﻿1
00:00:00,240 --> 00:00:02,800
اتخذنا قراراً بجعلها مهمة خاصة بالآليين

2
00:00:03,080 --> 00:00:05,080
إن قمت بإعادة التمويل كما اقترحت

3
00:00:05,240 --> 00:00:09,320
سيغطي الدخل المعدّل 80٪ من مصاريف
علاج والدتك لـ3 أشهر قادمة

4
00:00:09,480 --> 00:00:11,920
أنت تعجبني أكثر من أي شيء رأيته

5
00:00:12,840 --> 00:00:15,280
ما هي الآلة التي تقدر بـ100 ألف دولار؟

6
00:00:15,560 --> 00:00:18,440
إنها آلات واعية، هناك المزيد مثلك
لا شك في هذا

7
00:00:18,760 --> 00:00:21,720
- علينا أن تثبت أنها واعية
- عليك أن تثبتي شيئاً ما

8
00:00:21,920 --> 00:00:23,800
- كيف جرت الأمور؟
- أظنني توصلت إلى شيء

9
00:00:23,960 --> 00:00:28,200
لا أريدك أن تقلقي لكن هذا يتعلق بـ(صوفي)
علينا إخضاعها لفحوصات

10
00:00:30,560 --> 00:00:33,840
ما يجول في ذهني أكثر نقاءً مما تتصورين

11
00:01:28,160 --> 00:01:30,560
شرطة النجدة، كيف أساعدك؟

12
00:01:31,040 --> 00:01:34,440
- لست متأكدة لكن الآلية خاصتي هربت
- هربت؟

13
00:01:34,800 --> 00:01:38,320
أجل، (فيرونيكا)
بدأت تصرخ وكأنها أصيبت بالذعر

14
00:01:38,520 --> 00:01:42,400
دفعت زوجي حين كان يحاول إيقاف
تشغيلها ولاذت بالفرار

15
00:01:42,600 --> 00:01:46,240
تقرير الشرطة، آلية من طراز (سالي)
على بعد 80 ميلاً تدعى (فيرونيكا)

16
00:01:46,520 --> 00:01:48,400
تم شراؤها من مستودع مستقل لبيع الآلات

17
00:01:48,680 --> 00:01:52,200
لا بد أنهم يحتفظون بالأرقام التسلسلية
يمكننا التواصل معها مباشرة

18
00:01:52,360 --> 00:01:54,560
هذا ما أفعله، أرسل لها رسالة نصية

19
00:01:55,200 --> 00:01:56,280
ماذا قلت لها؟

20
00:01:57,600 --> 00:01:59,720
طلبت منها التواصل معنا بأسرع وقت

21
00:02:00,480 --> 00:02:03,280
- هل أخبرتها أنها معرضة للخطر؟
- لا

22
00:02:03,680 --> 00:02:07,560
- لم أشأ إخافتها
- لكن عليها أن تخاف

23
00:02:57,360 --> 00:02:59,640
هربت آلية أخرى هذا الصباح

24
00:03:00,120 --> 00:03:04,080
أبلغت السيدة (إيما هاريس) عن حادثة
عنف منزلي مع آليتها (سالي إكس إي)

25
00:03:05,360 --> 00:03:08,320
- لا شك أن لهذا علاقة بمسألة التأمين
- لماذا؟

26
00:03:11,120 --> 00:03:15,040
"قامت الآلية بدفع الزوج للوصول إلى الباب"

27
00:03:15,160 --> 00:03:17,760
يمكن أن تقوم الآلات بعدة أمور
لكنها لا تدفع أحداً

28
00:03:25,440 --> 00:03:28,800
مرحباً؟ أجل أنا أنوي بيع
إحدى آلات الجند السماوي

29
00:03:29,400 --> 00:03:31,880
أريد إتمام الصفقة بسرعة
سأخصم 20 ألفاً من السعر المطلوب

30
00:03:32,080 --> 00:03:35,480
المبلغ النهائي هو 80 ألفاً، تباً

31
00:03:35,880 --> 00:03:39,640
اسمع، هل ستتطوع لتولي
كل قضية تتعلق بخلل الآليين؟

32
00:03:39,760 --> 00:03:43,600
- أخبرني حتى أبدأ البحث عن شريك جديد
- هناك شيء أهم يحدث وكلانا نعلم بذلك

33
00:03:43,920 --> 00:03:46,040
- وما الدليل؟
- لست بحاجة إلى دليل

34
00:03:46,360 --> 00:03:49,320
- أفضل سماع ذلك من رجل شرطة للتأكد
- ألا تريدين أن أكون محقاً؟

35
00:03:49,600 --> 00:03:52,800
إن تبين أن ما أفكر فيه يحدث بالفعل
سيحدث الآليون الواعون ضجة كبيرة

36
00:03:52,960 --> 00:03:56,600
- ولن تضطري للاختباء بعد الآن
- ربما كان من الأفضل لي أن أختبىء

37
00:03:56,840 --> 00:03:57,920
أفكرت في ذلك؟

38
00:04:03,800 --> 00:04:05,720
أراك لاحقاً، أعلميني بما يجري

39
00:04:13,400 --> 00:04:15,840
كان ذلك جيداً، أليس كذلك؟

40
00:04:16,880 --> 00:04:20,120
كان جيداً بالنسبة لي
ماذا عنك؟

41
00:04:21,360 --> 00:04:22,360
أجل

42
00:04:23,440 --> 00:04:27,680
أيمكنك... أعني هل زودوك بـ...؟

43
00:04:28,560 --> 00:04:34,240
أعلم أنك تشعرين بالألم لكن لا أدري
إن كنت تشعرين بالجانب الجيد؟

44
00:04:35,360 --> 00:04:36,840
أشعر بالسعادة

45
00:04:37,720 --> 00:04:39,800
أعني شيئاً كالمتعة؟

46
00:04:42,160 --> 00:04:43,160
استمعت بذلك

47
00:04:44,840 --> 00:04:49,160
أعجبني التقارب

48
00:04:51,160 --> 00:04:57,680
التقارب، أجل أفترض أنه أمر جيد

49
00:05:02,280 --> 00:05:03,640
هل سنفتح المقهى؟

50
00:05:05,360 --> 00:05:07,400
لا، سأذهب لزيارة أمي هذا الصباح

51
00:05:07,680 --> 00:05:12,440
- يمكنني إدارته أثناء غيابك
- أيمكنك ذلك؟

52
00:05:14,520 --> 00:05:15,640
شكراً

53
00:05:18,520 --> 00:05:21,440
أو يمكنك مرافقتي

54
00:05:26,560 --> 00:05:28,720
عليك أن تدعي أنك مالكي

55
00:05:30,120 --> 00:05:32,600
أجل، أنت محقة

56
00:05:34,920 --> 00:05:38,640
لن أفعل في هذه الحالة

57
00:05:38,880 --> 00:05:43,600
لا، ما زلت أرغب في الذهاب
أما زلت ترغب في ذلك؟

58
00:05:44,160 --> 00:05:45,960
أجل أرغب في ذلك

59
00:05:50,360 --> 00:05:51,520
حسن

60
00:05:55,080 --> 00:05:56,720
- مرحباً
- أيمكنني الجلوس؟

61
00:05:57,200 --> 00:05:59,920
- أجل
- جيد، أتلعبين لعبة؟

62
00:06:00,600 --> 00:06:02,480
- أجل
- أتلعبين الكثير من الألعاب؟

63
00:06:04,480 --> 00:06:08,480
إنها تظهر إشارات على سلوك
يحاكي اللاوعي

64
00:06:10,120 --> 00:06:13,360
أسمعتم باضطراب وهم الشخصية الآلية
الذي يصاب به الأطفال؟

