﻿1
00:00:01,000 --> 00:02:23,664
<font color="#ff0080">by wawalalal</font>

2
00:02:28,300 --> 00:02:33,300
فانتازيا الجليد

3
00:02:34,927 --> 00:02:36,396
كملك للجليد

4
00:02:36,396 --> 00:02:39,230
ساتوج لي ليو كـ ملكة لي جونك

5
00:02:41,515 --> 00:02:43,122
ما ان نمتلك الاميرة لان شانك بايدينا

6
00:02:43,122 --> 00:02:44,943
ونحن سوف قادرين على السيطرة على
محيط اللانهاية

7
00:02:45,711 --> 00:02:47,872
سوف تقودنا مباشرة الى قبيلة الجليد

8
00:02:47,872 --> 00:02:51,391
ابي، ماذا تريد من
ينك كونك شي ان يفعل؟

9
00:02:51,391 --> 00:02:53,461
اريده ان يقتل كاسو

10
00:02:55,387 --> 00:02:57,300
لقد عرفت انك ستحميني

11
00:02:57,300 --> 00:03:00,269
جلالتك، شكرا" على لطفك

12
00:03:00,888 --> 00:03:05,104
بما ان ملك النار هنا
بخصوص زواجي

13
00:03:05,104 --> 00:03:08,824
انا ساجعلها منافسة
من اجل الزواج بي

14
00:03:10,432 --> 00:03:12,811
انا سوف اتزوج من يفوز بالمنافسة

15
00:03:12,811 --> 00:03:15,406
اذا هُزم شينك جو

16
00:03:15,406 --> 00:03:17,110
من سترسله مكانه؟

17
00:03:17,110 --> 00:03:18,681
هل سيكون انت، كاسو؟

18
00:03:18,681 --> 00:03:20,205
نعم

19
00:03:20,747 --> 00:03:21,747
سانافس

20
00:03:22,710 --> 00:03:24,960
حلقة 58

21
00:03:37,801 --> 00:03:42,320
هل من اجل التحالف
او من اجل الاميرة لان شانك؟

22
00:03:43,760 --> 00:03:47,513
بالنسبة لي، ليس هناك فرق
بينهما

23
00:03:47,513 --> 00:03:49,080
!ولكنه مهم للاميرة لان شانك

24
00:03:51,235 --> 00:03:53,890
لايمكنك ان تقول انها تحبك؟

25
00:04:00,604 --> 00:04:02,729
انك تعرف مسبقا" انها تحبك

26
00:04:03,989 --> 00:04:05,772
ومع ذلك لازلت تختار انقاذها

27
00:04:08,098 --> 00:04:09,514
هل حقا" ترغب بالزواج منها؟

28
00:04:22,461 --> 00:04:24,422
انا لن اتزوج الاميرة لان شانك

29
00:04:25,190 --> 00:04:26,911
انت حبي الوحيد

30
00:04:27,384 --> 00:04:31,389
اذا طلبت منك ان تنسحب
من المنافسة

31
00:04:31,389 --> 00:04:33,714
هل ستكون على استعداد للقيام بذلك من اجلي؟

32
00:04:43,302 --> 00:04:46,552
يمكنني ان اقول من تعابيرك
انك لن تفعل ذلك

33
00:04:48,302 --> 00:04:49,973
لقد كنت قاسية عليك

34
00:04:53,365 --> 00:04:54,365
لي ليو

35
00:04:54,963 --> 00:04:57,442
ان حبي لك لايتزعزع

36
00:05:07,425 --> 00:05:10,862
حسنا" ، من اجل ان تاكد ذلك
يمكننا الفوز بالمباراة

37
00:05:10,862 --> 00:05:12,963
لذا سوف لن تحتاج الى ان تنافس

38
00:05:12,963 --> 00:05:14,940
انا سوف لن ابقى على الهامش

39
00:05:29,180 --> 00:05:32,204
انهم يتنافسون باستخدام قوى السحر
من اجل الزواج من لان شانك؟

