﻿1
00:00:05,594 --> 00:00:07,427


2
00:00:07,429 --> 00:00:10,363


3
00:00:10,365 --> 00:00:12,632


4
00:00:14,002 --> 00:00:17,070


5
00:00:17,072 --> 00:00:18,839


6
00:00:22,478 --> 00:00:24,945
شكرا لك

7
00:00:30,185 --> 00:00:31,847
كولينز

8
00:00:31,847 --> 00:00:33,413
أعتقد أنك تعلم لما أنا هنا

9
00:00:33,415 --> 00:00:38,351
،لم أعتقد أبدا أني سأقول هذا
لكن إنه لشرف كبير رؤيتك توبايس

10
00:00:35,150 --> 00:00:38,351


11
00:00:38,353 --> 00:00:39,653
لنجعل هذا سريعا

12
00:00:39,655 --> 00:00:40,854
لما العجلة؟

13
00:00:40,856 --> 00:00:44,825
رؤيتك بائسا، وساعيا لمعلومات أنا فقط
 من يمكنه توفيرهم

14
00:00:42,057 --> 00:00:44,825


15
00:00:44,827 --> 00:00:46,726
فهو لا شيئ أقل من سحري

16
00:00:46,728 --> 00:00:50,530
في اليوم الذي خطفتني فيه، قلت أن هابي
لن تكون قادرة على قبول عرض زواجي

17
00:00:48,997 --> 00:00:50,530


18
00:00:50,532 --> 00:00:51,932
علمت أن لديها زوجا

19
00:00:51,934 --> 00:00:53,233
أخبرني بإسمه

20
00:00:53,235 --> 00:00:56,470
يا إلهي، أنت بائس للغاية

21
00:00:57,840 --> 00:00:59,940
لقد هجرتك،أليس كذلك؟-
لا-

22
00:00:59,942 --> 00:01:01,541
لازلنا معا،أخبرني إسمه

23
00:01:01,543 --> 00:01:04,544
كيف تتعامل هي مع موضوع تعقبك
لنصفها الأفضل؟

24
00:01:04,546 --> 00:01:06,980
تقبل محسود،والآن أخبرني بإسمه

25
00:01:06,982 --> 00:01:10,650
إلا إذا تحدثت إلى المدعي
بشأن تقليص عقوبتي

26
00:01:08,784 --> 00:01:10,650


27
00:01:11,520 --> 00:01:14,187
لا أحب هذا المكان

28
00:01:14,189 --> 00:01:16,523
المجرمون الحقيقيون هنا

29
00:01:16,525 --> 00:01:19,426
حسنا،إتفقنا

30
00:01:19,428 --> 00:01:21,495
أكانت هذه خطتك؟

31
00:01:21,497 --> 00:01:25,532
،القبول ببساطة عن أي شيئ أريده
وبعدها تهزأ بي

32
00:01:23,799 --> 00:01:25,532


33
00:01:25,534 --> 00:01:31,534
لأنه بقدر بأسك،فكلانا يعلم أنك
لن تسمح لي أبدا بالخروج من هنا

34
00:01:27,636 --> 00:01:29,402


35
00:01:29,404 --> 00:01:31,538


36
00:01:31,540 --> 00:01:33,240
أتحب الرجل الوطواط؟

37
00:01:33,242 --> 00:01:34,608
أنا لا

38
00:01:34,610 --> 00:01:37,777
الأشخاص الطيبون يالهم من متفاخرين

39
00:01:37,779 --> 00:01:41,781
والأشخاص السيئون،لديهم قوة حقيقية

40
00:01:41,783 --> 00:01:43,316
...إذا

41
00:01:43,318 --> 00:01:47,754
...في شرف الشرير الخارق العظيم،الأحجية

42
00:01:51,026 --> 00:01:52,225


43
00:01:53,762 --> 00:02:02,897
الماء ما عاد يكذب، ولكن الماء"
"لازال يكذب، أضف 50، وإجابتك ستكشف

44
00:01:56,532 --> 00:01:58,565


45
00:01:58,567 --> 00:02:00,567


46
00:02:00,569 --> 00:02:02,903


47
00:02:03,906 --> 00:02:07,440
إذا كان بمقدروك إكتشاف خربشة العقل هذه
فستجد إسم زوج هابي

48
00:02:05,474 --> 00:02:07,440


49
00:02:07,442 --> 00:02:09,543
ماذا تقصد ب"أضف 50"؟

50
00:02:09,545 --> 00:02:11,711
حرس

51
00:02:11,713 --> 00:02:14,014
بإعتبار أن لديك أقل معدل ذكاء في فريق العقرب

52
00:02:14,016 --> 00:02:16,349
أتمنى لك حظا طيبا توبايس

53
00:02:16,351 --> 00:02:18,485
أقل ثالث معدل ذكاء

54
00:02:18,487 --> 00:02:20,453
أجل،إذا إحتسبت النادلة والشرطي

55
00:02:24,359 --> 00:02:25,659
أمتحمس لرحلتك الميدانية رالف؟

56
00:02:25,661 --> 00:02:27,727
سمعت أن ذلك المتحف يمتلك سيارات رائعة

57
00:02:27,729 --> 00:02:29,329
AMX يجب عليك رؤية ال71

58
00:02:29,331 --> 00:02:30,530
...لديها تلك السرعة الخارقة

59
00:02:30,532 --> 00:02:32,732
هابي أخبرتني كل شيئ لأبحث عنه

60
00:02:32,734 --> 00:02:33,833
عظيم

61
00:02:33,835 --> 00:02:35,101
إنها الخبيرة

62
00:02:35,251 --> 00:02:38,152
حسنا،يجدر علينا الرحيل قريبا لأنه هناك بعض
التجمع السياسي و زحمة المرور فضيعة بالفعل

63
00:02:36,586 --> 00:02:38,152


64
00:02:38,154 --> 00:02:39,253
LAX وعلي أن آخذك إلى

65
00:02:39,255 --> 00:02:40,554
أجل

66
00:02:40,556 --> 00:02:42,481
أليس تيم قادرا على القيادة بنفسه؟

67
00:02:42,505 --> 00:02:43,592
رالف

68
00:02:43,593 --> 00:02:45,426
إنها فقط تسدي إلي خدمة يا رفيقي

69
00:02:45,428 --> 00:02:51,365
لكن لعلمك،ندوة المراقبة الذي أنا ذاهب إليه
من المفروض فقط أنها لمتدربي الأمن الوطني

70
00:02:48,698 --> 00:02:51,365


71
00:02:51,367 --> 00:03:00,307
،لكن إذا رغبت،أستطيع مشاركتك في بعض أسرارنا
مثل كيف تموضع شخصا مشتبها به في الحشد

72
00:02:52,768 --> 00:02:55,369


73
00:02:55,371 --> 00:03:00,307


74
00:03:00,309 --> 00:03:03,944
،علمني توبي ميزة علي الحذر منها
هي المبالغة في حماسة التواصل

75
00:03:01,911 --> 00:03:03,944


76
00:03:03,946 --> 00:03:05,613
فهي علامة على النفاق

77
00:03:05,615 --> 00:03:08,449
...أجل،لكن

78
00:03:08,451 --> 00:03:13,621
هل أخبرك أنه عندما تموضع مشتبها به،فأفضل طريقة
لتعرفهم هي تحليل طريقة مشيهم

79
00:03:11,020 --> 00:03:13,621


80
00:03:13,623 --> 00:03:19,089
أترى،إنها ميزة فريدة كبصمة الإصبع،بخلاف أنك
لا تحتاج إلى بصمتهم للوصول إليه

81
00:03:15,858 --> 00:03:17,558


82
00:03:17,560 --> 00:03:19,093


83
00:03:19,095 --> 00:03:21,295
هذا في الواقع كان رائعا للفاية

84
00:03:21,297 --> 00:03:23,430
حسنا،بالحديث عن طريقة المشية

85
00:03:23,432 --> 00:03:26,133
لماذا لا تستخدم خاصتك لتملأ قنينة مائك
قبل النزهة الميدانية؟

86
00:03:24,900 --> 00:03:26,133


87
00:03:26,135 --> 00:03:27,267


88
00:03:27,269 --> 00:03:29,336
سؤال بلاغي،إذهب

89
00:03:36,720 --> 00:03:41,519
العباقرة عادة ما يشعرون بالوحدة
ليكونوا محميين عندما يحاول الناس الإقتراب

90
00:03:39,390 --> 00:03:41,519


91
00:03:41,543 --> 00:03:42,292
لا

92
00:03:42,293 --> 00:03:44,159
إنه مجرد صبي يحب أمه

93
00:03:44,161 --> 00:03:48,263
حسنا؟ثقي بي، عندما كنت في عمره
كنت أسوء بعشر مرات لزوج أمي

94
00:03:46,430 --> 00:03:48,263


95
00:03:48,265 --> 00:03:52,201
لا،سيبقى رالف يتحداني
وهو محق لمحاولة حمايتك

96
00:03:50,901 --> 00:03:52,201


97
00:03:52,203 --> 00:03:53,635
لأنك إمرأة مذهلة

98
00:03:53,637 --> 00:03:56,038
وهو ممتن لتواجدك في حياته

99
00:03:56,040 --> 00:03:57,573
تماما مثلي

100
00:04:00,578 --> 00:04:04,947
،أنت لا تدري كم هذا منعش
قضاء الوقت مع شخص عادي

