﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:09,236
<font color="#ff0080">by wawalalal</font>

2
00:00:09,236 --> 00:00:11,720
<font color="#ffff00">
(不該: اغنية: لاينبغي)</font>

3
00:00:13,629 --> 00:00:19,911
"التظاهر باننا لازلنا معا

4
00:00:19,911 --> 00:00:24,835
انا حقا" لايمكنني استيعاب ذلك

5
00:00:25,633 --> 00:00:31,824
لازلت لم اعتاد انك لست هنا

6
00:00:31,824 --> 00:00:37,823
هذه الحالة تغيرت فجأة

7
00:00:39,490 --> 00:00:45,119
هذا المشهد لايحتاج ان يروى

8
00:00:46,103 --> 00:00:51,246
اي شخص بامكانه ان يرى ذلك

9
00:00:51,998 --> 00:00:57,809
فمشاعري تموج

10
00:00:57,809 --> 00:01:03,078
اريد ان ابكي، ولكن دموعي جفت

11
00:01:04,070 --> 00:01:05,594
الحب في ارض الثلج بارد تحت الصفر

12
00:01:05,594 --> 00:01:10,272
يقولون ان الوعود البلورية ليست سيئة

13
00:01:10,272 --> 00:01:12,064
لكن حالة الوقوع في الحب ليست ابدية

14
00:01:12,065 --> 00:01:13,542
"لكنها تتجمد دائما

15
00:01:13,717 --> 00:01:16,100
وتصبح شفافة

16
00:01:16,100 --> 00:01:19,528
وتهبط بخفة

17
00:01:19,528 --> 00:01:23,440
الحلم الموعود يذوب بسرعة

18
00:01:23,440 --> 00:01:28,830
ربما لم يكن علينا الاستيقاظ منها

19
00:01:28,830 --> 00:01:35,523
لازلت تعيش في ذكرياتي ولم تخرج

20
00:01:35,524 --> 00:01:38,186
دعنا نغادر بينما نحن نبتسم

21
00:01:38,186 --> 00:01:41,512
ونترك هذه القصة خلفنا

22
00:01:41,512 --> 00:01:44,429
بعد ان نترك، يبقى الحب هناك

23
00:01:44,429 --> 00:01:49,089
بعد ان يذوب الثلج، يجب ان تتفتح الازهار

24
00:01:49,089 --> 00:01:50,744
اذا انتهى المصير

25
00:01:50,743 --> 00:01:54,411
لاينبغي ان يبدأ من جديد

26
00:01:54,411 --> 00:02:00,791
لازلت تعيش في ذكرياتي ولم تخرج

27
00:02:00,791 --> 00:02:07,194
انا مغادر لاسلم يدك الى المحب القادم

28
00:02:07,194 --> 00:02:08,619
"ان تكون متورطا

29
00:02:08,619 --> 00:02:10,351
وانتظار بعناد

30
00:02:10,351 --> 00:02:14,696
هو في الواقع نوع من الالم

31
00:02:14,696 --> 00:02:18,354
ان نترك ايدي بعضنا المتشابكة بقوة

32
00:02:18,354 --> 00:02:23,746
ونذهب لاحتضان المستقبل

33
00:02:28,299 --> 00:02:32,720
فانتازيا الجليد

34
00:02:35,293 --> 00:02:37,990
 حورية البحر القديسة وشيوخنا

35
00:02:37,990 --> 00:02:39,842
تم قتلهم جميعا" من قبل ملك النار

36
00:02:40,348 --> 00:02:42,153
ارواحهم سُلبت منهم

37
00:02:43,119 --> 00:02:46,202
ملك العوالم الثلاث
!كاسو سوف لن يعتقك

38
00:02:46,202 --> 00:02:49,436
!فقط انتظر وسترى! سوف ينتقم لي

39
00:02:51,371 --> 00:02:52,371
شينك جو

40
00:02:53,059 --> 00:02:55,754
هل بامكانك الدخول الى الاحلام
للبحث عن توقعات الغد؟

41
00:02:56,319 --> 00:02:59,092
مهما تكون النتائج

42
00:02:59,092 --> 00:03:00,741
اعتقد بان حياتي كانت مجدية

43
00:03:03,486 --> 00:03:04,486
وانا كذلك

44
00:03:11,162 --> 00:03:13,662
الحلقة الاخيرة 62

45
00:03:47,978 --> 00:03:49,430
اخيرا" قد عدت

46
00:03:50,520 --> 00:03:51,928
...شي

47
00:03:53,007 --> 00:03:54,579
هل حقا" تكرهني؟

48
00:03:55,836 --> 00:03:57,102
لقد قتلتني

49
00:03:58,012 --> 00:03:59,698
"وقتلت امي ايضا

50
00:04:00,709 --> 00:04:02,496
اليس علي ان اكرهك؟

51
00:04:03,340 --> 00:04:05,337
انت تقول اذا" انك لاتكرهني

52
00:04:05,337 --> 00:04:09,126
ولكن الان اسال نفسك
اذا كان ينبغي عليك ان تكرهني؟