40
00:05:33,197 --> 00:05:34,875
يبدو بان كاسو ليس بذلك الحمق

41
00:05:40,257 --> 00:05:43,735
ابي يرغب بمعرفة
"ماكنت تنوي القيام به لاحقا

42
00:05:44,091 --> 00:05:45,516
ماذا يريد مني ان افعل؟

43
00:05:47,249 --> 00:05:48,663
انه لم يعلن ذلك بشكل واضح

44
00:05:49,365 --> 00:05:53,517
ولكن انا واثقة تماما" انه يريد منك
ان تقتل كاسو

45
00:05:54,194 --> 00:05:56,858
اخبريه بانني سوف لن اخذله

46
00:06:02,744 --> 00:06:04,285
من ازعجك مرة اخرى؟

47
00:06:05,117 --> 00:06:06,117
انا بخير

48
00:06:09,238 --> 00:06:11,392
هل تم سحرك من قبل قبيلة اللاحقيقة؟

49
00:06:11,795 --> 00:06:13,490
لانك تكذبين الان

50
00:06:14,485 --> 00:06:16,689
اذا كنت تعرف انني مستاءة

51
00:06:16,689 --> 00:06:18,389
لماذا لاتحاول ان تحزر السبب؟

52
00:06:18,802 --> 00:06:20,439
لم علي ذلك؟

53
00:06:20,439 --> 00:06:23,187
ان الامر عائد لك ان تقولي لي او لا

54
00:06:26,983 --> 00:06:30,007
بالمناسبة، هل تم علاجك بالفعل من السم؟

55
00:06:31,271 --> 00:06:32,742
بطريقة ما

56
00:06:33,961 --> 00:06:35,454
من سممك؟

57
00:06:37,091 --> 00:06:38,887
الم يخبرك العنقاء بالفعل؟

58
00:06:38,887 --> 00:06:40,565
قبيلة الجليد قامت بذلك

59
00:06:41,644 --> 00:06:44,103
لم يسبق لي ان صدقت كلمة مما يقول

60
00:06:44,865 --> 00:06:46,245
هل تثق بي؟

61
00:06:48,242 --> 00:06:52,742
اي فرق سيكون
اذا وثقت بك؟

62
00:07:02,463 --> 00:07:04,012
انت على حق

63
00:07:05,660 --> 00:07:07,516
انا حقا" لست مؤهلة لمساعدتك

64
00:07:08,175 --> 00:07:09,925
ثق بنفسك فقط

65
00:07:10,757 --> 00:07:15,579
برغم ذلك، علي ان اذكرك

66
00:07:15,579 --> 00:07:20,163
لاتفعل اي شئ ربما قد تندم عليه

67
00:07:20,163 --> 00:07:22,666
حتى لو كان عندك القليل من التردد

68
00:07:46,223 --> 00:07:47,411
قداستك

69
00:07:50,245 --> 00:07:51,394
ملكتي

70
00:07:51,394 --> 00:07:53,305
لماذا طلبتي رؤيتي؟

71
00:07:54,218 --> 00:07:56,279
انه بخصوص المنافسة

72
00:07:56,279 --> 00:07:58,146
كنت اريد ان اطلب منك خدمة

73
00:07:58,940 --> 00:08:01,180
انت لاتريدين لـكاسو ان ينافس؟

74
00:08:02,100 --> 00:08:04,050
انا اتمنى ان صاحب الجلالة
ان لاينافس

75
00:08:04,050 --> 00:08:06,642
"لذا اردت ان اطلب منك معروفا

76
00:08:07,668 --> 00:08:09,406
ماذا تريد مني ان افعل؟

77
00:08:10,644 --> 00:08:12,661
ارغب بان ادعوا قوات الانذار للمنافسة

78
00:08:18,480 --> 00:08:20,329
كيف لك ان تعرفي عنهم؟

79
00:08:22,151 --> 00:08:23,918
الا يجب علي معرفة ذلك؟

80
00:08:23,918 --> 00:08:28,560
بصرف النظر عني ولان شانك والشيوخ

81
00:08:28,560 --> 00:08:31,098
لا احد آخر يعرف بخصوص قوات الانذار
في حوريات البحر

82
00:08:31,098 --> 00:08:34,846
قوات الانذار هم
القتلة المجهولين

83
00:08:34,846 --> 00:08:36,743
حتى خلال معركة الجليد والنار

84
00:08:36,743 --> 00:08:38,466
انا لم ارسلهم الى الحرب

85
00:08:39,827 --> 00:08:41,663
كيف لك ان تعرفين عنهم؟

86
00:08:43,767 --> 00:08:45,138
"انا لا اعرف ايضا

87
00:08:45,629 --> 00:08:48,511
لقد اعتقدت انك التي
اخبرتيني عن ذلك

88
00:08:52,288 --> 00:08:54,947
قبل نهوضك من الغيبوبة

89
00:08:54,947 --> 00:08:57,625
نحن التقينا مرات قليلة

90
00:08:57,625 --> 00:08:59,956
لايمكن ان يكون
محتملا" انني اخبرتك عن ذلك

91
00:09:02,832 --> 00:09:06,091
انا اعتذر باخلاص لقداستك
اذا كنت قد اسأت اليك

92
00:09:07,092 --> 00:09:09,609
ومع ذلك، اريد ان ترسلي
لقوات الانذار للمشاركة في المنافسة

93
00:09:09,609 --> 00:09:12,855
سوف تكون في صالح الاميرة لان شانك
اذا فزنا في المنافسة

94
00:09:13,609 --> 00:09:16,941
انا اعتقد ان
قداستك لن تعترضي على ذلك

95
00:09:31,981 --> 00:09:35,124
جلالتك، هل انت حقا" لن
تذهب الى مكان الحادث

96
00:09:38,283 --> 00:09:40,447
انا قلق من ان لهيب قد
يزرع كمين

97
00:09:40,447 --> 00:09:42,714
يمكنك التوجه الى هناك
بينما انا اقوم بتهيئة المحيط الخارجي

98
00:09:42,714 --> 00:09:43,768
...اعتقد ان

99
00:09:45,822 --> 00:09:47,671
هل اصبت بالزكام؟

100
00:09:47,671 --> 00:09:49,861
لم لا اعطيك
"علاج بالوخز بالابر لاحقا

101
00:09:50,341 --> 00:09:52,386
جلالتك، نحن سوف
"نتوجه الى هناك اولا

102
00:09:55,884 --> 00:09:57,342
- لم العجلة؟
- استمر

103
00:09:58,494 --> 00:09:59,654
تمهلي

104
00:09:59,654 --> 00:10:01,563
ماذا كنت تحاولين اخباري به؟

105
00:10:16,001 --> 00:10:17,182
!ملك النار

106
00:10:17,966 --> 00:10:19,655
دعني اوضح ذلك مباشرة

107
00:10:20,250 --> 00:10:24,130
اذا كان لي ان افوز في هذه المنافسة
فان محيط اللانهاية سيكون لي