101
00:04:02,146 --> 00:04:04,947


102
00:04:04,949 --> 00:04:07,416
منظبط جدا،إنسان منظم

103
00:04:07,418 --> 00:04:09,918
هيا،أعلم أني لم أكن متواجدا في الفريق مثلك

104
00:04:08,586 --> 00:04:09,918


105
00:04:09,920 --> 00:04:11,987
لكنهم ليسوا دائما بهذا السوء،أليسوا كذلك؟

106
00:04:24,368 --> 00:04:26,902
يا رفاق،أرجوكم؟
- نكاد ننتهي

107
00:04:27,082 --> 00:04:29,249
قلت هذا منذ ساعتين

108
00:04:29,251 --> 00:04:31,718
وإنه مفعم بالدخان هنا

109
00:04:31,720 --> 00:04:33,304
ماذا تفعلون على أي حال؟

110
00:04:33,304 --> 00:04:35,505
مجرد مشروع سيعجل الإنسانية ممتنة للأبد

111
00:04:35,507 --> 00:04:37,140
أنا أصلح النقانق

112
00:04:37,142 --> 00:04:38,808
لم أعلم أن النقانق معطوبة

113
00:04:38,810 --> 00:04:40,543
حقا؟

114
00:04:41,479 --> 00:04:42,779
جميعا

115
00:04:42,781 --> 00:04:44,981
تعالوا إلى هنا

116
00:04:51,423 --> 00:04:53,389
أسئمتم لعدم وجود غرف كافية للنقانق؟

117
00:04:53,391 --> 00:04:56,826
أسئمتم من السقوط الدائم للتوبل؟

118
00:04:54,392 --> 00:04:56,826


119
00:04:56,828 --> 00:04:57,827
لنقانقكم؟

120
00:04:57,829 --> 00:05:00,630
هل أنتم محبطون من اللحوم التقليدية المدورة؟

121
00:04:59,097 --> 00:05:00,630


122
00:05:00,632 --> 00:05:01,764
لم تكن مشكلة أبدا

123
00:05:01,766 --> 00:05:03,066
لأي أحد

124
00:05:03,068 --> 00:05:04,300
أبدا

125
00:05:04,302 --> 00:05:05,802
ما هذا الجنون؟

126
00:05:05,804 --> 00:05:10,673
U لو كذلك،أقدم بفخر النقانق على شكل حرف

127
00:05:10,675 --> 00:05:13,309
الثوري U مع شكل حرف

128
00:05:13,311 --> 00:05:14,744
وشكل سطح متزايد

129
00:05:14,746 --> 00:05:19,716
ليسمح ب50% توابل أكثر
و 100% أقل فوضى

130
00:05:19,718 --> 00:05:21,250
ألفت نغمة

131
00:05:23,154 --> 00:05:24,454


132
00:05:24,456 --> 00:05:26,089


133
00:05:26,091 --> 00:05:28,224


134
00:05:28,226 --> 00:05:30,693


135
00:05:30,695 --> 00:05:33,396


136
00:05:35,678 --> 00:05:38,578
أعتقد أن علينا إعادة إختبار معدل ذكائك

137
00:05:43,694 --> 00:05:47,596
إقترح إيليا أن أجد شيئا لأملئ وقتي بنائيا

138
00:05:48,766 --> 00:05:50,399
يجب علي دائما إستخدام هبتي

139
00:05:50,401 --> 00:05:51,733
حقا،Uلأجل نقانق ال

140
00:05:51,735 --> 00:05:53,735
حسنا،أعلم أنك مشغول

141
00:05:53,737 --> 00:05:55,404
لكن هل أكملت تقييم الفريق؟

142
00:05:55,406 --> 00:05:57,539
الأمن الوطني بحاجة إليها لإعادة رفع عقدنا

143
00:05:57,541 --> 00:05:59,374
أجل،كله هناك

144
00:05:59,376 --> 00:06:01,009
لا تراعي إلى ملفوف المخلل

145
00:06:02,179 --> 00:06:03,445
إنتظر

146
00:06:03,447 --> 00:06:05,247
أنت شملت فقط المرضي

147
00:06:05,249 --> 00:06:06,715
لم تملئ حتى قطاع التعليق

148
00:06:06,717 --> 00:06:07,916
بلى فعلت

149
00:06:07,918 --> 00:06:09,017
"كتبت "لا تعليق

150
00:06:09,019 --> 00:06:12,154
بإمكان الفريق إستغلال بعض التعقيبات الإيجابية

151
00:06:12,156 --> 00:06:13,589
كل جمعة يحصلون على شيك أجر العمل

152
00:06:13,591 --> 00:06:15,390
هذا هو تعقيبهم الإيجابي

153
00:06:15,392 --> 00:06:16,992
الناس بحاجة إلى أكثر من ذلك والتر

154
00:06:16,994 --> 00:06:21,497
سلاي،إرفع الجدران بسنتيمترين لرفع
مستوى الخردل

155
00:06:19,063 --> 00:06:21,497


156
00:06:21,499 --> 00:06:22,599
وإجعل الناظم بمعدل حجم الفم

157
00:06:22,623 --> 00:06:23,633
أعلم عليها

158
00:06:23,634 --> 00:06:29,538
حسنا،تجاهلني،وتذكر فحسب أنك صنعت فريق العقرب لأجل الأشخاص
الذين يحسون بالنبذ والغير مقدرين،والآن لديك فرصتك

159
00:06:25,870 --> 00:06:27,903


160
00:06:27,905 --> 00:06:29,538


161
00:06:29,540 --> 00:06:31,707
لإضهار تقديرك،ولكنك لا تفعل

162
00:06:31,709 --> 00:06:36,245
ففي لغتك هذا...غير منطقي

163
00:06:42,920 --> 00:06:46,955
،الماء لم يعد يكذب،ولكن الماء لا يزال يكذب"
"أضف 50

164
00:06:45,689 --> 00:06:46,955


165
00:06:46,957 --> 00:06:49,391
السؤال هو 50 ماذا؟

166
00:06:49,393 --> 00:06:51,026
لا أعلم ما الأكثر غرابة

167
00:06:51,028 --> 00:06:54,663
أو مناقشة ،Uالرائحة النتنة لنقائق ال
حياتنا الخاصة مع المعتوه كولينز

168
00:06:53,163 --> 00:06:54,663


169
00:06:54,665 --> 00:06:56,031
والوقوع بعدها في مكيدته

170
00:06:56,033 --> 00:06:57,900
هذا من صنيعك

171
00:06:57,902 --> 00:06:59,568
أنت هي المكيدة التي وقعت فيها

172
00:06:59,570 --> 00:07:00,936
أنت

173
00:07:02,139 --> 00:07:04,139
دنين،إلى أين تتوجهين؟

174
00:07:04,141 --> 00:07:06,174
لأحضر رالف من رحلته الميدانية

175
00:07:06,176 --> 00:07:07,509
أنا قادمة-
طبعا-

176
00:07:07,511 --> 00:07:09,578
أتريدين أن تكوني محاطة بالأطفال؟

177
00:07:09,580 --> 00:07:11,580
أنا كذلك بالفعل

178
00:07:14,451 --> 00:07:21,023
إذا حرق المحرك هو لا شيئ سوى جهاز
 يصنع إنفجارا مظبوطا

179
00:07:18,122 --> 00:07:21,023


180
00:07:33,904 --> 00:07:35,304
أهلا دانييل

181
00:07:35,306 --> 00:07:37,673
ما رأيك بأن نذهب إلى هناك؟

182
00:07:44,481 --> 00:07:45,714
أهذا أفضل؟

183
00:07:50,120 --> 00:07:51,920
شاشتك توقفت عن العمل

184
00:07:51,922 --> 00:07:52,922
أتريد بعض المساعدة؟

185
00:07:55,759 --> 00:07:58,994
EO-52 الأجهزة اللوحية لديها عيب في عمل نظام

186
00:07:58,996 --> 00:08:01,096
إذا توقف عن العمل أو نسيت كلمة مرورك

187
00:08:01,098 --> 00:08:03,098
إظغط على زر الطاقة بسرعة ثلاث مرات

188
00:08:03,100 --> 00:08:04,600
بينما تختلس يسارا

189
00:08:04,602 --> 00:08:07,235
سيشتغل بتجاوز الدخول

190
00:08:07,237 --> 00:08:08,537
ويأخذك مباشرة إلى موجه الأوامر

191
00:08:08,539 --> 00:08:11,907
خدعة صغيرة أخبرني بها صديقي والتر

192
00:08:11,909 --> 00:08:13,909
شكرا لك

193
00:08:13,911 --> 00:08:15,243
بالطبع

194
00:08:15,245 --> 00:08:17,813
المحرك كان صاخبا وأنت لم تستطع التواصل

195
00:08:17,815 --> 00:08:19,548
مخيف

196
00:08:19,550 --> 00:08:23,885
الأمر قاس عندما لا يفهمك الناس

197
00:08:26,857 --> 00:08:28,390
أيجب علينا العودة إلى الصف؟

198
00:08:28,392 --> 00:08:30,158
لا

199
00:08:31,195 --> 00:08:32,928
مزحة

200
00:08:32,930 --> 00:08:34,096
واحدة جيدة

201
00:08:35,866 --> 00:08:37,499
هيا بنا

202
00:08:52,516 --> 00:08:54,049
إهدئي،إنهم لا يعضون

203
00:08:54,051 --> 00:08:56,018
على الأقل ليس بعد الصف الثالث

204
00:08:56,020 --> 00:08:57,085
لا أفهم الأمر

205
00:08:57,087 --> 00:08:59,488
هناك حافلات هنا،لما نقله؟

206
00:08:59,490 --> 00:09:01,790
نتحدث في السيارة

207
00:09:01,792 --> 00:09:02,991
أهذا ما يفعله الآباء

208
00:09:02,993 --> 00:09:05,494
يبحثون عن طرق لقضاء الوقت مع أولادهم؟

209
00:09:05,496 --> 00:09:08,563
هذا...هذا هو المغزى من إنجاب الأطفال

210
00:09:08,565 --> 00:09:11,600
لم تكن لوالداي

211
00:09:13,337 --> 00:09:15,771
هذا هو صف رالف

212
00:09:15,773 --> 00:09:17,973
إنتظري،لماذا يقودهم الأمن

213
00:09:19,643 --> 00:09:20,475
أهلا،ما الذي يحدث رالف؟

214
00:09:20,477 --> 00:09:21,543
طرء شيئ ما

215
00:09:21,545 --> 00:09:23,612
جمعونا وقادونا إلى الخارج

216
00:09:23,614 --> 00:09:25,681
آتي دائما باكرا لأقل إبني

217
00:09:25,683 --> 00:09:27,449
لأنه لا يحب صخب الحافلات

218
00:09:27,451 --> 00:09:29,017
كيف لك أن لا تعلم أين هو؟

219
00:09:29,019 --> 00:09:30,352
دانيال

220
00:09:30,354 --> 00:09:32,187
هذا صديقي يا أمي

221
00:09:32,189 --> 00:09:33,555
تفقدت جميع الحافلات

222
00:09:33,557 --> 00:09:35,724
إنه ليس هناك-
يا إلهي-

223
00:09:35,726 --> 00:09:37,793
أيعلم رقم هاتفك حتى يتصل بك؟

224
00:09:37,795 --> 00:09:40,162
يعاني إبني من مرض التوحد الغير كلامي

225
00:09:40,164 --> 00:09:42,931
الطريقة الوحيدة التي يتواصل بها هي
عبر لوحه الإلكتروني

226
00:09:42,933 --> 00:09:44,299
هكذا كيف سنجد

227
00:09:44,301 --> 00:09:45,967
لقد أصلحت لوحه الإلكتروني

228
00:09:45,969 --> 00:09:48,336
أتذكر الرقم التسلسلي وبإمكاننا تعقبه

229
00:09:48,338 --> 00:09:50,138
إعذروني،لقد سمعت بالمصادفة

230
00:09:50,140 --> 00:09:51,873
أعمل لصالح الحكومة،وربما بإمكاننا المساعدة

231
00:09:51,875 --> 00:09:53,241
إبني يمكنه تعب اللوح الإلكتروني لدانيال

232
00:09:53,243 --> 00:09:56,111
ليس به أي وظائف محلية،لا يمكنك تعقبه

233
00:09:56,113 --> 00:09:57,179
العقرب يستطيع

234
00:09:57,181 --> 00:09:58,380
ماهو العقرب؟

235
00:09:58,382 --> 00:10:00,449
أذكى أشخاص في العالم

236
00:10:00,451 --> 00:10:05,120
48, 49, 50-
عنب؟-

237
00:10:05,122 --> 00:10:07,289
،أجل،إنه الشيئ الوحيد الذي أملك 50 منه
أنا محبط