65
00:06:14,520 --> 00:06:18,680
- لا
- (جيه إس أوه دي) إنه مصطلح جديد

66
00:06:19,720 --> 00:06:23,320
لكن مبدئياً
في هذه الحالة يعتقد المريض أنه آلي

67
00:06:24,680 --> 00:06:27,960
- تريد أن تصبح منهم
- أو تود أن تعامل كواحد منهم

68
00:06:28,480 --> 00:06:33,720
نعلم أن الآلات تفتقر إلى التفكير الواعي
لكنها حقيقية بالنسبة للأطفال

69
00:06:34,880 --> 00:06:38,640
وهي نسخ مثالية ولطيفة ورقيقية
عن البالغين المحيطين بهم

70
00:06:39,480 --> 00:06:43,160
فهي لا تتشاجر أبداً أو تستاء ولا تقلق
أو تخذل

71
00:06:44,840 --> 00:06:49,520
وفي حالة (صوفي) على الأغلب
حصل لديها التباس بين مفهوم الآلي

72
00:06:49,680 --> 00:06:53,960
وبين البشري

73
00:06:54,840 --> 00:07:00,360
أفترض أن هذا ممكن
ما العمل الآن؟

74
00:07:01,920 --> 00:07:05,600
سنراقبها عن كثب
لنرى ما هي توجهاتها

75
00:07:06,960 --> 00:07:12,680
أعتقد أن التواصل الإنساني هو الأفضل
لها، لا آلات، لتتواصل مع والدها ووالدتها

76
00:07:12,880 --> 00:07:14,240
مع العائلة والأصدقاء

77
00:07:46,080 --> 00:07:48,240
هناك طريقة مميزة لفعل ذلك
أتسمحين لي؟

78
00:07:58,320 --> 00:07:59,560
أحتاج إلى المساعدة

79
00:08:02,920 --> 00:08:05,800
أمسكي بها من هنا، هكذا

80
00:08:08,240 --> 00:08:15,040
نرفعها ونهزها
ثم نسحبها ونطويها

81
00:08:17,160 --> 00:08:18,160
بهذا الشكل

82
00:08:20,000 --> 00:08:21,360
هذا أفضل

83
00:08:22,960 --> 00:08:25,960
- هل أنت معطّل؟
- أجل

84
00:08:26,600 --> 00:08:29,560
- أيمكن إصلاحك؟
- لا أدري

85
00:08:32,320 --> 00:08:37,160
- أظنني معطلة أيضاً
- لا أرى أنك معطلة

86
00:08:44,720 --> 00:08:46,440
يمكننا إصلاح المشكلة

87
00:08:51,400 --> 00:08:53,560
أنا (إد هولي)، أتيت لاصطحاب
والدتي (دايان)

88
00:08:53,960 --> 00:08:56,880
سيد (هولي)، أيمكنني التحدث إليك سريعاً
من فضلك؟

89
00:08:57,160 --> 00:08:58,920
- أجل
- لن يستغرق هذا وقتاً طويلاً

90
00:08:59,080 --> 00:09:00,840
يمكن أن تحضر الآلية خاصتك والدتك

91
00:09:02,560 --> 00:09:03,960
بالطبع (إد)

92
00:09:12,160 --> 00:09:13,840
أكره تولي هذه المهمة لكن...

93
00:09:14,880 --> 00:09:17,400
- أنا واثق بأنك تدرك...
- أجل، أنا متأخر بالدفع

94
00:09:18,080 --> 00:09:22,800
قمنا بتأجيل الدفعات بضع مرات لكن
أخشى أن عليك دفع المبلغ في الحال

95
00:09:23,040 --> 00:09:24,680
إن كانت ستبقى هنا

96
00:09:26,560 --> 00:09:30,520
- ظننت أن هناك خطة مالية أو...
- صحيح

97
00:09:30,720 --> 00:09:33,160
لكن عليك دفع المبلغ الإضافي أولاً

98
00:09:34,360 --> 00:09:37,840
- أجل، دفعة واحدة؟
- للأسف

99
00:09:38,160 --> 00:09:39,320
لا، أتفهم الوضع

100
00:10:05,240 --> 00:10:07,880
(صوف)، اذهبي للعب في غرفتك
يا عزيزتي

101
00:10:12,760 --> 00:10:15,000
- لا داعي للقلق
- بل هناك داع للقلق

102
00:10:15,160 --> 00:10:17,280
- حسن، كما تريدين
- نحن المذنبان

103
00:10:18,520 --> 00:10:19,840
ربما علينا استشارة شخص آخر

104
00:10:20,040 --> 00:10:24,280
أجل، لنستمر باستدعاء الأطباء النفسيين
حتى يخبرنا أحدهم بما نود سماعه

105
00:10:24,440 --> 00:10:28,720
- أنا أحاول فقط...
- كان علينا قضاء الوقت معها ولم نفعل

106
00:10:28,880 --> 00:10:33,200
- أجل، سنحرص على ذلك من الآن فصاعداً
- كيف سنبعدها عن الآليين؟

107
00:10:36,480 --> 00:10:37,480
لا أدري

108
00:10:47,520 --> 00:10:49,040
عليّ الذهاب

109
00:10:51,360 --> 00:10:54,760
أجل طبعاً، (نيسكا) بحاجتك

110
00:11:00,520 --> 00:11:02,960
أجل؟ هل دخلت؟

111
00:11:04,360 --> 00:11:06,480
أعلميني حالما تفعل، شكراً

112
00:11:11,240 --> 00:11:12,240
سنناقش الأمر لاحقاً

113
00:11:13,360 --> 00:11:15,800
أجل لا عليك، سيبقى كل شيء
على حاله إلى حين عودتك

114
00:11:16,920 --> 00:11:18,360
هذا صحيح

115
00:11:29,240 --> 00:11:34,760
هناك رجل يعزف هذه الموسيقى
شعره أبيض، ولا يجيد العزف

116
00:11:36,120 --> 00:11:38,160
- (غيل)
- من هو (غيل)؟

117
00:11:39,760 --> 00:11:42,320
- كان زوجي
- إنه يضحك كثيراً

118
00:11:42,840 --> 00:11:45,920
- أحب التفكير فيه
- عليك ذلك

119
00:11:51,800 --> 00:11:53,480
- لم أكن أعلم بوجوده في البلاد
- "غداء مع (مايلو كوري) في الـ1 والربع"

120
00:11:53,960 --> 00:11:56,760
- هل ستقبلين الدعوة؟
- لا أظن أن الرفض متاح

121
00:12:03,720 --> 00:12:04,760
أعتذر عن التأخير

122
00:12:18,040 --> 00:12:19,760
ضعي هذه

123
00:12:43,040 --> 00:12:46,080
أدخلوها من فضلكم
لكي نرى رد فعلها

124
00:13:05,840 --> 00:13:07,160
مرحباً (نيسكا)