108
00:10:24,130 --> 00:10:25,966
سوف لن اسلمه لك

109
00:10:26,456 --> 00:10:29,208
انا لن اتقاتل معك من اجل
محيط اللانهاية

110
00:10:29,208 --> 00:10:30,423
حقا"؟

111
00:10:31,787 --> 00:10:34,981
انت حقا" لاتنوي ارسال
امراء قبيلة النار؟

112
00:10:34,981 --> 00:10:38,696
"حتى لو ارسلت الاميرة يان دا ايابا
ربما سيكون ذلك جيدا" بما يكفي

113
00:10:39,489 --> 00:10:41,270
اخرس

114
00:10:43,224 --> 00:10:47,072
اذا بقيت تتكلم بهذا الهراء
سوف اقوم بقتلك

115
00:10:47,548 --> 00:10:48,654
ابقي ذلك في بالك

116
00:10:49,700 --> 00:10:51,960
انك لازلت تحت رحمتي

117
00:10:52,772 --> 00:10:53,772
!لنذهب

118
00:11:11,879 --> 00:11:13,217
انت غاضبة؟

119
00:11:15,888 --> 00:11:18,057
ابي ، انت تفضل العنقاء

120
00:11:18,707 --> 00:11:21,836
انت تسمح له
ليس فقط بالتنافس على لان شانك

121
00:11:21,836 --> 00:11:24,953
ولكن ايضا" بتهديد حياة ابنتك

122
00:11:25,538 --> 00:11:28,501
لو كنت مطيعة

123
00:11:28,501 --> 00:11:31,019
لماذا جعلته يبقى عينه عليك؟

124
00:11:32,624 --> 00:11:36,833
ابي، ينك كونك شي
قد اجتمع بالفعل مع كاسو

125
00:11:37,599 --> 00:11:40,217
سوف يعرف بخصوص
اكاذيبك في نهاية المطاف

126
00:11:40,217 --> 00:11:42,447
اذا ما ضم قواه الى اخيه

127
00:11:42,447 --> 00:11:44,524
سوف لن كون ندا" لهم

128
00:11:45,969 --> 00:11:49,482
لهذا علي ان ادمر قبيلة الجليد

129
00:11:49,482 --> 00:11:52,326
واغزو العوالم الثلاث
قبل ان يستعيد ذاكرته

130
00:11:52,326 --> 00:11:54,763
"هذا خطر جدا

131
00:11:55,768 --> 00:11:57,513
"الاكثر خطورة دائما

132
00:11:57,513 --> 00:12:00,600
هو اكثر ما يمكن ان نستفيد منه

133
00:12:02,626 --> 00:12:07,599
هل عرفتي الان لماذا لم اسمح
لاي منكم بالمنافسة؟

134
00:12:23,197 --> 00:12:26,287
هل من الممكن ان يكون
ابي قد توصل الى شئ؟

135
00:13:08,376 --> 00:13:10,326
 هناك في الواقع العديد من المتنافسين؟

136
00:13:10,326 --> 00:13:12,631
انت الاميرة الاكثر جمالا" في عالم الالهة

137
00:13:12,631 --> 00:13:15,350
كنت اعتقد انه ينبغي
ان يكون هناك تنافس اكثر للحصول على يدك

138
00:13:16,724 --> 00:13:19,303
هل العنقاء هو المتنافس
الذي يمثل قبيلة النار؟

139
00:13:27,397 --> 00:13:29,717
اليوم، نجري
المباراة من القوى السحرية

140
00:13:30,236 --> 00:13:35,126
انا، القديسة الحورية، والاميرة
لان شانك سنكون الحكام

141
00:13:35,126 --> 00:13:36,996
ملك الجليد السابق

142
00:13:36,996 --> 00:13:40,061
هناك العديد من المتنافسين
الى متى سوف يستغرق ذلك؟

143
00:13:40,061 --> 00:13:42,384
هل هي محاولة فقط لكسب الوقت؟

144
00:13:42,384 --> 00:13:45,912
بعد الجولة الاولى
يمكنك ترك الحدث

145
00:13:45,912 --> 00:13:47,654
انا اتطلع الى ذلك

146
00:14:03,041 --> 00:14:05,585
الجولة الاولى، مباراة
!القوى السحرية. قرعة اللوتس

147
00:14:11,235 --> 00:14:13,292
كيف يتم اعتبار ذلك حتى
كجولة في المباراة؟

148
00:14:13,292 --> 00:14:15,467
جربها
"وستعرف قريبا" جدا

149
00:14:16,336 --> 00:14:18,042
 هل ترغب بالزواج من الاميرة لان شانك؟

150
00:14:18,042 --> 00:14:19,688
!"عليك الامساك باللوتس اولا

151
00:14:19,688 --> 00:14:23,445
اولئك الذين لايستطيعون الحصول على واحدة
سيكونون غير مؤهلين