238
00:10:09,660 --> 00:10:11,493
إتحاد مفككي الألغاز المحبطون

239
00:10:11,495 --> 00:10:13,028
أنت تحجي وأنا أحل الأحجية

240
00:10:13,030 --> 00:10:15,497
بايج؟ماذا...تمهلي

241
00:10:16,333 --> 00:10:18,300
يا رفاق،لدينا مشكلة

242
00:10:18,302 --> 00:10:19,501
فتى مفقود

243
00:10:19,503 --> 00:10:21,002
بايج،أطليعهم بالموضوع

244
00:10:21,004 --> 00:10:23,105
إنه ليس مجرد فتى مفقود،إنه فتى بدون كلام

245
00:10:23,107 --> 00:10:24,706
مريض بالتوحد،دانيال كلاين

246
00:10:24,708 --> 00:10:26,541
والأم مذعورة-
...هناك قسم-

247
00:10:26,543 --> 00:10:28,475
في شرطة لوس أنجيلوس مختص بهذا

248
00:10:28,499 --> 00:10:29,412
تم تبليغهم

249
00:10:29,413 --> 00:10:30,650
 وأصدر تحذير كهرماني

250
00:10:30,674 --> 00:10:34,082
الأمر هو أن الناس المصابين بالتوحد
لديهم عقول تعمل بإختلاف عن الغالبية

251
00:10:31,415 --> 00:10:34,082


252
00:10:34,084 --> 00:10:37,452
لا يمكنك حقا إتباع الإجراءات القياسية
 للأشخاص المفقودين

253
00:10:35,486 --> 00:10:37,452


254
00:10:37,454 --> 00:10:41,056
الأطفال ذوي التوحد في العادة يتجولون
والنتائج قد تكون كارثة مأساوية

255
00:10:39,156 --> 00:10:41,056


256
00:10:41,058 --> 00:10:43,425
الفرص في إيجاده حيا تسقط في مضي كل دقيقة

257
00:10:43,427 --> 00:10:47,295
لهذا السبب على فريق العقرب المجئ إلى
هنا،والتر أعلم أن هذه ليست قضية مثالية

258
00:10:45,829 --> 00:10:47,295


259
00:10:47,297 --> 00:10:48,663
لكن هذا صديق رالف

260
00:10:48,665 --> 00:10:50,599
وهو في الخارج هناك وحيدا ومرعوبا

261
00:10:50,601 --> 00:10:53,001
حسنا،أنا وكايب سنتوجه إلى هناك

262
00:10:53,003 --> 00:10:54,436
حسنا،تأكد من الذهاب عبر ألاميدا
<font color="#ffff00">(ألاميدا:مدينة في وسط غرب كاليفورنيا)</font>

263
00:10:54,438 --> 00:10:56,538
لتجنب زحمة المرور من ذلك التجمع السياسي

264
00:10:56,540 --> 00:10:59,341
سيلفستر،إستخدم دانيال لوحا إلكترونيا للتواصل

265
00:10:58,142 --> 00:10:59,341


266
00:10:59,343 --> 00:11:01,943
رأيت الرقم التسلسلي،وأرسلته إليك للتو

267
00:11:00,577 --> 00:11:01,943


268
00:11:01,945 --> 00:11:04,279
بإمكانك محاولة تعقبه-
أعمل عليه -

269
00:11:04,281 --> 00:11:09,714
يا رفاق،لا أحاول أن أكون مروعا،لكن دعا السلطات
تتحقق بالقرب من الأنهار ومحلات الصرافة

270
00:11:06,083 --> 00:11:08,116


271
00:11:08,118 --> 00:11:09,718


272
00:11:09,720 --> 00:11:13,455
الأطفال ذوي التوحد في العادة ينسحبون إلى الأجسام
المائية،إنه علم مرض شائع

273
00:11:11,221 --> 00:11:13,455


274
00:11:13,457 --> 00:11:17,058
المشكلة هي أن بإمكانها تخليف طفل غريق

275
00:11:20,831 --> 00:11:22,597
أهذا كل شيئ للمخارج؟

276
00:11:22,599 --> 00:11:24,766
جميع تسجيلاتنا -
غير مساعدة -

277
00:11:24,768 --> 00:11:26,668
الحافلات المدرسية تحجب الكاميرا

278
00:11:26,670 --> 00:11:27,836
لذى لم نلاحظ رحيل دانيال

279
00:11:27,838 --> 00:11:30,939
أتذكرين عندما كنت أتحدث إلى تيم اليوم
بشأن علامات المشتبه بهم؟

280
00:11:29,606 --> 00:11:30,939


281
00:11:30,941 --> 00:11:32,908
أجل،لماذا؟ -
...رأيت رجلا -

282
00:11:32,910 --> 00:11:35,143
بعلاماتين أخبرني توبي بالبحث عليهم

283
00:11:35,145 --> 00:11:39,903
كانت قبعته مسحوبة إلى الأسفل ومنخفضة بإنش عن
المعتاد ونظر إلى خلفه مرتين خلال ثمان ثواني

284
00:11:38,115 --> 00:11:39,903


285
00:11:39,927 --> 00:11:41,486
أنت محق،هذا غير إعتيادي

286
00:11:41,487 --> 00:11:44,019
أسحب الآن التسجيلات الداخلية

287
00:11:42,286 --> 00:11:44,019


288
00:11:45,255 --> 00:11:49,024
كنت أتعب إتصالات الشبكة اللاسلكية
في نصف قطر صغير للمتحف

289
00:11:47,057 --> 00:11:49,024


290
00:11:49,026 --> 00:11:52,828
تلقيت إشارة من اللوح الإلكتروني لدانيال
تتحرك شرقا من الهيكل

291
00:11:50,561 --> 00:11:52,828


292
00:11:52,830 --> 00:11:55,697
ظهرت قبل قليل،سأرسلها إلى جهازك الآن

293
00:11:55,699 --> 00:11:59,401
ها هو دانيال،يبدو أنه يدخل إلى بناية
لموقف السيارات بين الهيكل والشارع الأول

294
00:11:58,001 --> 00:11:59,401


295
00:12:01,972 --> 00:12:06,374
وضع دانيال لوحه الإلكتروني
للعب لعبة القيادة

296
00:12:04,341 --> 00:12:06,374


297
00:12:11,081 --> 00:12:12,244
هذا هو الرجل الذي شاهدته

298
00:12:12,245 --> 00:12:14,216
توبي أنظر إلى شاشتك

299
00:12:15,586 --> 00:12:18,320
عمل جيد رالف

300
00:12:18,322 --> 00:12:20,589
إنه بالتأكيد عازم على أمر ما،لكن السؤال هو ماذا؟

301
00:12:20,591 --> 00:12:22,157
لابد أنك تمزح معي

302
00:12:26,630 --> 00:12:27,929
حصلت على رنين من دانيال

303
00:12:27,931 --> 00:12:29,164
إنه في الطابق الثاني

304
00:12:29,166 --> 00:12:30,232
سأذهب مشيا على الأقدام

305
00:12:30,234 --> 00:12:31,766
توجه إلى المخرج وأمسك به

306
00:12:31,768 --> 00:12:33,935
حسنا

307
00:12:41,945 --> 00:12:44,279
إنهم قريبون ،الحمد لله

308
00:12:45,682 --> 00:12:49,384
إنه يقتحم علبة القمامة تلك

309
00:12:49,386 --> 00:12:50,652
إنه يبحث عن شيئ ما

310
00:12:50,654 --> 00:12:52,854
لكنه مكان واضح جدا للبحث فيه

311
00:12:52,856 --> 00:12:54,389
تبدوا تقريبا كقطرة مميتة

312
00:12:54,391 --> 00:12:55,657
قطرة مميتة؟

313
00:12:55,659 --> 00:12:56,958
غطاء لعملية مبادلة

314
00:12:56,960 --> 00:12:59,448
شخص يترك شيئا في مكان عام
لأجل شخص آخر ليأخذها

315
00:12:59,472 --> 00:13:01,963
والمتحف هو المكان المثالي

316
00:13:00,530 --> 00:13:01,963


317
00:13:01,965 --> 00:13:05,800
إنه مزدحم كفاية حتى لا يلحظوا
والمحركات الصاخبة توفر الغطاء

318
00:13:04,301 --> 00:13:05,800


319
00:13:05,802 --> 00:13:07,969
أحوم حول المخرج،هل تراه يا كايب؟

320
00:13:07,971 --> 00:13:10,505
لا،إنه ليس في الطابق الثاني

321
00:13:10,507 --> 00:13:12,374
أنا أتعقب النقطة

322
00:13:12,376 --> 00:13:14,209
الأمن الوطني إعذروني

323
00:13:14,211 --> 00:13:17,312
تماما هناك،لقد أخذ للتو أداة إتصال دانيال

324
00:13:17,314 --> 00:13:18,047
لما عساه يفعل هذا؟

325
00:13:18,071 --> 00:13:19,382
لا بد أنه ظن أنها له

326
00:13:19,383 --> 00:13:22,450
هذا كان خلطا -
الرجل يقوم بعملية التسليم،لابد أنه تأخر -

327
00:13:20,651 --> 00:13:22,450


328
00:13:24,521 --> 00:13:25,820
هناك،هذا لا بد أنه هو الآن

329
00:13:28,558 --> 00:13:30,825
جهازه اللوحي يشبه لوح دانيال

330
00:13:39,269 --> 00:13:42,637
إعتقد دانيال أن أحدا حرك جهازه اللوحي

331
00:13:41,271 --> 00:13:42,637


332
00:13:42,639 --> 00:13:44,306
أخذ خاصتهم عن طريق الخطأ

333
00:13:44,308 --> 00:13:45,674
ليس جيدا

334
00:13:50,080 --> 00:13:52,881
،كايب،أنت لا تتعقب دانيال
بل أنت تتعقب الرجل الذي أخذ جهازه اللوحي