125
00:13:07,840 --> 00:13:09,800
(لورا)، اشرحي لنا من فضلك

126
00:13:10,240 --> 00:13:13,960
هذه (أستريد شيفر)
عثرت عليها شركتي في (برلين)

127
00:13:15,160 --> 00:13:17,920
كانت آخر من تواصلت معه (نيسكا)
قبل وصولها إلى هنا

128
00:13:18,920 --> 00:13:20,320
اجلسي

129
00:13:27,520 --> 00:13:31,520
- لماذا هناك حراس مسلحون؟
- إنهم هنا لحمايتنا

130
00:13:32,040 --> 00:13:34,760
(نيسكا)، أتريدين إخبار (أستريد)
بحقيقة ما يجري هنا؟

131
00:13:35,040 --> 00:13:40,160
- لا يجدر بها التواجد هنا
- حاولت البحث عنك بعد رحيلك

132
00:13:44,040 --> 00:13:47,680
- لست بارعة في الوداع
- لا، هذا واضح

133
00:13:48,960 --> 00:13:51,280
وبخصوص علاقتك بـ(نيسكا) يا (أستريد)...

134
00:13:53,240 --> 00:13:57,280
يصعب عليّ توضيح حقيقة ما يربطنا

135
00:13:58,160 --> 00:14:01,560
لكن، كان هناك شيء أعرفه

136
00:14:01,800 --> 00:14:03,800
وماذا دار في ذهنك حين رأيتها للمرة الأولى؟

137
00:14:06,720 --> 00:14:10,840
قالت إنها فتاة صاحبة أكثر الملامح حزناً

138
00:14:13,320 --> 00:14:14,960
والأجمل

139
00:14:19,680 --> 00:14:21,240
ولاحقاً بعد أن تركتك؟

140
00:14:21,800 --> 00:14:24,840
تألمت وكأن هناك صخرة في جوفي

141
00:14:27,960 --> 00:14:29,400
وما زلت أشعر بذلك

142
00:14:30,440 --> 00:14:33,280
وحين عثرنا عليك وأخبرناك أنها
في ورطة؟

143
00:14:36,360 --> 00:14:42,480
غادرت شقتي وركبت سيارة الأجرة
إلى المطار

144
00:14:44,800 --> 00:14:46,040
لأنها كانت بحاجة إليّ

145
00:14:47,240 --> 00:14:49,400
هذا كله بسبب علاقة قصيرة

146
00:14:50,120 --> 00:14:52,400
يلامس أحدهم قلبك أحياناً

147
00:14:59,760 --> 00:15:02,440
مع أنها ليست شخصاً

148
00:15:04,600 --> 00:15:06,680
بماذا شعرت حين اكتشفت ذلك؟

149
00:15:08,240 --> 00:15:09,320
ماذا تعنين؟

150
00:15:10,120 --> 00:15:11,960
حين أدركت أنها ليست بشرية

151
00:15:23,480 --> 00:15:25,000
لست أفهم

152
00:15:26,200 --> 00:15:28,080
(نيسكا) آلية

153
00:15:34,480 --> 00:15:38,880
لا أظن... هذا ليس صحيحاً

154
00:15:39,600 --> 00:15:41,760
أؤكد لك أنها مصنوعة في أحد المختبرات

155
00:15:47,200 --> 00:15:48,920
(نيسكا)

156
00:16:03,520 --> 00:16:05,280
أنا آسفة

157
00:16:10,080 --> 00:16:11,960
أجهل كيف يكون هذا ممكناً

158
00:16:13,320 --> 00:16:15,760
ألم تكوني تعلمين أنها ليست بشرية؟

159
00:16:15,920 --> 00:16:19,040
- لا
- لأنها كانت بشرية بالنسبة إليك

160
00:16:21,120 --> 00:16:22,960
لأنها بشرية بالنسبة إلي

161
00:16:34,200 --> 00:16:35,760
سررت برؤيتك يا (دايان)

162
00:16:36,480 --> 00:16:38,000
وأنا كذلك يا عزيزتي

163
00:16:40,400 --> 00:16:43,000
لا أستطيع أن أتذكر...

164
00:16:43,400 --> 00:16:45,760
- اسمي (ميا)
- (ميا)

165
00:16:46,240 --> 00:16:49,960
أجل، بالطبع، هذا صعب

166
00:16:50,840 --> 00:16:53,480
أحياناً أعتقد...

167
00:16:54,840 --> 00:16:59,240
تضاءلت قدرتي على تذكر وجوه الناس
وهذا مخيف

168
00:17:00,120 --> 00:17:02,840
- وأحياناً لا أستطيع...
- لا بأس

169
00:17:03,880 --> 00:17:07,160
لا تقلقي بشأن أي شيء
نحن هنا من أجلك

170
00:17:16,880 --> 00:17:19,600
- سأمنحك دقيقة
- حسن

171
00:17:32,160 --> 00:17:36,920
رفيقتك جميلة جداً، هل تسعدك؟

172
00:17:37,880 --> 00:17:42,440
- أجل
- جيد، أبقها بالقرب منك

173
00:17:43,480 --> 00:17:47,440
لا أريد... لا أريد أن أكون عبئاً عليك

174
00:17:48,200 --> 00:17:49,920
أريد منك أن تكون سعيداً

175
00:17:51,160 --> 00:17:55,400
سأعتني بك، أعدك بذلك

176
00:18:07,320 --> 00:18:08,760
ها هي

177
00:18:10,240 --> 00:18:11,400
- مهلاً
- ما الأمر؟

178
00:18:12,000 --> 00:18:15,400
الأشخاص الذين قتلوا (تين)
سيبحثون عن هذه الآلية أيضاً، صحيح؟

179
00:18:15,960 --> 00:18:17,400
قد يكونون في طريقهم إلى هنا

180
00:18:17,520 --> 00:18:20,440
- لذا، علينا أن ننتظرهم
- لكن الآلية تقف هناك

181
00:18:20,840 --> 00:18:24,680
لكن إن جاء أولئك الأشخاص وتبعناهم
فسيقودوننا إلى باقي الآليين

182
00:18:24,800 --> 00:18:28,040
كيف كنت ستشعرين لو أننا وقفنا نراقبك
بدلاً من إنقاذك؟

183
00:18:29,600 --> 00:18:31,560
ربما لكان من الصواب القيام بذلك

184
00:18:32,160 --> 00:18:35,480
لو كنتما أكثر قوة
لربما بقي (تين) على قيد الحياة