53
00:04:11,097 --> 00:04:12,656
انت تتردد

54
00:04:14,252 --> 00:04:16,497
"مادمت مترددا

55
00:04:16,497 --> 00:04:18,731
لاتزال لدي الفرصة
لان استعيد لك ذاكرتك

56
00:04:20,290 --> 00:04:23,202
انا لست هنا كي استمع الى هذا الهراء

57
00:04:24,627 --> 00:04:29,675
كلاهما لان شانك ولي ليو
في يدي

58
00:04:30,553 --> 00:04:32,653
اذا استطعت هزيمتي اليوم

59
00:04:32,653 --> 00:04:35,245
ساقول لك اين هم

60
00:04:35,928 --> 00:04:39,430
ولكن اذا هُزمت انت اليوم

61
00:04:39,430 --> 00:04:41,860
فلا تحلم حتى
برؤية اي منهما

62
00:04:53,572 --> 00:04:59,358
اذا فشلت بهزيمتي
قبل ان تنفذ الساعة الرملية

63
00:04:59,358 --> 00:05:01,411
ساقتل كليهما

64
00:05:01,961 --> 00:05:04,449
لماذا عليك القتال حتى النهاية؟

65
00:05:06,836 --> 00:05:15,903
احدنا عليه ان يموت
"من اجل ان يرتاح بالي حقا

66
00:05:16,774 --> 00:05:17,774
"حسنا

67
00:05:22,586 --> 00:05:25,089
سوف نذهب الى المكان
"الذي مت فيه سابقا

68
00:05:25,089 --> 00:05:26,636
تلال الزهور الذابلة

69
00:05:27,738 --> 00:05:29,223
سوف ننهي الامر هناك

70
00:06:01,055 --> 00:06:04,646
آخر مرة كنت هنا
كنت تريد اخذ سيف الارواح القاتل

71
00:06:07,058 --> 00:06:10,875
لا اريد سيف الارواح الان

72
00:06:10,875 --> 00:06:13,233
ولكن لايزال بامكاني قتلك

73
00:06:28,105 --> 00:06:30,963
ذلك اليوم، اخبرتك
ان توضح كل شئ لي

74
00:06:30,963 --> 00:06:32,812
اردت ان اعرف الاسباب
وراء مافعلته

75
00:06:35,456 --> 00:06:37,062
لماذا قتلت شون تاه؟

76
00:06:37,062 --> 00:06:39,577
لقد اكتشف بان امي
هي مخبر قبيلة النار

77
00:06:39,577 --> 00:06:41,923
لقد رايته يحاول ايذاء امي

78
00:06:41,923 --> 00:06:43,629
"فاضطررت الى قتله اولا

79
00:06:46,437 --> 00:06:49,235
شو كانك ادعى انك اتخذت شكلي
لخداع لان شانك

80
00:06:49,235 --> 00:06:51,872
من اجل ان تعطيك جوهرة الدمعة السحرية
!"سالتك ما اذا كان ذلك صحيحا

81
00:06:53,213 --> 00:06:55,589
شوكانك قال بانك
اتخذت مظهري

82
00:06:55,589 --> 00:06:58,019
لتخدع لان شانك من اجل اعطائك
جوهرة الدمعة خاصتها

83
00:06:58,019 --> 00:06:59,930
هل هذا ايضا" صحيح؟

84
00:06:59,930 --> 00:07:00,954
 هذا صحيح

85
00:07:00,954 --> 00:07:02,185
!يكفي من هذا الهراء

86
00:07:13,500 --> 00:07:15,781
انت تثيرني باخباري
عما فعلت

87
00:07:16,262 --> 00:07:20,512
لقد اخبرتني انك
قتلت القديسين الاربعة

88
00:07:20,512 --> 00:07:22,108
وانا اعرف ان ذلك كان صحيح

89
00:07:22,762 --> 00:07:28,964
لقد قتلتني للانتقام للقديسين الاربعة؟

90
00:07:29,634 --> 00:07:31,416
لقد قتلتك فعلا" بيدي هاتين

91
00:07:32,526 --> 00:07:34,394
لهذا فانا ادين لك بحياة

92
00:07:36,629 --> 00:07:40,745
انت كنت من انقذني
في المقام الاول

93
00:07:41,411 --> 00:07:44,718
والان، علي ان انقذك كذلك

94
00:07:46,074 --> 00:07:47,473
انا انقذتك مرة؟

95
00:07:53,678 --> 00:07:55,545
!اقتله

96
00:07:55,545 --> 00:07:57,565
!اقتل كاسو

97
00:07:57,565 --> 00:07:59,956
 !يجب ان يموت

98
00:07:59,956 --> 00:08:02,699
  !اقتله

99
00:08:32,348 --> 00:08:33,844
كاسو

100
00:08:34,473 --> 00:08:36,776
هذا هو حقا" ما انت قادر عليه

101
00:08:42,877 --> 00:08:49,300
قواك السحرية والخالدة في داخلي
اخذتها منك بعد ان قتلتك

