﻿1
00:00:15,650 --> 00:00:19,420
(سابقًا على قناة (أيه إم سي"
"...((في مسلسل (الموتى السائرين

2
00:00:19,520 --> 00:00:21,780
.آسفة -
.ستأسفين -

3
00:00:22,410 --> 00:00:25,350
ألديك ما تقوله لي؟ -
.تعيّن أن أقتلك -

4
00:00:25,700 --> 00:00:26,820
.أجل، غالبًا تعيَّن عليك قتلي

5
00:00:30,620 --> 00:00:31,740
!تراجعوا

6
00:00:35,610 --> 00:00:36,270
!كلّا

7
00:00:36,370 --> 00:00:39,600
.تلك... غلطة لا تغتفر

8
00:00:39,700 --> 00:00:40,500
أتودّني أن أقتله؟

9
00:00:41,640 --> 00:00:44,670
أهلًا بكم في بداية جديدة
!أيّها الحثالة المحزونون

10
00:00:46,080 --> 00:00:47,760
"مَن الزعيم؟"

11
00:02:03,180 --> 00:02:04,590
"صلصة خردل صفراء"

12
00:04:09,340 --> 00:04:12,520
"طعام كلاب بلحم البقر والخضروات"

13
00:04:55,330 --> 00:05:00,620
<font color="16BEE9\3cH2CFCF1\4cH76CBF3\fs36\fnTraditional Arabic\b1">
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"</font>

14
00:05:00,890 --> 00:05:02,360
"ارحل"

15
00:05:31,110 --> 00:05:35,830
<font color="83BAD7\3cH110A4A\b1\fnTraditional Arabic\fs48">"الموتى السائرون) - الموسـ7ـم)"
"(( الحلـ3ـقة - (( زنزانة</font>

16
00:08:03,610 --> 00:08:05,300
.(كارسون)

17
00:08:07,450 --> 00:08:09,760
.كنا نختتم الفحص توًّا

18
00:08:09,950 --> 00:08:12,320
.إذًا أسرعا

19
00:08:13,030 --> 00:08:16,490
.(مرحبًا يا (دي -
.أهلًا -

20
00:08:20,800 --> 00:08:24,200
داريل)، صحيح؟) -
.لا تخاطبيه -

21
00:08:36,790 --> 00:08:38,950
.نتيجة اختبار الحمل سلبيّة

22
00:08:40,050 --> 00:08:42,020
.ربّما تغدو إيجابيّة المرّة التالية

23
00:08:42,020 --> 00:08:45,480

آسف، ما زلت الاعتياد على
.العمل بدون ممرضة تساعدني

24
00:08:54,160 --> 00:08:57,850
.أيّما يأمرونك... نفذ فحسب

25
00:08:57,880 --> 00:08:59,940
.قلت لا تحادثيه

26
00:09:02,880 --> 00:09:05,310
.دعني أفحصك

27
00:09:09,480 --> 00:09:12,080
.جرحك سيتحسَّن إن أعطيته فرصة

28
00:09:12,570 --> 00:09:14,430
.نيغان) سيعتني بك)