152
00:15:11,105 --> 00:15:12,861
السيد شينك جو حصل على واحدة

153
00:15:18,113 --> 00:15:19,783
السيد شينك جو ينتقل
الى الجولة القادمة

154
00:16:30,910 --> 00:16:32,321
لاتزعج نفسك باضاعة طاقتك

155
00:16:32,321 --> 00:16:34,577
!ان خصمك الحقيقي هو انا

156
00:16:38,024 --> 00:16:42,221
الجولة الاولى، مباراة القوى السحرية
شينك جو مقابل العنقاء

157
00:17:22,092 --> 00:17:23,092
!هذا يكفي

158
00:17:23,663 --> 00:17:25,012
!لاتؤذيه

159
00:17:25,012 --> 00:17:28,980
انا لم اسمع بانهاء المباراة
دون ان يحصل هجوم جسدي

160
00:17:29,529 --> 00:17:34,051
انا اعلن العنقاء
كزوج لـ لان شانك

161
00:17:46,974 --> 00:17:49,583
الدفاع هو الاكثر حماقة من
كل الاستراتيجيات القتالية

162
00:17:49,583 --> 00:17:52,709
لقد زرعت حلما" سحريا" عليك
ما ان بدأنا القتال

163
00:17:57,769 --> 00:18:03,319
انا اعلن شينك جو هو
!الفائز في هذه الجولة

164
00:18:05,351 --> 00:18:06,405
!توقف

165
00:18:10,021 --> 00:18:11,888
- "خذه بعيدا
- نعم

166
00:18:16,541 --> 00:18:18,385
لدي مرشح آخر اوصي به

167
00:18:19,824 --> 00:18:21,560
الجولة الاولى قد انتهت

168
00:18:22,412 --> 00:18:26,990
انت تنتهك قواعد المباراة
من خلال التوصية بمرشح آخر الان

169
00:18:27,755 --> 00:18:32,267
،اذا كان بامكانه هزيمة شينك جو
هذا يعني ان بامكانه هزيمة العنقاء

170
00:18:32,267 --> 00:18:34,307
ومقاومة القوى السحرية لحوريات البحر

171
00:18:35,003 --> 00:18:37,018
انا لا ارى ان في ذلك مشكلة

172
00:18:37,865 --> 00:18:39,686
"او ينبغي علي ان ان اقول انك لم تقصد ابدا

173
00:18:39,686 --> 00:18:42,835
القيام بمنافسة عادلة
في المقام الاول؟

174
00:18:43,835 --> 00:18:49,172
وهذا ليس سوى عرض لمنعي من
أخذ الاميرة لان شانك بعيدا"؟

175
00:18:50,148 --> 00:18:52,059
...اذا كان الامر كذلك

176
00:18:53,348 --> 00:18:56,643
يمكنني ان آخذ
الاميرة لان شانك بعيدا" مباشرة

177
00:18:56,643 --> 00:18:57,886
!اتحداك

178
00:19:03,027 --> 00:19:05,438
اذا لم نستمر بالمنافسة

179
00:19:05,438 --> 00:19:08,182
فان لهيب ستكون له ذريعة
!لاعلان الحرب علينا الان

180
00:19:10,864 --> 00:19:12,259
قداستك

181
00:19:12,903 --> 00:19:16,125
يبدو بان علينا فقط ان نجعل
شينك جو يستمر بالمباراة

182
00:19:21,134 --> 00:19:22,134
!ملك النار

183
00:19:22,790 --> 00:19:25,192
من الذي ستقوم بارساله بعد؟

184
00:19:28,211 --> 00:19:29,571
انا

185
00:19:34,127 --> 00:19:36,303
ملك النار، من بعدك

186
00:20:13,740 --> 00:20:17,632
هناك نقطة ضعف واحدة
في الاحلام التي تصنعها

187
00:20:18,330 --> 00:20:21,232
من اجل منع الحالم
من اكتشاف ان هذا حلم

188
00:20:21,232 --> 00:20:24,440
"ان الحلم بكل بساطة مثالي جدا

189
00:20:24,440 --> 00:20:27,807
الاحلام تهدف لتجلب للناس
الامل والتوقعات

190
00:20:27,807 --> 00:20:29,532
انهم لتحقيق الخلاص

191
00:20:29,532 --> 00:20:31,851
انهم لايقصد بهم ابدا" ان يكونوا
كاسلحة لايذاء الاخرين

192
00:20:31,851 --> 00:20:35,434
وهذا بالضبط السبب
في ان حلمك هو نسيج من القوى السحرية

193
00:20:35,434 --> 00:20:38,207
!سوف لن يكون ملائما" لفقاعة اليأس خاصتي

194
00:20:53,403 --> 00:20:54,576
اين هم؟

195
00:21:17,989 --> 00:21:19,104
مالذي فعله لهيب؟

196
00:21:19,104 --> 00:21:22,184
لقد اخذ السيد شينك جو الى فقاعة اليأس

197
00:21:33,106 --> 00:21:34,675
هل انت حقا" ذاهب الى هناك؟

198
00:21:36,566 --> 00:21:38,340
لم لا؟

199
00:21:38,340 --> 00:21:43,788
لقد سمعت انك خسرت مرة
قواك السحرية هناك

200
00:21:43,788 --> 00:21:46,878
اذا ذهبت الى فقاعة اليأس مرة اخرى
الن تكون خائفا"؟