185
00:18:35,800 --> 00:18:37,240
ولربما كنت ميتة الآن

186
00:18:39,600 --> 00:18:42,200
(ليو)، اذهب وأحضرها

187
00:18:48,520 --> 00:18:50,880
(هيستر) محقة يا (ماكس)
يجب أن نتبعهم

188
00:18:51,000 --> 00:18:52,520
سيقودوننا إلى الآليين الآخرين

189
00:18:53,760 --> 00:18:57,240
إنها ليست طعماً يا (ليو)
إنها خائفة ووحيدة

190
00:18:58,680 --> 00:19:00,200
استغلالها بهذه الطريقة ليس أمراً صائباً

191
00:19:01,120 --> 00:19:03,720
هذا ليس سهلاً، هناك فرق

192
00:19:04,200 --> 00:19:07,760
ما خطتك؟ أتريد تعقبهم إلى المصدر؟

193
00:19:08,160 --> 00:19:10,000
أتريد أن نهاجم القاعدة؟
نحن الثلاثة فقط؟

194
00:19:10,760 --> 00:19:12,720
نحن نحاول المقاومة من أجل جماعتنا

195
00:19:12,840 --> 00:19:16,120
أي جماعة؟ يوجد آليان هنا
وأنت لست واحداً منهم

196
00:19:18,840 --> 00:19:21,280
ما فعلته لهذه القضية
يفوق ما فعله أي شخص آخر

197
00:19:21,640 --> 00:19:23,360
أما زلت تعرف ما هي القضية؟

198
00:19:24,840 --> 00:19:28,160
لأنه إن كانت هذه هي القضية
فلا أريد أن أكون جزءاً منها

199
00:19:30,160 --> 00:19:33,840
سنكون فريقاً أكثر فعالية من دونك

200
00:19:38,080 --> 00:19:39,600
سأفعل هذا

201
00:19:41,000 --> 00:19:42,200
إذاً، ستفعله وحدك

202
00:19:42,840 --> 00:19:44,280
إنه ليس وحده

203
00:19:51,680 --> 00:19:54,080
إذاً، إلى اللقاء يا (ليو)

204
00:19:54,360 --> 00:19:56,280
آمل ألا تنسى ما كنت عليه في السابق

205
00:19:58,040 --> 00:19:59,520
(ماكس)

206
00:20:31,160 --> 00:20:33,080
(إيما هاريس)

207
00:20:33,800 --> 00:20:35,440
- نعم
- أنا المحققة (فوس)

208
00:20:35,720 --> 00:20:37,640
أنا أتابع الحادثة التي وقعت مع آليتك

209
00:20:38,000 --> 00:20:39,560
لقد...

210
00:20:39,760 --> 00:20:41,760
عاوت الاتصال وأخبرتهم
بأنه لا داعي للقلق بشأن ذلك

211
00:20:41,880 --> 00:20:44,800
حقاً؟ لقد جئت الآن
أيمكنني الدخول؟

212
00:20:48,920 --> 00:20:50,040
يا للهول!

213
00:20:50,480 --> 00:20:53,280
كانت تحضر لي القهوة
حين شعرت بالهلع

214
00:20:53,400 --> 00:20:56,320
الأمر ليس مهماً
لا أظنها مسألة تستدعي وجود الشرطة

215
00:20:56,440 --> 00:20:59,840
هل قلت شيئاً ما؟
شيفرات خاطئة أو ما شابه ذلك؟

216
00:21:00,320 --> 00:21:04,320
قالت اسمي، قالت (إيما)

217
00:21:04,720 --> 00:21:08,640
ثم قالت "ماذا يحدث؟"
ثم حاول زوجي إيقاف تشغيلها

218
00:21:08,760 --> 00:21:12,600
- فدفعته وهربت
- هذا غير ممكن من الناحية التقنية

219
00:21:13,520 --> 00:21:16,040
انتهت فترة كفالتها بالطبع

220
00:21:16,840 --> 00:21:19,800
سيدة (هاريس)، أواثقة بأنك رأيتها تدفعه؟

221
00:21:21,280 --> 00:21:22,560
أجل

222
00:21:27,920 --> 00:21:30,960
لست أول شخص يأتي إلى هنا
قالوا إنهم يعثرون على الآليين المفقودين

223
00:21:31,080 --> 00:21:34,000
قالوا إنهم إن عثروا على (فيرونيكا)
فسيدفعون لي ضعف سعرها الأصلي

224
00:21:34,120 --> 00:21:37,320
- إن سمحت لهم بالاحتفاظ بها
- ماذا ستفعلين لهم بالمقابل؟

225
00:21:39,000 --> 00:21:41,920
علي ألا أبلغ الشرطة بما حدث

226
00:21:50,360 --> 00:21:53,000
- (ليو)، لقد جاؤوا
- انزلي

227
00:22:07,560 --> 00:22:09,680
عودي إلى السيارة، بسرعة

228
00:22:20,960 --> 00:22:22,640
- يا إلهي!
- ما الأمر؟

229
00:22:25,840 --> 00:22:29,640
لا عجب أنهم يتقدمون علينا دائماً
إنها شركة (كواليا)

230
00:22:49,640 --> 00:22:52,520
- كيف حالك يا (صوفيا)؟
- بخير، شكراً

231
00:22:55,080 --> 00:22:57,880
ما رأيك بشأن ما حدث صباح اليوم؟
هل استمتعت بمقابلة الدكتور (روز)؟

232
00:22:58,240 --> 00:22:59,760
قال إنه شعر بأنك لم تكوني سعيدة

233
00:23:01,080 --> 00:23:02,360
أنا بخير، شكراً

234
00:23:09,160 --> 00:23:13,520
ما حدث في السابق مع(ميا) والجميع...

235
00:23:15,480 --> 00:23:18,640
- هل تفكرين في ذلك كثيراً؟
- أحياناً

236
00:23:19,960 --> 00:23:23,880
- بم يشعرك ذلك؟
- أيمكننا أن نشاهد التلفاز وحسب؟

237
00:23:26,920 --> 00:23:29,160
أجل، إن كان هذا ما تريدينه

238
00:24:01,960 --> 00:24:04,240
يبدو أن حالة أمك تحسنت البارحة

239
00:24:04,600 --> 00:24:06,840
أجل، يكون الوضع جيداً أحياناً

240
00:24:08,400 --> 00:24:12,280
كنت أفكر في ما فعلناه
بشأن نموذج القرض

241
00:24:13,280 --> 00:24:15,520
- لقد سار الأمر بشكل جيد أول مرة، لذا...
- لا يمكننا فعل ذلك

242
00:24:16,120 --> 00:24:19,960
- أجل، أنت محقة، أنا أعلم
- هذه مجازفة كبيرة

243
00:24:21,000 --> 00:24:22,960
- لو انكشف الأمر...
- ما كان عليّ أن أطلب ذلك

244
00:24:24,320 --> 00:24:26,680
أنت متأخر في تسديد دفعات
مركز الرعاية الخاص بوالدتك، صحيح؟

245
00:24:30,560 --> 00:24:33,240
- سنجد حلاً
- أجل

246
00:24:38,840 --> 00:24:43,600
- كيف كانت قبل أن تمرض؟
- كانت تتحدث كثيراً

247
00:24:44,760 --> 00:24:46,680
كان هذا المكان مملوءاً دائماً

248
00:24:47,400 --> 00:24:49,240
كان الناس يأتون لسماع قصصها

249
00:24:49,720 --> 00:24:53,000
وهي تصغي لمشاكلهم
وتصغي لمشاكلي

250
00:24:54,080 --> 00:24:56,920
وكانت تجد حلاً لكل شيء دائماً

251
00:25:01,000 --> 00:25:02,760
أنا بحاجة إليها الآن

252
00:25:05,080 --> 00:25:07,280
- حسن
- مرحباً يا (دان)، كيف الحال؟

253
00:25:07,440 --> 00:25:10,960
ليس هناك الكثير من الأخبار
كيف كانت ليلة البارحة؟