335
00:13:51,615 --> 00:13:52,881


336
00:13:52,883 --> 00:13:54,049
ومن خلال ما رأينا

337
00:13:54,051 --> 00:13:56,518
ربما قد لا يكون رجلا لطيفا -
علم ذلك  -

338
00:14:00,791 --> 00:14:02,490
أنا أحاصره الآن

339
00:14:04,161 --> 00:14:05,360
إعذرني سيدي؟

340
00:14:05,362 --> 00:14:07,095
أجل -
...أنا احاول إيجاد -

341
00:14:07,097 --> 00:14:09,030
لوح جهاز إلكتروني ضاع في متحف السيارات

342
00:14:09,032 --> 00:14:11,800
،أنت لم تكن هناك في أي فرصة اليوم
أكنت هناك؟

343
00:14:11,802 --> 00:14:12,901
كمسألة هامة حقيقية،فقد كنت هناك

344
00:14:12,903 --> 00:14:14,736
أتمنى أني لم آخذ الخطأ

345
00:14:16,073 --> 00:14:18,506
أهدته إلي زوجتي في عيد الميلاد

346
00:14:20,077 --> 00:14:21,142
خذ راحتك في إلقاء نظرة

347
00:14:24,514 --> 00:14:26,514
كايب
هل أنت بخير؟

348
00:14:25,949 --> 00:14:26,514


349
00:14:29,286 --> 00:14:30,285
"كنت لأقول أنه هذه "لا

350
00:14:58,582 --> 00:14:59,948
كايب

351
00:14:59,950 --> 00:15:01,916
إنخفض،إنخفض -
أنا بخير -

352
00:15:01,918 --> 00:15:04,119
إلى أين ذهبوا؟

353
00:15:12,062 --> 00:15:14,429
يا رفاق،لقد فروا -
ماذا بشأن إبني؟ -

354
00:15:14,431 --> 00:15:15,864
أهناك أي إشارة على ولدي؟

355
00:15:16,600 --> 00:15:19,434
لا،لوحه الإلكتروني فحسب

356
00:15:19,436 --> 00:15:21,202
إذا فقد أخذوا جهازه اللوحي

357
00:15:21,204 --> 00:15:23,405
ودانيال أخذ خاصتهم -
...وأنا أحزر -

358
00:15:23,407 --> 00:15:25,169
أن هناك متعقب وهم يحاولون العثور عليه

359
00:15:25,193 --> 00:15:28,309
إذا شاهد دانيال أحدا يتعقبه، سيرتعب

360
00:15:26,276 --> 00:15:28,309


361
00:15:28,311 --> 00:15:29,644
أجل،ربما لهذا السبب هرب

362
00:15:29,646 --> 00:15:31,579
أحس بالخطر ففر

363
00:15:31,581 --> 00:15:33,606
كان ذكيا،سيعتني بنفسه

364
00:15:33,630 --> 00:15:37,685
بإستثناء الآن ،فلدينا طفل ضائع في المدينة
ولا نملك أي فكرة عن مكان تواجده

365
00:15:34,451 --> 00:15:36,151


366
00:15:36,153 --> 00:15:37,685


367
00:15:37,687 --> 00:15:39,354
الأمر يزداد سوءا

368
00:15:39,356 --> 00:15:41,389
رأيت شعارا على صدر ذلك الرجل

369
00:15:41,391 --> 00:15:43,324
Sطقس إستهلال ل6

370
00:15:43,326 --> 00:15:45,193
ختم مرتزقة دولي

371
00:15:45,195 --> 00:15:48,363
وإذا كانوا في المدينة
فهم على وشك القيام بشيئ كبير

372
00:15:47,164 --> 00:15:48,363


373
00:15:48,365 --> 00:15:52,967
،وذلك الجهاز اللوحي يلعب دورا فيه
مما يعني أنهم سيفعلون أي شيئ لإسترجاعه

374
00:15:50,100 --> 00:15:52,967


375
00:15:52,969 --> 00:15:55,503
علينا إيجاد دانيال سريعا،قبل أن يفعلوا

376
00:16:00,330 --> 00:16:04,330
<font color="#ffff00">العقرب
الموســـ3ـــم الحلقـــ4ـــة</font>

377
00:16:04,354 --> 00:16:06,354
<font face="Traditional Arabic" color="#0080c0">:ترجمة
معلول مصباح الدين</font>

378
00:16:10,222 --> 00:16:14,150
S6 رونن كول) و (لارس اووينز) عميلا)

379
00:16:14,249 --> 00:16:16,577
تهريب،قاتل بالأجر وعمليات خاصة

380
00:16:16,579 --> 00:16:18,283
لا دليل على سبب حاجتهم للجهاز اللوحي

381
00:16:18,284 --> 00:16:20,718
"Pokémon GO" لكن ليس على الأرجح للعب لعبة

382
00:16:20,719 --> 00:16:24,454
إذا دانيال في مكان ما في المدينة
مع سعي مرتزقة خلفه

383
00:16:24,456 --> 00:16:27,190
شرطة لوس أنجلوس قامت بتحذير جميع
الوحدات الهاتفية

384
00:16:27,192 --> 00:16:29,359
لكن لا شيئ إلى حد الآن

385
00:16:29,995 --> 00:16:31,427
لن يعثروا عليه أبدا

386
00:16:31,429 --> 00:16:32,996
...والتر -
...أي أحد ينهج هذا -

387
00:16:32,998 --> 00:16:36,232
مثل أي قضية شخص عادي مفقود،لن
يعثر عليه أبدا،سيفشلون

388
00:16:36,234 --> 00:16:38,968
توحد دانيال يعني أنه يرى العالم بطريقة فريدة

389
00:16:38,970 --> 00:16:43,539
لذا لتعقبه،يجب علينا محاولة،مهما كان
الأمر ناقصا،تخيل الأشياء من منظوره

390
00:16:43,541 --> 00:16:49,212
،بكون كل طفل يعاني من التوحد مختلف
...فالخبيرة بدانيال هي أمه،جيل

391
00:16:49,214 --> 00:16:51,080
أيمكنك رجاءا إخبارنا المزيد عن إبنك؟

392
00:16:51,082 --> 00:16:53,916
دانيال لا يختبر العالم كما نفعل

393
00:16:53,918 --> 00:16:57,020
تجربة دانيال الحسية زائدة

394
00:16:57,022 --> 00:16:59,055
الأصوات مبالغ فيها

395
00:16:59,057 --> 00:17:02,392
يظهر الضوء بشكل معمي

396
00:17:02,394 --> 00:17:07,964
،فحتى مع سماعات مخفضات الضوضاء
الأصوات الهادئة صاخبة للغاية

397
00:17:07,966 --> 00:17:09,766
صنع العالم لأعصاب نموذجية

398
00:17:09,768 --> 00:17:13,002
لأشخاص مثل دانيال،يمكن أن يكون خطرا ومخيفا

399
00:17:13,004 --> 00:17:14,971
عندما يخاف رالف فالكتب تريحه

400
00:17:14,973 --> 00:17:16,439
ما الشيئ الذي يريح دانيال؟

401
00:17:16,441 --> 00:17:18,608
لا أدري

402
00:17:18,610 --> 00:17:21,244
هو يحب مشاهدة القطارات

403
00:17:21,246 --> 00:17:25,615
الإيقاع المتوقع للطقطقة يهدئه

404
00:17:25,617 --> 00:17:27,684
نحن تماما بجانب محطة الإتحاد

405
00:17:27,686 --> 00:17:29,619
محطة القطارات خطيرة لأي طفل

406
00:17:29,621 --> 00:17:31,988
ناهيك عن طفل بالتوحد الذي يملك صعوبة في
ترشيح المعلومات

407
00:17:31,990 --> 00:17:34,657
يمكن أن يرتبك ويقع على السكة

408
00:17:35,593 --> 00:17:36,576
لنذهب

409
00:17:36,600 --> 00:17:39,695
بإمكاننا إختراق كاميرات أمن المحطة من هنا
ونحاول إيجاده

410
00:17:40,298 --> 00:17:43,066
جيل لا يمكنك الرحيل

411
00:17:43,068 --> 00:17:45,602
أحتاج إلى العثور عليه -
أعلم،لكن مع أولائك الرجال في الخارج،الأمر خطير للغاية -

412
00:17:45,603 --> 00:17:49,138
وبجانب،أنت الخبيرة بدانيال وأفضل فرصة
لدينا هو إذا قدمتي المساعدة من هنا

413
00:17:59,517 --> 00:18:03,119
المحطة مزدحمة بزيادة والفضل إلى التجمع السياسي

414
00:18:03,121 --> 00:18:04,887
ومع 52 كاميرا و 24 متعقب

415
00:18:04,889 --> 00:18:06,322
لن نعثر على دانيال في الوقت

416
00:18:06,324 --> 00:18:08,958
سلاي محق،علينا تضييق إعدادات البحث

417
00:18:08,960 --> 00:18:10,860
هذا الصباح،قال تيم أن مشية الشخص فريدة
تماما كبصمته

418
00:18:10,862 --> 00:18:12,628
رالف أتستطيع الدخول إلى تسجيلات المتحف من هنا؟

419
00:18:12,630 --> 00:18:13,563
وإذا تستطيع،فكم ستستغرق من الوقت؟

420
00:18:13,565 --> 00:18:15,732
إنتهيت

421
00:18:15,734 --> 00:18:17,633
أفهم ماذا تقترح بايج

422
00:18:17,635 --> 00:18:20,470
نحسب خطوة دانيال
عن طريق مقارنتها بشيئ معروف

423
00:18:20,472 --> 00:18:23,039
بجانبه AMX في نفس الإطار،مثل سيارة

424
00:18:23,041 --> 00:18:26,075
و معدل إطار الفيديو AMX ونستخدم طول
لحساب سرعة دانيال

425
00:18:26,077 --> 00:18:30,012
وبعدها نشغل برنامج خريطة أرضية بسيط
عبر التصوير المباشر وتقاطع المرجع

426
00:18:30,849 --> 00:18:32,982
إذهب إلى محطة الإتحاد فحسب

427
00:18:32,984 --> 00:18:35,151
لا إشارة على وجود دانيال بعد

428
00:18:42,427 --> 00:18:44,360
إنتهيت

429
00:18:44,362 --> 00:18:47,897
متوسط الخطوة هو 26.018 إنش -
السرعة 2.937 ميل في الساعة -

430
00:18:47,899 --> 00:18:50,266
البحث عن تلك القيم الآن

431
00:19:00,445 --> 00:19:02,879
هناك،إنه في المسار 12

432
00:19:02,881 --> 00:19:04,313
سأحضره

433
00:19:11,556 --> 00:19:14,724
(لقد إستقل القطار إلى (روزميد

434
00:19:14,726 --> 00:19:17,026
إعذرني، إعذرني

435
00:19:17,028 --> 00:19:18,728
إعذرني، إعذرني

436
00:19:20,031 --> 00:19:25,902
أشاهد أحد طفل في 12 من العمر،شعر مجعد أشقر
قلنسوة رمادية