201
00:21:46,878 --> 00:21:48,602
بما انها قد فُقدت مرة

202
00:21:48,602 --> 00:21:51,230
ليس هناك سبب للخوف
من ان افقدها مرة اخرى

203
00:22:41,847 --> 00:22:43,281
شينك جي؟

204
00:22:44,367 --> 00:22:46,017
اخي العزيز

205
00:23:00,574 --> 00:23:01,777
لا

206
00:23:03,935 --> 00:23:06,617
"هذا ليس حقيقيا

207
00:23:06,617 --> 00:23:08,332
ليس واقع

208
00:23:09,830 --> 00:23:11,968
شينك جي ميتة بالفعل

209
00:23:14,787 --> 00:23:18,165
انه من صناعة قوى ملك النار السحرية
انه مزيف

210
00:23:21,214 --> 00:23:23,635
انها لم تعد موجودة

211
00:23:24,402 --> 00:23:25,775
هذا صحيح

212
00:23:25,775 --> 00:23:26,945
انا ميتة بالفعل

213
00:23:27,622 --> 00:23:30,023
انت من اجبرني على الموت

214
00:24:08,993 --> 00:24:11,034
لهيب لم يسمح لـ شينك جو بالخروج لحد الان؟

215
00:24:12,280 --> 00:24:13,626
ليس بعد

216
00:24:15,104 --> 00:24:17,030
ماذا عن ابي وقديسة الحوريات ؟

217
00:24:18,428 --> 00:24:20,859
لقد اخذوا رجالنا معهم
للبحث عن شينك جو

218
00:24:21,357 --> 00:24:25,454
ولكننا لازلنا لم نسمع خبرا" منهم

219
00:24:25,454 --> 00:24:29,262
فقط ينك كونك شي استطاع
ان ينقذ جلالته من فقاعة اليأس مرة

220
00:24:29,262 --> 00:24:31,561
لا احد منا يمكنه معرفة كيف
الولوج الى فقاعة اليأس

221
00:24:31,561 --> 00:24:35,510
لو كان كاسو هنا، هذا يعني ان
ابي قد اعطى ظهورا" بالفعل

222
00:24:36,659 --> 00:24:38,963
هل تعتقد ان يان دا يمكن ان تعرف؟

223
00:24:52,219 --> 00:24:53,680
تريدون الامساك بي؟

224
00:24:53,680 --> 00:24:55,586
لن يكون بهذه السهولة

225
00:24:57,115 --> 00:24:59,135
نحن لانريد ان نشكل
اي تهديد على حياتك

226
00:24:59,135 --> 00:25:02,094
نحن فقط نتمنى ان شينك جو سوف لن
يتأذى بسبب ملك النار

227
00:25:02,094 --> 00:25:05,134
ارجوك اخبرينا كيف يمكننا
الولوج الى فقاعة اليأس

228
00:25:07,268 --> 00:25:11,463
فقاعة الياس تم خلقها من قبل
اقوى قوى سحرية يملكها ابي

229
00:25:11,463 --> 00:25:12,996
"انا لا اعرف الكثير عنها ايضا

230
00:25:13,383 --> 00:25:14,383
حقا"؟

231
00:25:16,099 --> 00:25:17,808
صدقوا ماتريدون

232
00:25:17,808 --> 00:25:20,731
انا لست الشخص الذي سيقوم بانقاذ
شينك جو على اي حال

233
00:25:22,111 --> 00:25:24,146
!لو ان ينك كونك شي كان هنا الان

234
00:25:32,558 --> 00:25:33,877
كاسو

235
00:25:37,875 --> 00:25:42,075
لقد قمت بالاحتفاظ بهذا الخاتم لك

236
00:25:42,075 --> 00:25:43,878
لقد خططت لاعيده لك

237
00:25:43,878 --> 00:25:46,115
عندما تغادر علم الالهة مع لي ليو

238
00:25:47,229 --> 00:25:50,741
برغم ذلك، يبدو بانه لم يعد
بامكاني ان امنحك اي حرية

239
00:25:51,230 --> 00:25:52,635
أو امان

240
00:25:53,773 --> 00:25:57,266
بامكاني فقط ان امنحك القوة
لدرء خطر قدرك في المستقبل

241
00:25:58,230 --> 00:26:01,527
...نعم، ياليت شي كان هنا

242
00:26:02,886 --> 00:26:06,834
كاسو، انت تعرف ان شي
لايمكنه العودة للوطن

243
00:26:07,446 --> 00:26:08,759
انا اعرف ذلك

244
00:26:10,454 --> 00:26:12,061
!ولكن شي هنا بالفعل

245
00:26:23,852 --> 00:26:24,952
جلالتك

246
00:26:24,952 --> 00:26:26,602
مالذي تنوي فعله؟

247
00:26:26,602 --> 00:26:30,490
شي مرة طلب من شينك جو
ان يختم حلمه في هذا الخاتم

248
00:26:32,082 --> 00:26:35,634
اعتقد انه بالتاكيد قد ترك
قواه السحرية في هذا الخاتم

249
00:26:35,634 --> 00:26:37,507
اذا كان بامكاني استخلاص جزء من هذه القوى

250
00:26:37,507 --> 00:26:39,923
سيكون بامكاني ايجاد
الطريق الى فقاعة اليأس

251
00:26:41,797 --> 00:26:45,150
حتى ولو بقايا من قوته السحرية
"باقية هنا، ستكون ضعيفة جدا