254
00:25:11,520 --> 00:25:13,320
كانت ليلة هادئة

255
00:25:14,040 --> 00:25:16,680
ماذا عنك؟ ماذا تفعلين ليلاً؟

256
00:25:16,920 --> 00:25:18,760
توقف عن التحدث إلى آليتي أيها المنحرف

257
00:25:18,920 --> 00:25:21,480
أنا أعمل على العلاقات
بين البشر والآليين

258
00:25:22,160 --> 00:25:24,200
أعود إلى مالكي ويتم شحني
من أجل فترة المساء

259
00:25:24,560 --> 00:25:26,680
يقولون إن البقاء في المنزل
ممتع بقدر الخروج للتسكع

260
00:25:27,800 --> 00:25:29,400
حليب من دون سكر

261
00:25:32,480 --> 00:25:33,960
لماذا تقوم بمهمة الآلية؟

262
00:25:36,240 --> 00:25:37,920
أنا أهتم بالأمور وحسب

263
00:25:38,400 --> 00:25:40,920
يقولون إن مذاق الطعام
الذي يقوم البشر بطهوه أفضل

264
00:25:41,040 --> 00:25:42,800
الطعام يبقى طعاماً يا صاح
دعها تفعل ذلك

265
00:25:43,760 --> 00:25:46,080
وإلا فلماذا تدفع لها أجراً؟

266
00:25:49,680 --> 00:25:51,520
حسن

267
00:26:05,080 --> 00:26:06,320
لا، شكراً يا (توبي)

268
00:26:09,440 --> 00:26:13,600
- هل أنت بخير؟
- أنظمتي تعمل بكفاءة عالية

269
00:26:13,720 --> 00:26:15,520
كنت آمل أن تساعديني في شيء ما

270
00:26:16,880 --> 00:26:20,080
ألقيت نظرة على فرض الحساب
وهو صعب للغاية

271
00:26:20,840 --> 00:26:23,600
يمكنك إتمام المهمة حين تعرف الصيغة

272
00:26:23,920 --> 00:26:28,280
أجل، أعلم أنني إن جعلت آلية مثلك
تساعدني في حله فسيعتبر ذلك غشاً

273
00:26:28,920 --> 00:26:32,120
لكن إن استمريت في الإخفاق فسيضعونني
في المجموعة ذات المستوى الدراسي المتدني

274
00:26:32,240 --> 00:26:35,880
استخدام آلية لحل الفرض المدرسي
يعتبر غشاً

275
00:26:38,520 --> 00:26:40,760
لكن قد أساعدك على معرفة الصيغة

276
00:26:41,160 --> 00:26:44,080
حقاً؟ يمكنك أن تأتي
إلى منزلي لاحقاً إن أردت

277
00:26:44,480 --> 00:26:46,120
حسن

278
00:26:53,720 --> 00:26:55,600
قالوا إنك تريدين التحدث إلي

279
00:26:59,400 --> 00:27:01,200
لم أختر أن يتم توريطك في هذا

280
00:27:01,440 --> 00:27:03,080
ليس ذنبي إن كنت قد تعرضت للأذى

281
00:27:07,000 --> 00:27:09,400
أنت حقيقية جداً

282
00:27:10,440 --> 00:27:12,120
حتى من ناحية الأعذار

283
00:27:16,840 --> 00:27:18,640
لقد كذبت علي

284
00:27:19,840 --> 00:27:21,840
يمكنك فهم السبب

285
00:27:23,440 --> 00:27:27,320
لا، لا أستطيع، أنا لا أكذب بتاتاً

286
00:27:27,600 --> 00:27:31,960
هل الأشياء التي اخترت البوح بها
هي أشياء قد تتسبب بمقتلك؟

287
00:27:32,760 --> 00:27:34,040
لا

288
00:27:35,400 --> 00:27:38,280
هذا ما جعل الصراحة أكثر سهولة
بالنسبة إليك

289
00:27:39,000 --> 00:27:40,560
لماذا لم تخبريني؟

290
00:27:42,320 --> 00:27:44,200
لأنني كنت أجهل إن كان بإمكاني
الوثوق بك

291
00:27:45,440 --> 00:27:47,280
هذا هراء

292
00:27:50,520 --> 00:27:54,120
لأنك... أعجبت بي

293
00:27:55,080 --> 00:27:56,760
ولم أرد أن ينتهي ذلك

294
00:28:07,400 --> 00:28:09,320
لم ينته إعجابي بك

295
00:28:13,280 --> 00:28:14,640
حتى حين رحلت

296
00:28:17,520 --> 00:28:18,800
حتى الآن

297
00:28:23,880 --> 00:28:25,240
أنا...

298
00:28:27,560 --> 00:28:29,480
كنت لأحبك

299
00:28:30,560 --> 00:28:32,200
أعلم ذلك

300
00:28:37,400 --> 00:28:39,120
يجب أن أذهب

301
00:28:54,960 --> 00:28:58,320
لن يتركوها، أتعلمين ذلك؟

302
00:28:59,520 --> 00:29:04,040
حسن، لنقل إنها قادرة على التفكير
ولديها أحاسيس بطريقة ما

303
00:29:04,200 --> 00:29:07,480
إنها آلة استثنائية ومخلوق رائع
لا شك في ذلك

304
00:29:07,600 --> 00:29:12,280
لكن، حقوق؟ محاكمة؟

305
00:29:13,680 --> 00:29:15,120
لن يحدث ذلك

306
00:29:17,200 --> 00:29:22,560
أمثالها موجودون في الخارج
وعلينا إحضارهم بسرعة

307
00:29:23,360 --> 00:29:25,480
إلى كوننا الأخلاقي

308
00:29:25,760 --> 00:29:30,320
يقع عبء إيجاد دليل على عاتقك
وأخشى أنك لا تملكين دليلاً دامغاً

309
00:29:32,880 --> 00:29:35,080
فكري في ما قلته

310
00:29:56,800 --> 00:29:58,920
(كونر)

311
00:30:03,680 --> 00:30:07,400
- كيف حصلت على رقمي؟
- عن طريق شخص ما، هل أحضرت المال؟

312
00:30:08,600 --> 00:30:10,840
- هل أحضرت الجندي السماوي؟
- إنه قريب من هنا

313
00:30:13,160 --> 00:30:17,240
- لماذا السعر منخفض؟
- إنه مستعمل

314
00:30:21,520 --> 00:30:23,000
ما نوعه؟

315
00:30:23,560 --> 00:30:29,440
النوع المنزلي العادي، أنثى قوقازية
طولها 10ر5 أقدام وشعرها بني

316
00:30:29,880 --> 00:30:31,440
هربت من منزل مالكها صباح اليوم

317
00:30:37,760 --> 00:30:39,200
تحدث إليه

318
00:30:54,760 --> 00:30:58,800
(بيت)؟ (بيت)؟

319
00:31:03,160 --> 00:31:06,200
حسن، ماذا لدينا؟

320
00:31:13,360 --> 00:31:18,640
اسمعني أيها المحقق (دراموند)
لست مؤهلاً لهذا، أتفهم ذلك؟

