1
00:00:02,547 --> 00:00:04,180
ما مشكلتك بحق الجحيم؟

2
00:00:04,182 --> 00:00:06,049
سوف أخبرك بمشكلتي

3
00:00:06,051 --> 00:00:08,523
مشكلتي هي أنك مجنونة

4
00:00:08,548 --> 00:00:10,598
أتحداك أن تنعتني بالمجنونة ثانيهً

5
00:00:10,623 --> 00:00:12,070
إياك أن تفعل هذا -
أنت مجنونة -

6
00:00:12,095 --> 00:00:13,894
لقد قلت لك

7
00:00:15,777 --> 00:00:17,881
لا يسعني النظر إلى وجهك الآن

8
00:00:17,906 --> 00:00:19,112
اخرج
هذا جيد لي -

9
00:00:19,114 --> 00:00:20,396
هذا هو أنت أيضاً

10
00:00:20,398 --> 00:00:21,814
تهرب من شجار

11
00:00:21,816 --> 00:00:23,968
أنت من أخبرتني أن أرحل
أيها المعتوهة

12
00:00:26,467 --> 00:00:28,093
جناح دجاجة؟

13
00:00:28,919 --> 00:00:32,320
لن أعرف قط كيف لك أن تهربين من هذا
الجنون

14
00:00:32,345 --> 00:00:34,562
لكنك بطلة أمريكية مستقيمة

15
00:00:34,837 --> 00:00:36,390
أعرف

16
00:00:37,524 --> 00:00:39,441
وأنا علي النقيض شخص جبان

17
00:00:39,466 --> 00:00:41,422
لذلك
حظاً موفقاً

18
00:00:43,922 --> 00:00:45,117
اللعنة

19
00:00:45,290 --> 00:00:47,132
لقد أحببت مقولته

20
00:00:50,324 --> 00:00:53,078
هل كسرت جهاز الريموت؟

21
00:00:53,437 --> 00:00:56,265
ألم تستطعي إلقاء طبق الحلوى القبيح
الذى أعطتك إياه "مارجوري"؟

22
00:00:56,875 --> 00:00:58,267
حسناً

23
00:01:00,194 --> 00:01:01,443
لم يكن هذا

24
00:01:04,807 --> 00:01:06,320
هذا هو

25
00:01:07,829 --> 00:01:09,779
هل تظنين أنني مثيرة؟

26
00:01:10,078 --> 00:01:12,867
لا يوجد طريقة صحية للإجابة علي هذا

27
00:01:13,135 --> 00:01:14,768
حسناً، جيد
سوف أصيغه بطريقة اخري

28
00:01:14,793 --> 00:01:17,661
هلي تحتاجين إلى أن تنتشي
كي تنامين معي؟

29
00:01:17,686 --> 00:01:19,398
هذة الطريقة مزرية يا أمي

30
00:01:19,640 --> 00:01:23,069
كان "آدم" هنا بالأمس
وأردت ان اقوم بشئ مميز

31
00:01:23,094 --> 00:01:25,851
اعددت له العشاء
وأرتديت له هذا، وأشعلت الشمع

32
00:01:25,876 --> 00:01:27,273
أتعرفين كيف استعد؟

33
00:01:27,298 --> 00:01:29,432
لقد تسلل للخارج ودخن الحشيش

34
00:01:29,457 --> 00:01:30,823
اذن؟
عندما كنت تنتشين

35
00:01:30,848 --> 00:01:32,632
كنت تستعدين قبل ممارسة الجنس

36
00:01:32,657 --> 00:01:34,573
بالضبط، كي يمكنني مسامحة
اي فاشل

37
00:01:34,598 --> 00:01:36,742
كان يزحف فوقي

38
00:01:37,559 --> 00:01:39,225
لهذا تظنين ان برفقة (أدم)