29
00:09:15,460 --> 00:09:17,170
.ثق بي

30
00:09:28,870 --> 00:09:31,670
.(فتاي (دوايتي

31
00:09:32,260 --> 00:09:36,590
،أحتاج لمحادثة مساعدي لبرهة
.انصرفوا لأشغالكم

32
00:09:36,850 --> 00:09:40,490
.عداك، قِف هناك

33
00:09:46,240 --> 00:09:47,580
.اجلس

34
00:10:21,350 --> 00:10:22,910
.قادم

35
00:10:42,210 --> 00:10:44,850
.بدأت أبرع باستخدام هذا القوس

36
00:10:55,260 --> 00:10:58,940
،شكرًا لك أيّها الوقح
...إليك نصح لمن يعي

37
00:10:59,460 --> 00:11:03,930
...الخيار بيدك، قد تصبح مثلهما

38
00:11:05,220 --> 00:11:07,770
.أو مثلي

39
00:11:09,400 --> 00:11:11,400
.أو أن تمسي ميتًا سائرًا

40
00:11:24,080 --> 00:11:29,020
.ارحم نفسك -
.لن أذعَن أبدًا -

41
00:11:30,100 --> 00:11:32,160
.أجل، أنا أيضًا قلت ذلك

42
00:11:33,420 --> 00:11:34,990
.أجل، أدري

43
00:11:35,820 --> 00:11:39,820
.أنصت، إليك الحقيقة المرّة يا صاح

44
00:11:40,670 --> 00:11:42,100
.تأبى أن تذعن

45
00:11:44,100 --> 00:11:47,360
.لكنّك سوف تذعَن

46
00:12:21,230 --> 00:12:23,970
!لا يزال حانقًا عصيًّا

47
00:12:25,450 --> 00:12:29,940
.أجل -
.وأنت؟ تحقق المرجوّ معه -

48
00:12:29,950 --> 00:12:31,480
.وتفلح في ذلك

49
00:12:31,480 --> 00:12:36,580
،تفلح ببطء، لكن إحقاقًا للحق
.يصعب إذعان بعض الناس عن غيرهم

50
00:12:36,590 --> 00:12:40,280
.أجل، إنه وشيك -
.أجل، هو كذلك -

51
00:12:41,010 --> 00:12:44,370
بما أنّك تبدع في عملك

52
00:12:44,370 --> 00:12:48,300
أتودّ قسط حميميّة كالأيام
الخوالي مع الفتاة التي نعرفها؟

53
00:12:53,420 --> 00:12:58,230
،أمزح يا صاح، ابتهج
.اختَر من تشاء طالما توافق عليك

54
00:13:01,500 --> 00:13:06,280
!ويلاه، بئسًا
أأنت كما يرام؟

55
00:13:07,200 --> 00:13:12,990
عضوك الذكري؟
.أقصد أن ذلك الرجل عضّه

56
00:13:13,120 --> 00:13:18,850
أم أنّه... ما عاد ينتصب؟

57
00:13:19,280 --> 00:13:22,460
،إنّي كما يرام
.ولكنّي سأتنزّه عن ذلك

58
00:13:22,670 --> 00:13:24,560
.إنّي بخير

59
00:13:26,970 --> 00:13:30,400
أأنت بخير رغم ذلك يا (دوايت)؟

60
00:13:30,740 --> 00:13:33,210
قلت توًّا إنّها ساعة ممارسة
الجنس مخفّضة الأجر

61
00:13:33,210 --> 00:13:39,050
،وسيتمتَّع (دوايت) مجانًا
فإذا بك ترفض عرضي؟

62
00:13:39,960 --> 00:13:41,610
أينُم هذا عن كونك بخير؟

63
00:13:41,620 --> 00:13:47,320
،لم أتم مهمتي
ولم أستحق عرضك بعد، صحيح؟

64
00:13:47,320 --> 00:13:50,590
عمَّ تتكلّم بحق السماء؟
.تستحق ما تأخذه

65
00:13:50,590 --> 00:13:52,810
"لدينا حالة فرار"

66
00:13:54,730 --> 00:13:56,400
.أعطني هذا

67
00:13:57,970 --> 00:14:00,300
أرات)، ماذا لديك؟)
مهمة استرداد عاجلة؟

68
00:14:00,300 --> 00:14:01,740
أجل، حتمًا سلك الفارّ"
"إحدى الثلاث طرق التالية

69
00:14:01,740 --> 00:14:05,070
"(العث) أو (الملاك) أو (الوعر)" -
.جيد -

70
00:14:08,650 --> 00:14:10,610
.هنا (دي)، سأقابلك عند البوابة

71
00:14:11,290 --> 00:14:16,410
،أودّ استرداد أشيائي
.لكن ذلك عمل رتابي شاق

72
00:14:17,020 --> 00:14:21,070
لمَ لا تكلّف (جوي) السمين بإنجازه؟
.يعلم الله أنّه بحاجة لبذل جهد عضليّ