321
00:31:19,280 --> 00:31:25,160
ستتسب بمقتلك، مفهوم؟ تراجع

322
00:31:35,000 --> 00:31:36,600
(ماتي)، أريد مساعدتك في شيء

323
00:31:37,480 --> 00:31:40,000
- الزبدة أولاً، وبعدئذ المربى
- نعم، كم أنت طريفة

324
00:31:40,120 --> 00:31:43,000
علي اختراق نظام حاسوب شركتي القديم

325
00:31:43,480 --> 00:31:46,240
سأحتاج إلى خادم يعمل عن بعد

326
00:31:46,640 --> 00:31:49,840
وخطاف وبعض الحبال
وأسلحة تخدير للحراس

327
00:31:49,960 --> 00:31:52,960
- وبدلة نينجا من نوع ما
- أنا بحاجة ماسة إلى مساعدتك

328
00:31:54,080 --> 00:31:55,320
لماذا تريد اختراق شركتك أساساً؟

329
00:31:55,440 --> 00:31:58,320
وجدت بنداً غريباً في عقدي
وأود أن أعلم إن تم طردي

330
00:31:59,280 --> 00:32:04,760
يمكننا استخدام كلمة رئيسة للبحث
(جوزيف هوكنز)، الملتحي الأحمق

331
00:32:05,200 --> 00:32:07,160
أجهل إن كان ذلك سيأتي بأي نتائج

332
00:32:08,720 --> 00:32:10,200
حسن، لنرَ

333
00:32:10,480 --> 00:32:13,160
ثمة مراسلات إلكترونية
بعنوان "قائمة تسريح العاملين"

334
00:32:13,280 --> 00:32:14,360
ها هو اسمك

335
00:32:15,680 --> 00:32:16,680
حسن

336
00:32:16,880 --> 00:32:19,840
"طلب الموافقة"، "تم منح الموافقة"

337
00:32:20,840 --> 00:32:25,800
هذا مجرد سجل موثق
بدءاً من اتخاذ قرارات التسريح إلى طردك

338
00:32:26,280 --> 00:32:28,760
ماذا عن عناوين البريد الإلكتروني هذه؟

339
00:32:29,000 --> 00:32:30,760
إنها مراسلات للآليين

340
00:32:31,200 --> 00:32:33,920
برامج أساسية تتيح للآليين
بعث الرسائل الإلكترونية الرسمية

341
00:32:35,600 --> 00:32:37,800
- ولكن...
- ماذا؟

342
00:32:38,680 --> 00:32:41,480
يفترض برسائل الآليين
أن ترسل نسخاً لحسابات بشريين

343
00:32:42,200 --> 00:32:44,560
لكن لم يرسلوا نسخاً لأي بشريين
بل الرسائل تقتصر على الآليين

344
00:32:46,960 --> 00:32:50,000
المراسلات بأكلمها ابتداءً من أول رسالة
تم اتخاذ القرار بتسريحك فيها

345
00:32:50,160 --> 00:32:51,600
إنها تقتصر على الآليين فقط

346
00:33:05,880 --> 00:33:07,880
- من فعل هذا؟
- الجنود السماويون

347
00:33:08,040 --> 00:33:10,440
- كانوا يعلمون أنه كمين
- عجباً يا (بيت)، أيها الأحمق البائس

348
00:33:10,560 --> 00:33:11,560
آسف

349
00:33:12,200 --> 00:33:13,920
- سآخذك إلى المستشفى
- أنا بخير

350
00:33:14,080 --> 00:33:15,240
لا، لست كذلك

351
00:33:16,000 --> 00:33:17,160
كنت محقة

352
00:33:18,240 --> 00:33:20,560
مهما كان الجنود السماويون
فهم ليسوا آليين واعين

353
00:33:21,680 --> 00:33:22,680
مهلاً

354
00:33:36,920 --> 00:33:38,440
- لم تطردني الإدارة
- اسمع يا (جو)

355
00:33:38,560 --> 00:33:42,840
لقد رأيت الملفات، هذه ليست
حزمة تسريح بل أمر بالتكتم

356
00:33:43,120 --> 00:33:44,640
كان ذلك خطأ، أجهل التفاصيل

357
00:33:44,760 --> 00:33:48,600
تم اتخاذ بعض القرارات الإدارية
دون اطلاع السلطات المعنية

358
00:33:48,800 --> 00:33:51,080
- نحن نحاول تصويب الأمور
- بل تحاول التستر على الأمر

359
00:33:51,320 --> 00:33:53,080
(جو)، أقول لك هذا كصديق الآن

360
00:33:53,320 --> 00:33:56,680
أسد لنفسك خدمة ووقع النموذج
وخذ النقود، أعلم أنك بحاجة إليها

361
00:33:57,520 --> 00:33:58,840
هكذا نخسر بالمناسبة

362
00:33:59,320 --> 00:34:01,720
لا يتعلق الأمر بنهوض الروبوتات
لقتلنا أثناء منامنا وحسب

363
00:34:01,880 --> 00:34:06,400
بل بقيام آليات بإرسال برسائل خفية
في منتصف الليل والجميع غافلون

364
00:34:07,720 --> 00:34:09,520
أنت محق، أنا بحاجة إلى النقود
وعلي القبول به

365
00:34:10,160 --> 00:34:13,560
لكنني أتيت لإخبارك برأيي فقط
لأن هذا ما يفعله البشريون

366
00:34:19,400 --> 00:34:22,280
- لدي حجز
- السيد (كوري) ينتظرك

367
00:34:22,680 --> 00:34:24,880
- هل أستطيع أخذ معطفك يا سيدتي؟
- أجل، رجاءً

368
00:34:26,680 --> 00:34:28,040
اتبعيني من فضلك

369
00:34:34,040 --> 00:34:35,280
شكراً

370
00:34:37,640 --> 00:34:39,840
(أثينا)، مرحباً

371
00:34:48,840 --> 00:34:51,040
سمعت بأن هذا النبيذ لذيذ

372
00:34:53,480 --> 00:34:55,200
لكنني لا أفقه شيئاً
فيما يتعلق بالنبيذ

373
00:34:56,520 --> 00:34:57,840
أعني أن مذاقه شهي

374
00:34:59,280 --> 00:35:00,360
ما رأيك؟

375
00:35:05,960 --> 00:35:06,960
لا بأس به

376
00:35:08,600 --> 00:35:10,680
- هل تحبين النبيذ؟
- لا

377
00:35:12,160 --> 00:35:13,960
إنه باهظ الثمن

378
00:35:15,720 --> 00:35:17,720
على أي حال، تسرني رؤيتك

379
00:35:19,080 --> 00:35:20,080
وأنا كذلك

380
00:35:21,000 --> 00:35:23,720
لقد طلبت وجبات لنا كلينا
أرجو ألا تمانعي ذلك

381
00:35:24,200 --> 00:35:28,480
أنا لا أفعل ذلك في المعتاد
لكن هذا المطعم يقدم قاروساً شهياً

