:16:42.32,0:16:43.55,Freezing main,?,0000,0000,0000,,أتسائل ما كل هذا Dialogue: 0,0:16:43.55,0:16:48.23,Freezing main,?,0000,0000,0000,,طالبة نقل مع الملكة المنبوذة أن تعود هناك؟ Dialogue: 0,0:16:48.23,0:16:51.99,Freezing main,?,0000,0000,0000,, فمن الأفضل أن لا نتدخل Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:53.30,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,المعذرة Dialogue: 0,0:16:53.94,0:16:55.58,rest,Sat,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} Volt Weapon, activate!\N فولت الأسلحة تفعيل Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:57.88,rest,Sat,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} Nova Blood!\N نوفا الدموية Dialogue: 0,0:16:57.88,0:16:58.58,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,موتي Dialogue: 0,0:17:01.15,0:17:02.95,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,سافوز Dialogue: 0,0:17:02.95,0:17:05.01,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, لا تظهري وجهك أمامنا بعد الآن Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:09.43,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أذا فزت فأنكِ ستتوقفين عن رؤيتهِ Dialogue: 0,0:17:17.16,0:17:19.06,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,الترفية من أجلي Dialogue: 0,0:17:26.00,0:17:27.45,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لايزال لدي كثير Dialogue: 0,0:17:30.89,0:17:32.45,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا يزال Dialogue: 0,0:17:34.08,0:17:34.58,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, ...هي Dialogue: 0,0:17:35.14,0:17:35.93,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,تسارع؟ Dialogue: 0,0:17:42.80,0:17:46.09,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,هل تعتقدي أنهُ كافي للفوز علي Dialogue: 0,0:17:55.47,0:17:56.85,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, أجنحة الضوء؟ Dialogue: 0,0:18:05.19,0:18:08.04,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,فقط لم ابعد سوى 3 امتار Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.86,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, ما كان ذلك الآن فقط؟ Dialogue: 0,0:18:10.29,0:18:13.82,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,تجعليني افتح هذا البوابة المقدسة قريباً Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:15.29,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,كما توقعت انتِ جيدة Dialogue: 0,0:18:15.77,0:18:17.38,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,بوابة المقدسة؟ Dialogue: 0,0:18:17.38,0:18:20.32,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,عل ظهري لدي دموع كانلون وقوة تنبع من الدموع Dialogue: 0,0:18:20.32,0:18:25.82,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,تتحول الى قوة صافية Dialogue: 0,0:18:25.82,0:18:28.47,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,نمطي الخاص هو قطب ثماني من ابواب المقدسة Dialogue: 0,0:18:30.41,0:18:33.76,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, وهذا هو قدرته Dialogue: 0,0:18:34.60,0:18:36.43,rest,,0000,0000,0000,, {\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&} Empty Fang!\N ضربة الفراغ Dialogue: 0,0:18:43.48,0:18:45.07,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,... ساحافظ على مسافتي Dialogue: 0,0:18:46.97,0:18:48.28,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,هل تهربين؟ Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:53.66,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنا لم ابدا الا الأن Dialogue: 0,0:19:02.41,0:19:07.34,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أتعتقدين انهُ سوف يعمل ضدي بعد فتح بوابة المقدسة Dialogue: 0,0:19:07.46,0:19:09.01,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,هناك Dialogue: 0,0:19:11.43,0:19:13.85,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لقد زادت من سرعتها Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:16.74,rest,Atia,0000,0000,0000,, {\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&} D-Double Accel\N اكسل المزدوج Dialogue: 0,0:19:23.06,0:19:26.08,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,يمكنكِ تفعيل التسريع والهجوم في نفس الوقت Dialogue: 0,0:19:27.11,0:19:28.94,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, لم أتمكن من رؤية كل من الضربات Dialogue: 0,0:19:30.41,0:19:32.70,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنت حقا قوية Dialogue: 0,0:19:34.08,0:19:35.53,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,سانهيكِ Dialogue: 0,0:19:35.92,0:19:38.57,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,, أنت مثيرة للغاية Dialogue: 0,0:19:38.57,0:19:40.74,rest,Rana,0000,0000,0000,,{\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H2D06F4&} ستاليزر.