39
00:01:39,227 --> 00:01:40,203
انا الفاشلة

40
00:01:40,565 --> 00:01:42,064
امي، هذا ليس صحيح

41
00:01:42,089 --> 00:01:43,972
اذن اعطيني تفسير اخر

42
00:01:45,671 --> 00:01:48,149
انتظري، لنعد الي الفشلة الذين
يزحفون فوقك

43
00:01:48,174 --> 00:01:48,995
... لماذا انت

44
00:01:49,020 --> 00:01:51,211
"انه يدعي "الثمانيني، يا كريستي
ابحثي عنه

45
00:01:58,984 --> 00:02:03,718
WwW.ArabLionz.Com

46
00:02:14,774 --> 00:02:16,164
صباح الخير
مرحباً -

47
00:02:16,189 --> 00:02:17,476
هل تريدين بعض البيض؟

48
00:02:17,574 --> 00:02:18,857
بالطبع

49
00:02:18,930 --> 00:02:20,262
أنت بمزاج جيد

50
00:02:20,264 --> 00:02:21,578
هل نجحت الامور مع (ادم)؟

51
00:02:21,603 --> 00:02:22,672
لا

52
00:02:22,697 --> 00:02:24,336
ولن أفعل

53
00:02:24,936 --> 00:02:26,062
جبنة "شيدر"؟

54
00:02:26,095 --> 00:02:27,226
بالطبع

55
00:02:28,422 --> 00:02:29,649
لحم خنزير؟

56
00:02:29,691 --> 00:02:32,203
أجل 
هل أنت بخير؟

57
00:02:32,228 --> 00:02:34,734
أجل، لقد عبرت عن غضبي البارحة

58
00:02:34,759 --> 00:02:36,642
ويجب الان ان انساه

59
00:02:36,961 --> 00:02:37,947
حقاً؟

60
00:02:37,949 --> 00:02:39,367
تبدين مندهشة

61
00:02:39,587 --> 00:02:41,851
حسناً، عادهً
عندما تغضبين من احدهم

62
00:02:41,876 --> 00:02:43,664
تأتينا زيارة من الشرطة

63
00:02:45,289 --> 00:02:47,873
ربما نضجت أفعالي

64
00:02:47,875 --> 00:02:49,625
ربما الرصانة جعلتني

65
00:02:49,627 --> 00:02:51,672
سيدة محترمة وطيبة

66
00:02:52,429 --> 00:02:53,796
تفضلي

67
00:02:53,798 --> 00:02:54,880
شكراً لكِ

68
00:02:57,033 --> 00:02:59,014
اللعنة، (ويندي)
للمرة الـ40

69
00:02:59,039 --> 00:03:02,722
لا أريد أن انضم إلى شبكتك المحترفة
"علي "لينكيدن

70
00:03:05,059 --> 00:03:07,026
دعيني اجلب لك بعض العصير

71
00:03:08,289 --> 00:03:11,218
اظن انه نفذ
ابن السافلة -

72
00:03:14,318 --> 00:03:16,485
مرحباً، أنا (جيل)
وانا مدنة كحوليات

73
00:03:16,487 --> 00:03:17,828
مرحباً، (جيل)

74
00:03:18,398 --> 00:03:21,323
اذن، لقد مررت بأيام صعبة

75
00:03:21,609 --> 00:03:24,898
زوجي السابق وخطيبي انجبا
طفليهما

76
00:03:25,695 --> 00:03:27,747
لقد أرسلوا تبشيرات

77
00:03:27,749 --> 00:03:29,617
ليس لي بالطبع

78
00:03:30,802 --> 00:03:32,885
لقد رأيتها علي (فيس بوك)

79
00:03:32,887 --> 00:03:35,221
وانا استعمل حساب عامله النظافة لدي

80
00:03:37,048 --> 00:03:38,464
انها تدعي (بينلوب)

81
00:03:39,177 --> 00:03:40,914
الطفلة، ليست عاملة النظافة

82
00:03:42,812 --> 00:03:44,508
انها لطيفة حقاً

83
00:03:44,682 --> 00:03:47,086
والتي تلعب بالسكين

84
00:03:47,735 --> 00:03:49,468
اذن، اعتقد ان الامر رسمي

85
00:03:49,737 --> 00:03:51,406
لن يعود

86
00:03:52,247 --> 00:03:53,830
لن يعود
صحيح؟

87
00:03:57,612 --> 00:03:59,203
اجل، اعرف

88
00:04:00,994 --> 00:04:03,373
علي اي حال
انا ممتنة لأني رصينة

89
00:04:03,398 --> 00:04:06,869
و الاب الحزين كتب هذا
التعليق السخيف

90
00:04:06,871 --> 00:04:09,390
حول رأس الطفلة
شكراً لك

91
00:04:12,765 --> 00:04:14,726
حسناً
من يريد ان يشارك؟

92
00:04:15,463 --> 00:04:16,689
أمي؟

93
00:04:17,172 --> 00:04:18,547
أجل، (كريستي)؟

94
00:04:18,549 --> 00:04:20,049
أعتقد انك ربما
تريدين المشاركة

95
00:04:20,051 --> 00:04:21,383
بما يحصل معك

96
00:04:21,385 --> 00:04:22,945
لا، لا اريد

97
00:04:23,137 --> 00:04:24,553
إن لم تفعلي
سوف اخبر (مارجوري)