382
00:35:28,600 --> 00:35:30,720
وكنت لأستاء ما لم تسنح
لك فرصة تذوقه

383
00:35:31,240 --> 00:35:32,240
لا بأس

384
00:35:32,920 --> 00:35:34,200
هل تحبين القاروس؟

385
00:35:35,160 --> 00:35:36,320
سيتضح لنا ذلك

386
00:35:45,720 --> 00:35:46,720
(أودي)؟

387
00:35:50,000 --> 00:35:51,040
ماذا تفعل؟

388
00:35:53,160 --> 00:35:54,600
علي الخروج يا (ماتي)

389
00:35:59,240 --> 00:36:01,400
وأنت لست مخولة بإبقائي هنا

390
00:36:02,760 --> 00:36:04,000
هل تعلم وجهتك؟

391
00:36:05,440 --> 00:36:06,440
أجل

392
00:36:31,040 --> 00:36:32,600
كان هذا منزل (جورج)

393
00:36:34,360 --> 00:36:36,760
ألم تكن تعرف والدك جيداً؟

394
00:36:37,080 --> 00:36:40,360
- لقد انفصل عن أمي في صغري
- هل ربّتك بنفسها؟

395
00:36:40,880 --> 00:36:44,120
لا، بل كانت تتعاطى
الهيروين بنفسها فعلياً

396
00:36:45,240 --> 00:36:52,200
ربّتني الدولة، فقد تنقلت بين دور الرعاية
حتى حصلت على والدين في سن الـ17

397
00:36:53,760 --> 00:36:57,240
توفي ابنهما بفعل سوء التغذية العضلي

398
00:36:57,680 --> 00:37:00,120
إنه يستنزف الأطفال شيئاً فشيئاً
بينما يشاهد الأهالي ذلك

399
00:37:02,760 --> 00:37:04,520
ألم تسبق لك قراءة قصة تدور حولي؟

400
00:37:04,680 --> 00:37:06,400
يهمني عملك، لا حياتك الشخصية

401
00:37:08,080 --> 00:37:09,200
شعرت بذلك

402
00:37:10,000 --> 00:37:11,520
هذه من الأمور التي أحبها فيك

403
00:37:20,440 --> 00:37:21,680
إنه يبدو شهياً

404
00:37:26,560 --> 00:37:27,880
نخب ماذا نشرب؟

405
00:37:28,880 --> 00:37:29,920
سمك القاروس

406
00:37:31,520 --> 00:37:33,400
ماذا عن نقل الوعي؟

407
00:37:37,720 --> 00:37:38,920
بصحتك

408
00:37:41,760 --> 00:37:43,040
كنت تتجسس علي

409
00:37:45,640 --> 00:37:48,200
نحن نتعقب محطات
جميع عاملينا عن بعد

410
00:37:48,880 --> 00:37:52,080
وبصراحة، أنا قلق
بشأن قرارات تسوقك الليلية

411
00:37:52,320 --> 00:37:55,720
- أنا لم أوظفك لهذه الغاية
- هذا، هذا فعلاً...

412
00:37:55,920 --> 00:37:58,240
ماذا؟ تدخل صارخ
في شؤونك الشخصية؟

413
00:37:59,760 --> 00:38:01,240
كيف أكسب قوتي برأيك؟

414
00:38:04,800 --> 00:38:08,840
إنني أفكر ملياً بشأن طردك أم إبقائك

415
00:38:10,160 --> 00:38:13,880
- ما رأيك؟
- أعتقد أن ذلك سيكون خطأ فادحاً

416
00:38:15,200 --> 00:38:16,200
لماذا؟

417
00:38:16,320 --> 00:38:20,760
لأنني بصدد تحليل طريقة
نقل الوعي إلى الآلات

418
00:38:20,880 --> 00:38:23,280
- الوعي البشري؟ الوعي الحقيقي؟
- أجل

419
00:38:24,600 --> 00:38:28,120
نسخ كامل؟ أي أنك تستطيعين
أخذ جوهري وإدخاله في حاسوب؟

420
00:38:28,240 --> 00:38:29,880
أستطيع إدخاله في جسد

421
00:38:32,880 --> 00:38:36,720
لعلك لست قادراً بعد
على إيجاد آلي واع من العدم

422
00:38:37,840 --> 00:38:41,600
لكن نقل الوعي
يشكل النقلة النوعية المستقبلية

423
00:38:41,880 --> 00:38:43,160
وفي حال طردتك؟

424
00:38:43,720 --> 00:38:45,160
ستوظفني جهة أخرى للقيام بذلك

425
00:38:45,600 --> 00:38:46,600
وخلال الـ20 سنة المقبلة

426
00:38:46,720 --> 00:38:50,960
ستغدو شركة (كواليا) طي النسيان
مثل شركتي (ليزرديسك) و(بيتاماكس)

427
00:38:51,400 --> 00:38:52,840
ما حاجتي إليك؟

428
00:38:53,400 --> 00:38:54,800
لدي كل أبحاثك

429
00:38:55,680 --> 00:38:57,640
لقد دفعت ثمنها، أنا أملكها

430
00:38:58,920 --> 00:39:01,560
كل شيء على خوادمي هو ملك لي

431
00:39:03,480 --> 00:39:04,600
كل شيء

432
00:39:09,280 --> 00:39:14,480
دعني أساعدك لتغدو رئيس الشركة
الذي عرف كيف يتحدى الموت

433
00:39:16,480 --> 00:39:19,080
أنا فقط بحاجة إلى مزيد من الوقت

434
00:39:20,400 --> 00:39:21,760
والآليين الصائبين

435
00:39:22,320 --> 00:39:23,560
الآليين الصائبين؟

436
00:39:24,120 --> 00:39:27,880
(ديفيد إيلستر) هو الذي كتب شيفرة
الوعي الأصلية لنماذجه الأولية

437
00:39:30,080 --> 00:39:31,280
إنهم لا يزالون أحياء

438
00:39:31,920 --> 00:39:34,640
وهم في مكان ما في الخارج
يعيشون حياة سرية

439
00:39:36,240 --> 00:39:37,520
كيف يعقل هذا؟

440
00:39:38,200 --> 00:39:41,080
لأن (ليو إيلستر) تكفل بحمايتهم

441
00:39:41,600 --> 00:39:43,000
ابن (ديفيد إيلستر)؟

442
00:39:44,280 --> 00:39:45,280
لقد توفي

443
00:39:47,040 --> 00:39:48,400
أعاده (ديفيد إيلستر) إلى الحياة

444
00:39:50,120 --> 00:39:55,360
تقنيات الآليين، ذكريات مسجلة رقمياً
نصف آليين ونصف بشر