252
00:26:45,613 --> 00:26:47,713
هذا ماتركه شي لي

253
00:26:48,371 --> 00:26:50,574
انه بالتاكيد يحمل معظم ذكرياته التي لاتُنسى

254
00:26:50,574 --> 00:26:53,869
انا اؤمن ان
"انها سوف لن تختفي حقا

255
00:27:08,896 --> 00:27:10,304
شينك جو

256
00:27:10,304 --> 00:27:13,367
لقد قلت ان كاسو هو
الملك الذي تحترمه اكثر من غيره

257
00:27:13,367 --> 00:27:16,479
انت حتى تخليت عني بسببه

258
00:27:18,144 --> 00:27:21,884
لذلك، عليك دائما" ان تستاء مني، اليس كذلك؟

259
00:27:22,413 --> 00:27:25,590
لا، انا لم افعل ذلك

260
00:27:25,590 --> 00:27:26,759
!كاذب

261
00:27:28,212 --> 00:27:30,230
اذا لم تستاء مني

262
00:27:30,230 --> 00:27:33,347
فلماذا اجبرتني على ان اقتل نفسي؟

263
00:27:33,347 --> 00:27:34,977
لماذا لم تنقذني؟

264
00:27:37,759 --> 00:27:40,017
ساعطيك فرصة
للتصالح معي

265
00:27:40,017 --> 00:27:41,761
اذا اعترفت انك تكرهني

266
00:27:41,761 --> 00:27:43,357
سوف انزلك

267
00:27:44,067 --> 00:27:45,154
...بخلافه

268
00:27:46,028 --> 00:27:47,647
انا لا اكرهك

269
00:27:47,647 --> 00:27:48,955
لقد قتلت لياو جين

270
00:27:48,955 --> 00:27:50,743
وقتلت بيان فنك

271
00:27:50,743 --> 00:27:53,060
يجب ان تكون خجلا" بي

272
00:27:53,060 --> 00:27:56,483
الست مرتاحا" لانني ميتة؟
الست كذلك؟

273
00:28:00,220 --> 00:28:03,380
سوف تبقى لن تكرهني
حتى وان قتلتك؟

274
00:28:04,467 --> 00:28:06,087
لا

275
00:28:07,395 --> 00:28:09,421
سوف ابقى برفقتك

276
00:28:11,189 --> 00:28:14,147
اذا كان لدي الخيار

277
00:28:14,147 --> 00:28:16,804
ساتمنى ان اموت على يديك

278
00:28:18,252 --> 00:28:20,571
ولكنك مت منذ زمن بعيد

279
00:28:28,251 --> 00:28:29,612
!لهيب

280
00:28:29,612 --> 00:28:32,811
"فقاعة اليأس الخاصة بك بامكانها حقا
ان تسبب الما" عظيما" واذى

281
00:28:33,300 --> 00:28:38,174
ولكن، الموت هو افضل وسيلة
!لتحرير نفسي من الالم

282
00:28:44,838 --> 00:28:46,101
"حسنا

283
00:28:46,101 --> 00:28:49,580
سوف امنحك هذه النعمة

284
00:28:51,309 --> 00:28:52,588
!جلالتك

285
00:28:53,476 --> 00:28:55,557
انا سوف ارافق شينك جي

286
00:29:24,281 --> 00:29:26,550
لماذا اترك ذكرياتي له؟

287
00:29:26,550 --> 00:29:29,880
الهذا السبب انا نسيت الماضي؟

288
00:29:50,116 --> 00:29:51,121
هذا هو

289
00:29:51,703 --> 00:29:53,646
فقاعة اليأس

290
00:30:25,601 --> 00:30:26,601
!شينك جو

291
00:30:27,709 --> 00:30:29,375
...شينك جي

292
00:30:30,169 --> 00:30:31,425
!شينك جو

293
00:30:31,425 --> 00:30:33,210
!شينك جو

294
00:31:31,208 --> 00:31:32,955
لقد خسرت

295
00:31:32,955 --> 00:31:34,308
...لا

296
00:31:34,854 --> 00:31:36,376
ليس بعد

297
00:31:37,688 --> 00:31:39,410
لايزال بامكاني الاستمرار بالمباراة

298
00:31:39,410 --> 00:31:40,749
شينك جو

299
00:31:40,749 --> 00:31:42,273
لقد فعلت مابوسعك بالفعل

300
00:31:42,273 --> 00:31:45,502
اترك الباقي لي

301
00:31:45,502 --> 00:31:46,772
- !شينك جو
- !شينك جو

302
00:32:02,548 --> 00:32:04,169
هل هذا انت؟

303
00:32:05,501 --> 00:32:08,723
هل ستكون خصمي التالي، كاسو؟

304
00:32:09,771 --> 00:32:11,115
!لهيب

305
00:32:11,115 --> 00:32:14,320
سوف نجعل نهاية لهذا، اليوم

306
00:32:26,695 --> 00:32:31,006
كنت اعتقد بانك كنت
حنونا" ووفيا" لـ لي ليو

307
00:32:32,023 --> 00:32:34,968
من كان يعرف انك
مثل ابيك تماما"؟

308
00:32:35,968 --> 00:32:39,250
يمكنك التضحية بحب وثقة
من تحبهم من اجل المجد

309
00:32:40,093 --> 00:32:44,098
او ينبغي ان اقول انك
دائما" كنت مولعا" بالاميرة لان شانك؟