437
00:19:25,904 --> 00:19:26,936
وقميص بنقشات مربعة

438
00:19:30,041 --> 00:19:32,842
إعذرني،إعذرني

439
00:19:34,612 --> 00:19:35,612
أهلا

440
00:19:36,481 --> 00:19:38,648
آسف،آسف،الفتى الخاطئ

441
00:19:40,151 --> 00:19:42,118
نحن لا نراه

442
00:19:42,120 --> 00:19:43,352
لا يستطيعان العثور عليه،أين يجب أن يبحثا؟

443
00:19:43,354 --> 00:19:46,422
يحب الأماكن الهادئة والمقيدة

444
00:19:46,424 --> 00:19:48,057
خصوصا عندما يكون مرعوبا

445
00:19:48,059 --> 00:19:49,125
سلاي،لنذهب ونساعدهم في البحث

446
00:19:49,127 --> 00:19:50,526
حسنا

447
00:19:59,337 --> 00:20:01,537
كايب

448
00:20:04,275 --> 00:20:06,909
حسنا،لدينا قطار مزدحم بالمدنيين

449
00:20:06,911 --> 00:20:09,011
لا نستطيع إطلاق النار،إذهب أنت وأغلق الباب

450
00:20:09,013 --> 00:20:11,214
سأعتني أنا به -
حسنا -

451
00:20:39,677 --> 00:20:41,677
والتر،إفتح الباب

452
00:20:41,679 --> 00:20:43,446
لا أستطيع،إنهم لا يعملون الآن

453
00:20:45,517 --> 00:20:47,817
لا بأس،أنا عميل من الأمن الوطني

454
00:20:47,819 --> 00:20:50,019
كل شيئ سيكون بخير

455
00:20:50,021 --> 00:20:51,554
سلاي،إتصل بشرطة لوس أنجلوس

456
00:20:51,556 --> 00:20:55,858
وأعلمهم أن هناك رجل قوقازي،بطول حوالي 5.11 قدم
<font color="#ffff00">(قوقازي:رجل أبيض ومن العرق الأبيض)</font>

457
00:20:55,860 --> 00:20:58,661
يرتدي سترة ذات شكل عسكري،هرب حاليا من المسار 12

458
00:20:58,663 --> 00:20:59,862
عليهم الإمساك به

459
00:20:59,864 --> 00:21:01,898
والتر، لدينا طفل لنعثر عليه

460
00:21:01,900 --> 00:21:03,900
أردته أن يحظى بإستقلالية أكثر

461
00:21:03,902 --> 00:21:08,304
إعتقدت أنه جاهز للذهاب في هته
الرحلة الميدانية،هذا خطئي

462
00:21:08,306 --> 00:21:11,440
لا، أنا ألوم نفسي أيضا
عندما تسوء الأمور مع رالف

463
00:21:11,442 --> 00:21:13,042
نحن فحسب أمهات عازبات

464
00:21:13,044 --> 00:21:15,311
نفعل أفضل ما لدينا لنربي أطفالا خاصين

465
00:21:20,752 --> 00:21:22,218
إنها بالكاد فعالة

466
00:21:22,220 --> 00:21:24,387
عندما تحضى بأطفال،فإنك تقلق وتتوتر كامل الوقت

467
00:21:24,389 --> 00:21:25,588
أجل

468
00:21:25,590 --> 00:21:27,223
متى ينتهي هذا؟ -
أبدا -

469
00:21:27,225 --> 00:21:32,261
أستطيع أن أكون في ال100 ورالف 78
وسيضل إبني،وأبقى قلقة عليه

470
00:21:36,434 --> 00:21:38,768
أنا لا أفهم، إنه ليس في القطار

471
00:21:38,770 --> 00:21:43,035
لابد أنه هرب عبر الباب الغربي وقرر
مباشرة ترك العربة عبر الباب الشرقي

472
00:21:43,041 --> 00:21:44,840
إفترضنا أنه لا زال في القطار

473
00:21:44,842 --> 00:21:47,610
كان خطأ حسابي بسيط، ولا يجب علينا القيام
بهته الأخطاء الغبية هكذا

474
00:21:47,612 --> 00:21:51,447
يمكننا أن نضرب أنفسنا أو نكتشف مكان دانيال

475
00:21:51,449 --> 00:21:54,784
 S6 لأنه إذا إستطاع
...تعقبه إلى هذه المحطة،فهذا يعني أنهم يتعقبونه

476
00:21:54,786 --> 00:21:56,852
الآن،بماذا تتمتم إلى نفسك؟

477
00:21:56,854 --> 00:21:58,120
هادئ و معزول

478
00:21:58,122 --> 00:22:01,524
الآن،قالت جيل أن دانيال يبحث عن أماكن هادئة ومعزولة

479
00:22:01,526 --> 00:22:02,725
العديد من الأشخاص على متن القطار

480
00:22:02,727 --> 00:22:06,262
لهذا قام بالمغادرة فقد كان يبحث عن مكان
 أكثر هدوء ومريحا أكثر

481
00:22:06,264 --> 00:22:09,398
يا رفاق،علي محاولة الدخول إلى المجال العقلي
لدانيال وأكتشف إلى أين ذهب من هنا

482
00:22:09,400 --> 00:22:10,900
أهلا

483
00:22:10,902 --> 00:22:13,636
ربما لدينا شيئ هنا، ليس الكثير للمضي به

484
00:22:13,638 --> 00:22:16,939
هذا S6 لكن الرقم التسلسلي لسلاح
تمت إذابته،إعتقدت أنه يبدو غريبا

485
00:22:16,941 --> 00:22:18,708
لذا أرسلت صورة إلى هابي

486
00:22:18,710 --> 00:22:20,076
هابي أخبريهم بما قلته لي

487
00:22:20,078 --> 00:22:22,178
من النمط المخلف عن الكيماويات

488
00:22:22,180 --> 00:22:25,314
فيبدوا أنهم إستخدموا مزيجا من النتريك
وحمض الهيدروكلوريك

489
00:22:25,316 --> 00:22:26,482
(aqua regia) يدعى

490
00:22:26,484 --> 00:22:28,150
إنه متواجد منذ القرن الرابع عشر

491
00:22:28,152 --> 00:22:30,386
أنبحث عن أشخاص من القرون الوسطى؟

492
00:22:30,388 --> 00:22:32,655
لا،نبحث عن كيميائي،والشرطة الفدرالية لديها
قائمة قصيرة

493
00:22:32,657 --> 00:22:34,323
من الكيميائيين الذين يضمون العالم السفلي

494
00:22:34,325 --> 00:22:39,328
سنتعقبه،هابي أنت تعلمين الكثير
حول هذه الأشياء لذى سآتي لآخذك

495
00:22:39,330 --> 00:22:41,530
أيها العباقرة

496
00:22:44,135 --> 00:22:46,135
أهذا هادئ ومعزول كفاية لك؟

497
00:22:47,672 --> 00:22:52,475
أجل،ربما خرج دانيال من القطار وبعدها
دخل إلى هذا الباب الأرضي

498
00:22:52,477 --> 00:22:53,609
ماذا هناك في الأسفل؟

499
00:22:53,611 --> 00:22:55,978
سنكتشف قريبا

500
00:22:55,980 --> 00:22:59,115
أتقبل أن هذا لن يكون صحيا

501
00:23:04,995 --> 00:23:06,895
حسنا،خدمة الأنفاق

502
00:23:06,897 --> 00:23:09,131
أسلاك كهربائية،وأنابيب صرف

503
00:23:09,133 --> 00:23:11,767
ليس مريحا إطلاقا،كيف نعلم أنه نزل إلى هنا حتى؟

504
00:23:13,804 --> 00:23:15,137
وجدت سماعة أذنه

505
00:23:15,139 --> 00:23:18,540
وجدوا سماعة أذنه -
إنهم حمايته الوحيدة ضد الصخب العالي -

506
00:23:18,542 --> 00:23:20,542
فبدونهم لا يملك أي شيئ

507
00:23:20,544 --> 00:23:26,615
لا،لديه نحن،وهو محظوظ بنزوله إلى هنا فالإشارة
إلى لوحه لا يمكن تعقبها طالما أنه تحت الأرض

508
00:23:26,617 --> 00:23:28,050
لا يملكون أي فكرة عن مكان تواجده Sلذي فال6

509
00:23:28,052 --> 00:23:30,852
إلى حين أن يوصله أحد الأنفاق التي
يتبعها إلى الخارج

510
00:23:30,854 --> 00:23:32,421
وبعدها هم ورائه مباشرة

511
00:23:32,423 --> 00:23:34,122
لذا من الأفضل أن نفترق،إختر نفقك

512
00:23:34,124 --> 00:23:38,460
لا، لا، لا، لا، لا ثلاثة أشخاص يبحثون
بلا تبصر هو أمر غير فعال،لنفكر أولا

513
00:23:38,462 --> 00:23:39,828
أنت محق

514
00:23:39,830 --> 00:23:43,765
إختار دانيال طريقا متمركزا على
المعلومات التي تلقاها عن هذه البقعة

515
00:23:43,767 --> 00:23:46,668
وبعدها تتبع النفق الأقل إزعاجا

516
00:23:46,670 --> 00:23:48,670
أجل،جميعهم يبدون مريعين ومرعبين

517
00:23:48,672 --> 00:23:50,305
السؤال هو

518
00:23:50,307 --> 00:23:53,475
ما كان إدراك دانيال حول هته الأنفاق؟

519
00:23:57,581 --> 00:24:01,383
يا رفاق، أخرجوا هواتفكم، بايج
سنرسلك إليك تسجيل صوتي

520
00:24:01,385 --> 00:24:02,717
لكل واحد من هته الأنفاق

521
00:24:02,719 --> 00:24:08,190
وبعدها سأقودك إلى عزل الصوت في برنامجي
الصوتي، وعندها ستخبرنا جيل أي طريق سلك دانيال

522
00:24:09,159 --> 00:24:10,358
إلى الظلام

523
00:24:10,360 --> 00:24:11,693
إنتظر

524
00:24:11,695 --> 00:24:13,428
ربما نقوم بكل نفق معا

525
00:24:13,430 --> 00:24:14,996
ثلاثة يسجلون على نفس الصوت

526
00:24:14,998 --> 00:24:17,866
...ربما يكون أكثر دقة -
ليس هناك وقت لتكون خائفا كالفتيات -

527
00:24:28,178 --> 00:24:31,913
لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق
كتوقف للراحة

528
00:24:31,915 --> 00:24:34,783
لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه

529
00:24:34,785 --> 00:24:37,119
حسنا،أنا أحمل الملفات الصوتية

530
00:24:37,121 --> 00:24:38,553
هذا الخاص بسيلفستر

531
00:24:38,555 --> 00:24:40,622
لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه...

532
00:24:40,624 --> 00:24:41,923
حسنا،شغليه مجددا بدون صوت سلاي

533
00:24:41,925 --> 00:24:44,326
هذا يعني نزع موجة الصوت الأحمر

534
00:24:44,328 --> 00:24:47,729
...لكن هذا...