73
00:14:21,260 --> 00:14:26,530
أما أنت؟
.(لستَ مضطرًّا لإنجازه يا (دوايت

74
00:14:27,210 --> 00:14:29,760
.يروقني إنجازه

75
00:14:34,840 --> 00:14:36,710
.فتى مطيع

76
00:18:54,760 --> 00:18:59,170
،عد طالما تستطيع
.تعلم أنّي عدت

77
00:18:59,800 --> 00:19:03,800
.أيًّا يكُن ما فعله بك، فثمّة المزيد

78
00:19:04,000 --> 00:19:09,640
.هنالك المزيد دومًا، لن تلوذ بالفرار

79
00:19:10,070 --> 00:19:14,250
.وحالما تعود، ستعود لعذاب أضنى

80
00:20:15,540 --> 00:20:18,110
هل تبولنا في سراويلنا
من شدّة الخوف بعد؟

81
00:20:33,180 --> 00:20:36,060
من تكون؟ -
.(نيغان) -

82
00:20:38,970 --> 00:20:42,470
ومن تكون؟ -
.(نيغان) -

83
00:20:45,710 --> 00:20:48,580
من تكونون؟ -
.(نيغان) -

84
00:20:50,320 --> 00:20:54,520
أترى ذلك؟
.إنّي في كل مكان

85
00:20:55,290 --> 00:21:00,990
وهذه كانت فرصتك لتثبت لي
أن تلك الحقيقة الأساسية تترسّخ داخلك

86
00:21:00,990 --> 00:21:03,220
.وقد فشلت

87
00:21:03,250 --> 00:21:07,910
وهذا مؤسف، لأن حياتك كانت
.على وشك الغدوّ أروع بكثير

88
00:21:11,450 --> 00:21:14,420
هل أصبت؟ -
.عين الصواب -

89
00:21:26,280 --> 00:21:31,120
،دوايت) أعطاك بضع خيارات)
.ولا أحسبك وعيتهم بعد

90
00:21:31,620 --> 00:21:35,490
،لذا سأبسطهم لك
.أمامك 3 خيارات

91
00:21:35,500 --> 00:21:41,330
واحد، تنتهي قتيلًا على الرزّة
.وتعمل لديّ كرجل ميّت

92
00:21:41,810 --> 00:21:47,670
اثنان، تخرج من زنزانتك وتعمل لقاء
.قوت يومك، لكنك ستتمنّى الموت

93
00:21:47,670 --> 00:21:56,280
أو ثلاثة، تعمل لحسابي وتنال
!حذاءً جديدًا وتحيا كملك

94
00:21:57,960 --> 00:22:05,040
،الخيار الصحيح واضح تمامًا
.فلتعلم أنّه لا خيار رابع

95
00:22:05,530 --> 00:22:10,620
،ذلك هو
.ذلك مناصك الوحيد

96
00:22:19,140 --> 00:22:20,470
.انسَ الأمر

97
00:22:26,300 --> 00:22:32,150
.عجبًا، لا تسهل إخافتك

98
00:22:33,390 --> 00:22:34,890
.أعشق جسارتك

99
00:22:37,630 --> 00:22:38,990
...(لكن (لوسيل

100
00:22:41,030 --> 00:22:46,570
،هذا يغيظها نوعيًّا
.فإنّها تجد جسارتك إهانة لهيبتها

101
00:22:47,680 --> 00:22:52,910
إنها لحسن حظّك
.لا تشعر بظمأ فائق اليوم

102
00:22:55,100 --> 00:22:56,950
.لكنّي ظمآن

103
00:23:00,510 --> 00:23:02,110
...لذا

104
00:23:02,110 --> 00:23:05,320
!سأذهب وأحضر لنفسي شرابًا

105
00:24:22,460 --> 00:24:23,680
"داريل)؟)"

106
00:24:31,170 --> 00:24:35,400
"هناك أشياء كثيرة أتمنّى ألا أكتشفها"