102
00:08:50,666 --> 00:08:54,502
اذا كنت تكرهني
!استرجعها كلها مني

103
00:08:55,412 --> 00:08:56,412
بالتاكيد

104
00:09:00,438 --> 00:09:06,069
اذا قام يوان جي بلعني
بان اخسر من اجل ما اربح

105
00:09:06,069 --> 00:09:10,223
ما ان اموت، فان لعنته
سوف لن تكون صالحة بعد

106
00:09:11,781 --> 00:09:16,010
...شي، لي ليو، لان شانك

107
00:09:17,194 --> 00:09:18,795
انا افضل انكم من يربح من رغبتي

108
00:09:19,348 --> 00:09:20,973
واكون انا من يعاني الخسارة

109
00:09:21,906 --> 00:09:23,906
لايمكنني ان اجعلكم تعانون بعد الان

110
00:09:30,093 --> 00:09:31,845
لقد خسرت امامي مرة اخرى

111
00:09:32,589 --> 00:09:33,669
اقتلني

112
00:09:34,589 --> 00:09:36,229
حرر لي ليو لان شانك

113
00:09:40,358 --> 00:09:44,680
اذا لم تقتلني
!سوف اقوم بذلك بنفسي

114
00:10:11,257 --> 00:10:12,703
...لا

115
00:10:15,391 --> 00:10:16,391
...لا

116
00:10:19,499 --> 00:10:20,704
لماذا؟

117
00:10:20,704 --> 00:10:22,121
لماذا؟

118
00:10:22,802 --> 00:10:24,175
لماذا تفعل ذلك؟

119
00:10:26,672 --> 00:10:27,672
!لا

120
00:10:32,530 --> 00:10:35,469
انا لا يمكنني ان انقل
قواي السحرية اليك الا اذا مت

121
00:10:35,469 --> 00:10:37,873
هذا الشئ الوحيد الذي
استطيع ان افعله لك

122
00:10:38,742 --> 00:10:39,758
!لا

123
00:10:41,036 --> 00:10:42,426
!لا

124
00:10:44,698 --> 00:10:46,660
لم اردت ان امنحك الحرية؟

125
00:10:53,304 --> 00:10:54,960
لماذا بالضبط؟

126
00:10:56,228 --> 00:10:57,898
لماذا؟

127
00:10:58,837 --> 00:10:59,837
...شي

128
00:11:01,818 --> 00:11:03,600
انت تتذكر؟

129
00:11:07,584 --> 00:11:13,114
لقد اخبرتك اننا قد افترقنا
لذا فاننا ربما سنلتقي مرة اخرى

130
00:11:13,944 --> 00:11:18,699
هذا هو اليوم الذي التقينا فيه مرة اخرى

131
00:11:24,718 --> 00:11:26,102
...شي

132
00:11:38,633 --> 00:11:41,084
اخي، اتمنى ان
يكون بامكانك التمتع بالحرية

133
00:11:41,386 --> 00:11:42,386
اخي

134
00:11:42,943 --> 00:11:43,943
اخي؟

135
00:12:16,350 --> 00:12:18,689
يداك تتجمد من جديد

136
00:12:19,861 --> 00:12:21,464
لاباس

137
00:12:21,464 --> 00:12:22,925
هذا افضل بكثير

138
00:12:55,088 --> 00:12:56,088
لنذهب

139
00:13:24,026 --> 00:13:25,137
اخي

140
00:13:26,051 --> 00:13:27,051
شي

141
00:13:28,761 --> 00:13:30,199
اخي

142
00:13:32,391 --> 00:13:33,414
شي

143
00:13:35,935 --> 00:13:37,332
اخي

144
00:13:49,874 --> 00:13:50,916
!ينك كونك شي

145
00:13:51,598 --> 00:13:53,343
لي تيان جن؟

146
00:13:53,343 --> 00:13:54,993
هو لم يعد لي تيان جن بعد الان

147
00:13:55,550 --> 00:13:58,685
لقد عاد ينك كونك شي من جديد

148
00:14:12,055 --> 00:14:14,151
!احذر

149
00:14:22,089 --> 00:14:23,156
...اخي

150
00:14:30,905 --> 00:14:32,359
!كاسو

151
00:15:42,056 --> 00:15:46,109
هل يمكن ان تكون لعنة يوان جي
قد كسرت الان؟

152
00:16:14,138 --> 00:16:15,219
!ابي

153
00:16:22,949 --> 00:16:23,949
...اخي

154
00:16:24,835 --> 00:16:25,835
!اخي

155
00:16:26,320 --> 00:16:27,532
...اخي

156
00:16:29,693 --> 00:16:31,263
اسف

157
00:16:31,263 --> 00:16:32,753
اسف، اخي

158
00:16:33,435 --> 00:16:34,795
 ...شي

159
00:16:35,707 --> 00:16:37,646
لدي امنية

160
00:16:38,637 --> 00:16:40,701
هل يمكنك تحقيقها لي؟

161
00:16:44,279 --> 00:16:53,638
اتمنى ان يكون بامكانك حكم قبيلة الجليد
وكل القبائل في العوالم الثلاث