310
00:32:44,098 --> 00:32:47,994
انت في الواقع تستخدم هذه الفرصة
للزواج بها كعذر؟

311
00:32:47,994 --> 00:32:51,073
اذا استمريت باستخدام لان شانك كعذر

312
00:32:51,073 --> 00:32:55,240
ساكون على يقين بان الضربة المقبلة
ستكون على راسك

313
00:33:03,694 --> 00:33:10,336
قبل المباراة، كاسو اخبرني
انك تطوعتي للذهاب الى قبيلة النار

314
00:33:10,336 --> 00:33:13,003
وعلى الرغم من ان تضحيتك بنفسك
كان هو الملاذ الاخير

315
00:33:13,003 --> 00:33:18,230
حاكم القبيلة يجب ان يضع سلامة القبيلة
قبل كل شئ

316
00:33:18,836 --> 00:33:21,220
كنت على استعداد للمواصلة
وتحمل المسؤولية

317
00:33:21,699 --> 00:33:25,560
هذا يعني انك مؤهلة لكي
ترثي منصب قديسة حوريات البحر

318
00:33:26,284 --> 00:33:29,119
لقد وافقت على المضي بخطة جلالته

319
00:33:29,119 --> 00:33:32,169
باستخدام زواجك كطعم
ودرء خطر ملك النار

320
00:33:32,777 --> 00:33:35,281
بقدر ماكنت قلقة على سلامتك

321
00:33:35,281 --> 00:33:38,311
لكنني ايضا" فخورة جدا" بك

322
00:33:40,296 --> 00:33:41,519
!توقف

323
00:33:45,192 --> 00:33:46,384
!"توقف حالا

324
00:33:47,317 --> 00:33:48,811
انا الحكم في هذه المباراة

325
00:33:50,105 --> 00:33:51,935
انا فقط من يقرر من هو الفائز

326
00:33:55,211 --> 00:33:58,028
في المباراة بين ملك النار
والسيد شينك جو

327
00:33:58,028 --> 00:33:59,625
السيد شينك جو قد هُزم

328
00:34:00,865 --> 00:34:02,795
وملك الجليد لديه بالفعل زوجته الملكة

329
00:34:02,795 --> 00:34:06,934
انا غير مستعدة للتنازل
وتقاسم زوجي مع بشرية

330
00:34:09,260 --> 00:34:11,295
لذا فملك الجليد غير مؤهل للمباراة

331
00:34:11,295 --> 00:34:12,750
سوف لن يشترك بها

332
00:34:13,398 --> 00:34:15,668
اميرة لان شانك
"لقد شهدت ذلك ايضا

333
00:34:17,047 --> 00:34:20,320
انا الفائز في هذه المباراة

334
00:34:22,606 --> 00:34:25,601
بما انه لايوجد منافس آخر
يمكنه هزيمة ملك النار

335
00:34:25,601 --> 00:34:28,715
سوف اذهب الى قبيلة النار
معك هذه الليلة

336
00:34:29,199 --> 00:34:31,338
!لان شانك! لايجب عليك

337
00:34:34,543 --> 00:34:37,179
"جلالتك، شكرا

338
00:34:37,909 --> 00:34:39,949
ولكنني اتخذت قراري

339
00:34:39,949 --> 00:34:43,181
ارجوك لاتضحي اكثر
بارواح الابرياء من اجلي

340
00:34:44,157 --> 00:34:45,938
لقد ضحيت بسعادتك

341
00:34:45,938 --> 00:34:49,115
للزواج من اله شرير وحقير
مثل لهيب

342
00:34:49,115 --> 00:34:50,996
كيف لاتعتبرين روحا" بريئة اخرى ايضا"؟

343
00:34:51,934 --> 00:34:56,047
اميرة لان شانك تحاول
حماية سعادتك

344
00:34:56,047 --> 00:34:58,980
اي ملكة انا ! اذا كان علي
ان اقف موقف المتفرج

345
00:34:58,980 --> 00:35:00,847
عندما تكون قبيلة الجليد في مشكلة؟

346
00:35:02,780 --> 00:35:03,844
!لي ليو

347
00:35:18,315 --> 00:35:19,389
!لي ليو

348
00:35:22,264 --> 00:35:23,581
اسفة

349
00:35:23,581 --> 00:35:26,804
لم يكن علي ايقافك
من المشاركة في المباراة

350
00:35:26,804 --> 00:35:29,106
لاباس، دعيني القي نظرة على جرحك

351
00:36:13,740 --> 00:36:15,393
اميرة لان شانك

352
00:36:16,797 --> 00:36:18,115
دعينا نغادر الان

353
00:36:22,119 --> 00:36:23,409
!انت لن تغادري

354
00:36:23,409 --> 00:36:24,541
!توقف

355
00:36:34,938 --> 00:36:37,286
المباراة لم تنتهي بعد

356
00:36:38,693 --> 00:36:41,250
ماذا تعني بذلك؟

357
00:36:41,250 --> 00:36:43,369
الاميرة لان شانك قالتها بنفسها

358
00:36:43,369 --> 00:36:46,891
سوف ترحل معك الى قبيلة النار
اذا لم يكن احد يستطيع هزيمتك