107
00:24:37,030 --> 00:24:40,550
...ليتني لم أحاول

108
00:24:45,620 --> 00:24:54,090
فيما خلا في الغابة
(بعدما فقدت (تينا

109
00:24:54,090 --> 00:24:59,470
...حين أخذنا أغراضك وقررنا العودة

110
00:24:59,600 --> 00:25:02,470
.أعربت لك عن أسفي

111
00:25:03,540 --> 00:25:08,440
.وقلتَ لي: ستأسفين

112
00:25:11,540 --> 00:25:13,160
"إنّي في حالة أسف"

113
00:25:25,030 --> 00:25:29,060
،أنا مصاب وتعطلت دراجتي
.وأنت ستعود لأنك مذنب

114
00:25:29,060 --> 00:25:31,460
والآن أنت مذنب على نحوٍ
.أكبر بكثير من ذي قبل

115
00:25:31,460 --> 00:25:34,060
أكان الهرب جديرًا بالعناء؟

116
00:25:35,330 --> 00:25:37,070
.اتركني أرحل فحسب

117
00:25:41,410 --> 00:25:42,470
.لا يمكنني

118
00:25:42,620 --> 00:25:46,680
لمَ؟ -
.اخرس -

119
00:25:50,980 --> 00:25:52,680
.كنا صديقين

120
00:25:56,210 --> 00:25:57,290
.اخرس

121
00:25:58,330 --> 00:26:04,120
بعد كل ما أجرمه بحقك وبحق زوجتك؟

122
00:26:04,160 --> 00:26:07,980
،لا تتحدث عنها
.ليست زوجتي

123
00:26:07,980 --> 00:26:09,110
.لم تعُد زوجتك

124
00:26:11,280 --> 00:26:14,470
.أنصت، لا مهرب

125
00:26:14,470 --> 00:26:18,330
.كل شيء ملكه، أو سيكون ملكه

126
00:26:18,960 --> 00:26:20,350
.أعلم

127
00:26:23,710 --> 00:26:25,020
.تابع السير

128
00:26:27,340 --> 00:26:31,660
!قلت تابع السير -
.لا بأس -

129
00:26:33,490 --> 00:26:36,830
ماذا؟ -
.لا بأس إن قتلتني -

130
00:26:37,740 --> 00:26:41,280
،أتفهم موقفك
.قطعًا أودك أن تقتلني، أرجوك

131
00:26:41,280 --> 00:26:45,290
.اخرس وتابع السير

132
00:26:45,360 --> 00:26:47,580
.لا تمكنني العوة -
.ستعود -

133
00:26:48,890 --> 00:26:51,480
.لأنها السبيل الوحيد -
.هذا ما يقوله لنا -

134
00:26:52,080 --> 00:26:54,810
.يقول إن لا خيار ولا سبيل إلّا سبيله

135
00:26:55,430 --> 00:27:01,830
مجرم يدق الرؤوس بهراوة بيسبول باسمًا
!نخشاه لحد تخلينا عن كل عزيز وغال؟

136
00:27:02,490 --> 00:27:05,800
،لكنّه فرد ونحن عُصبة
فلمَ نرضى بهذه الحياة؟

137
00:27:05,800 --> 00:27:10,410
،لأن، تذكر كيف كان حالنا
.كنّا نخسر

138
00:27:11,140 --> 00:27:12,160
.والآن لسنا نخسر

139
00:27:13,920 --> 00:27:22,700
(لعلمك، بعدما نجوتُ و(ماريا
...خلال البضعة أشهر الأولى

140
00:27:22,700 --> 00:27:28,660
،عندما وصلنا لهناك
.خلنا أن حياتنا ستكون كما يرام

141
00:27:30,870 --> 00:27:33,860
خلنا أننا تعلّمنا
.كيفيّة قتال الوحوش

142
00:27:47,210 --> 00:27:50,640
.انهض -
.(لا بأس يا (دي -

143
00:27:51,170 --> 00:27:55,040
!انهض -
.لم يبقَ هناك شيء لي -

144
00:27:55,910 --> 00:28:00,220
.هذه آخر مرّة أجثي -
!انهض -

145
00:28:00,220 --> 00:28:02,460
.إنك تشعر -
...انهض -

146
00:28:02,850 --> 00:28:04,480
.(أذكر ذلك يا (دي

147
00:28:04,480 --> 00:28:07,730
وإلّا أدخلت كلّ شخص خاطبتَه
.قطّ إلى موتى السياج