98
00:04:24,555 --> 00:04:26,359
حيال طبق الحلوي
ماذا؟-

99
00:04:26,557 --> 00:04:28,023
بوتي) مدمنة كحوليات)

100
00:04:28,726 --> 00:04:30,142
مرحباً، (بوني)

101
00:04:31,229 --> 00:04:33,395
لنري
من اين نبدأ؟

102
00:04:33,632 --> 00:04:36,065
هذة نقطة طيبة

103
00:04:36,067 --> 00:04:38,351
الرجال سيئون

104
00:04:38,903 --> 00:04:41,287
ليس البعض منهم
بل جميعهم

105
00:04:41,289 --> 00:04:42,655
عبر العالم

106
00:04:43,257 --> 00:04:44,573
إن كان هناك رجل هنا

107
00:04:44,575 --> 00:04:46,792
سوف أضربه فى عضوه

108
00:04:48,648 --> 00:04:50,412
بجديه
لماذا نحتاجهم؟

109
00:04:50,414 --> 00:04:52,248
كي نقتل عنكبوت؟
احضري علبة من المخلص

110
00:04:52,250 --> 00:04:53,916
أتريدين طفل؟
قومي بلعق واقي ذكري

111
00:04:54,429 --> 00:04:56,252
اذن هذا هو، رشاش حشرات
ولعق الأوقية الذكرية

112
00:04:56,254 --> 00:04:58,617
ربما من نفس الجناح
فى السوق التجاري

113
00:05:01,656 --> 00:05:03,809
أنتم تشعرون بي، صحيح؟

114
00:05:05,281 --> 00:05:08,681
أن تولد شاذاً؟
أشبه بكثير من ان تولد ذكياً

115
00:05:10,935 --> 00:05:13,132
علي اي حال، شكرًا علي دعوتي
للمشاركة

116
00:05:15,990 --> 00:05:17,398
حسنا، من يريد ان يكون التالي؟

117
00:05:17,608 --> 00:05:19,358
مرحبا، انا (سوزي) وانا 
مدمنة الكحوليات

118
00:05:19,360 --> 00:05:20,406
مرحبا، سوزي

119
00:05:20,431 --> 00:05:22,982
ولعلمكم، لست شاذة

120
00:05:26,496 --> 00:05:27,804
ولا انا

121
00:05:30,359 --> 00:05:32,087
هل فكرت بالامر؟

122
00:05:38,804 --> 00:05:42,047
اعتقد انك تأخذين هذا بشكل شحصي
"يا "بوني

123
00:05:42,049 --> 00:05:43,716
عندما كنت أنتشي فى الحفلات

124
00:05:43,718 --> 00:05:45,578
هذا لا يعني
انني لا احب الفرقة الموسيقية

125
00:05:45,603 --> 00:05:48,353
لكن المخدرات تجعل الطبول تقرع منفردة

126
00:05:49,203 --> 00:05:51,640
اجل، لا احد يحتاج الي منشطات اصطناعية

127
00:05:51,642 --> 00:05:54,242
كي يمارس الجنس معي

128
00:05:55,530 --> 00:05:57,914
حافظي علي الفاظك


129
00:06:01,328 --> 00:06:03,068
بالطبع

130
00:06:03,070 --> 00:06:05,371
بالطبع إن كنت تحبين الرجل
...فإنه

131
00:06:05,373 --> 00:06:07,706
هذا يكفي يا (ويندي)

132
00:06:07,708 --> 00:06:09,825
يجب ان اقول لكم
فيكتور) يحب)

133
00:06:09,827 --> 00:06:11,627
أن يشرب الكونياك قبل
ان يضاجعني

134
00:06:11,629 --> 00:06:13,117
هذا افهمه

135
00:06:18,886 --> 00:06:21,156
ماذا؟
هي من قالت هذا

136
00:06:22,436 --> 00:06:25,311
امي، (ادم) ليس مدمن كحوليات
ولا مخدرات

137
00:06:25,336 --> 00:06:26,878
انه مجرد رجل طبيعي

138
00:06:27,061 --> 00:06:29,895
وتدخين بعض الحشيش
قبل ممارسة الجنس هو امر طبيعي