359
00:36:47,460 --> 00:36:50,427
انا اعتقد انني اريد ان اقوم بالمحاولة

360
00:36:53,161 --> 00:36:54,798
ماذا على وجه الارض تحاول فعله الان؟

361
00:36:59,909 --> 00:37:01,592
!الجولة الثالثة

362
00:37:01,592 --> 00:37:03,559
!ملك النار ضد لي تيان جن

363
00:37:03,559 --> 00:37:06,586
جلالتك، هل رايت القوى السحرية
لـ لي تيان جن كيف تكون؟

364
00:37:06,586 --> 00:37:07,759
لا

365
00:37:08,286 --> 00:37:11,320
"اعتقد بانني ساعرفها حالا

366
00:37:12,871 --> 00:37:14,429
ملك النار

367
00:37:14,429 --> 00:37:15,753
من بعدك

368
00:37:26,867 --> 00:37:27,958
كيف حدث هذا؟

369
00:37:29,288 --> 00:37:31,588
لهيب جرح لي ليو

370
00:37:31,588 --> 00:37:33,277
واستنادا" الى قوانين العوالم الثلاث

371
00:37:33,277 --> 00:37:36,074
سيفقد قواه السحرية لفترة قصيرة

372
00:37:40,344 --> 00:37:43,570
يبدو بان ملك النار سوف لن يكون
قادرا" على استخدام قواه السحرية

373
00:37:44,548 --> 00:37:45,894
ماذا عن ذلك؟

374
00:37:45,894 --> 00:37:47,672
نحن لن نستخدم قوانا السحرية

375
00:37:47,672 --> 00:37:49,088
دعنا نقاتل كما يفعل البشر

376
00:38:00,550 --> 00:38:02,231
مالذي تحاول فعله بحق السماء؟

377
00:38:02,231 --> 00:38:04,914
يمكنني قتل كاسو الليلة

378
00:38:04,914 --> 00:38:07,990
"اذا كنت ترغب برؤية جثته غدا

379
00:38:07,990 --> 00:38:11,065
عليك ان تخسر امامي الان

380
00:38:32,423 --> 00:38:33,554
!ابي

381
00:38:35,355 --> 00:38:37,300
ملك الجليد قد سقط
في ساحة المعركة

382
00:38:37,989 --> 00:38:39,590
!لي تيان جن، يربح

383
00:38:46,668 --> 00:38:47,786
!لان شانك

384
00:38:47,786 --> 00:38:48,949
ابي

385
00:38:54,264 --> 00:38:56,034
اتركها لي

386
00:39:08,590 --> 00:39:09,918
لنرحل

387
00:39:30,235 --> 00:39:31,570
!ملك النار

388
00:39:32,800 --> 00:39:34,951
مالذي يريد ان يفعله لي تيان جن؟

389
00:39:34,951 --> 00:39:36,670
رجالي اخبروني
انك هزمت شينك جو

390
00:39:36,670 --> 00:39:38,108
وفزت بـ لان شانك

391
00:39:38,108 --> 00:39:39,936
لماذا هو ظهر فجأة؟

392
00:39:40,824 --> 00:39:44,367
اخذ حياة كاسو
...تمثل لي اكثر فائدة من

393
00:39:44,367 --> 00:39:47,681
الزواج من الاميرة لان شانك

394
00:39:49,146 --> 00:39:51,737
هل هو حقا" سيقوم بقتل كاسو؟

395
00:39:51,737 --> 00:39:56,469
لقد هزمني في المباراة
للفوز بثقته

396
00:39:56,469 --> 00:39:59,342
وهذا سيعطيه الفرصة
ليكون على مقربة من كاسو

397
00:40:00,125 --> 00:40:02,697
سيكون بمقدوره قتله الليلة

398
00:40:03,855 --> 00:40:05,456
!هذا عظيم

399
00:40:05,972 --> 00:40:07,300
دعونا نتوجه للعودة الى قبيلة النار

400
00:41:10,706 --> 00:41:11,898
استخدم ابرة اخرى

401
00:41:11,898 --> 00:41:13,760
!انها ليست الابرة

402
00:41:13,760 --> 00:41:16,085
علينا اخراجها من
"حالة التجمد التي هي فيها اولا

403
00:41:18,003 --> 00:41:19,199
دعني افعلها

404
00:41:22,400 --> 00:41:23,780
لونا

405
00:41:23,780 --> 00:41:27,155
انه الشخص الذي قام بعلاج
لان شانك من حالة التجمد

406
00:41:40,797 --> 00:41:42,494
!انه يعمل

407
00:41:45,081 --> 00:41:47,539
لماذا فقط قواك السحرية
لديها تاثير عليها

408
00:41:47,539 --> 00:41:49,342
وليس المعالجين الاخرين؟

409
00:41:52,521 --> 00:41:53,943
من اي قبيلة انت؟

410
00:41:53,943 --> 00:41:56,014
انا اله وحيد

411
00:41:56,014 --> 00:41:57,601
نشأت دون ابوين

412
00:41:58,168 --> 00:42:01,626
من اي قبيلة انا؟
"لا اعرف ذلك ايضا

413
00:42:02,594 --> 00:42:03,726
انسى ذلك

414
00:42:03,726 --> 00:42:06,885
لقد انقذ لان شانك مرتين
وهزم لهيب

415
00:42:06,885 --> 00:42:08,375
"لايمكن ان يكون خطيرا

416
00:42:19,742 --> 00:44:47,757
<font color="#ff0080">by wawalalal</font>