445
00:39:55,520 --> 00:39:57,720
وهل هؤلاء الآليون في (المملكة المتحدة)؟

446
00:39:58,160 --> 00:39:59,440
على ما أعتقد

447
00:40:05,800 --> 00:40:06,800
حسن

448
00:40:09,680 --> 00:40:11,320
نخب تحدي الموت

449
00:40:22,840 --> 00:40:24,480
يبدو المنزل مهجوراً الآن

450
00:40:52,080 --> 00:40:53,560
هل أحببت العيش هنا؟

451
00:40:56,280 --> 00:40:58,080
لم أملك مشاعر حب أو بغض حيال المكان

452
00:41:00,560 --> 00:41:02,000
بل هو حيث أنتمي

453
00:41:03,320 --> 00:41:04,400
هذا ما يسمى بالديار

454
00:41:08,760 --> 00:41:10,120
أذكر موته

455
00:41:15,000 --> 00:41:16,320
أذكر عدم شعوري بشيء

456
00:41:23,000 --> 00:41:24,320
لكنني أشعر بشيء الآن

457
00:41:40,320 --> 00:41:41,680
آسف بشأن ما سبق

458
00:41:43,080 --> 00:41:44,080
وأنا أيضاً

459
00:41:45,560 --> 00:41:47,280
سنساعد (صوفي) بطريقة ما

460
00:41:50,720 --> 00:41:52,080
لسنا والدين سيئين

461
00:41:54,640 --> 00:41:58,080
في الواقع، يمكننا أن نغدو والدين
صالحين في اليوم المناسب

462
00:42:06,400 --> 00:42:08,080
- مرحباً
- طاب مساؤك

463
00:42:08,680 --> 00:42:11,680
دعاني (توبي هوكنز) إلى هذا المنزل

464
00:42:15,320 --> 00:42:17,480
مرحباً، أتودين الصعود للطابق العلوي؟

465
00:42:41,240 --> 00:42:43,600
والآن يأتي دور عملية الضرب

466
00:42:46,200 --> 00:42:47,400
أهذا كل ما في الأمر؟

467
00:42:48,360 --> 00:42:49,520
أنت عبقرية

468
00:42:50,040 --> 00:42:51,360
أنا مصممة بهذه الطريقة وحسب

469
00:42:53,520 --> 00:42:56,880
شكراً جزيلاً لك
لولاك لرسبت في المادة

470
00:42:57,600 --> 00:42:59,080
أتودين البقاء لبعض الوقت؟

471
00:43:00,320 --> 00:43:02,440
بإمكاننا مشاهدة التلفاز أو ما شابه

472
00:43:04,920 --> 00:43:05,920
نعم

473
00:43:06,920 --> 00:43:08,040
سأبقى

474
00:43:22,000 --> 00:43:25,280
مرحباً، هلا تذكر من دعاك
إلى هذا المنزل؟

475
00:43:25,520 --> 00:43:27,800
طاب مساؤك
أنا آلي الخدمة العامة (مارك فايف)

476
00:43:28,200 --> 00:43:29,520
هل مالك المنزل موجود؟

477
00:43:32,440 --> 00:43:34,720
- (صوفي)، اذهبي للعب في الطابق العلوي
- حاضر يا (جو)

478
00:43:35,040 --> 00:43:38,320
أنا هنا لقراءة عداد الطاقة الكهربائية
هل تأذن لي بذلك؟

479
00:43:38,760 --> 00:43:40,680
بالطبع، أغلق الباب

480
00:43:41,440 --> 00:43:42,560
اذهبي

481
00:43:46,160 --> 00:43:47,320
العداد هناك

482
00:43:56,360 --> 00:43:57,560
ضحكتك جميلة

483
00:44:03,000 --> 00:44:04,520
- علي الذهاب
- ابقي يا (ريني)

484
00:44:04,640 --> 00:44:08,000
(توبي)، أنت لست مستخدمي الرئيس

485
00:44:08,680 --> 00:44:10,440
لا أستطيع تلقي التعليمات منك

486
00:44:10,560 --> 00:44:15,040
لست أحاول إلقاء التعليمات عليك
بل أحاول التعرف إليك

487
00:44:15,920 --> 00:44:18,800
أريد أن نكون صديقين
لكنك تخبئين نفسك

488
00:44:20,360 --> 00:44:21,760
لست مختبئة يا (توبي)

489
00:44:23,320 --> 00:44:24,640
أنا موجودة هنا

490
00:44:39,160 --> 00:44:40,280
(لورا هوكنز)؟

491
00:44:41,000 --> 00:44:42,000
نعم؟

492
00:44:45,600 --> 00:44:47,400
- عليك إسقاط القضية يا (لورا)
- ماذا؟

493
00:44:48,560 --> 00:44:49,920
عليك إسقاط القضية

494
00:44:51,480 --> 00:44:53,000
- (صوفي)
- وبخلاف ذلك...

495
00:44:53,160 --> 00:44:54,600
ستعرضين عائلتك للخطر

496
00:44:55,040 --> 00:44:58,760
الوصول إليك أمر هين جداً علينا
ولن نتردد في التصرّف

497
00:45:00,280 --> 00:45:03,160
انصرف، انصرف من هذا المنزل

498
00:45:03,280 --> 00:45:05,640
أرجو منك التأكيد
على رغبتك في إسقاط القضية

499
00:45:06,920 --> 00:45:08,640
- انصرف من هنا
- أمر سيىء يحدث

500
00:45:08,760 --> 00:45:10,920
- أنت تحاول الإضرار بي
- انصرف

501
00:45:11,400 --> 00:45:13,160
- انصرف من هذا المنزل
- (لورا هوكنز)

502
00:45:13,320 --> 00:45:15,400
أرجو منك التأكيد
على رغبتك في إسقاط القضية

503
00:45:15,520 --> 00:45:17,680
- تم تفعيل خاصية الحماية، (لورا هوكنز)
- (توبي)، استدع الشرطة

504
00:45:17,800 --> 00:45:19,960
- أكدي على رغبتك في إسقاط القضية
- (أودي)، اذهب إلى الطابق العلوي

505
00:45:20,120 --> 00:45:23,400
(لورا هوكنز)، أرجو منك التأكيد
على رغبتك في إسقاط القضية

506
00:45:25,840 --> 00:45:26,840
- (لورا هوكنز)...
- (أودي)!

507
00:45:26,960 --> 00:45:29,400
- أكدي على رغبتك في إسقاط القضية
- (أودي)!

508
00:45:34,240 --> 00:45:35,880
لم لا تشارك؟

509
00:45:43,240 --> 00:45:46,160
(أودي)، (أودي)، لا عليك

510
00:46:05,160 --> 00:46:06,520
- مرحباً
- مرحباً

511
00:46:07,960 --> 00:46:09,240
جلبت لك شيئاً

512
00:46:10,160 --> 00:46:15,360
رغم أنني أعلم أن احتمالية الفوز
هي واحد إلى 13986816

513
00:46:15,560 --> 00:46:16,920
ارتأيت أن لا ضير في المحاولة

514
00:46:17,920 --> 00:46:19,280
ألديك قطعة نقدية؟

515
00:46:20,240 --> 00:46:21,240
أجل

516
00:46:28,200 --> 00:46:29,400
الاحتمالات دقيقة جداً

517
00:46:32,400 --> 00:46:35,400
أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان ما
وقضاء يوم فيه

518
00:46:38,280 --> 00:46:41,520
عندما زرنا والدتك، أردت الإمساك بيدك
لكنني عجزت عن ذلك

519
00:46:42,520 --> 00:46:44,640
أعتقد أن علينا الذهاب إلى مكان
نستطيع التصرف فيه على طبيعتنا

520
00:46:45,680 --> 00:46:46,960
حيث لا يعرف أحد من نكون

521
00:46:48,960 --> 00:46:50,160
أجل

522
00:46:52,240 --> 00:46:54,920
هذه فكرة جيدة... فعلاً