139
00:06:29,897 --> 00:06:32,640
لا، انه ينتشي قبل الجنس
لانني لا اكفي

140
00:06:32,850 --> 00:06:34,183
ربما تكونين اكثر

141
00:06:34,185 --> 00:06:35,684
كانت لدي هذة المشكلة مع
حبيبي السابق

142
00:06:35,686 --> 00:06:37,603
لهذا هجرني لأجل ربة منزل

143
00:06:37,605 --> 00:06:39,390
بصدر غير متوازن

144
00:06:40,343 --> 00:06:42,183
ألم تفكري في الانتشاء

145
00:06:42,208 --> 00:06:44,429
وتحاولين ان تخبري امه
ان تقوم بدور؟

146
00:06:45,696 --> 00:06:47,912
لا يوجد طريقة لاعلم هذا الان

147
00:06:49,468 --> 00:06:51,450
بوني، هذا ممكن ايضا

148
00:06:51,452 --> 00:06:54,382
ان تدخين (ادم) ليس له علاقة بك

149
00:06:54,672 --> 00:06:55,921
مارجوري، فقط انت

150
00:06:55,923 --> 00:06:58,123
من تظنين ان هذا سيجعلني
افضل

151
00:07:04,715 --> 00:07:08,350
مرحبا، ادم، امي ليست هنا
لقد اشتقت لك

152
00:07:08,352 --> 00:07:09,969
اعرف، كنت اجلس فى مرآب السيارات

153
00:07:09,971 --> 00:07:11,640
انتظرها كي تغادر

154
00:07:11,772 --> 00:07:13,272
اجل، افعل هذا احياناً

155
00:07:13,578 --> 00:07:14,784
تفضل

156
00:07:14,809 --> 00:07:18,444
شكرا، اريد فقط ان اجلب بعض الملابس
والاحذية التي تركتها هنا