535
00:24:47,731 --> 00:24:49,264
أصوات

536
00:24:49,266 --> 00:24:51,633
مسافرين،هذا من المفترض أن يقود إلى حشد المحطة

537
00:24:51,635 --> 00:24:52,767
لن يقوم بالذهاب بإتجاه الناس

538
00:24:52,769 --> 00:24:56,104
حسنا،عندها شغلي نفق توبي

539
00:24:56,106 --> 00:24:57,873
جيد جدا،حقائق مضحكة حول الأنفاق

540
00:24:57,875 --> 00:25:01,343
نفق الحب،ألبوم (بروس سبرينغستين) عام 1987،طيف النفق

541
00:25:01,345 --> 00:25:03,311
...خلل جانبي،القناة -
أنت تنتحب -

542
00:25:03,313 --> 00:25:05,881
من هي الفتاة الخائفة الآن؟

543
00:25:05,883 --> 00:25:07,015
حسنا،لقد عزلت صوت توبي

544
00:25:09,052 --> 00:25:10,018
أنا أسمع صوت خرير

545
00:25:10,020 --> 00:25:11,353
مياه

546
00:25:11,355 --> 00:25:12,888
دانيال كان ليتبع المياه

547
00:25:12,890 --> 00:25:14,122
نفق توبي،هيا بنا

548
00:25:15,192 --> 00:25:17,993
لا يستطيع السباحة
أو يعير إرتفاع المياه

549
00:25:17,995 --> 00:25:20,328
...إذا آل به الأمر في المكان الخطأ -
...حتى لو فعل -

550
00:25:20,330 --> 00:25:22,097
فلن يذهب إليه في الحال

551
00:25:22,099 --> 00:25:24,399
لكن ربما يذهب في نهاية المطاف

552
00:25:24,401 --> 00:25:25,333
رالف

553
00:25:25,335 --> 00:25:28,570
Uسأعمل على نقانق ال

554
00:25:30,474 --> 00:25:32,607
...إنه يحاول المساعدة،إنه فحسب

555
00:25:32,609 --> 00:25:33,441
مختلف؟

556
00:25:33,443 --> 00:25:34,910
أعلم

557
00:25:34,912 --> 00:25:36,278
والحمد لله على هذا

558
00:25:36,280 --> 00:25:37,946
لقد كان هدية لدانيال

559
00:25:37,948 --> 00:25:41,449
إنه الفتى الوحيد في المدرسة
الذي يسعى مع إبني

560
00:25:41,451 --> 00:25:44,152
 الذي لا يخاف منه

561
00:25:44,154 --> 00:25:47,622
أخبرني دانيال كل شيئ بخصوص رالف

562
00:25:47,624 --> 00:25:51,726
لديك إبن رائع، الذي لا يحاسب الناس
المختلفين

563
00:25:51,728 --> 00:25:54,696
حسنا،إنه-إنه يقضي وقتا كبيرا مع الأشخاص المختلفين

564
00:25:54,698 --> 00:25:59,964
أشخاص ربما لديهم تحدياتهم،لكن
في جوهرهم إنهم أرواح نبيلة حقا

565
00:26:01,696 --> 00:26:02,792
إثبت مكانك،يا كيس القذارة

566
00:26:02,816 --> 00:26:03,973
تحرك إنشا وستصبح هوى حجرة

567
00:26:03,974 --> 00:26:05,740
هل أنت (كالفن هولوويل)؟
كالفن) الكيميائي؟)

568
00:26:05,742 --> 00:26:06,675
لا،إنه (كالفن) الإسكافي

569
00:26:06,677 --> 00:26:08,143
الرجل يحمل دورقا

570
00:26:08,145 --> 00:26:09,911
إخرسي

571
00:26:11,582 --> 00:26:13,381
أهذا صنع يديك؟

572
00:26:13,383 --> 00:26:14,950
الأسلحة ليست من تخصصي

573
00:26:14,952 --> 00:26:19,487
إكذب علينا مجددا، وسأكتشف بدقة المواد الكيميائية
التي إستخدمتها لإذابة الرقم التسلسلي لذلك السلاح

574
00:26:19,489 --> 00:26:24,159
أحضر القليل منه وأضع يديك فيه

575
00:26:25,128 --> 00:26:27,762
أهوي فقط هذه المزبلة

576
00:26:27,764 --> 00:26:31,166
،الأشخاص الذين وظفوك للقيام بعمل السلاح
أين نعثر عليهم؟

577
00:26:31,168 --> 00:26:33,201
لا أملك فكرة،هم عثروا علي

578
00:26:33,203 --> 00:26:35,710
هل أخبروك لماذا يريدون السلاح مطمسا؟

579
00:26:35,734 --> 00:26:36,672
لم يتحدثوا كثيرا

580
00:26:36,673 --> 00:26:38,840
وأي عمل آخر قدمت لهم؟

581
00:26:38,842 --> 00:26:41,343
إذابة أسطوانة بندقية لبندقية القناص

582
00:26:41,345 --> 00:26:43,245
ليصبح بها ثقب مصقول؟

583
00:26:43,247 --> 00:26:45,580
لماذا؟هذا يحطم الدقة -
كأني أهتم -

584
00:26:45,582 --> 00:26:47,249
دفعوا فقمت بالأمر -
أحظر هاتفك -

585
00:26:47,251 --> 00:26:50,151
أريد أي رقم إتصلوا بك عبره آخر مرة

586
00:26:50,153 --> 00:26:52,454
ونحن نراقبك

587
00:26:52,456 --> 00:26:55,223
ماذا؟هذا المكان مليئ بالسموم

588
00:26:57,828 --> 00:27:00,061
المياه،هل تسمعها؟

589
00:27:01,932 --> 00:27:03,565
إنها ليست مياه مفتوحة،الحمد لله

590
00:27:03,567 --> 00:27:07,168
إنها لهذا الأنبوب المغلق
و تسير إلى هذا البناء

591
00:27:07,170 --> 00:27:11,806
"شراب قمح (مونتاج) ومخمرة ضخمة"

592
00:27:11,808 --> 00:27:13,308
لا بد أنه مائهم الخامر

593
00:27:13,310 --> 00:27:15,777
حسنا،لنتفقد الأمر

594
00:27:17,180 --> 00:27:21,283
دانيال -
 دانيال -

595
00:27:21,285 --> 00:27:22,951
يا رفاق

596
00:27:29,760 --> 00:27:31,326
يا إلهي

597
00:27:31,328 --> 00:27:34,129
ماذا تعني بأنه يسير على صومعة قمح مفتوحة؟

598
00:27:34,131 --> 00:27:35,397
يا إلهي

599
00:27:35,399 --> 00:27:37,098
لقد عثر على ردهة ملعب

600
00:27:37,100 --> 00:27:39,968
إنه يحب التوازن على حافة الأشياء

601
00:27:39,970 --> 00:27:43,004
سيجري حول حافة الحوض
بدون خوف أو سقوط لأنه

602
00:27:43,006 --> 00:27:45,307
عندما يحاول الإبقاء على التوازن فعقله يهدأ

603
00:27:45,309 --> 00:27:47,609
حسنا،هذا جيد،وإذا سقط فلن يغرق

604
00:27:47,611 --> 00:27:49,244
لا،في الواقع سيئ للغاية، مييتة الصومعة
شائعة للغاية

605
00:27:49,246 --> 00:27:51,379
إذا سقطت،ستتحرك الحبوب وتحجز تحتها

606
00:27:51,381 --> 00:27:53,281
والوزن على رئتيك يدفع الهواء إلى الخارج

607
00:27:53,283 --> 00:27:57,552
أسرع من الماء -
إنه في الحقيقة غرق جاف يحدث بسرعة -

608
00:27:59,356 --> 00:28:01,723
المرتزقة آت من العارضة

609
00:28:01,725 --> 00:28:03,825
هذا خبر سيئ للغايه، حسنا، حسنا

610
00:28:07,464 --> 00:28:09,564
إبتعد عنه

611
00:28:09,566 --> 00:28:12,233
لا بأس دانيال،أنت بخير

612
00:28:12,235 --> 00:28:14,569
يا غلام،أعطني الجهاز اللوحي وسأدعك وشأنك

613
00:28:17,808 --> 00:28:18,707
سيسقط

614
00:28:18,709 --> 00:28:20,108
دانيال أعطه فحسب ما يريد

615
00:28:20,110 --> 00:28:21,076
لا بأس بالأمر

616
00:28:21,078 --> 00:28:25,376
كل شيء على مايرام، هيا، يمكنك إعطائي
إياه، أعطني فحسب حقيبة الظهر

617
00:28:25,382 --> 00:28:28,516
ها أنت ذا، ها أنت ذا

618
00:28:31,088 --> 00:28:32,620
دانيال

619
00:28:36,026 --> 00:28:38,293
أنا سأنزل، أنا سأنزل

620
00:28:38,295 --> 00:28:40,829
والت،إقفز بلا خطة
ووزنك سيدفعكما معا إلى الأسفل

621
00:28:40,831 --> 00:28:44,566
،دانيال، بسرعة خذ نفسا عميقا
سنقوم بإخراجك

622
00:28:52,283 --> 00:28:55,536
فتى بعمر 12 بصحة جيدة مع جهاز رئوي
 كامل،يملك 80 ثانية

623
00:28:55,537 --> 00:28:57,671
بايج،إبدئي العد التنازلي -
نحتاج لصنع نظام سحب -

624
00:28:57,673 --> 00:28:59,005
سأدخل وأنتما إسحبانا

625
00:28:59,007 --> 00:29:03,243
مع وزن القمح يدفعك إلى الأسفل،إذا لم
نستلك بتلائم،سنقطع لك نخاعك الشوكي

626
00:29:03,245 --> 00:29:05,078
إذا إفعلها بتلائم

627
00:29:05,080 --> 00:29:08,615
حسنا،يمكننا إستخدام الحبل من -
الإشارة وبرميل للتوازن
 هيا بنا -

628
00:29:08,617 --> 00:29:09,816
 66ثانية

629
00:29:13,622 --> 00:29:17,889
،معظم الظغط على كتفيك وألويتك
إثنان من أكبر الأجهزة العضلية في الجسم

630
00:29:17,913 --> 00:29:20,627
حسنا -
...عليك سحب الفتى من الخلف،تحت الكتفين -