162
00:16:53,638 --> 00:16:58,241
وكذلك كل الالهة في
جبل الجليد المقدس

163
00:16:59,760 --> 00:17:02,391
"لتصبح ملكا" حقيقيا

164
00:17:08,780 --> 00:17:11,673
"من اليوم وصاعدا

165
00:17:11,673 --> 00:17:15,263
سوف لن تكون هناك حرب في العوالم الثلاث

166
00:17:16,598 --> 00:17:18,610
"ولايجب ان يكون هناك اي كراهية ايضا

167
00:17:20,650 --> 00:17:27,181
لاتسمح لاحد ان
يضحي من اجل لاشئ

168
00:17:28,756 --> 00:17:32,810
ويجب ان تبقى بصحة جيدة وعلى قيد الحياة

169
00:17:34,291 --> 00:17:35,606
...و

170
00:17:37,717 --> 00:17:41,061
اعتني بـ لي ليو ولان شانك

171
00:17:42,639 --> 00:17:44,031
...اخي

172
00:17:44,708 --> 00:17:48,878
بدونك...كيف
سامضي في حياتي؟

173
00:17:50,618 --> 00:17:52,226
...شي

174
00:17:53,564 --> 00:17:55,791
...لقد اخبرتك مرة

175
00:17:56,652 --> 00:18:06,342
عندما افترقنا لذا
...ربما سوف نلتقي مرة اخرى

176
00:18:14,873 --> 00:18:15,958
...اخي

177
00:18:19,204 --> 00:18:20,512
اخي؟

178
00:19:13,314 --> 00:19:14,314
!كاسو

179
00:19:16,029 --> 00:19:17,086
!كاسو

180
00:19:17,086 --> 00:19:18,086
!كاسو

181
00:19:18,878 --> 00:19:20,253
كاسو ، هل انت بخير؟

182
00:19:21,878 --> 00:19:23,702
    - !كاسو
    - كاسو، استيقظ

183
00:19:23,702 --> 00:19:24,905
!كاسو

184
00:19:24,905 --> 00:19:25,992
!كاسو

185
00:19:28,114 --> 00:19:31,783
كاسو، ارجوك استيقظ، كاسو

186
00:19:38,044 --> 00:19:41,502
انا هنا لحماية جلالتك
باوامر الجنرال كي تو

187
00:19:42,542 --> 00:19:44,149
ماهو اسمك؟

188
00:19:45,706 --> 00:19:48,704
انا لي ليو، يا اميري، لقد جئت من اجلك

189
00:20:46,431 --> 00:20:51,012
كيف وجدتيه؟
مارايك بـ كاسو؟

190
00:20:51,768 --> 00:20:54,923
هل قداستك تحبيه؟
سوف اتحقق منه لاجلك

191
00:21:03,157 --> 00:21:04,957
!انا احبك

192
00:21:06,804 --> 00:21:10,171
كنت ابحث عنك في كل مكان

193
00:21:11,656 --> 00:21:15,068
من عالم الالهة الى عالم البشر

194
00:21:15,068 --> 00:21:18,249
ومن ثم عودة من عالم البشر الى عالم الالهة

195
00:21:18,249 --> 00:21:20,456
"لم اتوقف عن البحث عنك ابدا

196
00:21:22,684 --> 00:21:27,040
"سواء كنت الهة ام وحشا

197
00:21:27,040 --> 00:21:29,094
سابقى احبك كاول مرة

198
00:22:18,931 --> 00:22:21,311
ينك كونك شي فقد السيطرة

199
00:22:21,311 --> 00:22:23,812
!السماء في جانبي

200
00:22:23,812 --> 00:22:26,769
ابي، انت قد اصبت بالفعل بجروح شديدة

201
00:22:26,769 --> 00:22:28,765
علينا العودة الى
قبيلة النار على الفور

202
00:22:31,369 --> 00:22:32,455
!ابي

203
00:22:54,703 --> 00:22:55,703
!لاتفعل

204
00:23:00,253 --> 00:23:02,917
ابي! يجب ان لاترتكب الاخطاء
!مرة بعد اخرى

205
00:23:03,496 --> 00:23:06,320
ان اسلاف
!قبيلة النار غاضبون

206
00:23:06,320 --> 00:23:07,665
اذا بقيت تفعل هذه الامور

207
00:23:07,665 --> 00:23:09,234
!سوف نعاني من العواقب

208
00:23:09,234 --> 00:23:10,617
!اخرسي

209
00:23:11,088 --> 00:23:13,152
ينك كونك شي هو وريث
قبيلة الجليد و النار

210
00:23:13,152 --> 00:23:14,967
اذا تناولت روحه

211
00:23:14,967 --> 00:23:17,377
سيكون بامكاني ان اصبح اقوى اله
في العوالم الثلاث