157
00:07:18,446 --> 00:07:19,812
بالطبع
اجل

158
00:07:19,814 --> 00:07:21,647
هاك!، لدي فضول

159
00:07:21,929 --> 00:07:24,733
كيف تعرف متي يحين
الوقت لشراء احذية؟

160
00:07:25,328 --> 00:07:28,621
كي اكون اميناً، الاحذية بالنسبة لي
امر تقليدي

161
00:07:30,601 --> 00:07:32,491
اذن
لقد سمعت ما حصل

162
00:07:32,493 --> 00:07:33,993
بالطبع

163
00:07:33,995 --> 00:07:36,795
اعتقد انه كان عنوان للاخبار
فى نادي استروجين

164
00:07:37,328 --> 00:07:39,915
عليك ان تفهم
بقيتنا لا يعيش حياته

165
00:07:39,917 --> 00:07:41,917
لهذا اجل
كان عنوان مثير

166
00:07:41,919 --> 00:07:43,140
رائع

167
00:07:43,504 --> 00:07:46,234
لعلمك، تقريبا
الجميع في جانبك

168
00:07:46,945 --> 00:07:49,091
اذن انت توفقين
انه ليس انا؟

169
00:07:49,093 --> 00:07:50,676
ليس انت السبب بالطبع

170
00:07:50,678 --> 00:07:53,445
انت غير ملام، لم تفعل شئ
خطأ

171
00:07:54,422 --> 00:07:56,265
اذن
كيف ستقدم الاعتذار؟

172
00:07:56,267 --> 00:07:57,733
علي ماذا؟

173
00:07:57,735 --> 00:08:00,069
كنت اغمغم قليلاً

174
00:08:00,071 --> 00:08:03,350
اجل، لكن فى عقلها التالف المعذب

175
00:08:03,375 --> 00:08:05,274
كنت تقول انها غير مثيرة

176
00:08:05,276 --> 00:08:07,776
لكن هذا جنون
لا احد يختلف علي هذا -

177
00:08:07,778 --> 00:08:09,528
اسمعي
لست مرتاحاً

178
00:08:09,530 --> 00:08:11,468
بالحديث معك حيال هذا
لكن

179
00:08:11,582 --> 00:08:14,083
لان هذا موضع النقاش
ليس لدي مشكلة

180
00:08:14,085 --> 00:08:16,148
ان امارس الجنس مع والدتك
بدون ان انتشي

181
00:08:16,253 --> 00:08:18,820
رائع، اذن اخبرها
هذا وسوف ينتهي كل شئ

182
00:08:18,956 --> 00:08:20,622
اجل، لكنها ستبدأ بالتفكير

183
00:08:20,624 --> 00:08:22,291
في هذة الامور مجددا

184
00:08:22,515 --> 00:08:24,126
لا تقلق حيال ما تفكر به

185
00:08:24,128 --> 00:08:26,875
انها فتحة مظلمة لا يستحسن
ان تنظر بداخلها

186
00:08:27,804 --> 00:08:29,682
انا اسف، سوف اخرج

187
00:08:30,062 --> 00:08:31,884
لقد سئمت من مواعدة
المجنونات

188
00:08:31,886 --> 00:08:34,603
من الان وصاعدا، سوف التزم
بكوني طبيعيا ولطيفا

189
00:08:34,605 --> 00:08:36,188
حسنا، تذكر وحسب

190
00:08:36,190 --> 00:08:37,690
الشخص ذو الرأس اللطيفة والطبيعية

191
00:08:37,692 --> 00:08:39,191
لطيف وطبيعي علي السرير

192
00:08:41,862 --> 00:08:43,562
اياً ما يكن مجنوناً فى عقلك

193
00:08:43,564 --> 00:08:45,481
فهمت
فهمت

194
00:08:46,794 --> 00:08:49,344
انا سعيدة جدا لاتصالك
كي تعتذر

195
00:08:49,828 --> 00:08:53,072
لقد نظرت الي نفسي فى المرآة
وقلت

196
00:08:53,074 --> 00:08:56,351
"يا صاح، لقد أفسدت الامر، فلتصححه"