631
00:29:20,629 --> 00:29:22,095
لتوزيع الحجم -
31ثانية -

632
00:29:22,097 --> 00:29:23,376
أسرع

633
00:29:23,400 --> 00:29:24,076
أدخل إلى هناك

634
00:29:24,077 --> 00:29:25,208
سنخرجك خلال 28 ثانية

635
00:29:25,210 --> 00:29:26,777
ومن الأفضل أن تضم دانيال عندما نفعل

636
00:29:26,779 --> 00:29:29,479
حسنا

637
00:29:30,983 --> 00:29:32,449
إنه أخف منك

638
00:29:32,451 --> 00:29:36,053
لن يكون في القاع،تحسس بجانب
ركبتيك،من الأرجح أنه توقف عن الغرق هناك

639
00:29:36,055 --> 00:29:37,120
علم ذلك

640
00:29:37,122 --> 00:29:38,622
حسنا،نفس عميق يا صديقي

641
00:29:44,930 --> 00:29:45,796
لن يخرجوه أبدا

642
00:29:45,798 --> 00:29:47,064
لا يوجد وقت

643
00:29:47,066 --> 00:29:49,967
،هناك وقت،لازالت 19 ثانية
هذا كل ما يحتاجه والتر

644
00:29:49,969 --> 00:29:53,537
عندما نلقي البراميل فهي فرصة
جيدة لبتر والتر ولن نخرج دانيال

645
00:29:53,539 --> 00:29:54,705
لهذا السبب أنت ستدفع البراميل

646
00:29:54,707 --> 00:29:55,772
 10ثواني

647
00:29:55,774 --> 00:29:57,441
لا ارى أي تحركات

648
00:29:57,443 --> 00:29:58,909
لا أستطيب هذا

649
00:29:58,911 --> 00:30:01,311
ربما نفذ منهم الهواء،ربما يجب علينا سحبهما الآن

650
00:30:01,313 --> 00:30:02,673
وماذا إذا لم يمسك بالفتى بعد؟

651
00:30:02,697 --> 00:30:03,681
ثانيتين

652
00:30:03,682 --> 00:30:04,848
سحقا للأمر،ألقي البراميل

653
00:30:08,787 --> 00:30:09,858
ماذا بحق الجحيم؟

654
00:30:09,883 --> 00:30:12,155
الظغط السفلي للحبوب
كان أكثر مما تخيلنا

655
00:30:12,157 --> 00:30:13,423
نحتاج إلى براميل أكبر

656
00:30:13,425 --> 00:30:14,391
إنهما لا يملكان الهواء سلاي

657
00:30:14,393 --> 00:30:15,525
أعطهم الثقل اللعين

658
00:30:15,527 --> 00:30:16,626
يا رجل

659
00:30:25,771 --> 00:30:27,204
نجحنا،إنهم في الخارج

660
00:30:37,416 --> 00:30:39,149
لا بأس دانيال، لا بأس

661
00:30:43,722 --> 00:30:47,290
إنه خائف لكنه غير متأذي

662
00:30:50,362 --> 00:30:52,696
ربما هذه ستساعد

663
00:30:52,698 --> 00:30:55,265
أعتقد أن هذه تعود لك دانيال

664
00:31:08,814 --> 00:31:10,781
شكرا لك

665
00:31:10,783 --> 00:31:13,517
على الرحب والسعة

666
00:31:13,519 --> 00:31:16,019
،لم تحصل شرطة لوس أنجلوس على شيئ
والأمن الوطني عادوا خالي الوفاض

667
00:31:16,021 --> 00:31:17,354
لدينا مرتزقة في هذه المدينة

668
00:31:17,356 --> 00:31:19,056
ولا نعلم ما هم بصدد القيام به

669
00:31:19,058 --> 00:31:22,626
كل مانعرفه هو أن لديهم جهازا لوحيا كانوا ينوون
القتل لأجله،وبندقية قناصة مع أسطوانة مصقولة

670
00:31:22,628 --> 00:31:23,960
التي كنت أفكر حولها

671
00:31:23,962 --> 00:31:25,395
دعني ألقي نظرية مجنونة

672
00:31:25,397 --> 00:31:29,699
أنت لن تصنع ذلك النوع من الأسلحة إلا إذا
علمت أنك تستطيع وضع يديك على رصاصات ذكية

673
00:31:29,701 --> 00:31:31,820
كيف؟أسرقوا مختبر (داربا)؟

674
00:31:31,821 --> 00:31:34,769
يخبرني شيئ أني لن أحب الرصاصات
الذكية عندما يتم شرحهم لي

675
00:31:34,771 --> 00:31:36,271
إدعاء جيد

676
00:31:36,273 --> 00:31:38,940
بهم جهاز ملاحة،توجيه لايز ،تجريبية وغير قانونية

677
00:31:38,942 --> 00:31:42,176
،وحالما يوجهون إلى نقطة معينة
سيصلون إليها

678
00:31:42,178 --> 00:31:43,845
حتى إذا كان عليهم الذهاب من حول البناية

679
00:31:43,847 --> 00:31:45,346
أهداف متحركة، مهما كان

680
00:31:45,348 --> 00:31:49,017
لديهم نظام توجيه خاص بهم لذا فهم لا يحتاجون
إلى تحزيز في السلاح الذي يطلقون منه

681
00:31:49,019 --> 00:31:52,086
،ربما يكون هذا سبب حاجتهم إلى الجهاز اللوحي
بإمكان اللوح إمتلاك برنامج تعقب

682
00:31:52,088 --> 00:31:53,488
لأجل الرصاصات الذكية

683
00:31:53,490 --> 00:31:55,290
أنظر إلى هذا

684
00:31:56,126 --> 00:31:57,992
شكرا لك

685
00:31:57,994 --> 00:32:00,295
لقد فتح برنامج خارطته

686
00:32:00,297 --> 00:32:03,498
لقد وضع مشبكا على بناية (جندرمان) أسفل المدينة،لماذا؟

687
00:32:04,401 --> 00:32:07,502
لقد فتحت جهازهم اللوحي
بخدعة رالف

688
00:32:07,504 --> 00:32:09,804
أريت له ما علمتني إياه

689
00:32:13,043 --> 00:32:15,443
؟S6 جهازهم اللوحي،أتعني

690
00:32:15,445 --> 00:32:17,612
الملفات بها تواريخ،اليوم

691
00:32:17,614 --> 00:32:21,349
لقد فتح ملفا في جهازهم اللوحي
 عليه تاريخ اليوم

692
00:32:21,351 --> 00:32:23,751
من هنا كيف وجد البناية

693
00:32:23,753 --> 00:32:26,854
،إذا كانوا يستخدمون أسلحة معدلة ورصاصات ذكية
فنحن نتحدث عن إغتيال

694
00:32:26,856 --> 00:32:28,956
وهذه البناية هي مكان وقوعه

695
00:32:41,394 --> 00:32:43,995
إنها بعد 5:00،إنها مغلقة لليوم

696
00:32:43,997 --> 00:32:45,029
أنا أعمل على القفل

697
00:32:45,031 --> 00:32:51,068
في مكان ما في هذا الجوار مكان محدد
للغاية يمكن الرؤية منه عبر هته البناية

698
00:32:51,070 --> 00:32:52,470
خلال النوافذ والزجاج الشفاف

699
00:32:52,472 --> 00:32:56,274
لكن حتى بدون طلقة مباشرة فالرصاصة لا
تزال بإمكانها تحديد بدقة جغرافية الهدف

700
00:32:56,276 --> 00:32:57,909
الرصاصة ستذهب إلى حيث
أمر لها بالذهاب

701
00:32:57,911 --> 00:33:02,513
المشكلة هي وجود الملايين من النوافذ المختلفة
والأماكن التي يمكن رؤيتهم من ذلك المبنى

702
00:33:02,515 --> 00:33:03,781
وهذا هو لما يجدر بك الدخول

703
00:33:03,783 --> 00:33:05,349
أجل، أنا ذاهبة بأسرع ما يمكنني

704
00:33:06,552 --> 00:33:08,352
أهلا يا رفاق

705
00:33:08,354 --> 00:33:11,756
أتتذكرون تجمع (دياز) الذي كنا نتملص منه اليوم؟

706
00:33:11,758 --> 00:33:13,157
أين هو؟ -
في بناية (ويلتون) الأولى -

707
00:33:13,159 --> 00:33:15,026
ثلاث بنايات من مكانك

708
00:33:15,028 --> 00:33:17,595
لدي بث مباشر له الآن

709
00:33:17,597 --> 00:33:18,930
إنه على وشك الإنتهاء

710
00:33:18,932 --> 00:33:21,165
يعني أن المرشح سيرحل إلى موكبه قريبا

711
00:33:21,167 --> 00:33:23,100
هذا هو الوقت المثالي للقضاء عليه

712
00:33:23,102 --> 00:33:24,835
إذا كان هو الهدف في الحقيقة

713
00:33:24,837 --> 00:33:27,638
شارع (ويلتون) الأول على إستقامة من شرق
هته البناية مع برج (هيداكو) بينها

714
00:33:27,640 --> 00:33:34,412
هيداكو) لديه زجاج دهليز نظيف مما سيسمح)
لمطلق النار بإطلاق النار على موكب دياز

715
00:33:34,414 --> 00:33:36,113
سحب الزناد والهروب

716
00:33:36,115 --> 00:33:37,848
بدون علم أي أحد عن مصدر الرصاصة

717
00:33:37,850 --> 00:33:38,683
لقد دخلت

718
00:33:38,685 --> 00:33:40,084
بايج إتصلي بالأمن الوطني

719
00:33:40,086 --> 00:33:42,253
(أخبريهم بأن يصلوا إلى فريق أمن (دياز

720
00:33:42,255 --> 00:33:44,121
لا يمكنهم مغادرة المبنى

721
00:33:44,123 --> 00:33:45,556
سأذهب لأحظر هؤلاء الأوغاد

722
00:33:45,558 --> 00:33:47,525
أنا قادمة معك -
لا،أنت لن تحركي ساكنا -

723
00:33:47,527 --> 00:33:48,893
لقد كنت تتصرفين بغرابة اليوم

724
00:33:52,865 --> 00:33:56,367
أعتقد أن ذلك الخطاب سار على نحو جيد

725
00:33:57,570 --> 00:33:58,936
سيدي، أريدك أن تبقى هنا

726
00:33:58,938 --> 00:34:02,340
لقد تلقيت خبرا للتو أنه ربما هناك محاولة لإغتيالك

727
00:34:16,823 --> 00:34:19,156
إظغط ذلك الزناد،وسأظغط أنا زنادي

728
00:34:20,693 --> 00:34:21,692
يا رفاق،لقد حاصرته

729
00:34:21,694 --> 00:34:23,561
على الجانب الشرقي للطابق العاشر

730
00:34:23,563 --> 00:34:25,229
الجانب الشرقي للطابق العاشر؟

731
00:34:25,231 --> 00:34:28,199
من تلك الزاوية
لن تكون لديه زاوية واضحة على الموكب

732
00:34:28,201 --> 00:34:30,401
الأمر لا يبدوا منطقيا

733
00:34:34,941 --> 00:34:36,407
لا

734
00:34:36,409 --> 00:34:38,442
دياز) ليس الهدف)