ل.بريدجيت Dialogue: 0,0:19:40.74,0:19:43.85,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لا باس باسمي رانا لينشن Dialogue: 0,0:19:43.85,0:19:46.88,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,سأهزمكِ Dialogue: 0,0:20:02.39,0:20:04.15,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لقد فعلتها Dialogue: 0,0:20:04.39,0:20:05.56,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,ماذا Dialogue: 0,0:20:06.65,0:20:10.28,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,تقنية البوابة المقدسة من مسافة قريبة للهجوم Dialogue: 0,0:20:11.25,0:20:12.78,rest,Rana,0000,0000,0000,, {\pos(608,642)}.{\fad(1000,1000)\blur3\pos(601,306)} {\c&H1617F2&\3c&HFFFFFF&} {\c&H882819&} Empty Fang!\N ضربة ناب المحترق Dialogue: 0,0:20:21.77,0:20:25.53,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,اذا راوغتي هذا Dialogue: 0,0:20:25.53,0:20:27.96,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,لكنتِ الفائزة Dialogue: 0,0:20:28.41,0:20:32.20,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,مزذوج التسريع من فنون المتقدمة للدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:20:32.20,0:20:34.28,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,اللعنة على السنة الثانية Dialogue: 0,0:20:34.28,0:20:37.01,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,أنهم اكثر خطورة مما أعتقدت Dialogue: 0,0:20:40.70,0:20:41.39,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, ...لم Dialogue: 0,0:20:42.36,0:20:44.98,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,لم انتهي بعد Dialogue: 0,0:20:45.73,0:20:49.43,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,حتى بعد استخدام الناب المحترق يجب ان يكون لديكِ ستة أضلاع مكسورة Dialogue: 0,0:20:49.43,0:20:50.27,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,وتريدي ان تستمري Dialogue: 0,0:20:51.05,0:20:52.81,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,أنا لن أخسر Dialogue: 0,0:20:52.81,0:20:54.99,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,,بتاكيد لن أخسر Dialogue: 0,0:20:54.99,0:20:56.03,Freezing main,Sat,0000,0000,0000,, بغض النظر عمن أمامي Dialogue: 0,0:20:58.61,0:21:00.29,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,0:21:03.97,0:21:06.00,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,, قررت منذ فترة طويلة من الذي سيكون شريكي Dialogue: 0,0:21:06.78,0:21:10.29,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنها ستاليزر سنمباي؟ Dialogue: 0,0:21:10.29,0:21:14.05,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,والمحدد هو جزء لا غنى عنه لباندورا Dialogue: 0,0:21:14.92,0:21:17.25,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنت ، ومع ذلك ، لا تريد إجراء الدعم معها Dialogue: 0,0:21:17.25,0:21:20.22,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,أنها لا تريد قوتك فحسب؟ Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:25.31,Freezing main,Rana,0000,0000,0000,,بدلاً من شخص مثلها كوني شريكاً معي Dialogue: 0,0:21:26.18,0:21:28.34,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنتِ أساتِ الفهم Dialogue: 0,0:21:28.34,0:21:31.60,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,ستاليزر لن تستخدمني Dialogue: 0,0:21:31.60,0:21:34.71,Freezing main,Kaz,0000,0000,0000,,أنا لي طلبت منها هذا Dialogue: 0,0:21:34.71,0:21:36.49,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,الى اين ذهبتوا Dialogue: 0,0:21:36.99,0:21:39.81,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,, كان كل شيء يسير حسب الخطة Dialogue: 0,0:21:39.84,0:21:40.99,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,خطة Dialogue: 0,0:21:40.99,0:21:45.41,Freezing main,Atia,0000,0000,0000,,لا استطيع أن ابقى وجعلهِ كحادثة تدريب Dialogue: 0,0:21:46.30,0:21:48.55,Freezing main,?,0000,0000,0000,,هذه المرة Dialogue: 0,0:21:48.55,0:21:50.04,Freezing main,?,0000,0000,0000,,أفعلوا شيئاً لتسلينا Dialogue: 0,0:23:32.64,0:23:34.94,Freezing main,,0000,0000,0000,,{\pos(663,513)\c&H0792B5&}الحلقة القادمة:العقوبة Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Baka-HD :تعديل التوقيت Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,ayzen sama :ترجمة Dialogue: 0,0:23:34.94,0:23:36.94,Freezing main,,0000,0000,0000,,