197
00:08:57,007 --> 00:08:58,343
لقد اشتقت لك

198
00:08:58,368 --> 00:09:00,618
وانا ايضاً

199
00:09:01,767 --> 00:09:03,433
هل اجلب بعض المشروبات؟

200
00:09:03,677 --> 00:09:05,394
احضر افضل مياة لديك

201
00:09:05,419 --> 00:09:07,085
وضع بها بعض الليمون

202
00:09:07,221 --> 00:09:08,773
اجلب اثنين

203
00:09:09,867 --> 00:09:12,578
كيف لك ألا تشرب؟
لست فى مزاجي -

204
00:09:12,603 --> 00:09:13,852
حسنا، اعرف ما تفعله

205
00:09:13,877 --> 00:09:15,293
والذى لا تفعله

206
00:09:15,318 --> 00:09:16,600
اعرف انه لا يجب علي فعله

207
00:09:16,625 --> 00:09:18,792
اردت ان اظهر لحبيبتي المثيرة

208
00:09:18,817 --> 00:09:21,445
انني لا احتاج
الي مواد كيميائية

209
00:09:21,857 --> 00:09:24,406
كي اضاجعها يوم الاربعاء القادم

210
00:09:25,773 --> 00:09:27,984
خطير

211
00:09:28,275 --> 00:09:30,159
هذا صحيح

212
00:09:34,615 --> 00:09:37,132
لا أعرف ماذا اقول

213
00:09:38,487 --> 00:09:40,492
هذا ينجح عادهً

214
00:09:41,205 --> 00:09:43,711
انه بالتأكيد لم يفلح الان

215
00:09:43,736 --> 00:09:45,819
حسناً، هذة النغمة
لا تساعدني

216
00:09:45,886 --> 00:09:48,303
اجل، حاولت ان ألطف الامر

217
00:09:51,549 --> 00:09:53,715
اتمني ان تعرفي ان هذا
ليس له علاقة بك

218
00:09:53,717 --> 00:09:56,051
حقا؟
لانني الشخص الاخر الوحيد هنا

219
00:09:56,053 --> 00:09:58,220
لا، انه فقط ان هذا الامر حيالي
يثبت

220
00:09:58,222 --> 00:10:00,648
انني يمكنني فعلها
جعلني افكر

221
00:10:00,808 --> 00:10:03,429
والتفكير يبدو انه عدو الافعال

222
00:10:04,070 --> 00:10:05,727
كف عن الحديث

223
00:10:05,945 --> 00:10:07,613
لا، انت محقة

224
00:10:07,615 --> 00:10:08,976
لننم

225
00:10:11,016 --> 00:10:13,836
كنت دوماً رجل يافع صباحاً

226
00:10:23,711 --> 00:10:25,578
مازلت لست انت

227
00:10:34,318 --> 00:10:35,742
اللعنة اللعنة اللعنة

228
00:10:36,195 --> 00:10:38,417
لا ينجح الامر الان

229
00:10:38,952 --> 00:10:40,292
صباح الخير

230
00:10:41,133 --> 00:10:43,216
كيف اعتذرت؟

231
00:10:43,218 --> 00:10:45,268
اجل، اراك لاحقا

232
00:10:45,270 --> 00:10:47,107
هل انت متأكد؟
لقد اعددت الكعك

233
00:10:47,132 --> 00:10:48,388
ربما شهيتك مفتوحة

234
00:10:48,390 --> 00:10:49,639
غمزة، غمزة

235
00:10:49,641 --> 00:10:51,711
انا بخير
ما رايك ببعض القهوة؟ -

236
00:10:51,736 --> 00:10:53,820
يا الهي
دعيني اذهب

237
00:10:54,257 --> 00:10:56,813
حسنا
وداعا

238
00:10:56,815 --> 00:10:58,648
هل ذهب؟

239
00:10:58,650 --> 00:11:00,400
اجل، ماذا حصل؟

240
00:11:00,402 --> 00:11:01,651
لا شئ

241
00:11:01,653 --> 00:11:03,487
حرفياً لا شئ

242
00:11:03,999 --> 00:11:07,078
لقد اصبحت رسمياً
غير مرغوبة من الرجال

243
00:11:07,743 --> 00:11:09,326
اتساءل كيف ينجح الامر 

244
00:11:09,328 --> 00:11:10,660
هل اذهب الي مأوي حيواني

245
00:11:10,662 --> 00:11:13,250
ام ماذا؟

246
00:11:15,300 --> 00:11:17,929
هذا سؤال (مارجوري)

247
00:11:19,221 --> 00:11:21,171
بدون خمر لن يستطيع


248
00:11:21,173 --> 00:11:22,672
لن يستطيع فى المساء
لن يستطيع فى الصباح

249
00:11:22,674 --> 00:11:24,898
"لن يستطيع في اي وقت"