735
00:34:38,444 --> 00:34:40,044
إنه أسوء من هذا

736
00:34:49,458 --> 00:34:53,454
ليس لديه زاوية على الموكب،بل سيطلق على
مولد البروبان الإحتياطي للمبنى

737
00:34:53,455 --> 00:34:55,989
وسيدمر هذا السطح السفلي للمبنى
وجميع من فيه

738
00:34:55,991 --> 00:34:58,258
هناك المئات من الأشخاص في ذلك التجمع

739
00:34:58,260 --> 00:35:01,761
أعلم أني قلت أبقه في الداخل،لكنك بحاجة
لإخراج جميع من في ذلك المبنى

740
00:35:01,763 --> 00:35:05,365
أعلم أنه تناقض،لكن عليك الإستماع لي

741
00:35:05,367 --> 00:35:06,833
أبعد يديك فحسب عن ذلك السلاح

742
00:35:06,835 --> 00:35:09,202
إذارأيت إصبعك يتحرك كثيرا،سأطلق النار

743
00:35:16,278 --> 00:35:18,111
أنا عند الهدف

744
00:35:22,551 --> 00:35:24,050
أنا أشاهد المبنى

745
00:35:24,052 --> 00:35:25,452
لا يزال (دياز) في مكان الإنفجار

746
00:35:25,454 --> 00:35:26,620
أطلق النار

747
00:35:26,622 --> 00:35:28,088
لا تقم بالأمر

748
00:35:30,058 --> 00:35:31,191
لقد أطلق،لقد أطلق الرصاصة الذكية

749
00:35:31,193 --> 00:35:33,393
أطلقت رصاصة،إنخفضوا جميعا

750
00:35:49,111 --> 00:35:50,243
حجبت الرصاصة

751
00:35:50,245 --> 00:35:52,646
(يجب علينا شكر (دياز

752
00:36:03,659 --> 00:36:07,794
الرجل الذي أطلقت عليه النار
S6 ينوي إخبارنا عن رفاقه في

753
00:36:07,796 --> 00:36:13,066
والأشخاص الذين وظفوهم
إذا حكم المدعي بالمؤبد عوض الإعدام

754
00:36:13,068 --> 00:36:15,468
لقد كان عملا رائعا -
نفس الأمر بالنسبة لك -

755
00:36:15,470 --> 00:36:16,970
نفس الأمر لنا جميعا

756
00:36:16,972 --> 00:36:19,706
العقرب أنقذ طفلا صغيرا وأوقف محاولة
 إغتيال،كان هذا يوما مليئا

757
00:36:22,110 --> 00:36:23,510
أحسنت عملا اليوم يا بنيتي

758
00:36:23,512 --> 00:36:26,046
أجل،حسنا،شكرا لك

759
00:36:34,823 --> 00:36:36,723
ما خطب فتاتك اليوم؟

760
00:36:36,725 --> 00:36:38,825
هابي؟، ماذا تعني؟

761
00:36:38,827 --> 00:36:40,527
إنها غريبة...منطفئة

762
00:36:40,529 --> 00:36:42,329
ليس غريبا إعتياديا ومنطفئة كالعادة

763
00:36:42,331 --> 00:36:43,630
هناك شيئ مختلف

764
00:36:43,632 --> 00:36:44,965
من يدري؟

765
00:36:44,967 --> 00:36:46,399
أنظر،أنا مركز على أحجيتي

766
00:36:46,401 --> 00:36:49,369
إلا إذا كان بمقدورك إخباري من
هو إمبراطور روما ال50

767
00:36:49,371 --> 00:36:50,637
فرجاءا إمضي في طريقك

768
00:36:50,639 --> 00:36:51,871
(إنتظر، إنه (نومري

769
00:36:51,873 --> 00:36:53,373
يا فتى، أنا ذكي للغاية

770
00:36:53,375 --> 00:36:55,542
شكرا جزيلا لك وحظا موفقا في الإنتخابات

771
00:36:55,544 --> 00:36:59,012
حسنا،هذا...مرشح ممتن جدا

772
00:37:02,417 --> 00:37:03,950
أنظر إلى هذا

773
00:37:03,952 --> 00:37:06,653
إمتنان أكثر

774
00:37:06,655 --> 00:37:13,656
أعزائي أفراد أعضاء الفريق،مجهودكم
في تدعيم العقرب قيم ومقدر

775
00:37:13,662 --> 00:37:16,763
وإنه لمن أفضل إهتمامنا هو الحفاظ
على العمل الجيد

776
00:37:16,765 --> 00:37:19,032
بشكل ودي،والتر

777
00:37:19,034 --> 00:37:21,067
على الرحب والسعة جميعا

778
00:37:21,069 --> 00:37:23,436
لم يكن محركا للمشاعر أبدا

779
00:37:23,438 --> 00:37:26,306
إنه تحسن

780
00:37:27,209 --> 00:37:28,808
(إنها (جيل

781
00:37:28,810 --> 00:37:30,176
مرحبا

782
00:37:30,178 --> 00:37:33,413
يا رفاق،(دانيال) يريد فيديو دردشة

783
00:37:38,787 --> 00:37:40,520
حسنا،إنهم جيدون لتمضي

784
00:37:40,522 --> 00:37:42,789
حسنا،عزيزي، تفضل

785
00:37:43,992 --> 00:37:48,295
مرحبا،أردت شكركم على مساعدتي اليوم

786
00:37:48,297 --> 00:37:49,729
لإنقاذكم حياتي

787
00:37:49,731 --> 00:37:51,264
وخصوصا بالنسبة للتفهم

788
00:37:51,266 --> 00:37:53,900
وحتى إن لم يبدوا الأمر مشابها

789
00:37:53,902 --> 00:37:56,836
فهناك شخص وعقل بداخلي

790
00:37:56,838 --> 00:38:00,707
لقد شعرت دائما أني دخيل

791
00:38:00,709 --> 00:38:03,076
لكنكم علمتموني أنه عندما يعمل الدخلاء معا

792
00:38:03,078 --> 00:38:04,978
فكل شيئ ممكن

793
00:38:04,980 --> 00:38:06,846
شكرا لكم فريق العقرب

794
00:38:06,848 --> 00:38:10,950
شكرا (دانيال)، وداعا

795
00:38:13,922 --> 00:38:16,623
في الواقع، رسالتي كانت غير ملائمة

796
00:38:16,625 --> 00:38:19,192
كان هذا تقييما أكثر ملائمة

797
00:38:19,194 --> 00:38:22,762
أنتم زملاء فريق مبهرون

798
00:38:22,764 --> 00:38:28,134
وعندما نعمل معا،فكل شيئ ممكن

799
00:38:29,471 --> 00:38:30,870
لن نحملك على ظهورنا والتر

800
00:38:41,283 --> 00:38:44,617
"الماء لا زال يكذب،أضف 50"

801
00:38:45,654 --> 00:38:49,556
...العدد الروماني ل50 هو "ل".لذا

802
00:38:49,558 --> 00:38:53,693
...."ماء بزيادة "ل
<font color="#ffff00">(Water+L)</font>

803
00:39:03,505 --> 00:39:04,771
إنه أنت؟

804
00:39:08,577 --> 00:39:09,909
توبي،أرجوك

805
00:39:09,911 --> 00:39:12,412
...والتر وهابي ليسا متزوجان

806
00:39:15,217 --> 00:39:16,783
مستحيل

807
00:39:21,022 --> 00:39:22,756
أنت متزوج بهابي

808
00:39:24,559 --> 00:39:25,792
إبن العاهرة

809
00:39:25,794 --> 00:39:27,127
حسنا،حسنا،حسنا،حسنا

810
00:39:29,064 --> 00:39:30,430
سأقتلك

811
00:39:30,432 --> 00:39:33,099
إنهض، إنهض

812
00:39:33,101 --> 00:39:35,402
كان حازما لأجل بطاقتي الخضراء

813
00:39:35,404 --> 00:39:36,970
ولا شيئ رومانسي في الموضوع

814
00:39:36,972 --> 00:39:39,172
كان بإمكانك إخباري قبل أيام مضت،لقد
كنت أعاني

815
00:39:39,174 --> 00:39:41,040
ردت فعلك هي السبب في بقائي صامتا

816
00:39:41,042 --> 00:39:42,675
لم أرى قدوم هذا

817
00:39:42,677 --> 00:39:45,111
عندما يتركني كايب،فأنا عليك مثل العسل
على فرو غرير

818
00:39:45,113 --> 00:39:47,080
توقف ،كان الأمر منذ 6 سنوات

819
00:39:47,082 --> 00:39:48,181
كان تأشيرته مرفوعة

820
00:39:48,183 --> 00:39:49,983
كان صديقا في حاجة

821
00:39:51,686 --> 00:39:53,052
إذا طلقته الآن

822
00:39:53,054 --> 00:39:55,555
قبل أن يمتلك الجنسية، سيطرد

823
00:39:55,557 --> 00:39:57,557
يرحل والتر، وتنتهي العقرب

824
00:39:57,559 --> 00:40:00,326
لذا عليك الإنتظار فحسب قرابة العامين

825
00:40:00,328 --> 00:40:01,961
حتى أحصل على جنسيتي

826
00:40:01,963 --> 00:40:03,863
وعندها يمكنك أن تتزوج -
عامين؟ -

827
00:40:03,865 --> 00:40:06,199
...أجل بخصوص هذا،والتر

828
00:40:06,201 --> 00:40:07,967
لا أريدك أن تطرد من البلاد

829
00:40:07,969 --> 00:40:09,602
لا أريد أن يحل الفريق

830
00:40:09,604 --> 00:40:12,405
لكني بحاجة ماسة إلى ذلك الطلاق الآن

831
00:40:13,308 --> 00:40:15,708
لما...لما...لما العجلة فكل هذا لم يكن متوقع؟

832
00:40:15,710 --> 00:40:17,210
ك...ك...كنا ننتظر لسنوات

833
00:40:17,212 --> 00:40:18,912
لأنها واقعة في الحب أيها الأحمق

834
00:40:18,914 --> 00:40:20,380
يا رجل

835
00:40:20,382 --> 00:40:23,316
هذا ليس السبب

836
00:40:23,318 --> 00:40:26,820
لكن أظن أني أعلم لما كانت تتصرف بغرابة
عند الكيميائي؟

837
00:40:28,256 --> 00:40:30,924
أحتاج أن أكون قادرة على الزواج بتوبي

838
00:40:30,926 --> 00:40:32,992
...يا والتر

839
00:40:34,663 --> 00:40:36,529
لأنني حامل...

840
00:40:42,179 --> 00:40:48,979
<font face="Traditional Arabic" color="#0080c0">:ترجمة
معلول مصباح الدين</font>