212
00:23:18,240 --> 00:23:20,693
!ابي ! انا اتوسل اليك

213
00:23:20,693 --> 00:23:22,443
!دعنا نطلق سراح ينك كونك شي

214
00:23:26,028 --> 00:23:27,625
اذا تجرأت على عرقلتي مرة اخرى

215
00:23:27,625 --> 00:23:29,332
!سوف ابتلع روحك

216
00:24:00,244 --> 00:24:01,330
لهيب

217
00:24:02,129 --> 00:24:04,630
كل ماتبقى لك هو روحك فقط

218
00:24:05,129 --> 00:24:07,839
هل ترغب بان اقتلك

219
00:24:07,839 --> 00:24:09,854
او ان اعذبك حتى الموت؟

220
00:24:13,860 --> 00:24:14,860
!توقف

221
00:24:18,553 --> 00:24:19,885
ينك كونك شي

222
00:24:21,187 --> 00:24:23,207
ابي قد اصيب بشدة من قبل كاسو

223
00:24:24,935 --> 00:24:26,756
اتوسل اليك ان تبقي على حياته

224
00:24:27,722 --> 00:24:28,722
ينك كونك شي

225
00:24:29,898 --> 00:24:31,455
!اتوسل اليك

226
00:24:54,989 --> 00:24:56,781
تريدني ميت؟

227
00:24:56,781 --> 00:24:58,714
لاتجرؤ على ان تحلم
"بالبقاء على قيد الحياة ايضا

228
00:25:38,779 --> 00:25:39,908
...ابي

229
00:25:55,429 --> 00:25:57,377
ينك كونك شي

230
00:26:01,240 --> 00:26:03,260
انا...لقد انقذتك مرة اخرى

231
00:26:06,319 --> 00:26:08,288
اشكرني بسرعة

232
00:26:11,291 --> 00:26:12,291
يان دا

233
00:26:18,969 --> 00:26:20,313
اسفة

234
00:26:23,521 --> 00:26:25,631
انا مغادرة

235
00:26:29,073 --> 00:26:31,924
لا استطيع اللعب معك مرة اخرى

236
00:26:34,626 --> 00:26:37,739
...و

237
00:26:37,739 --> 00:26:43,281
لا استطيع...لا استطيع ان اعرض
...لك الالعاب النارية بعد الان

238
00:27:13,617 --> 00:27:14,909
...اخبرني

239
00:27:17,200 --> 00:27:18,200
...انت

240
00:27:19,416 --> 00:27:21,245
...هل سبق لك

241
00:27:21,905 --> 00:27:24,118
هل سبق لك ان احببتني في مامضى؟

242
00:27:56,378 --> 00:27:58,344
هيي! الى ماذا تنظر؟

243
00:27:58,344 --> 00:28:00,379
الم يسبق لك ان ترى
اميرة بهذا الجمال من قبل؟

244
00:28:02,828 --> 00:28:07,137
هل سبق لك ان رايت امرأة
بمثل جمالي؟

245
00:28:07,137 --> 00:28:08,191
لقد رايت

246
00:28:09,875 --> 00:28:12,592
كيف هي مقارنة بي؟

247
00:28:13,973 --> 00:28:16,075
سموك لاشئ مقارنة بها

248
00:28:17,773 --> 00:28:19,096
!كيف تجرؤ

249
00:28:19,096 --> 00:28:20,432
!اخبرني من هي

250
00:28:20,432 --> 00:28:22,200
!سوف اقوم بقتلها

251
00:28:22,200 --> 00:28:23,983
يان دا

252
00:28:25,296 --> 00:28:27,124
"شكرا

253
00:28:29,260 --> 00:28:31,095
انت صديقتي الاجمل

254
00:28:33,759 --> 00:28:36,032
وصديقتي الافضل

255
00:29:02,793 --> 00:29:06,395
لقد اخبرتك مسبقا" انني
امير قبيلة الجليد، ينك كونك شي

256
00:29:07,607 --> 00:29:09,075
ينك كونك شي؟

257
00:29:10,034 --> 00:29:14,258
ينك كونك شي، انت حقا" لئيم

258
00:29:16,685 --> 00:29:19,415
مع ذلك، المرة القادمة التي نلتقي بها

259
00:29:19,415 --> 00:29:21,043
ستكون في ساحة المعركة

260
00:29:21,943 --> 00:29:25,039
سوف احرقك الى رماد
بالنيران المزمجرة

261
00:29:53,188 --> 00:29:56,625
برغم من اني امتلك 10 اخوة

262
00:29:56,625 --> 00:29:59,870
فان الشعار في قبيلة النار هو
ان الفائز يربح كل شئ

263
00:30:01,220 --> 00:30:04,051
ليس هناك اي تقارب بين الاشقاء

264
00:30:05,186 --> 00:30:08,896
منذ ان كنت طفلة، وبصرف النظر عن بنك بنك

265
00:30:08,896 --> 00:30:12,895
كنت احب ان احدق
بالالعاب النارية في الليل لوحدي