250
00:11:25,511 --> 00:11:26,426
...هل جربت

251
00:11:26,428 --> 00:11:28,061
لقد جربت كل شئ

252
00:11:28,063 --> 00:11:30,013
حديث لطيف
لهجة انجليزية

253
00:11:30,015 --> 00:11:32,015
اموراً تعلمتها فى السجن

254
00:11:33,241 --> 00:11:34,684
ما هي اللهجة الانجليزية؟

255
00:11:34,686 --> 00:11:37,270
انه يتعلق ب "ماري بوبينز" ... لا عليك

256
00:11:37,866 --> 00:11:39,773
ربما (مارجوري) كانت محقة

257
00:11:39,775 --> 00:11:42,257
ربما انه ليس انت
ربما هو

258
00:11:43,445 --> 00:11:45,112
هذة نظرية مثيرة

259
00:11:45,114 --> 00:11:46,780
لكن لا محالة لاختبارها

260
00:11:47,296 --> 00:11:48,448
حقاً؟

261
00:11:48,450 --> 00:11:51,234
انت من بين الناس لا تستطيعين تجربته؟

262
00:11:57,042 --> 00:11:58,959
مرحبا
شكرا علي مقابلتي

263
00:11:58,961 --> 00:12:00,427
لا مشكلة
كيف حالك؟

264
00:12:00,733 --> 00:12:02,850
انها طريقة مثيرة
لمناقشة الامر

265
00:12:03,204 --> 00:12:06,089
كنت افكر كثيرا عندما
كنا سوياً

266
00:12:06,185 --> 00:12:08,385
حقاً؟
هل فكرت فى هذا؟ -

267
00:12:08,882 --> 00:12:11,271
عندما استحم فقط

268
00:12:12,274 --> 00:12:14,615
هل تذكر عندما كنا فى هذة السيارة

269
00:12:14,640 --> 00:12:16,276
خارج المحكمة؟

270
00:12:16,278 --> 00:12:18,728
اجل، هذا كان مذهلا

271
00:12:18,730 --> 00:12:20,147
بالنسبة لي ايضا


272
00:12:20,149 --> 00:12:22,566
فى وضوح النهار
والشرطة فى كل مكان

273
00:12:22,568 --> 00:12:24,898
خلت بالطبع انهم سيلقون
القبض علينا

274
00:12:25,120 --> 00:12:26,820
جلست فوقك

275
00:12:26,822 --> 00:12:27,812
اجل

276
00:12:28,097 --> 00:12:30,047
لم اكن ارتدي اي سروال

277
00:12:34,757 --> 00:12:36,482
قمت بسحب سروالك

278
00:12:36,507 --> 00:12:39,812
وفتحت السستة بلطف

279
00:12:40,968 --> 00:12:42,803
ماذا تريدين بهذا؟

280
00:12:42,805 --> 00:12:44,577
انني انتشي

281
00:12:44,807 --> 00:12:46,046
قليلاً؟

282
00:12:46,071 --> 00:12:48,569
كي اكون صادقاً

283
00:12:48,594 --> 00:12:50,093
لقد انتهيت

284
00:12:52,481 --> 00:12:53,647
اذن سوف اتركك تكمله

285
00:12:53,649 --> 00:12:56,773
ماذا؟
شكرا يا صاح، انت بيضة جيدة -

286
00:13:00,355 --> 00:13:01,984
انني اكرهها

287
00:13:05,687 --> 00:13:07,110
ما خطب (ستيف)؟

288
00:13:07,112 --> 00:13:09,343
انه بالخارج يبكي في سيارته

289
00:13:10,460 --> 00:13:13,617
ستيف) كان عليه ان يضحي من اجل العلم)

290
00:13:13,619 --> 00:13:16,953
الاخبار الجيدة هي انني مازلت مرغوبة

291
00:13:17,789 --> 00:13:19,789
امي، لا تفعلي
اهدأي -

292
00:13:19,791 --> 00:13:22,125
انني اضخ الاطارات ولا اركب العجلة

293
00:13:22,794 --> 00:13:24,461
(بوني)

294
00:13:24,463 --> 00:13:25,795
إن ازعجك الامر

295
00:13:25,797 --> 00:13:27,464
غادري اليه واعتني به

296
00:13:29,801 --> 00:13:31,518
انتظري، كيف يساعدك هذا بمشكلة (ادم)؟

297
00:13:31,520 --> 00:13:33,053
الان انني اعرف انني
لست المشكلة

298
00:13:33,055 --> 00:13:35,218
يمكنه تدخين الحشيش مع اي
شخص

299
00:13:36,642 --> 00:13:39,445
اتمني ان يكون لدي حبيب عاجز جنسياً
اذهب للمنزل معه

300
00:13:45,861 --> 00:13:47,437
مفاجأة

301
00:13:49,304 --> 00:13:50,820
ما هذا؟

302
00:13:50,822 --> 00:13:53,206
نبيذ كاليفورنيا
حشيش كاليفورنيا

303
00:13:53,208 --> 00:13:55,796
كاليفورنيا، ها قد اتينا

304
00:13:57,593 --> 00:13:59,880
بوني) عليك ان ترتاحي)

305
00:13:59,882 --> 00:14:02,695
اجل، سوف نرتاح عندما لا يستطيع كلانا
ان يمشي

306
00:14:04,109 --> 00:14:05,835
اسف، لست مهتماً

307
00:14:05,837 --> 00:14:07,053
ماذا تقصد؟

308
00:14:07,055 --> 00:14:08,421
بربك، ايها الحاكم

309
00:14:08,423 --> 00:14:10,687
فلتنتشي قليلا

310
00:14:12,311 --> 00:14:15,421
مجددا، منتشي او يقظ
ماري بوبينز) لا ينجح قط)

311
00:14:16,848 --> 00:14:20,148
حسنا، ربما انت لا تفهم
نحن بخير الان

312
00:14:20,624 --> 00:14:24,688
لا يجب ان تقرري
عندما نكون بخير

313
00:14:24,690 --> 00:14:26,874
بالطبع
انا الفتاة

314
00:14:28,716 --> 00:14:30,296
بوني) انا احبك)

