[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Jealousy.Incarnate.E04.160901.720p-NEXT.mkv Video File: Jealousy.Incarnate.E04.160901.720p-NEXT.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Active Line: 1 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ترجمه,AlHurraTxtBold,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H007A842E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: SUB,Aljazeera,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0015300E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: OP,المحارب يدوي,50,&H00CACADB,&H000000FF,&H0058450F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: bB,المحارب يدوي,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: cb,Aharoni,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: LOGO,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.10,ترجمه,,0,0,0,,{\pos(690.4,638)} VEN , ParkChanbaek \N VEN \N Park Mervet Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.10,ترجمه,,0,0,0,,{\pos(965.2,633.6)} ترجمة \N : تدقيق \N : رفع وأنتاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:11.10,ترجمه,,0,0,0,,{\pos(634.4,240)} الترجمه مُقدمه لكم من فريق فينوس فانسب لا نُحلل نقل الترجمه من غير أذننا \N أو مُشاهدتها خارج المدونه أو خارج موقع \Nmyasianpark.com Dialogue: 0,0:00:04.72,0:00:06.72,SUB,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:06.72,0:00:09.39,SUB,,0,0,0,,(الحلقة الرابعة ) Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:14.75,SUB,,0,0,0,,أنه رائع Dialogue: 0,0:00:17.05,0:00:20.89,SUB,,0,0,0,,هل كانت تظن أنني لن أكتشف هذا أذا لم تُخبرني ؟ Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:28.95,SUB,,0,0,0,,لنرى من الذي وضعته على الأتصال السريع Dialogue: 0,0:00:29.12,0:00:31.49,SUB,,0,0,0,,أما أبنها أو حفيدتها سيكون الأتصال السريع Dialogue: 0,0:00:31.72,0:00:33.09,SUB,,0,0,0,,(الطوارئ) Dialogue: 0,0:00:33.32,0:00:34.52,SUB,,0,0,0,,الطوارئ؟ Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:37.59,SUB,,0,0,0,,911? Dialogue: 0,0:00:38.22,0:00:41.12,SUB,,0,0,0,,أظن أنها تُريد أن تعيش Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:44.52,SUB,,0,0,0,,(حبل نجاتيّ) Dialogue: 0,0:00:44.69,0:00:45.89,SUB,,0,0,0,,حبل نجاتيّ؟ Dialogue: 0,0:00:46.82,0:00:48.59,SUB,,0,0,0,,هل هي ببال غانغ ؟ Dialogue: 0,0:00:49.95,0:00:51.75,SUB,,0,0,0,,للمعكرونة الأصلية Dialogue: 0,0:00:51.75,0:00:54.22,SUB,,0,0,0,,أفضل جاجاميون متوفر للتوصيل 24 ساعة طول أيام الأسبوع Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:56.35,SUB,,0,0,0,,حقاً ؟ -\N أجل , حقاً - Dialogue: 0,0:00:56.69,0:00:57.92,SUB,,0,0,0,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:00:57.92,0:00:59.55,SUB,,0,0,0,,أجل , هل تُودي أن تطلبي؟ Dialogue: 0,0:01:04.99,0:01:08.16,SUB,,0,0,0,,بعد طرد أثنان من بناتها في القانون Dialogue: 0,0:01:08.16,0:01:10.12,SUB,,0,0,0,,هي يجب أن تعيش حياة أفضل من هذه Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:12.09,SUB,,0,0,0,,هي فحسب أمرأة مُسنة وحيدة Dialogue: 0,0:01:12.45,0:01:13.66,SUB,,0,0,0,,مـن على رقم 3 للأتصال السريع ؟ Dialogue: 0,0:01:13.89,0:01:15.32,SUB,,0,0,0,,(الـدائن ) Dialogue: 0,0:01:15.85,0:01:17.25,SUB,,0,0,0,,أنها مَـديونة أيضاً Dialogue: 0,0:01:24.59,0:01:27.45,SUB,,0,0,0,,لم تكن لدي أدنى فكرة أن ببال غانغ كانت تعيش بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:01:28.19,0:01:29.72,SUB,,0,0,0,,كان ينبغي عليَّ البحث عنها بوقت أبكر Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:32.89,SUB,,0,0,0,,وهي تُسمي نفسها أم ؟ \N أنها لستِ أم Dialogue: 0,0:01:55.69,0:01:57.39,SUB,,0,0,0,,راك للمعكرونة ؟ Dialogue: 0,0:02:05.22,0:02:06.55,SUB,,0,0,0,,راك للمعكرونة Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:08.62,SUB,,0,0,0,,... هل انت Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:11.79,SUB,,0,0,0,,تعرف فتاة تُدعى ببال غانغ ؟ Dialogue: 0,0:02:13.19,0:02:14.25,SUB,,0,0,0,,مـن أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:16.22,SUB,,0,0,0,,هل تعرفها ؟ Dialogue: 0,0:02:17.15,0:02:18.99,SUB,,0,0,0,,أنا والدتها Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.56,SUB,,0,0,0,,أنا لستُ لصة أو ما شابه Dialogue: 0,0:02:30.62,0:02:32.79,SUB,,0,0,0,,لمَ لا يُمكنها أن تُخبرني أين تعيش أبنتي ؟ Dialogue: 0,0:02:39.62,0:02:40.79,SUB,,0,0,0,,أنت تعرفها , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:41.95,0:02:45.49,SUB,,0,0,0,,أنت تعرف لي ببال غانغ Dialogue: 0,0:02:46.05,0:02:48.29,SUB,,0,0,0,,أبقى في مكانك , أنا قادمة Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:49.55,SUB,,0,0,0,,أرجوك لا تذهب إلى اي مكان Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:01.69,SUB,,0,0,0,,يا , هل ببال غانغ في المنزل؟ Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:03.39,SUB,,0,0,0,,انهم في المدرسة Dialogue: 0,0:03:55.65,0:03:56.65,SUB,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:04:00.65,0:04:02.09,SUB,,0,0,0,,هل أتبعتيني؟ Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:04.55,SUB,,0,0,0,,أنتِ من أقتحمتي منزل شخص أخر Dialogue: 0,0:04:04.55,0:04:06.75,SUB,,0,0,0,,من منكما التي أتصلت بي؟ Dialogue: 0,0:04:07.79,0:04:09.02,SUB,,0,0,0,,أين هي ببال غانغ ؟ Dialogue: 0,0:04:09.02,0:04:11.19,SUB,,0,0,0,,أخبرني أين هي , أنا أمها Dialogue: 0,0:04:11.19,0:04:13.55,SUB,,0,0,0,,لا , أنا والدة ببال غانغ Dialogue: 0,0:04:13.55,0:04:14.89,SUB,,0,0,0,,أخبرني فقط Dialogue: 0,0:04:20.19,0:04:21.65,SUB,,0,0,0,,من هي الأولى Dialogue: 0,0:04:21.65,0:04:23.49,SUB,,0,0,0,,أنا الأولى وهي الثانية Dialogue: 0,0:04:24.59,0:04:25.82,SUB,,0,0,0,,لا تقوليها بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:04:26.69,0:04:27.72,SUB,,0,0,0,,أنا كُنت زوجته ايضاً Dialogue: 0,0:04:28.05,0:04:30.55,SUB,,0,0,0,,أنتِ والدة ببال الحقيقية Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:32.19,SUB,,0,0,0,,حقيقية؟ Dialogue: 0,0:04:32.32,0:04:33.92,SUB,,0,0,0,,هل تقول أنني مُزيفة ؟ Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:36.72,SUB,,0,0,0,,أنا الوحيدة التي تُناديني ببالغ غانغ أمي Dialogue: 0,0:04:36.72,0:04:38.49,SUB,,0,0,0,,هي تُنادي هذة المرأة سيدة غاي Dialogue: 0,0:04:38.52,0:04:39.99,SUB,,0,0,0,,لقد أخطأت Dialogue: 0,0:04:40.22,0:04:42.55,SUB,,0,0,0,,اذًا أنتِ هي والدتها الحقيقية ؟ Dialogue: 0,0:04:43.15,0:04:44.59,SUB,,0,0,0,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:04:45.12,0:04:46.99,SUB,,0,0,0,,أنا من ولدت ببال غانغ Dialogue: 0,0:04:46.99,0:04:50.75,SUB,,0,0,0,,لقد عانيتُ أكثر من 10 ساعات لألدها Dialogue: 0,0:04:51.22,0:04:52.89,SUB,,0,0,0,,هل عليَّ ان أظهر لك بطني ؟ Dialogue: 0,0:05:00.72,0:05:01.89,SUB,,0,0,0,,يا اللهي Dialogue: 0,0:05:02.29,0:05:03.65,SUB,,0,0,0,,دعنيّ - \N ما الذي تفعله ؟ - Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:06.45,SUB,,0,0,0,,هل تناولتن الفطور ؟ Dialogue: 0,0:05:06.45,0:05:07.82,SUB,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:08.86,0:05:10.55,SUB,,0,0,0,,هل تُريدان تناول الطعام ؟ Dialogue: 0,0:05:11.25,0:05:12.39,SUB,,0,0,0,,ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:05:12.65,0:05:13.92,SUB,,0,0,0,,ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:05:14.65,0:05:18.09,SUB,,0,0,0,,أنا فقط أحتضن الجميع Dialogue: 0,0:05:18.19,0:05:19.79,SUB,,0,0,0,,بِـحُب Dialogue: 0,0:05:34.95,0:05:37.69,SUB,,0,0,0,,هل يُمكننا أن نحضى بمحادثة قصيرة ؟ Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:50.72,SUB,,0,0,0,,هل هو عانق هاتين السيدتين لتوه ؟ Dialogue: 0,0:06:14.05,0:06:15.52,SUB,,0,0,0,,(عيادة أمراض الثدي ) Dialogue: 0,0:06:26.75,0:06:27.85,SUB,,0,0,0,,(لي هو شين ) Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:29.42,SUB,,0,0,0,,هذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:06:29.42,0:06:32.15,SUB,,0,0,0,,أخبرتهم أن يكونوا حذرين Dialogue: 0,0:06:32.75,0:06:35.42,SUB,,0,0,0,,هل هم يحاولون كشف هذا للصحافة ؟ Dialogue: 0,0:06:53.19,0:06:54.52,SUB,,0,0,0,,سيد لي هوا شين Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:57.29,SUB,,0,0,0,,متى سوف أحصل على غرفة لوحدي؟ Dialogue: 0,0:06:57.42,0:06:58.69,SUB,,0,0,0,,وايضاً Dialogue: 0,0:06:58.85,0:07:00.05,SUB,,0,0,0,, أنا طلبتُ منكِ Dialogue: 0,0:07:00.05,0:07:02.32,SUB,,0,0,0,,ان لا تُناديني بأسمي ابداً Dialogue: 0,0:07:02.32,0:07:04.79,SUB,,0,0,0,,بينما أنا هُنا , من فضلك Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:05.99,SUB,,0,0,0,,كم مرة أخبرتُكِ بهذا ؟ Dialogue: 0,0:07:06.02,0:07:09.72,SUB,,0,0,0,,لا أحد يجب أن يكتشف أنني مُصاب بسرطان الثدي Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:10.75,SUB,,0,0,0,,وايضاً Dialogue: 0,0:07:10.75,0:07:15.15,SUB,,0,0,0,,في المقام الأول يجب أن لا يعرف أحد أن رجل يَمكُث هنا Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:16.42,SUB,,0,0,0,,فهمتِ ؟-\N أجل , سيدي - Dialogue: 0,0:07:17.02,0:07:18.65,SUB,,0,0,0,,دعني أفحص ضغط دمك Dialogue: 0,0:07:19.95,0:07:22.59,SUB,,0,0,0,,يا اللهي -\N من فضلك أخلع السترة - Dialogue: 0,0:07:23.25,0:07:26.49,SUB,,0,0,0,,سوف نُنقلك إلى غرفة لوحدك بُمجرد أن تتوفر واحدة Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:29.69,SUB,,0,0,0,,ومتى سوف تكون متوفرة ؟ Dialogue: 0,0:07:40.49,0:07:44.65,SUB,,0,0,0,,ضغط دمك عالي جداً \N سوف أقيسه مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:48.95,SUB,,0,0,0,,من سوف يمكُث بجانبي ؟ هي امرأة مُسنة ؟ Dialogue: 0,0:07:48.99,0:07:51.59,SUB,,0,0,0,,من فضلك غير ملابسك لزي المشفى -\N هل هي شابة ؟ - Dialogue: 0,0:07:51.59,0:07:53.99,SUB,,0,0,0,,من فضلك أخلع ملابسك الداخلية -\N هل هي جميلة ؟ - Dialogue: 0,0:07:54.79,0:07:55.79,SUB,,0,0,0,,لا تُبالي Dialogue: 0,0:07:56.25,0:07:58.35,SUB,,0,0,0,,من فضلك أهدأ و أسترح قليلاً Dialogue: 0,0:07:58.35,0:08:00.09,SUB,,0,0,0,,سوف أعود بعد قليل Dialogue: 0,0:08:02.89,0:08:04.89,SUB,,0,0,0,,أرجوكِ تذكري طلباتي Dialogue: 0,0:08:19.05,0:08:20.19,SUB,,0,0,0,,أنتِ ترتدين ثوب أمي Dialogue: 0,0:08:21.15,0:08:22.59,SUB,,0,0,0,,أجل , كيف أبدو؟ Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:24.35,SUB,,0,0,0,,أنتِ لا تبدين جميلة كـجمال أمي Dialogue: 0,0:08:24.92,0:08:26.29,SUB,,0,0,0,,بالطبع لستُ كذلك Dialogue: 0,0:08:26.62,0:08:28.05,SUB,,0,0,0,,لمَ أنتِ ترتدينه فجأة ؟ Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:32.35,SUB,,0,0,0,,أنه يجعلني أشعر أنها معي , وأنني لستُ وحيدة Dialogue: 0,0:08:33.72,0:08:35.52,SUB,,0,0,0,,أنه يعطيني الشجاعة Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:37.62,SUB,,0,0,0,,ألن يذهب الفريق معكِ في رحلة العمل هذه ؟ Dialogue: 0,0:08:38.02,0:08:39.09,SUB,,0,0,0,,سأتصل بك Dialogue: 0,0:08:40.99,0:08:42.92,SUB,,0,0,0,,هل يُمكنكِ أن تظهري على التلفاز بهذا الثوب في يومٍ ما ؟ Dialogue: 0,0:08:46.29,0:08:48.69,SUB,,0,0,0,,(راك للمعكرونة ) Dialogue: 0,0:08:53.39,0:08:54.46,SUB,,0,0,0,,هو فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:54.85,0:08:56.39,SUB,,0,0,0,,كم هي تكلفة تلك المعكرونة ؟ Dialogue: 0,0:08:56.39,0:08:58.39,SUB,,0,0,0,,هل هو مديون لأنه لم يتمكن من دفع ثمنها ؟ Dialogue: 0,0:08:58.39,0:08:59.39,SUB,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:09:00.42,0:09:03.32,SUB,,0,0,0,,ببال غانغ و والدها هم أشخاص جيدين , ولكنهم لم يدفعوا الفاتورة Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:07.02,SUB,,0,0,0,,و بما أنكِ قُلتِ أنكِ والدة ببال غانغ , أعتقدت Dialogue: 0,0:09:07.02,0:09:09.82,SUB,,0,0,0,,أنه يُمكنكِ أن تدفعي الفاتورة , لذا لم امنعكِ من المجيء Dialogue: 0,0:09:09.82,0:09:10.89,SUB,,0,0,0,,كم هي الفاتورة ؟ Dialogue: 0,0:09:11.09,0:09:14.15,SUB,,0,0,0,,أنها ليست كثيرة , لستِ بحاجة لدفعها Dialogue: 0,0:09:14.15,0:09:15.59,SUB,,0,0,0,,أسفة جداً على أي حال Dialogue: 0,0:09:16.46,0:09:18.49,SUB,,0,0,0,,بأي فرصة , هل لديك أرقام هواتفهم ؟ Dialogue: 0,0:09:18.49,0:09:21.32,SUB,,0,0,0,,هم من أتصلوا بنا لذا ليس لدينا رقمهم Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:23.02,SUB,,0,0,0,,خُذي هذا Dialogue: 0,0:09:23.69,0:09:24.69,SUB,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:09:25.02,0:09:26.79,SUB,,0,0,0,,رُبما سيعودان Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:29.69,SUB,,0,0,0,,من فضلك خُذ هذا المال وأعتني بهم بشكل جيد Dialogue: 0,0:09:29.69,0:09:32.35,SUB,,0,0,0,,سوف اعاملهم جيداً حتى بدون المال Dialogue: 0,0:09:32.35,0:09:33.82,SUB,,0,0,0,,من فضلكما خُذا المال Dialogue: 0,0:09:35.09,0:09:38.75,SUB,,0,0,0,,اذا عرفت أو سمعت عنهم شيء , من فضلك أتصل بي على هذا الرقم Dialogue: 0,0:09:40.02,0:09:41.05,SUB,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:09:41.89,0:09:43.29,SUB,,0,0,0,,أتصل على هذا الرقم بدلا من ذلك Dialogue: 0,0:09:45.99,0:09:49.22,SUB,,0,0,0,,يجب ان أعود للمطعم Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:51.62,SUB,,0,0,0,,أنتظر -\N أنتظر - Dialogue: 0,0:09:52.29,0:09:55.52,SUB,,0,0,0,,أتوسل أليك , من فضلك أتصل بي فقط Dialogue: 0,0:09:58.02,0:09:59.72,SUB,,0,0,0,,أرجوك أتصل بي Dialogue: 0,0:10:03.59,0:10:05.42,SUB,,0,0,0,,سوف أنتظر أتصالك Dialogue: 0,0:10:09.85,0:10:11.69,SUB,,0,0,0,,حسنًا فهمت Dialogue: 0,0:10:24.65,0:10:25.75,SUB,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:10:44.22,0:10:47.46,SUB,,0,0,0,,هل يُمكنني مُشاهدة التلفاز ؟ Dialogue: 0,0:10:51.29,0:10:53.19,SUB,,0,0,0,,هل بأمكاني ان أرفع الصوت قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:10:54.52,0:10:57.12,SUB,,0,0,0,,من فضلك دعني أعلم أن كان عالي جداً Dialogue: 0,0:10:57.12,0:10:58.99,SUB,,0,0,0,,[El Tor] أعراض الكوليرا من نوع Dialogue: 0,0:10:58.99,0:11:01.29,SUB,,0,0,0,,هي ليست بحدة أعراض الكوليرا الأعتيادية Dialogue: 0,0:11:01.29,0:11:03.85,SUB,,0,0,0,,أليس هذا صوت نا ري ؟ Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:15.45,SUB,,0,0,0,,يبدو ان المحطة تبليّ جيداً من دوني Dialogue: 0,0:12:17.09,0:12:19.29,SUB,,0,0,0,,أعتقدت أنها سوف تتوقف او ما شابه Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:33.99,SUB,,0,0,0,,ما الذي عليَّ مُشاهدته ؟ Dialogue: 0,0:12:34.45,0:12:35.75,SUB,,0,0,0,,أبقيه على هذه القناة Dialogue: 0,0:12:47.05,0:12:48.12,SUB,,0,0,0,,سيد لي ؟ Dialogue: 0,0:12:52.52,0:12:53.99,SUB,,0,0,0,,لنستمر بُمشاهدته Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:10.35,SUB,,0,0,0,,(راك للمعكرونة ) Dialogue: 0,0:13:11.92,0:13:14.72,SUB,,0,0,0,,أحب تناول الطعام على سطحكم Dialogue: 0,0:13:15.39,0:13:18.49,SUB,,0,0,0,,آمل أن تذهب نا ري في المزيد من رحلات العمل Dialogue: 0,0:13:20.12,0:13:21.92,SUB,,0,0,0,,هل هو لذيذ ؟ -\N أجل - Dialogue: 0,0:13:22.05,0:13:23.72,SUB,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:23.72,0:13:26.35,SUB,,0,0,0,,أنا سعيد جداً لأنكِ رجعتي تأكلين مُجدداً Dialogue: 0,0:13:26.55,0:13:28.39,SUB,,0,0,0,,أعتقد أن والدي سوف يتحسن قريباً Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:30.09,SUB,,0,0,0,,أنه يبدو مُرتاح اكثر الأن Dialogue: 0,0:13:33.12,0:13:35.19,SUB,,0,0,0,,أنتِ مُحقة , نحن نعتقد هذا أيضاً Dialogue: 0,0:13:35.45,0:13:37.25,SUB,,0,0,0,,أليس كذلك , تشي يول ؟- \N اجل - Dialogue: 0,0:13:38.19,0:13:39.99,SUB,,0,0,0,,تشي يول , أبعد هذا Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:41.05,SUB,,0,0,0,,أنظريْ لنفسك Dialogue: 0,0:13:42.65,0:13:44.52,SUB,,0,0,0,,يا اللهي , أنا مُمتلئة جداً Dialogue: 0,0:13:45.52,0:13:47.82,SUB,,0,0,0,,نامي في سريك -\N لا أريد هذا - Dialogue: 0,0:13:47.82,0:13:50.12,SUB,,0,0,0,,على الأرجح انها لا تُريد العودة إلى شقتها الفارغة Dialogue: 0,0:13:50.12,0:13:51.32,SUB,,0,0,0,,يجب أن تستلقي أيضاً Dialogue: 0,0:14:01.42,0:14:03.79,SUB,,0,0,0,,إلى أين أنت ذاهب ؟ -\N أنا بحاجة لأحضار غطاء - Dialogue: 0,0:14:05.45,0:14:06.45,SUB,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:27.22,SUB,,0,0,0,,أن الجو يصبح بارد في الليل , سوف تلتقطين البرد Dialogue: 0,0:14:55.15,0:14:56.22,SUB,,0,0,0,,حضرة الطبيبة Dialogue: 0,0:14:56.72,0:14:58.99,SUB,,0,0,0,,كيف يُمكنني تشارك غرفة مع رجل ؟ Dialogue: 0,0:15:00.02,0:15:04.05,SUB,,0,0,0,,لو كان هنالك غرف متوفرة لما فعلتُ هذا Dialogue: 0,0:15:05.09,0:15:07.62,SUB,,0,0,0,,أنه مريض \N وليس رجل Dialogue: 0,0:15:07.62,0:15:09.69,SUB,,0,0,0,,فقط فكري به كأنه مريضة أخرى Dialogue: 0,0:15:09.69,0:15:11.62,SUB,,0,0,0,,كيف يمكن أن لا يكون رجل ؟ Dialogue: 0,0:15:11.92,0:15:13.62,SUB,,0,0,0,,لمَ تفعلين هذا لي؟ Dialogue: 0,0:15:13.62,0:15:16.42,SUB,,0,0,0,,الرجل هو رجل Dialogue: 0,0:15:16.42,0:15:18.42,SUB,,0,0,0,,ماذا سيكون غير هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:18.69,0:15:20.02,SUB,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:20.15,0:15:21.72,SUB,,0,0,0,,هل هو سجن أو ما شابه ؟ Dialogue: 0,0:15:21.85,0:15:24.25,SUB,,0,0,0,,أنه مثل السجن Dialogue: 0,0:15:25.35,0:15:29.72,SUB,,0,0,0,,أذا ليس هنالك غرفة أخرى , أود الذهاب للمنزل Dialogue: 0,0:15:29.72,0:15:30.79,SUB,,0,0,0,,أسفة Dialogue: 0,0:15:31.32,0:15:35.32,SUB,,0,0,0,,أعتقدتُ أنكِ لن تُمانعين بما أنكما زميلان Dialogue: 0,0:15:35.42,0:15:39.19,SUB,,0,0,0,,حتى لو أن كل رجل العالم هم مجرد مرضى Dialogue: 0,0:15:39.19,0:15:41.79,SUB,,0,0,0,,هو ما يزال رجل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:15:41.85,0:15:45.75,SUB,,0,0,0,,هو كان الوحيد الذي أعتبره رجل بالنسبة لي في محطتنا Dialogue: 0,0:15:45.89,0:15:49.42,SUB,,0,0,0,,أنا لم أعتبر أي رجل أخر كرجل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:15:49.42,0:15:51.19,SUB,,0,0,0,,هل هو حبيبيك ؟ -\N ماذا ؟- Dialogue: 0,0:15:54.15,0:15:56.89,SUB,,0,0,0,,نحن لم نكن نعرف أنكِ تُحبينه Dialogue: 0,0:15:56.89,0:15:58.69,SUB,,0,0,0,,أنه ليس حبيبي Dialogue: 0,0:15:59.12,0:16:00.92,SUB,,0,0,0,,أنا لم أعُد أحبه Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:03.65,SUB,,0,0,0,,حضرة الطبيبة Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:06.29,SUB,,0,0,0,,سأغادر Dialogue: 0,0:16:06.85,0:16:08.39,SUB,,0,0,0,,من فضلك غيري موعد جراحتي Dialogue: 0,0:16:08.39,0:16:10.99,SUB,,0,0,0,,اذاً سوف تتأخر قليلاً Dialogue: 0,0:16:12.15,0:16:14.22,SUB,,0,0,0,, في أسوء الحالات , سأموت -\N المعذرة ؟ - Dialogue: 0,0:16:41.82,0:16:43.85,SUB,,0,0,0,,أنتِ لم تحضيّ بحبيب أبداً , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:47.55,0:16:48.82,SUB,,0,0,0,,هل أنا الرجل الوحيد Dialogue: 0,0:16:49.39,0:16:50.52,SUB,,0,0,0,,بالنسبة لكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:50.52,0:16:53.25,SUB,,0,0,0,,كما قلت مسبقاً Dialogue: 0,0:16:53.25,0:16:55.09,SUB,,0,0,0,,أنا لم أعُد أحبك Dialogue: 0,0:16:55.85,0:16:59.72,SUB,,0,0,0,,.... ألم أخبرك أنني سأواعد رجل ألطف منك Dialogue: 0,0:16:59.72,0:17:02.62,SUB,,0,0,0,,حتى لو هجرني في النهاية ؟ Dialogue: 0,0:17:02.62,0:17:04.52,SUB,,0,0,0,,لمَ أنتِ تتحدثين هكذا ؟ Dialogue: 0,0:17:06.05,0:17:08.09,SUB,,0,0,0,,ما الذي يفعله رجل هنا ؟ Dialogue: 0,0:17:08.62,0:17:09.75,SUB,,0,0,0,,أليس هذا ما أردته ؟ Dialogue: 0,0:17:14.29,0:17:15.75,SUB,,0,0,0,,هل أنتِ مُصابة بسرطان الثدي ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:17:18.89,0:17:20.22,SUB,,0,0,0,,أنا مُصاب Dialogue: 0,0:17:25.19,0:17:26.22,SUB,,0,0,0,,يا اللهي Dialogue: 0,0:17:27.29,0:17:29.05,SUB,,0,0,0,,... أنا لا Dialogue: 0,0:17:30.79,0:17:31.85,SUB,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:32.45,0:17:34.69,SUB,,0,0,0,,أنتِ امرأة ولستِ مُصابة بسرطان الثدي Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.05,SUB,,0,0,0,,و أنا مُصاب , على الرغم من أنني رجل ؟ Dialogue: 0,0:17:37.52,0:17:40.05,SUB,,0,0,0,,هل أنت مُصاب بسرطان الثدي ؟ Dialogue: 0,0:17:43.25,0:17:45.49,SUB,,0,0,0,,لم أكن أتوقع هذا , عندما أخبرتُك أن تقوم بالفحص Dialogue: 0,0:17:45.79,0:17:48.32,SUB,,0,0,0,,لم تَكُن لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:17:49.35,0:17:51.75,SUB,,0,0,0,,حتى لو انني أمتلك عُقد Dialogue: 0,0:17:51.75,0:17:54.66,SUB,,0,0,0,,أنها بالعادة تتحول إلى Dialogue: 0,0:17:54.66,0:17:56.49,SUB,,0,0,0,,ورم حميد Dialogue: 0,0:17:57.32,0:17:58.82,SUB,,0,0,0,,أعتقد أنني أُعاقب Dialogue: 0,0:17:58.82,0:17:59.89,SUB,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:00.32,0:18:02.05,SUB,,0,0,0,,ما الذي علينا فعله ؟ Dialogue: 0,0:18:02.92,0:18:04.85,SUB,,0,0,0,,هل أنت بحاجة للعلاج بالأشعاع أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:04.85,0:18:07.32,SUB,,0,0,0,,أنه ليس سرطان في المرحلة الأخيرة , أليس كذلك؟ \N أنه ما زال في مراحله المبكرة Dialogue: 0,0:18:07.32,0:18:08.62,SUB,,0,0,0,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:11.02,0:18:12.89,SUB,,0,0,0,,لمَ نحن هنا بمفردنا ؟ Dialogue: 0,0:18:12.99,0:18:14.45,SUB,,0,0,0,,هل أنت حقاً هنا لوحدك ؟ Dialogue: 0,0:18:15.02,0:18:16.85,SUB,,0,0,0,,هل جُننت ؟ أنت مُصاب بالسرطان Dialogue: 0,0:18:17.19,0:18:18.55,SUB,,0,0,0,,متى سيأتي وصيك ؟ Dialogue: 0,0:18:22.82,0:18:25.99,SUB,,0,0,0,,أليس لديك عائلة ؟ أليس لديك احد ؟ Dialogue: 0,0:18:26.59,0:18:27.62,SUB,,0,0,0,,يا اللهي Dialogue: 0,0:18:28.85,0:18:30.99,SUB,,0,0,0,,أنك رجل مفتول العضلات Dialogue: 0,0:18:30.99,0:18:33.12,SUB,,0,0,0,,كيف أُصبت بـسرطان الثدي؟ Dialogue: 0,0:18:33.85,0:18:35.16,SUB,,0,0,0,,أصمتي Dialogue: 0,0:18:35.16,0:18:37.39,SUB,,0,0,0,,ربما انه خطأ في التشخيص Dialogue: 0,0:18:37.75,0:18:40.42,SUB,,0,0,0,,هل الرجال حقاً يُصابون بسرطان الثدي؟ Dialogue: 0,0:18:40.42,0:18:42.52,SUB,,0,0,0,,أغلقي فمكٍ Dialogue: 0,0:18:45.12,0:18:46.49,SUB,,0,0,0,,هل لديكِ أدنى فكرة عن كيف اشعر Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:51.82,SUB,,0,0,0,,اذا المحطة أكتشفت هذا , فعليَّ أن أنسى أمر أن أكون مُعد أخبار Dialogue: 0,0:18:51.85,0:18:53.55,SUB,,0,0,0,,أو اداء الأختبار Dialogue: 0,0:18:55.66,0:18:58.69,SUB,,0,0,0,,المُنافسين سوف يتدفقون أمامي كالذئاب Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:00.82,SUB,,0,0,0,,و سيكتبون مقالات غريبة عني Dialogue: 0,0:19:02.32,0:19:03.69,SUB,,0,0,0,,.... لا أريد أن اصبح Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:06.66,SUB,,0,0,0,,موضوع للمقالات الصحفية Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:08.99,SUB,,0,0,0,,حول مُذيع مُصاب بسرطان الثدي Dialogue: 0,0:19:09.75,0:19:12.05,SUB,,0,0,0,,اذا الناس أكتشفوا هذا , مسيرتي العملية سوف تنتهي Dialogue: 0,0:19:12.16,0:19:13.95,SUB,,0,0,0,,أنا لم أخبر عائلتي أيضاً Dialogue: 0,0:19:14.75,0:19:16.79,SUB,,0,0,0,,فقط عليكِ أن تُبقي الأمر بيننا , وسأكون بخير , فهمتي ؟ Dialogue: 0,0:19:20.59,0:19:21.62,SUB,,0,0,0,,سيد لي Dialogue: 0,0:19:22.66,0:19:23.95,SUB,,0,0,0,,ألست خائف ؟ Dialogue: 0,0:19:25.32,0:19:27.49,SUB,,0,0,0,,اذا أخبرتي أحد بهذا , أنتِ ميته Dialogue: 0,0:19:28.05,0:19:29.55,SUB,,0,0,0,,أنا لن اخبر أحد حتى لو قتلوني Dialogue: 0,0:19:30.66,0:19:32.35,SUB,,0,0,0,,حتى لو أن أحدهم عرض عليَّ مليون دولار Dialogue: 0,0:19:34.66,0:19:35.66,SUB,,0,0,0,,سيد لي Dialogue: 0,0:19:36.55,0:19:37.55,SUB,,0,0,0,,تشجع Dialogue: 0,0:19:37.55,0:19:40.39,SUB,,0,0,0,,اذا عرض عليكِ أحدهم مليون دولار , أخبريه Dialogue: 0,0:19:42.02,0:19:43.79,SUB,,0,0,0,,فمن أين سوف تحصلين على هذا المبلغ أذا رفضتيه ؟ Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:49.05,SUB,,0,0,0,,أنا مُتأكدة أن الجراحة سوف تجري جيداً Dialogue: 0,0:19:51.22,0:19:52.22,SUB,,0,0,0,,إذهبي للنوم Dialogue: 0,0:19:54.42,0:19:55.99,SUB,,0,0,0,,... الطبيبة Dialogue: 0,0:19:56.05,0:19:59.35,SUB,,0,0,0,,هي أفضل جراحة في مجال اورام الثدي Dialogue: 0,0:19:59.42,0:20:00.55,SUB,,0,0,0,,لننام Dialogue: 0,0:20:02.29,0:20:04.72,SUB,,0,0,0,,أنت بحاجة للنوم لتجري الجراحة بشكل جيد Dialogue: 0,0:20:07.59,0:20:09.35,SUB,,0,0,0,,حسناً , طابت ليلتُك Dialogue: 0,0:20:10.05,0:20:11.12,SUB,,0,0,0,,لِـننام Dialogue: 0,0:20:14.52,0:20:16.52,SUB,,0,0,0,,جراحتك سوف تجري جيداً Dialogue: 0,0:20:21.75,0:20:22.82,SUB,,0,0,0,,طابت ليلتُك Dialogue: 0,0:20:24.55,0:20:26.05,SUB,,0,0,0,,طابت ليلتي أيضاً Dialogue: 0,0:20:47.07,0:20:59.07,SUB,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:01.85,SUB,,0,0,0,,طـاهي ؟ Dialogue: 0,0:21:02.59,0:21:07.22,SUB,,0,0,0,,طاهي , طاهي Dialogue: 0,0:21:08.02,0:21:09.22,SUB,,0,0,0,,طـاهي؟ Dialogue: 0,0:21:34.05,0:21:35.05,SUB,,0,0,0,,زعفران Dialogue: 0,0:21:36.02,0:21:38.52,SUB,,0,0,0,,هي كانت تضع الكثير من العطر Dialogue: 0,0:22:51.02,0:22:52.72,SUB,,0,0,0,,أنا اسفة سيد لي Dialogue: 0,0:22:54.55,0:22:57.22,SUB,,0,0,0,,أشعر أن كل هذا حدث بسب أنني قُلت لك هذا Dialogue: 0,0:22:58.29,0:22:59.42,SUB,,0,0,0,,أنا اسفة Dialogue: 0,0:23:08.29,0:23:10.25,SUB,,0,0,0,,لا تنظري لي مثل مريض بالسرطان Dialogue: 0,0:23:11.32,0:23:12.69,SUB,,0,0,0,,ظننتُ أنك نائم Dialogue: 0,0:23:17.95,0:23:18.95,SUB,,0,0,0,,... أنتِ Dialogue: 0,0:23:20.49,0:23:22.29,SUB,,0,0,0,,لا تريني كـرجل , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:23.59,0:23:25.09,SUB,,0,0,0,,لا , لا تقلق Dialogue: 0,0:23:26.02,0:23:27.72,SUB,,0,0,0,,على الاطلاق Dialogue: 0,0:23:28.15,0:23:30.55,SUB,,0,0,0,,أنت فقط مريض Dialogue: 0,0:23:33.75,0:23:35.89,SUB,,0,0,0,,هل سأكون قادر على الأفاقة من التخدير بالغد ؟ Dialogue: 0,0:23:37.75,0:23:39.49,SUB,,0,0,0,,هل سأتمكن من الزواج ؟ Dialogue: 0,0:23:39.75,0:23:40.75,SUB,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:23:40.85,0:23:41.92,SUB,,0,0,0,,.... النساء Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:45.55,SUB,,0,0,0,,لا ينظرنْ لِرجل مُصاب بسرطان الثدي كـرجل Dialogue: 0,0:23:45.55,0:23:49.32,SUB,,0,0,0,,لا احد سيكتشف هذا إذا أبقيتُ فمي مغلقاً Dialogue: 0,0:23:49.82,0:23:52.05,SUB,,0,0,0,,.... لا تُخبر زوجتك المستقبليى Dialogue: 0,0:23:52.05,0:23:54.25,SUB,,0,0,0,,حتى في أول ليلة لك Dialogue: 0,0:23:54.39,0:23:56.22,SUB,,0,0,0,,.... الرجال لا يبدون مُثيرين Dialogue: 0,0:23:56.22,0:23:58.55,SUB,,0,0,0,,أذا كشفوا عن كل أسرارهم Dialogue: 0,0:23:59.29,0:24:01.22,SUB,,0,0,0,,أنه لا يفيد -\N على الرغم من هذا , لا يُمكنني أن أكذب Dialogue: 0,0:24:01.59,0:24:04.25,SUB,,0,0,0,,أنا يجب عليَّ أن أكون صادق مع زوجتي المسقبلية Dialogue: 0,0:24:06.49,0:24:07.52,SUB,,0,0,0,,هل هذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:24:07.95,0:24:10.52,SUB,,0,0,0,,حتى أنتِ , التي كُنتِ معجبة بي Dialogue: 0,0:24:10.69,0:24:13.15,SUB,,0,0,0,,لثلاث سنوات ولا يُمكنكِ نسياني Dialogue: 0,0:24:14.12,0:24:16.45,SUB,,0,0,0,,لا تريني كـرجل بمجرد أكتشافكِ لهذا Dialogue: 0,0:24:16.55,0:24:18.39,SUB,,0,0,0,,لذا اي أمرأة سوف تراني كـرجل ؟ Dialogue: 0,0:24:25.02,0:24:27.45,SUB,,0,0,0,,إذهب للنوم , وتوقف عن التفكير بهذه الأشياء السلبية Dialogue: 0,0:24:27.75,0:24:29.52,SUB,,0,0,0,,هل ستكونين قادرة على النوم ؟ Dialogue: 0,0:24:29.75,0:24:32.22,SUB,,0,0,0,,أنهم بحاجة لفتح صدري بالغد لكي يروا \N أن كان من سرطان من المرحلة الأولى أو الثانيه Dialogue: 0,0:24:32.22,0:24:34.02,SUB,,0,0,0,,أم لا أو أن كُنت بحاجة للعلاج بالأشعاع Dialogue: 0,0:24:34.02,0:24:37.12,SUB,,0,0,0,,أو لا أم أنه لم ينتشر في جهازي اللمفاويّ Dialogue: 0,0:24:37.25,0:24:40.75,SUB,,0,0,0,,وأن كان الامر كذلك , فأنا أحتاج إلى أزالة صدري بالكامل Dialogue: 0,0:24:42.05,0:24:43.35,SUB,,0,0,0,,ماذا ؟ أنتِ فقط لديكِ Dialogue: 0,0:24:43.95,0:24:45.75,SUB,,0,0,0,,عُقد صغيرة لأزالتها , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:45.92,0:24:47.89,SUB,,0,0,0,,صدركِ سوف يصغر فحسب , هذا كل ما في الأمر , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:47.89,0:24:49.59,SUB,,0,0,0,,أنتِ لستِ مُصابة بسرطان الثدي , أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:24:53.19,0:24:54.32,SUB,,0,0,0,,هل لي أن أقبلكِ؟ Dialogue: 0,0:25:00.85,0:25:02.25,SUB,,0,0,0,,رأيتِ ؟ لا يُمكنني Dialogue: 0,0:25:04.59,0:25:06.89,SUB,,0,0,0,,كما قُلتي مسبقاً , أنتِ لم تعودي تريني كرجل Dialogue: 0,0:25:07.05,0:25:08.49,SUB,,0,0,0,,أنا لستُ مثير Dialogue: 0,0:25:09.29,0:25:11.79,SUB,,0,0,0,,أنا فقط مريض حزين في غرفتك Dialogue: 0,0:25:14.82,0:25:16.02,SUB,,0,0,0,,لأكون صريح Dialogue: 0,0:25:16.12,0:25:18.52,SUB,,0,0,0,,رجل عازب و مرأة عزباء Dialogue: 0,0:25:18.75,0:25:20.55,SUB,,0,0,0,,بمفردهما في غرفة مع أسرة Dialogue: 0,0:25:20.55,0:25:23.15,SUB,,0,0,0,,و أنتِ لا تُريدين تقبيلي بعد , فأنا لستُ رجل Dialogue: 0,0:25:30.55,0:25:31.55,SUB,,0,0,0,,أفعلها Dialogue: 0,0:25:32.85,0:25:33.89,SUB,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:25:36.59,0:25:37.59,SUB,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:25:38.05,0:25:39.89,SUB,,0,0,0,,نعم , حقاً Dialogue: 0,0:25:44.39,0:25:45.52,SUB,,0,0,0,,هل تعنين هذا ؟ Dialogue: 0,0:26:21.12,0:26:22.29,SUB,,0,0,0,,أنا لا أريد أن أفعلها Dialogue: 0,0:26:22.42,0:26:23.95,SUB,,0,0,0,,أنا فقط كُنت بحاجة لسماع Dialogue: 0,0:26:23.95,0:26:25.82,SUB,,0,0,0,,أجابتكِ , هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:26:26.85,0:26:29.85,SUB,,0,0,0,,أنا فقط بحاجة للتأكد أنه حتى و أن كُنت مصاب بسرطان الثدي Dialogue: 0,0:26:29.95,0:26:32.35,SUB,,0,0,0,,كالنساء , أنني ما زلتُ رجل بالنسبة لكِ Dialogue: 0,0:26:32.75,0:26:34.62,SUB,,0,0,0,,ما اذا , مازلتُ مثير Dialogue: 0,0:26:34.79,0:26:37.65,SUB,,0,0,0,,و ما اذا كان يُمكنني تقبيلكِ , هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:26:42.29,0:26:44.02,SUB,,0,0,0,,لذا هل ما زلتِ تُريدين تقبيلي Dialogue: 0,0:26:44.39,0:26:46.72,SUB,,0,0,0,,أعتقد أنني ما زلتُ مثير , هذا جيد أذَا Dialogue: 0,0:26:47.25,0:26:48.69,SUB,,0,0,0,,قبلي شخص أخر Dialogue: 0,0:26:48.69,0:26:49.82,SUB,,0,0,0,,شخص يُحبّكِ Dialogue: 0,0:27:24.65,0:27:26.72,SUB,,0,0,0,,اذًا ما زلتي تُريدين تقبيلي Dialogue: 0,0:27:27.02,0:27:29.42,SUB,,0,0,0,,أعتقد أنني ما زلتُ مُثير , هذا جيد أذًا Dialogue: 0,0:27:30.45,0:27:31.82,SUB,,0,0,0,,قبلي شخصاً أخر Dialogue: 0,0:27:31.85,0:27:32.92,SUB,,0,0,0,,شخص يُحبّكِ Dialogue: 0,0:27:42.15,0:27:44.19,SUB,,0,0,0,,ربما سوف تندمين غداً Dialogue: 0,0:27:44.32,0:27:47.02,SUB,,0,0,0,,قبلي شخص سليّم و يُحبّكِ Dialogue: 0,0:27:57.75,0:28:01.09,SUB,,0,0,0,,( تم حفظ رسالتك) Dialogue: 0,0:28:21.52,0:28:22.55,SUB,,0,0,0,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:28:25.05,0:28:26.55,SUB,,0,0,0,,أوه لا Dialogue: 0,0:28:27.39,0:28:28.39,SUB,,0,0,0,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:28:30.02,0:28:31.19,SUB,,0,0,0,,اوه يا اللهي Dialogue: 0,0:28:36.32,0:28:37.45,SUB,,0,0,0,,ماذا أفعل؟ Dialogue: 0,0:28:54.02,0:28:55.05,SUB,,0,0,0,,اللهي Dialogue: 0,0:28:55.82,0:28:57.02,SUB,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:28:57.52,0:28:59.89,SUB,,0,0,0,,لابد ان ذلك كان مؤلم -\N هل أنت بخير ؟ - Dialogue: 0,0:29:00.05,0:29:01.12,SUB,,0,0,0,,اوه لا Dialogue: 0,0:29:37.15,0:29:38.89,SUB,,0,0,0,,(لي هوا شين) Dialogue: 0,0:30:15.35,0:30:16.62,SUB,,0,0,0,,أقطعه Dialogue: 0,0:30:16.62,0:30:20.39,SUB,,0,0,0,,أنه لن يبدو كدفاع عن النفس أذا قُمنا بأقتطاعه Dialogue: 0,0:30:20.39,0:30:22.32,SUB,,0,0,0,,لا تَسديّ لي النصائح Dialogue: 0,0:30:22.32,0:30:24.85,SUB,,0,0,0,,أنه كان مجرد عراك , لم يكن دفاع النفس أقطعه Dialogue: 0,0:30:24.85,0:30:26.15,SUB,,0,0,0,,لن أفعل Dialogue: 0,0:30:26.65,0:30:28.85,SUB,,0,0,0,,هل فقدتَ عقلك ؟ Dialogue: 0,0:30:34.12,0:30:38.15,SUB,,0,0,0,,سمعتُ أن البدله التي أرتدها السيدة غيوم تُكلف 10,000 دولار Dialogue: 0,0:30:56.62,0:30:57.95,SUB,,0,0,0,,حقاً ؟ -\Nنعم - Dialogue: 0,0:31:20.52,0:31:22.05,SUB,,0,0,0,,ها أنت ذا. Dialogue: 0,0:31:28.95,0:31:30.05,SUB,,0,0,0,,من أنتِ ؟ Dialogue: 0,0:31:30.05,0:31:33.09,SUB,,0,0,0,,قبل قليل , انا اسفة, نزيف الانف Dialogue: 0,0:31:34.52,0:31:37.45,SUB,,0,0,0,,سابقاً عندما اصتدمت بالحائط Dialogue: 0,0:31:39.99,0:31:41.05,SUB,,0,0,0,,كُنت أنا Dialogue: 0,0:31:41.92,0:31:42.99,SUB,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:31:43.99,0:31:46.72,SUB,,0,0,0,,و على النساء أن يتظاهرنّ بأنهن لم يفعلن ذلك , انسه بي نا ري Dialogue: 0,0:31:46.72,0:31:47.92,SUB,,0,0,0,,بي ؟ لا Dialogue: 0,0:31:49.42,0:31:50.79,SUB,,0,0,0,,.... يجب أن أتظاهر Dialogue: 0,0:32:10.82,0:32:13.32,SUB,,0,0,0,,لما تمطر بشكل مُفاجئ ؟ Dialogue: 0,0:32:13.35,0:32:15.82,SUB,,0,0,0,,أنا بحاجه للذهاب من أجل المقابلة Dialogue: 0,0:32:20.42,0:32:22.15,SUB,,0,0,0,,شُكراً لك , هوا شين Dialogue: 0,0:32:22.69,0:32:23.82,SUB,,0,0,0,,أحضى بيوم جيد Dialogue: 0,0:32:29.79,0:32:32.85,SUB,,0,0,0,,هوا شين , ملصق الطفل من أجل أخبار التاسعه Dialogue: 0,0:32:32.95,0:32:34.25,SUB,,0,0,0,,لنشرب Dialogue: 0,0:32:34.25,0:32:36.15,SUB,,0,0,0,,أنا أيضاً -\Nبصحتكم - Dialogue: 0,0:32:37.82,0:32:39.25,SUB,,0,0,0,,الى أين انت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:32:39.25,0:32:41.19,SUB,,0,0,0,,أريد أستخدام الحمام Dialogue: 0,0:32:41.19,0:32:42.85,SUB,,0,0,0,,بعد كأس واحد Dialogue: 0,0:32:42.85,0:32:45.25,SUB,,0,0,0,,حسناً -\Nبصحتكم - Dialogue: 0,0:32:45.52,0:32:47.35,SUB,,0,0,0,,بصحتكم -\Nبصحتكم - Dialogue: 0,0:33:35.25,0:33:36.29,SUB,,0,0,0,,سيد لي Dialogue: 0,0:33:36.99,0:33:38.85,SUB,,0,0,0,,هل تُريد أن تُغني مع دويتو معي ؟ Dialogue: 0,0:33:36.99,0:33:38.85,OP,,0,0,0,,الدويتو : عبارة عن غناء مشترك Dialogue: 0,0:33:40.39,0:33:42.02,SUB,,0,0,0,,لا , أريد الغناء بمفردي Dialogue: 0,0:33:42.95,0:33:43.95,SUB,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:34:27.02,0:34:28.39,SUB,,0,0,0,,أنتَ رائع للغاية Dialogue: 0,0:34:51.12,0:34:52.19,SUB,,0,0,0,,هل هو هنا ؟ Dialogue: 0,0:35:13.75,0:35:15.39,SUB,,0,0,0,,سمعتُ انك حصلت على موعد اعمى اليوم Dialogue: 0,0:35:18.42,0:35:21.22,SUB,,0,0,0,,بي نا ري , لما أنتِ غاضبه مني ؟ Dialogue: 0,0:35:22.75,0:35:24.65,SUB,,0,0,0,,فقط , فقط Dialogue: 0,0:35:41.02,0:35:42.82,SUB,,0,0,0,,بي نا ري ؟ -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:35:42.92,0:35:43.99,SUB,,0,0,0,,بطاقتكِ سقطت Dialogue: 0,0:35:44.89,0:35:46.09,SUB,,0,0,0,,شكرا لك -\Nلحظه - Dialogue: 0,0:35:49.32,0:35:50.42,SUB,,0,0,0,,هل تريدين هذا ؟ Dialogue: 0,0:35:56.09,0:35:57.85,SUB,,0,0,0,,لا -\Nلما لا ؟ - Dialogue: 0,0:36:02.49,0:36:03.52,SUB,,0,0,0,,فقط Dialogue: 0,0:37:02.39,0:37:04.92,SUB,,0,0,0,,هل ضغط دم لي هوا شين أنخفض ؟ Dialogue: 0,0:37:05.69,0:37:07.72,SUB,,0,0,0,,نعم , اصبح طبيعي Dialogue: 0,0:37:20.09,0:37:21.52,SUB,,0,0,0,,الى أين ذهبتِ ؟ Dialogue: 0,0:37:26.29,0:37:28.52,SUB,,0,0,0,,عمليتنا في الصباح , لذا لننام Dialogue: 0,0:37:30.85,0:37:31.85,SUB,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:37:34.49,0:37:35.49,SUB,,0,0,0,,لنذهب Dialogue: 0,0:37:48.09,0:37:49.12,SUB,,0,0,0,,ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:38:10.69,0:38:12.92,SUB,,0,0,0,,سواء قبلتُ شخصاً ام لا Dialogue: 0,0:38:12.92,0:38:14.79,SUB,,0,0,0,,هو عائداً لي , لا لك Dialogue: 0,0:38:17.99,0:38:19.59,SUB,,0,0,0,,قد تعتقد أنني مجنونه Dialogue: 0,0:38:20.06,0:38:22.82,SUB,,0,0,0,,لكن انتهاء اعجاب دام لمدة ثلاث سنوات بدون امساك ألايدي Dialogue: 0,0:38:22.82,0:38:25.62,SUB,,0,0,0,,في قاموسي . هذا جنون Dialogue: 0,0:38:25.99,0:38:27.45,SUB,,0,0,0,,بسبب أنني لم أفعل شيء Dialogue: 0,0:38:28.29,0:38:31.92,SUB,,0,0,0,,لم استطع أنهائه و ما ازل مهتمه حتى الان Dialogue: 0,0:38:32.65,0:38:33.99,SUB,,0,0,0,,لا شيء سيجعلني اعود الان Dialogue: 0,0:38:34.95,0:38:35.99,SUB,,0,0,0,,, ايضاً Dialogue: 0,0:38:37.49,0:38:39.85,SUB,,0,0,0,,لا يجب عليكَ اللعب بمشاعر النساء Dialogue: 0,0:38:41.35,0:38:42.92,SUB,,0,0,0,,..... سابقاً . كُنت -\Nنعم - Dialogue: 0,0:38:43.56,0:38:45.35,SUB,,0,0,0,, فقدتُ مشاعري أتجاهك Dialogue: 0,0:38:46.42,0:38:47.42,SUB,,0,0,0,,يا Dialogue: 0,0:38:48.95,0:38:51.15,SUB,,0,0,0,,بعد كُل شيء , لم تكن مسألة كبيره Dialogue: 0,0:38:51.69,0:38:52.72,SUB,,0,0,0,,يا Dialogue: 0,0:38:57.49,0:38:58.56,SUB,,0,0,0,,يا Dialogue: 0,0:39:46.15,0:39:48.52,SUB,,0,0,0,,سأدع كُل شيء يمضي Dialogue: 0,0:39:53.59,0:39:55.09,SUB,,0,0,0,,مرحباً جميعاً Dialogue: 0,0:39:55.09,0:39:57.19,SUB,,0,0,0,,الخريف يقترب بخفه Dialogue: 0,0:39:57.19,0:40:00.62,SUB,,0,0,0,,أنا كيم جونغ تاي مع أخبار السادسة صباحاً Dialogue: 0,0:40:00.62,0:40:01.75,SUB,,0,0,0,,أنا بارك جين Dialogue: 0,0:40:02.29,0:40:04.39,SUB,,0,0,0,,أعطني رقم هاتف نا ري Dialogue: 0,0:40:04.39,0:40:06.32,SUB,,0,0,0,,لما ؟ -\Nماذا تقصد ب " لما " ؟ - Dialogue: 0,0:40:53.06,0:40:54.75,SUB,,0,0,0,,لقد مثلتِ القوة Dialogue: 0,0:40:55.42,0:40:56.56,SUB,,0,0,0,,لكنكِ كُنتِ خائفة أيضاً . أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:41:00.49,0:41:02.92,SUB,,0,0,0,,أسترخي , هذا سوف يُعيق التخدير Dialogue: 0,0:41:03.85,0:41:05.82,SUB,,0,0,0,,خُذي قليولة و سينتهي كُل شيء Dialogue: 0,0:41:07.39,0:41:08.89,SUB,,0,0,0,,سيكون حجم صدركِ متفاوت Dialogue: 0,0:41:11.62,0:41:13.32,SUB,,0,0,0,,..... صدركَ أيضاً Dialogue: 0,0:41:14.15,0:41:16.19,SUB,,0,0,0,,سيكون متفاوت , أنت تعلم Dialogue: 0,0:41:20.12,0:41:21.45,SUB,,0,0,0,,حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:41:27.52,0:41:29.42,SUB,,0,0,0,,.... الشخص الذي تتصل به Dialogue: 0,0:41:29.42,0:41:32.06,SUB,,0,0,0,,لما لا ترد على الهاتف ؟ Dialogue: 0,0:41:32.06,0:41:33.45,SUB,,0,0,0,,ألم تقُم بطردها ؟ Dialogue: 0,0:41:33.45,0:41:36.52,SUB,,0,0,0,,عليكَ مُسامحة الشخص عندما يطلب منك المسامحة Dialogue: 0,0:41:36.52,0:41:37.92,SUB,,0,0,0,,ألا تمتلك قلب ؟ Dialogue: 0,0:41:37.95,0:41:40.52,SUB,,0,0,0,,هل تعتقد أن محطه أخرى قاموا بتوظيفها ؟ Dialogue: 0,0:41:40.52,0:41:42.25,SUB,,0,0,0,,مر يومين Dialogue: 0,0:41:42.25,0:41:44.15,SUB,,0,0,0,,رأيتَ كيف نسبة المُشاهدة أرتفعت Dialogue: 0,0:41:44.15,0:41:47.02,SUB,,0,0,0,,المحطات الاخرى لابدَ من أنهم رأوها ايضاً Dialogue: 0,0:41:48.02,0:41:50.82,SUB,,0,0,0,,ما الذي ستفعله حيال فترتها الليله ؟ Dialogue: 0,0:41:50.92,0:41:53.79,SUB,,0,0,0,,ماذا أيضاً ؟ انا بحاجة لأرجعها Dialogue: 0,0:41:54.42,0:41:55.79,SUB,,0,0,0,,أتصل بها -\Nحسناً - Dialogue: 0,0:41:56.52,0:41:58.69,SUB,,0,0,0,,لما سيقوم احد بتوظيفها ؟ Dialogue: 0,0:41:58.69,0:42:01.19,SUB,,0,0,0,,أنا مُتأكد من كونها نائمة , لا تقلق Dialogue: 0,0:42:01.69,0:42:03.85,SUB,,0,0,0,,الهاتف مشغول -\Nهاتفها مشغول - Dialogue: 0,0:42:04.42,0:42:05.79,SUB,,0,0,0,,اه , لقد كُنتَ تتصل بها Dialogue: 0,0:42:17.85,0:42:18.85,SUB,,0,0,0,,المشرط الألكتروني Dialogue: 0,0:42:27.72,0:42:29.19,SUB,,0,0,0,,أمسكها بأحكام -\Nحاضر - Dialogue: 0,0:42:36.99,0:42:39.32,SUB,,0,0,0,,قم بفحص النسيج و اكتشف ان اصاب الجهازاللمفاوي Dialogue: 0,0:42:39.32,0:42:41.25,SUB,,0,0,0,,حاضر -\Nدعونا نتهي - Dialogue: 0,0:42:43.12,0:42:45.62,SUB,,0,0,0,,ضع المزيد من الاهتمام لعرض المنتج الجديد Dialogue: 0,0:42:45.62,0:42:48.85,SUB,,0,0,0,,ماذا عن أمي ؟-\Nستأتي غداً Dialogue: 0,0:42:49.22,0:42:50.75,SUB,,0,0,0,,هي تخبركَ أن تذهب الى المطار Dialogue: 0,0:42:51.35,0:42:53.79,SUB,,0,0,0,,اعتقد أنها تحدثت مع السيدة غيوم سو جونغ Dialogue: 0,0:42:53.99,0:42:55.19,SUB,,0,0,0,,كانت في مزاج جيد Dialogue: 0,0:42:58.32,0:42:59.52,SUB,,0,0,0,,أليس هذا جميل ؟ Dialogue: 0,0:43:01.02,0:43:02.25,SUB,,0,0,0,,سيبدو رائعاً عليها Dialogue: 0,0:43:02.85,0:43:05.85,SUB,,0,0,0,,نعم -\Nلستُ بحاجة للذهاب اليوم , صحيح ؟ - Dialogue: 0,0:43:06.39,0:43:07.39,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:43:08.02,0:43:09.82,SUB,,0,0,0,,سأحضر السياره Dialogue: 0,0:43:10.29,0:43:11.69,SUB,,0,0,0,,أنتظر Dialogue: 0,0:43:12.59,0:43:16.32,SUB,,0,0,0,,أريد أعطاء هذا الثوب لشخصاً أخر Dialogue: 0,0:43:17.15,0:43:20.25,SUB,,0,0,0,,لكن , ستقوم بنقل هذا الخبر لأمي , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:43:20.25,0:43:21.42,SUB,,0,0,0,,شخصاً أخر , من ؟ Dialogue: 0,0:43:21.42,0:43:23.56,SUB,,0,0,0,,مقدمة أنواء جوية -\N.. مقدمة أنواء - Dialogue: 0,0:43:24.09,0:43:25.92,SUB,,0,0,0,,... ماذا ؟ هل تعني Dialogue: 0,0:43:26.69,0:43:28.72,SUB,,0,0,0,,تناول الهواء و أنفخ غيمة ؟ Dialogue: 0,0:43:29.25,0:43:30.62,SUB,,0,0,0,,هل بدأت بالخيانة بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:43:30.62,0:43:34.09,SUB,,0,0,0,,والدتكَ قالت أنها سترى قاعات الزفاف Dialogue: 0,0:43:34.22,0:43:35.39,SUB,,0,0,0,,لندعوها بالـ(خيانة ) Dialogue: 0,0:43:35.85,0:43:39.45,SUB,,0,0,0,,لنقل أنني سرتُ في ممرالزفاف مع أمرأة من أختيار امي Dialogue: 0,0:43:42.99,0:43:44.35,SUB,,0,0,0,,ما الخطب معي ؟ Dialogue: 0,0:43:46.45,0:43:50.05,SUB,,0,0,0,,.. لا يُمكنني رؤيتها بهذا الثوب Dialogue: 0,0:43:51.25,0:43:54.99,SUB,,0,0,0,,و بعدها أقرر أن كانت خيانة , شفقه تعاطف Dialogue: 0,0:43:56.49,0:43:58.29,SUB,,0,0,0,,او فقط التدخُل في شؤون الاخرين ؟ Dialogue: 0,0:43:59.42,0:44:02.12,SUB,,0,0,0,,كُنتُ أتظاهر أن أسأل , لا داعي للاجابة Dialogue: 0,0:44:05.22,0:44:08.72,SUB,,0,0,0,,لا يُمكنني أن ارفض بينما هو كان صادق Dialogue: 0,0:44:10.95,0:44:13.52,SUB,,0,0,0,,انه الوقت للأستيقاظ Dialogue: 0,0:44:17.25,0:44:18.29,SUB,,0,0,0,,سيد لي ؟ Dialogue: 0,0:44:18.89,0:44:19.95,SUB,,0,0,0,,سيد لي ؟ Dialogue: 0,0:44:20.95,0:44:23.02,SUB,,0,0,0,,فقدتُ كُل مشاعري أتجاهكَ Dialogue: 0,0:44:24.15,0:44:26.92,SUB,,0,0,0,,هل أنتَ مُستيقظ الأن ؟ Dialogue: 0,0:44:28.19,0:44:29.22,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:44:31.62,0:44:33.82,SUB,,0,0,0,,العملية أنتهت , أحسنت العمل Dialogue: 0,0:44:33.82,0:44:35.29,SUB,,0,0,0,,سوف ننقلكَ الى غرفتك Dialogue: 0,0:44:35.29,0:44:37.22,SUB,,0,0,0,,كيف جرت ؟ هل أنتشر المرض ؟ Dialogue: 0,0:44:38.49,0:44:40.12,SUB,,0,0,0,,هل أنا بحاجة الى العلاج الاشعاعي ؟ Dialogue: 0,0:44:40.12,0:44:43.62,SUB,,0,0,0,,الطبيبة سوف تشرح لكَ التفاصيل في غرفتكَ Dialogue: 0,0:44:43.62,0:44:44.92,SUB,,0,0,0,,اه انتهت Dialogue: 0,0:44:45.99,0:44:47.95,SUB,,0,0,0,,الطبيبة سوف تُخبرني Dialogue: 0,0:44:50.22,0:44:53.35,SUB,,0,0,0,,يُمكنكِ الشرب بعد أربع ساعات , سوف اتفقد ضغط دمكِ Dialogue: 0,0:44:54.05,0:44:56.79,SUB,,0,0,0,,أصبري قليلاً , سوف نعطيكِ المُسكنات Dialogue: 0,0:44:57.02,0:44:58.99,SUB,,0,0,0,,... حتى مع المُسكنات , ستكون مؤلمة اليوم Dialogue: 0,0:44:59.09,0:45:00.99,SUB,,0,0,0,,كما أن التخدير قد زال Dialogue: 0,0:45:00.99,0:45:05.09,SUB,,0,0,0,,أضغطي هذا حالما تكونين في ألم من أجل المزيد من المُسكنات Dialogue: 0,0:45:05.09,0:45:07.95,SUB,,0,0,0,,لا تُمسكيه و اضغطي عليه -\Nحسنا - Dialogue: 0,0:45:13.25,0:45:14.52,SUB,,0,0,0,,واحد , أثنان , ثلاثة Dialogue: 0,0:45:23.19,0:45:26.25,SUB,,0,0,0,,( غير معروف ) Dialogue: 0,0:45:26.52,0:45:29.42,SUB,,0,0,0,,..... أتصالكِ -\Nما مُشكلتها ؟ - Dialogue: 0,0:45:29.55,0:45:32.65,SUB,,0,0,0,,يا اللهي , سيكون لدينا تخبط Dialogue: 0,0:45:32.65,0:45:34.09,SUB,,0,0,0,,لما هو احمق ؟ Dialogue: 0,0:45:34.09,0:45:35.65,SUB,,0,0,0,,نعم , شكرا Dialogue: 0,0:45:35.65,0:45:36.65,SUB,,0,0,0,,هذا سوف ينفع Dialogue: 0,0:45:40.75,0:45:44.72,SUB,,0,0,0,,من الذي سيظهر في الساعة السابعة اليوم ؟ Dialogue: 0,0:45:46.75,0:45:49.22,SUB,,0,0,0,,هل ستقومين بالبث الحي للساعة السابعة ايضاً ؟ Dialogue: 0,0:45:49.22,0:45:50.75,SUB,,0,0,0,,أنتِ لديكِ الساعة التاسعة Dialogue: 0,0:45:50.75,0:45:52.25,SUB,,0,0,0,,أنتِ حقاً جشعة Dialogue: 0,0:45:52.25,0:45:55.52,SUB,,0,0,0,,هل على المُشاهدين رؤية وجهكِ المُقزز Dialogue: 0,0:45:55.52,0:45:56.89,SUB,,0,0,0,,مرتين في اليوم ؟ Dialogue: 0,0:45:56.89,0:46:00.99,SUB,,0,0,0,,لقد حان الوقت تقريباً , لكنكِ لم تقولي شيء , لهذا السبب Dialogue: 0,0:46:01.55,0:46:04.52,SUB,,0,0,0,,لما لم يقوموا بتوظيف مساعد جديد بينما نا ري غادرت ؟ Dialogue: 0,0:46:04.89,0:46:07.15,SUB,,0,0,0,,هل تعتقدون انهم وظفوا شخص جديد ؟ Dialogue: 0,0:46:07.62,0:46:08.65,SUB,,0,0,0,,بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:46:09.02,0:46:10.29,SUB,,0,0,0,,.... ربما يتخطون الانواء الجوية Dialogue: 0,0:46:10.29,0:46:11.99,SUB,,0,0,0,,لما سيفعلون ذلك ؟ -\Nلما سيفعلون ذلك ؟ - Dialogue: 0,0:46:12.22,0:46:13.22,SUB,,0,0,0,,افترض لن يفعلوا Dialogue: 0,0:46:16.99,0:46:18.02,SUB,,0,0,0,,اجلسنّ Dialogue: 0,0:46:22.22,0:46:24.35,SUB,,0,0,0,,دعونا نحضى بتطوع قبل فوات الاوان Dialogue: 0,0:46:24.65,0:46:25.69,SUB,,0,0,0,,هل من متطوع ؟ Dialogue: 0,0:46:27.32,0:46:29.09,SUB,,0,0,0,,انا -\Nانا - Dialogue: 0,0:46:51.75,0:46:54.32,SUB,,0,0,0,,لا تجعل السيدة غيوم تكشفني Dialogue: 0,0:46:54.65,0:46:57.49,SUB,,0,0,0,,هي ليست بزوجتي , كُل ما بالامر , نحن ذاهبون الى موعد اعمى Dialogue: 0,0:46:57.49,0:47:00.15,SUB,,0,0,0,,انتهت العائلتين من النقاش قبل ذهابكَ الى الموعد الاعمى Dialogue: 0,0:47:02.59,0:47:03.95,SUB,,0,0,0,,انها ليست خيانة Dialogue: 0,0:47:04.25,0:47:07.62,SUB,,0,0,0,,أنتَ تشعر بالسوء حيالها و تريد اعطائها ملابس جميلة Dialogue: 0,0:47:08.25,0:47:09.95,SUB,,0,0,0,,هذا كُل ما بالامر , انا واثق Dialogue: 0,0:47:31.75,0:47:33.25,SUB,,0,0,0,,هاتفكِ Dialogue: 0,0:47:33.55,0:47:35.15,SUB,,0,0,0,,لديكِ مُكالمة Dialogue: 0,0:47:37.12,0:47:38.22,SUB,,0,0,0,,لا يهم Dialogue: 0,0:47:39.05,0:47:40.49,SUB,,0,0,0,,أجيبي Dialogue: 0,0:47:41.02,0:47:42.62,SUB,,0,0,0,,اللهي Dialogue: 0,0:47:44.75,0:47:45.79,SUB,,0,0,0,,مائي Dialogue: 0,0:47:51.99,0:47:55.72,SUB,,0,0,0,,ايتها الشقية , كيف تفعلين هذا لرئيسكِ بالعمل ؟ Dialogue: 0,0:47:55.72,0:47:58.65,SUB,,0,0,0,,ألا تعرف أنه غير مسموح لكَ بـشرب الماء الان ؟ Dialogue: 0,0:48:00.02,0:48:02.09,SUB,,0,0,0,,أن أردت أشرب هذا لأربع ساعات قادمة Dialogue: 0,0:48:04.52,0:48:08.65,SUB,,0,0,0,,لما لم تحضر أي أحد ؟ أنت تتألم Dialogue: 0,0:48:08.82,0:48:11.05,SUB,,0,0,0,,أنها تؤلم للغاية Dialogue: 0,0:48:11.15,0:48:12.75,SUB,,0,0,0,,أنظر الى من يتكلم Dialogue: 0,0:48:16.45,0:48:17.75,SUB,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:48:20.85,0:48:22.19,SUB,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:48:22.29,0:48:23.42,SUB,,0,0,0,,هاتفكِ Dialogue: 0,0:48:23.69,0:48:26.29,SUB,,0,0,0,,اغلقيه أذا لا تريدن ان تردي Dialogue: 0,0:48:26.72,0:48:29.35,SUB,,0,0,0,,فقط درب رئتيك Dialogue: 0,0:48:31.02,0:48:33.85,SUB,,0,0,0,,من السيء بقاء التخدير في رئتيك Dialogue: 0,0:48:33.85,0:48:36.55,SUB,,0,0,0,,افعلها -\Nانا اعلم , اعلم مسبقاً - Dialogue: 0,0:48:38.49,0:48:40.89,SUB,,0,0,0,,انه صاخب , هذا اكثر أزعاج من الالم Dialogue: 0,0:48:47.92,0:48:49.05,SUB,,0,0,0,,.... هل عمليتُكَ Dialogue: 0,0:48:49.39,0:48:50.79,SUB,,0,0,0,,سارت على ما يُرام ؟ Dialogue: 0,0:48:51.12,0:48:52.79,SUB,,0,0,0,,انا مُتأكد , كُنتِ ستفضلين لو مُت Dialogue: 0,0:48:53.19,0:48:55.02,SUB,,0,0,0,,بالنظر لهذا الموقف Dialogue: 0,0:48:55.22,0:48:57.15,SUB,,0,0,0,,افترض انها جرت بشكل جيد للغاية Dialogue: 0,0:48:57.39,0:48:58.95,SUB,,0,0,0,,( غير معروف ) Dialogue: 0,0:49:06.79,0:49:08.32,SUB,,0,0,0,,أجيبي Dialogue: 0,0:49:09.59,0:49:11.99,SUB,,0,0,0,,أنا لا أتوقع أي مُكالمة Dialogue: 0,0:49:11.99,0:49:14.72,SUB,,0,0,0,,اذاً لما لديكِ 100 مكالمة فائته ؟ Dialogue: 0,0:49:16.19,0:49:18.65,SUB,,0,0,0,,ما هذا ؟ انه رقم السيد اوه Dialogue: 0,0:49:26.02,0:49:28.35,SUB,,0,0,0,,هل تعتقدنّ ان الاخبار هو وقت أظهار كيف هو مطهركنَّ ؟ Dialogue: 0,0:49:28.49,0:49:29.59,SUB,,0,0,0,,... هل تعتقدنَّ ان الاخبار Dialogue: 0,0:49:29.69,0:49:32.02,SUB,,0,0,0,,برنامج لاغواء الرجال ؟ Dialogue: 0,0:49:32.19,0:49:34.59,SUB,,0,0,0,,هل تظنّ أن مقدمة الانواء الجوية هي مُذيعة مُزيفة ؟ Dialogue: 0,0:49:34.59,0:49:36.19,SUB,,0,0,0,,...... هل تعتقدنَّ ان الاخبار هي اختبار كاميرا Dialogue: 0,0:49:36.19,0:49:38.69,SUB,,0,0,0,,لمعرفة أن كانت ستجعلكِ من المشاهير ؟ Dialogue: 0,0:49:39.02,0:49:40.42,SUB,,0,0,0,,.... هل تعتقدنَّ ان الاخبار Dialogue: 0,0:49:45.39,0:49:47.75,SUB,,0,0,0,,قومي لفترة بيو نا ري Dialogue: 0,0:49:49.65,0:49:50.69,SUB,,0,0,0,,اخلعيه Dialogue: 0,0:49:50.69,0:49:53.15,SUB,,0,0,0,,غيريه لشيء اخر , ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:49:55.69,0:49:56.79,SUB,,0,0,0,,هل هذا جيش ؟ Dialogue: 0,0:49:57.85,0:49:59.72,SUB,,0,0,0,,أنظروا الى عقابها لهن Dialogue: 0,0:49:59.85,0:50:02.65,SUB,,0,0,0,,كان يجب أن تولد كرجل Dialogue: 0,0:50:03.05,0:50:04.09,SUB,,0,0,0,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:50:04.52,0:50:05.62,SUB,,0,0,0,,أنتِ مُحقة Dialogue: 0,0:50:12.05,0:50:13.79,SUB,,0,0,0,,لما لا تردين ؟ Dialogue: 0,0:50:14.15,0:50:16.22,SUB,,0,0,0,,كُنتِ نائمة طول اليوم , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:50:16.29,0:50:17.92,SUB,,0,0,0,,هل اعجبكِ اللعب لمدة يومين ؟ Dialogue: 0,0:50:17.92,0:50:19.02,SUB,,0,0,0,,تعالي الى هنا Dialogue: 0,0:50:21.85,0:50:23.39,SUB,,0,0,0,,عفواً ؟ Dialogue: 0,0:50:23.69,0:50:25.55,SUB,,0,0,0,,هل سأعمل مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:50:25.55,0:50:27.15,SUB,,0,0,0,,.... الا تعلمين عدد المرات Dialogue: 0,0:50:27.15,0:50:29.92,SUB,,0,0,0,,انسي الامر , أن لم تأتي الى هنا, لن حصلي على فرصه ثانية Dialogue: 0,0:50:29.92,0:50:30.95,SUB,,0,0,0,,تعالي بسرعه Dialogue: 0,0:50:39.39,0:50:41.12,SUB,,0,0,0,,( خدمة الارصاد الجوية الوطنية ) Dialogue: 0,0:50:43.15,0:50:44.82,SUB,,0,0,0,,مرحبا سيدي Dialogue: 0,0:50:44.82,0:50:47.29,SUB,,0,0,0,,انا بيو نا ري من Dialogue: 0,0:50:47.49,0:50:49.12,SUB,,0,0,0,,ما هي توقعات الليلة ؟ Dialogue: 0,0:50:49.92,0:50:51.02,SUB,,0,0,0,,امطار غزيرة ؟ Dialogue: 0,0:50:51.85,0:50:53.55,SUB,,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:50:53.79,0:50:55.85,SUB,,0,0,0,,من فضلك SBC محطة Dialogue: 0,0:50:56.09,0:50:57.19,SUB,,0,0,0,,حسنا Dialogue: 0,0:50:57.92,0:50:58.95,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:51:04.09,0:51:06.29,SUB,,0,0,0,,من ستكون الاقوى , الرياح ام الامطار ؟ Dialogue: 0,0:51:08.39,0:51:09.39,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:51:10.59,0:51:11.89,SUB,,0,0,0,,ما هي المناطق المعرضة للخطر ؟ Dialogue: 0,0:51:15.82,0:51:16.95,SUB,,0,0,0,,ما هو معدل الترسيب ؟ Dialogue: 0,0:51:18.59,0:51:20.55,SUB,,0,0,0,,حسنا , من 150 الى 170 Dialogue: 0,0:51:20.55,0:51:21.59,SUB,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:51:35.82,0:51:38.42,SUB,,0,0,0,,مرحبا , للتو أرسلتُ لك صورة Dialogue: 0,0:51:40.89,0:51:45.69,SUB,,0,0,0,,نعم , من فضلك ضع امطار غزيره في الجنوب الاوسط , و ايضاً Dialogue: 0,0:51:46.05,0:51:48.79,SUB,,0,0,0,,البرق و الرياح قوية Dialogue: 0,0:51:48.79,0:51:50.62,SUB,,0,0,0,,نعم , دعنا نستخدم سهام كبيرة Dialogue: 0,0:51:51.29,0:51:53.32,SUB,,0,0,0,,نعم , سأدعك تعرف Dialogue: 0,0:51:54.49,0:51:58.49,SUB,,0,0,0,,نعم , انا اسفه انا في الطريق Dialogue: 0,0:51:58.49,0:51:59.49,SUB,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:52:00.85,0:52:02.59,SUB,,0,0,0,,انها انتِ بالفعل , فتاة الطقس Dialogue: 0,0:52:03.05,0:52:04.35,SUB,,0,0,0,,كُنتِ تقومين بزيارة شخصاً ما في المستشفى ؟ Dialogue: 0,0:52:05.09,0:52:06.09,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:52:06.92,0:52:08.12,SUB,,0,0,0,,ليس حقاً Dialogue: 0,0:52:08.39,0:52:09.39,SUB,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:52:18.39,0:52:20.59,SUB,,0,0,0,,كُدنا أن نفوت بعضنا البعض Dialogue: 0,0:52:22.32,0:52:23.55,SUB,,0,0,0,,تفضلي Dialogue: 0,0:52:24.99,0:52:26.02,SUB,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:52:26.59,0:52:28.05,SUB,,0,0,0,,عفواً -\N... هذا - Dialogue: 0,0:52:28.22,0:52:30.42,SUB,,0,0,0,,انه من اجل اخبار الطقس للساعه السابعة Dialogue: 0,0:52:31.55,0:52:33.32,SUB,,0,0,0,,أجلبه -\Nلكن - Dialogue: 0,0:52:38.82,0:52:39.92,SUB,,0,0,0,,نعم سيدي Dialogue: 0,0:52:43.02,0:52:45.05,SUB,,0,0,0,,ماذا عني ؟ Dialogue: 0,0:52:52.25,0:52:53.59,SUB,,0,0,0,,كان عليكم أيقافها Dialogue: 0,0:52:53.95,0:52:55.09,SUB,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:52:55.75,0:52:57.49,SUB,,0,0,0,,..... ما مدى أهمية البث Dialogue: 0,0:52:57.49,0:53:00.89,SUB,,0,0,0,,لجعلها تهرب في يوم انتهاء عمليتها ؟ Dialogue: 0,0:53:01.09,0:53:02.12,SUB,,0,0,0,,... ماذا لو Dialogue: 0,0:53:02.32,0:53:04.95,SUB,,0,0,0,,... بدأت تنزف من مكان العملية Dialogue: 0,0:53:10.65,0:53:11.75,SUB,,0,0,0,,.... انا اُريدها Dialogue: 0,0:53:11.92,0:53:14.59,SUB,,0,0,0,,ان تتزوج و تكون محبوبة من قبل زوجها Dialogue: 0,0:53:14.99,0:53:16.55,SUB,,0,0,0,,... انا كُنت Dialogue: 0,0:53:16.55,0:53:19.55,SUB,,0,0,0,,حساسة جداً اتجاه 0.1 غرام و حذره جداً Dialogue: 0,0:53:19.55,0:53:21.75,SUB,,0,0,0,,في جراحتها Dialogue: 0,0:53:21.99,0:53:25.75,SUB,,0,0,0,,كيف أمكنها الهرب من هنا بهذه الطريقة ؟ Dialogue: 0,0:53:35.69,0:53:36.85,SUB,,0,0,0,,تصفيق Dialogue: 0,0:53:41.49,0:53:44.69,SUB,,0,0,0,,ليس لديها أي اعتبار لما يقوله الطبيب Dialogue: 0,0:53:44.69,0:53:46.69,SUB,,0,0,0,,هي تعتقد انه مجرد ثرثرة Dialogue: 0,0:53:48.12,0:53:51.49,SUB,,0,0,0,,هي تعتقد انه مجرد فضلات كلاب , ما هذا Dialogue: 0,0:53:52.19,0:53:54.85,SUB,,0,0,0,,و المُذيعيين Dialogue: 0,0:53:55.22,0:53:58.02,SUB,,0,0,0,,..... لا يعرفون الخوف , جهلة Dialogue: 0,0:53:58.02,0:53:59.45,SUB,,0,0,0,,او فقط عديم معرفة ؟ Dialogue: 0,0:53:59.75,0:54:02.69,SUB,,0,0,0,,هل تظن ان لديهم حياة متنوعه او شيئاً أخر ؟ Dialogue: 0,0:54:03.05,0:54:05.59,SUB,,0,0,0,,هم لا يعرفون كيف نعتز بأجسادهم Dialogue: 0,0:54:05.65,0:54:06.65,SUB,,0,0,0,,اعلم Dialogue: 0,0:54:08.65,0:54:10.02,SUB,,0,0,0,,توفرت غرفة منفردة Dialogue: 0,0:54:10.32,0:54:11.32,SUB,,0,0,0,,لننقلك Dialogue: 0,0:54:14.69,0:54:16.02,SUB,,0,0,0,,حتى و ان عادت Dialogue: 0,0:54:16.22,0:54:17.79,SUB,,0,0,0,,لا تتجرؤا على اعادتها Dialogue: 0,0:54:18.59,0:54:20.12,SUB,,0,0,0,,انقلوه الى الغرفة المنفردة الان Dialogue: 0,0:54:20.15,0:54:21.19,SUB,,0,0,0,,المعذرة Dialogue: 0,0:54:22.75,0:54:23.75,SUB,,0,0,0,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:54:36.69,0:54:39.05,SUB,,0,0,0,,الم تصل نا ري بعد ؟ Dialogue: 0,0:54:40.22,0:54:41.42,SUB,,0,0,0,,استمع لي Dialogue: 0,0:54:41.59,0:54:43.02,SUB,,0,0,0,,دع نا جو هي تقوم بها Dialogue: 0,0:54:43.29,0:54:46.52,SUB,,0,0,0,,لا تقلق , سوف ترفع نسب المشاهده Dialogue: 0,0:54:46.82,0:54:48.89,SUB,,0,0,0,,انها اجمل و اصغر Dialogue: 0,0:54:49.19,0:54:51.89,SUB,,0,0,0,,انها اكثر رقي , وتلائم صورتنا اكثر Dialogue: 0,0:54:51.92,0:54:53.89,SUB,,0,0,0,,ذلك شيء لا يُمكن لـنا ري ان تنسخه Dialogue: 0,0:54:54.32,0:54:55.55,SUB,,0,0,0,,هل ينبغي علينا هذا ؟ Dialogue: 0,0:54:55.55,0:54:57.79,SUB,,0,0,0,,من ؟ من سيفعل ذلك أذاَ ؟ Dialogue: 0,0:55:01.29,0:55:02.75,SUB,,0,0,0,,خُذي -\Nشكراً لك - Dialogue: 0,0:55:10.59,0:55:11.59,SUB,,0,0,0,,... لما انت Dialogue: 0,0:55:12.82,0:55:14.55,SUB,,0,0,0,,ينبغي أن تُعطيه للشخص الصحيح Dialogue: 0,0:55:14.55,0:55:16.85,SUB,,0,0,0,,أنها مُقدمة الطقس للساعه السابعة Dialogue: 0,0:55:16.85,0:55:18.25,SUB,,0,0,0,,أليست تلك فتاة السحابة ؟ Dialogue: 0,0:55:18.39,0:55:19.89,SUB,,0,0,0,,هل قاموا بأستبدالها ؟ Dialogue: 0,0:55:24.09,0:55:26.02,SUB,,0,0,0,,نعم , أنا اسمعك Dialogue: 0,0:55:27.05,0:55:28.75,SUB,,0,0,0,,أتخذ قرارك سيدي Dialogue: 0,0:55:28.75,0:55:31.19,SUB,,0,0,0,,توقف عن التنصت , هلا فعلت ؟ Dialogue: 0,0:55:32.32,0:55:33.32,SUB,,0,0,0,,مرحبا Dialogue: 0,0:55:35.59,0:55:38.42,SUB,,0,0,0,,توقف عن البحث عن نا ري التي قمت بطردها و قرر Dialogue: 0,0:55:39.22,0:55:42.09,SUB,,0,0,0,,.... هل نا ري التي تم طردها ... الشخص الذي Dialogue: 0,0:55:44.45,0:55:46.79,SUB,,0,0,0,,في سيؤول , جيونغ جي و تشنغ تشيونغ Dialogue: 0,0:55:47.39,0:55:50.75,SUB,,0,0,0,,.... هطول الامطار سيكون 150 Dialogue: 0,0:55:52.85,0:55:54.12,SUB,,0,0,0,,أشعر بالدوار Dialogue: 0,0:56:06.09,0:56:08.29,SUB,,0,0,0,,أنا أتساءل أن كانت سترتدي ثوب امي Dialogue: 0,0:56:09.02,0:56:10.72,SUB,,0,0,0,,هل ملابس والدتكَ تلائم نا ري ؟ Dialogue: 0,0:56:10.79,0:56:13.39,SUB,,0,0,0,,أنها أجمل فتاة عندما ترتدي مثل هذا الثوب Dialogue: 0,0:56:14.12,0:56:15.15,SUB,,0,0,0,,سترى Dialogue: 0,0:56:26.49,0:56:28.29,SUB,,0,0,0,,انا اسفه لقد تأخرت Dialogue: 0,0:56:29.39,0:56:31.99,SUB,,0,0,0,,انا اسفه , اسفه Dialogue: 0,0:56:32.35,0:56:33.39,SUB,,0,0,0,,أنا أسفه Dialogue: 0,0:56:34.32,0:56:36.19,SUB,,0,0,0,,أنا اسفه سيدي Dialogue: 0,0:56:37.19,0:56:38.75,SUB,,0,0,0,,هل هي هنا ؟ Dialogue: 0,0:56:38.79,0:56:40.19,SUB,,0,0,0,,هل نا ري هنا ؟ Dialogue: 0,0:56:40.19,0:56:41.72,SUB,,0,0,0,,نعم هي هنا Dialogue: 0,0:56:43.32,0:56:45.59,SUB,,0,0,0,,انا اسفه سيدي , أنا اسفه Dialogue: 0,0:56:59.59,0:57:01.69,SUB,,0,0,0,,ألهذا السبب جعلتني أثمل ؟ Dialogue: 0,0:57:03.09,0:57:04.09,SUB,,0,0,0,,... هذا Dialogue: 0,0:57:04.99,0:57:06.59,SUB,,0,0,0,,ليس موقعكِ بعد الان Dialogue: 0,0:57:12.12,0:57:13.32,SUB,,0,0,0,,هل يُمكنكِ فعلها ؟ Dialogue: 0,0:57:18.12,0:57:19.92,SUB,,0,0,0,,نعم يُمكنني Dialogue: 0,0:57:24.75,0:57:25.99,SUB,,0,0,0,,ثوب من هذا ؟ Dialogue: 0,0:57:33.55,0:57:35.05,SUB,,0,0,0,,لنطلق عليها خيانة Dialogue: 0,0:57:36.59,0:57:38.39,SUB,,0,0,0,,اعتقد أنني خائن Dialogue: 0,0:57:40.29,0:57:41.79,SUB,,0,0,0,,أصمدي هناك نا ري Dialogue: 0,0:57:45.39,0:57:46.49,SUB,,0,0,0,,أنا لا أريد Dialogue: 0,0:57:47.19,0:57:48.35,SUB,,0,0,0,,الذهاب الى غرفة منفرده Dialogue: 0,0:57:52.79,0:57:54.29,SUB,,0,0,0,,لما كلاهما تقفان هناك ؟ Dialogue: 0,0:57:54.39,0:57:55.49,SUB,,0,0,0,,لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:57:55.49,0:57:57.65,SUB,,0,0,0,,استعد و , شريط الاخبار Dialogue: 0,0:57:57.65,0:58:00.25,SUB,,0,0,0,,ثلاثه , اثنان و احد , أقطع Dialogue: 0,0:58:09.29,0:58:10.49,SUB,,0,0,0,,هل بأمكانكِ فعلها حقاً ؟ Dialogue: 0,0:58:10.69,0:58:12.12,SUB,,0,0,0,,يُمكنني فعلها Dialogue: 0,0:58:13.29,0:58:15.72,SUB,,0,0,0,,حتى لو مُت , سأموت في هذا الموقع Dialogue: 0,0:58:21.19,0:58:22.59,SUB,,0,0,0,,أصمدي هناك نا ري Dialogue: 0,0:58:22.69,0:58:24.52,SUB,,0,0,0,,اعتقد انني خائن Dialogue: 0,0:58:46.29,0:58:47.75,SUB,,0,0,0,,لن اموت بسبب سرطان الثدي Dialogue: 0,0:58:47.75,0:58:49.72,SUB,,0,0,0,,ساموت بنوبة قلبية بسببك Dialogue: 0,0:58:49.85,0:58:50.99,SUB,,0,0,0,,لا يهم Dialogue: 0,0:58:50.99,0:58:52.59,SUB,,0,0,0,,أنتِ لا تستمعين ابداً Dialogue: 0,0:58:52.59,0:58:55.62,SUB,,0,0,0,,لا لا -\Nانتظر لحظة - Dialogue: 0,0:58:55.62,0:58:57.49,SUB,,0,0,0,,هل حقا تُخطط للخيانة ؟ Dialogue: 0,0:58:57.49,0:58:59.59,SUB,,0,0,0,,لا . لا Dialogue: 0,0:58:59.59,0:59:01.72,SUB,,0,0,0,,هل ستعلنين ان لديكِ سرطان الثدي ؟ Dialogue: 0,0:59:01.72,0:59:03.82,SUB,,0,0,0,,كان ينبغي أن اموت , لكن كُل ما فعلته هو خطيئه مميتة Dialogue: 0,0:59:03.89,0:59:06.49,SUB,,0,0,0,,هل هوا شين يعلم أيضاً أنكِ مريضه ؟ Dialogue: 0,0:59:06.69,0:59:08.85,SUB,,0,0,0,,يمكنني ان اخبركِ بسر صحيح ؟ Dialogue: 0,0:59:08.92,0:59:10.99,SUB,,0,0,0,,... هل صديقك Dialogue: 0,0:59:11.29,0:59:12.72,SUB,,0,0,0,,هل تمتلك حبيبة ؟ Dialogue: 0,0:30:26.65,0:30:28.85,SUB,,0,0,0,,