266
00:30:12,895 --> 00:30:15,002
اعتدت ان عرض الالعاب النارية
من اجلك في كثير من الاحيان

267
00:30:16,194 --> 00:30:17,913
كنت دائما" تشكرني على ذلك

268
00:30:18,916 --> 00:30:20,201
لقد فعلت للتو

269
00:30:20,657 --> 00:30:22,389
لماذا لم تشكرني حتى الان؟

270
00:30:24,599 --> 00:30:27,598
اذا كان من اجل ذلك
يجب عليك ان تعيدي التفكير

271
00:30:27,598 --> 00:30:30,181
انا لايمكن ان اشكرك ابدا" على ذلك

272
00:30:37,159 --> 00:30:38,541
اخيرا" تذكرت؟

273
00:30:41,553 --> 00:30:42,741
عن ماذا؟

274
00:30:44,742 --> 00:30:47,600
لقد علمتك كيف تعرض الالعاب النارية

275
00:31:23,798 --> 00:31:26,379
اليوم الذي يتوقف فيه تساقط الثلج الثقيل

276
00:31:26,379 --> 00:31:29,003
شينك جو اخيرا" استيقظ

277
00:31:34,099 --> 00:31:36,066
اخي كان في غيبوبة
كل هذا الوقت الطويل

278
00:31:36,643 --> 00:31:38,995
اليس هناك اي وسيلة اخرى
لاعادته للحياة مرة اخرى؟

279
00:31:38,995 --> 00:31:43,841
سمعت ان اخي وجد
اللوتس المقنعة في جبل الجليد المقدس

280
00:31:43,841 --> 00:31:47,377
وقام ياحيائي انا ، لي ليو
ولان شانك

281
00:31:47,377 --> 00:31:50,492
انا اتسائل عما اذا كان بامكاني ايضا" البحث
عن اللوتس المقنعة في جبل الجليد المقدس

282
00:31:50,492 --> 00:31:52,454
لاستعيد اخي الى الحياة

283
00:31:54,388 --> 00:31:57,519
ان موسم التفتح للوتس المقنعة انتهى

284
00:31:57,519 --> 00:31:59,137
انها الان على وشك ان تذبل بالتاكيد

285
00:31:59,873 --> 00:32:01,528
حتى وان وصلت الى هناك

286
00:32:01,528 --> 00:32:02,961
ليس هناك مايمكنك القيام به

287
00:32:05,254 --> 00:32:06,990
الا توجد طريقة اخرى؟

288
00:32:07,602 --> 00:32:11,407
ربما يمكن ان يكون هناك كائن
خفي مقدس آخر غير اللوتس المقنعة؟

289
00:32:14,996 --> 00:32:19,725
لقد سمعت مرة ان في القاعة السماوية
في جبل الجليد المقدس

290
00:32:19,725 --> 00:32:22,265
يوجد هناك كتاب قديم
تم ختمه لآلاف السنين

291
00:32:23,034 --> 00:32:27,039
مسجل فيه كل العناصر المقدسة الخفية
ماوراء العوالم الثلاث

292
00:32:28,310 --> 00:32:29,839
اللوتس ذات الدم الحمراء

293
00:32:31,962 --> 00:32:33,464
اللوتس ذات الدم الحمراء؟

294
00:32:36,162 --> 00:32:39,012
اللوتس المقنعة نمت
ضمن العوالم الثلاث

295
00:32:40,577 --> 00:32:45,697
ولكن، اللوتس ذات الدم الحمراء
نمت ماوراء العوالم الثلاث

296
00:32:47,416 --> 00:32:51,767
انها حتى اكثر غموضا" و
واثارة للخوف من اللوتس المقنعة

297
00:33:36,878 --> 00:33:38,148
جدتي

298
00:33:39,088 --> 00:33:41,867
انا ساغادر قبيلة الجليد لابحث
عن سجلات عن اللوتس ذات الدم الحمراء

299
00:33:41,867 --> 00:33:44,028
في جبل الجليد المقدس

300
00:33:44,028 --> 00:33:45,899
يجب ان اجد طريقة لانقاذ اخي

301
00:33:48,729 --> 00:33:53,265
لا اعرف متى ساعود

302
00:33:56,233 --> 00:33:58,830
جدتي، يجب ان تعتني بنفسك

303
00:34:27,631 --> 00:34:30,238
جدتي، لم تبكين؟

304
00:34:30,238 --> 00:34:33,218
كاسو، هل تعرف؟

305
00:34:33,218 --> 00:34:35,463
جدتي، انا لست كاسو

306
00:34:35,463 --> 00:34:43,379
كاسو، هل تعرف ان
ينك كونك شي ولي ليو

307
00:34:43,379 --> 00:34:47,332
هما الاجزاء الاكثر اهمية
في حياتك؟

308
00:34:47,332 --> 00:34:49,666
في اي زمان ومكان

309
00:34:49,666 --> 00:34:58,033
انتم دائما" ستلتقون من جديد
وتتشابك بكم الحياة بعد الحياة