315
00:14:32,606 --> 00:14:34,657
لكن اعتقد ان كلانا

316
00:14:34,831 --> 00:14:36,530
علينا ان نأخذ راحة

317
00:14:41,377 --> 00:14:42,569
ماذا؟

318
00:14:44,140 --> 00:14:45,562
انا اسف، عزيزتي

319
00:14:46,378 --> 00:14:49,023
هذة العلاقة لا تنجح بالنسبة لي

320
00:14:50,241 --> 00:14:52,098
لا اتفهم
لماذا؟

321
00:14:52,100 --> 00:14:54,187
أليس الامر واضحا؟

322
00:14:54,886 --> 00:14:56,553
انت تقررين عندما يكون لدينا مشكلة

323
00:14:56,555 --> 00:14:57,887
وتقررين عندما نكون بخير

324
00:14:57,889 --> 00:15:00,023
كيف اتماشي مع هذا؟

325
00:15:00,025 --> 00:15:01,942
ماذا تقصد؟
انت الرجل

326
00:15:01,944 --> 00:15:03,143
حقا؟

327
00:15:05,109 --> 00:15:06,780
لانني لا اشعر بهذا؟

328
00:15:06,782 --> 00:15:09,155
وانا متأكد انني لا أعامل هكذا

329
00:15:14,109 --> 00:15:15,392
حسناً

330
00:15:15,558 --> 00:15:17,524
اعتقد ان علي الذهاب

331
00:15:18,443 --> 00:15:19,804
اعتقد هذا

332
00:15:22,827 --> 00:15:24,497
...اريد

333
00:15:24,499 --> 00:15:27,334
اريدك ان تعرف انك افضل شئ

334
00:15:27,336 --> 00:15:29,252
اتي الي حياتي
منذ قوت طويل

335
00:15:29,254 --> 00:15:31,721
وانا اسفة حقا
علي افساده

336
00:15:31,723 --> 00:15:33,710
لكن يبدو انني من فعلت هذا

337
00:15:39,089 --> 00:15:40,241
وداعا

338
00:15:41,600 --> 00:15:43,016
انتظري

339
00:15:44,683 --> 00:15:46,733
لا، لا بأس

340
00:15:46,758 --> 00:15:49,374
لا، اعتقد انني بخير

341
00:15:51,023 --> 00:15:52,442
ماذا؟

342
00:15:52,444 --> 00:15:55,523
اجل، انه الشئ الملعون

343
00:15:55,747 --> 00:15:58,164
عندما تبكين هكذا
انه نوعا ما

344
00:15:58,189 --> 00:16:00,139
يضغط علي الزر القديم

345
00:16:03,872 --> 00:16:04,827
حقاً؟

346
00:16:04,852 --> 00:16:07,290
لقد اثرتك؟

347
00:16:07,292 --> 00:16:10,390
لا، اعتقد انك سريعة التأثر

348
00:16:11,096 --> 00:16:12,295
أتريدين ان تحللين هذا

349
00:16:12,297 --> 00:16:14,024
أم تريدين ان تستغليه؟

350
00:16:14,866 --> 00:16:16,049
لنذهب

351
00:16:16,051 --> 00:16:17,300
لن أتألم إن استمريتِ بالبكاء

352
00:16:17,302 --> 00:16:19,219
حسناً

353
00:16:29,304 --> 00:16:32,443
اول مرة مارست الجنس فيها
كنت قلقة

354
00:16:32,468 --> 00:16:35,484
واتصلت بالراعي خاصتي
قبل الامر وبعده

355
00:16:36,475 --> 00:16:38,342
لقد اتصلت بخاصتي فى اثناء العلاقة

356
00:16:39,621 --> 00:16:40,976
اتذكر هذا

357
00:16:42,672 --> 00:16:44,922
بالنسبة لي، كانت اول مرة
انتبه

358
00:16:44,924 --> 00:16:46,841
الي ما ينظر اليه الرجال

359
00:16:47,656 --> 00:16:50,156
لقد تعجبت من هذا

360
00:16:51,226 --> 00:16:54,913
ربما كان منتشياً واكتشف
انه سيصلح الامر فى الصباح

361
00:16:55,431 --> 00:16:56,597
لم يكن يفعل

362
00:16:56,622 --> 00:16:57,955
لقد حطم زجاجات الخمر

363
00:16:57,980 --> 00:16:59,710
وسمى هذا انتصارًا

364
00:17:01,774 --> 00:17:05,026
كنت خجولة من الاصوات التي سأصدرها

365
00:17:05,028 --> 00:17:07,061
هل كنت اتنهد كثيراً
قليلاً

366
00:17:07,063 --> 00:17:08,702
هل يجب ان اناديه باسمه؟

367
00:17:08,727 --> 00:17:10,273
هذا هو الامر الاخر

368
00:17:10,298 --> 00:17:12,882
عندما تهدأين 
تعرفين اسمه

369
00:17:14,111 --> 00:17:16,111
وليس كل الاسماء جيدة

370
00:17:16,239 --> 00:17:19,538
لا احد يريد ان يصيح
"افعل بي اكثر، جين"

371
00:17:22,984 --> 00:17:24,320
مرحباً

372
00:17:24,345 --> 00:17:25,511
مرحباً

373
00:17:25,536 --> 00:17:26,919
كيف حالكم يا رفاق؟

374
00:17:40,680 --> 00:17:42,597
!ابن السافلة

375
00:17:47,890 --> 00:17:50,484
لن أغضب منكم
كنت لأفعل نفس الشئ

376
00:17:50,749 --> 00:17:52,426
أدم) انتظر)

377
00:17:52,451 --> 00:17:54,030
انتظر

378
00:17:54,061 --> 00:17:58,171
ArabLionZ 
ترجمة حصرية 