310
00:34:58,033 --> 00:34:59,836
جدتي

311
00:34:59,836 --> 00:35:01,571
ماذا تعنين؟

312
00:35:18,539 --> 00:35:19,787
طير الصقيع؟

313
00:35:20,955 --> 00:35:23,495
شينك جو قال بانه مرة
دخل الى حلم

314
00:35:23,495 --> 00:35:28,104
وظهر طائر الصقيع فيه

315
00:35:28,798 --> 00:35:31,897
بقيت تطير باتجاه
سطح الجبل الجليدي

316
00:35:32,885 --> 00:35:37,417
في الحلم، كاسو اخبره بانه

317
00:35:37,417 --> 00:35:39,620
ايضا" قد شاهد نفس الحلم

318
00:36:04,325 --> 00:36:08,213
ملكي، بعد
هزيمة قبيلة النار

319
00:36:08,213 --> 00:36:12,010
جميع القبائل الستة في العوالم الثلاث
بايعت

320
00:36:12,010 --> 00:36:13,932
ينك كونك شي كما رغبت

321
00:36:14,352 --> 00:36:15,778
لقد جعلوه ملكهم

322
00:36:18,102 --> 00:36:21,343
ومع ذلك، في يوم التنصيب

323
00:36:21,343 --> 00:36:22,997
شي لم يظهر

324
00:36:24,376 --> 00:36:26,050
ترك خلفه فقط رسالة

325
00:36:27,510 --> 00:36:31,227
اعرب فيها عن امله في ان تكون جميع القبائل
تحت الحكم الذاتي السلمي

326
00:36:31,227 --> 00:36:32,961
"كما كانوا سابقا

327
00:36:33,568 --> 00:36:35,749
واذا ماقام اي شخص فاسد
مع نوايا خبيثة

328
00:36:35,749 --> 00:36:38,280
لغزو العوالم الثلاث مرة اخرى

329
00:36:38,280 --> 00:36:42,894
فانه سيعود مع السيف قاتل الارواح
لحماية العوالم الثلاث كما وعد

330
00:36:45,263 --> 00:36:47,939
شي جعلنا نجمد ونختم قلبك

331
00:36:48,751 --> 00:36:52,124
هو قال ان شينك جو اخيرا" اعطاه
حلما" عن العالم

332
00:36:52,124 --> 00:36:53,684
الذي كان موجودا" قبل 10،000 سنة ماضية

333
00:36:54,439 --> 00:36:57,249
هو يمكنه ان يؤكد حقيقة وجود
  كتاب قديم اسطوري

334
00:36:57,249 --> 00:36:59,267
في القاعة السماوية في
جبل الجليد المقدس

335
00:37:00,202 --> 00:37:03,600
مدون فيه انه فقط
الملك ذو النوايا الحسنة والصادقة

336
00:37:03,600 --> 00:37:05,984
يمكنه ان يستحضر
اللوتس ذات الدم الحمراء لانقاذك

337
00:37:07,544 --> 00:37:10,247
لذلك فقد قرر شي
ان يغادر مدينة حد الجليد

338
00:37:10,247 --> 00:37:12,341
ليبحث عن اللوتس الدموية الحمراء

339
00:37:12,341 --> 00:37:15,669
والتي تعتبر اكثر غموضا" من
اللوتس المقنعة

340
00:37:30,627 --> 00:37:32,383
كاسو، ماذا ترغب ان تكون؟

341
00:37:35,010 --> 00:37:36,303
اريد ان اكون من طيور الصقيع

342
00:37:37,367 --> 00:37:39,149
انظر الى كم هي تطير مرتفعة بحرية

343
00:37:40,173 --> 00:37:42,484
يمكنها الذهاب الى اي مكان ترغب فيه

344
00:37:45,345 --> 00:37:48,305
هل تفضل الحرية
بدلا" من ان تصبح ملك الجليد؟

345
00:37:51,829 --> 00:37:55,194
لقد رايت كيف ان ابي في كثير من الاحيان
كان يقوم بامور لايريدها

346
00:37:55,194 --> 00:37:57,359
كل ما اريده هو ان اكون على طبيعتي

347
00:38:03,658 --> 00:38:04,954
"حسنا

348
00:38:04,954 --> 00:38:06,861
!سوف احقق لك امنيتك

349
00:38:09,488 --> 00:38:10,738
!ثق بي

350
00:38:11,383 --> 00:38:12,818
!انا بالتاكيد ساكون عند كلامي

351
00:38:14,260 --> 00:38:16,897
حتى ذلك الوقت، اخي العزيز

352
00:38:16,897 --> 00:38:21,760
!ارتفع بحرية مثل طيور الصقيع

353
00:38:35,754 --> 00:38:37,497
ينك كونك شي؟

354
00:38:38,435 --> 00:38:39,477
طيور الصقيع؟

355
00:38:40,115 --> 00:38:41,222
ينك كونك شي؟

356
00:38:41,696 --> 00:38:42,885
طيور الصقيع؟

357
00:38:43,367 --> 00:38:46,329
هل حقا" العوالم الثلاث انقسمت؟

358
00:38:47,412 --> 00:38:49,693
هل حقا" اصبح هناك عالم جديد؟

359
00:39:37,874 --> 00:39:39,258
هو يرغب بان يحقق له الحرية

360
00:39:39,258 --> 00:39:41,856
!هو يرغب بان يحقق له الحرية

361
00:39:42,877 --> 00:39:45,013
...ماضيهم وحاضرهم

362
00:39:45,013 --> 00:39:46,475
...مصائرهم

363
00:39:46,475 --> 00:39:48,577
!لا! لاتفعل

364
00:39:49,100 --> 00:39:54,001
ارجوك لاتعود الى
!تلك الاوقات المؤلمة ! لا

365
00:39:54,001 --> 00:39:58,702
!لا

366
00:39:58,702 --> 00:40:02,497
!لا

367
00:41:04,287 --> 00:41:24,753
<font color="#ff0080">    by wawalalal</font>

368
00:41:25,606 --> 00:41:28,255
على حدود الحلم

369
00:41:28,255 --> 00:41:32,711
‏قبيلة سُميت نسبة للثلج

370
00:41:32,711 --> 00:41:35,668
وصدى الرياح يتردد

371
00:41:35,668 --> 00:41:39,088
بهدوء في الغابة

372
00:41:39,088 --> 00:41:42,296
...ارجوك استمع لـ

373
00:41:42,296 --> 00:41:46,287
كيف حبي والمي من الحياة السابقة

374
00:41:46,287 --> 00:41:50,215
قد تجمد الى جليد

375
00:41:50,215 --> 00:41:57,033
ولكن في حياتي الحالية،
انا جارك النار

376
00:41:57,033 --> 00:41:59,347
الارض والسماء اصوات

377
00:41:59,347 --> 00:42:04,589
كيف قمت بحمايتك

378
00:42:04,589 --> 00:42:06,326
وظل الثلج

379
00:42:06,326 --> 00:42:11,216
"وحياة من يسافر وحيدا

380
00:42:11,216 --> 00:42:14,266
الحب الناري مثل زهر الكرز ،

381
00:42:14,266 --> 00:42:18,059
تذوي بعد ان تحترق

382
00:42:18,059 --> 00:42:20,692
وعهود منذ الشباب

383
00:42:20,692 --> 00:42:25,202
قد هزمتها النار

384
00:42:25,202 --> 00:42:27,479
ورحيل ابيض جليدي

385
00:42:27,479 --> 00:42:32,257
لقد استخدمت حياتي لحمايتك

386
00:42:32,257 --> 00:42:34,539
يحوم الريش،

387
00:42:34,539 --> 00:42:39,377
على مأساة بيضاء صافية

388
00:42:39,377 --> 00:42:41,702
استخدم حياتي لتستمر

389
00:42:41,702 --> 00:42:46,413
الحب الذي منحته لامتناهي

390
00:42:46,413 --> 00:42:49,729
وفي الحياة الاخرى،

391
00:42:49,729 --> 00:42:52,842
سيغطي الثلج كل ماضيي

392
00:42:53,159 --> 00:42:55,453
ورحيل ابيض جليدي

393
00:42:55,453 --> 00:42:59,997
لقد استخدمت حياتي لحمايتك

394
00:42:59,997 --> 00:43:02,429
يحوم الريش،

395
00:43:02,429 --> 00:43:07,159
على مأساة بيضاء صافية

396
00:43:07,159 --> 00:43:09,530
استخدم حياتي لتستمر

397
00:43:09,530 --> 00:43:14,332
الحب الذي منحته لامتناهي

398
00:43:14,332 --> 00:43:16,227
وفي الحياة الاخرى،

399
00:43:16,227 --> 00:43:20,961
سيغطي الثلج كل ماضيي

400
00:43:21,077 --> 00:43:23,577
ورحيل ابيض جليدي

401
00:43:23,577 --> 00:43:28,375
لقد استخدمت حياتي لحمايتك

402
00:43:28,375 --> 00:43:30,647
ولكنني مجرد

403
00:43:30,647 --> 00:43:35,341
بيدق، يتحكم به القدر

404
00:43:35,341 --> 00:43:37,565
لا يمكنني السيطرة على نفسي

405
00:43:37,565 --> 00:43:42,661
في هذا العالم، انا وحيد من اجلك

406
00:43:42,661 --> 00:43:49,669
"الذي يترك خلفه سرا
نظيفا" دون اثر

407
00:43:49,669 --> 00:43:59,043
وسوف اعطيك ذكريات
نظيفة دون اي اثر

408
00:43:59,646 --> 00:44:05,026
<font color="#ff0080">by wawalalal</font>