148
00:28:09,020 --> 00:28:14,830
سأغمي أعينهم وأجعلهم شطائر قذرة
.لبقية حيواتهم القصيرة المؤسفة

149
00:28:16,500 --> 00:28:22,770
سأستخرج جثة زوجتك وأطعمها
للغربان، أتشعر بوقع ذلك؟

150
00:28:22,780 --> 00:28:25,840
!أتشعر بوقعه؟ -
.(اتفقنا يا (دي -

151
00:28:30,200 --> 00:28:31,720
.تفوز

152
00:28:40,980 --> 00:28:43,250
.لكنّك تعلم أنّه لم يبقَ شيء

153
00:30:02,190 --> 00:30:04,830
هل لي بواحدة؟

154
00:30:29,140 --> 00:30:33,500
هل يحسن معاملتك؟ -
.أجل -

155
00:30:36,330 --> 00:30:37,960
.جيد

156
00:30:40,290 --> 00:30:43,370
أنت... أأنت سعيد؟

157
00:30:46,370 --> 00:30:48,040
.أجل

158
00:30:50,080 --> 00:30:51,290
.هذا جيد

159
00:30:55,180 --> 00:30:57,270
.فعلت الصواب

160
00:31:02,010 --> 00:31:05,310
.هذا أفضل بكثير من الموت

161
00:31:08,400 --> 00:31:09,560
.أجل

162
00:32:01,250 --> 00:32:02,650
.كُل

163
00:32:07,900 --> 00:32:10,290
.تسببتَ في قتل صديقك

164
00:32:10,990 --> 00:32:16,370
،)وأنا تسببت في مقتل (تينا
.فلا تتظاهر بأنك تجهل النتيجة

165
00:32:26,370 --> 00:32:31,510
،ينبغي أن تكون ميتًا
.لكن (نيغان) معجب بك

166
00:32:31,510 --> 00:32:36,310
.إنك محظوظ، فلا تنسَ

167
00:32:40,840 --> 00:32:43,500
.وجبة شهية

168
00:35:21,900 --> 00:35:23,530
.ادخلا

169
00:35:29,030 --> 00:35:31,010
.بحق يسوع

170
00:35:32,860 --> 00:35:36,630
.تبدو بحال مزرية

171
00:35:37,390 --> 00:35:41,470
،لا تقلق
.سأجعل (كارسون) يعالجك

172
00:35:41,470 --> 00:35:44,570
.أأنت ظمآن؟ خذ

173
00:35:46,670 --> 00:35:52,690
بئسًا، نسيت أن شفتيك متورّمتان
.(كمؤخرة قرد (رباح

174
00:35:53,280 --> 00:35:54,980
أتحتاج شفاطة؟

175
00:35:54,980 --> 00:35:59,140
،دي)، أعطه شفاطة)
ماذا دهاك؟

176
00:36:03,090 --> 00:36:04,400
أترى هذا الرجل؟

177
00:36:04,400 --> 00:36:07,410
،يحقق المرجوّ منه
.وأحبّ تحقيق المرجوّ

178
00:36:08,660 --> 00:36:14,460
،لكن صدق أو لا تصدق
.لم نكُن على وفاق منذ البداية

179
00:36:16,810 --> 00:36:26,340
،دي) كان يعمل مقابل قوت يومه)
.هو وزوجته الفاتنة واختها الفاتنة

180
00:36:26,660 --> 00:36:30,870
.لكن اختها احتاجت لأدوية

181
00:36:31,210 --> 00:36:35,150
،وأدويتها يصعب إيجادها
.لذا كان ثمنها أغلى

182
00:36:35,720 --> 00:36:39,860
،فلم يكف العمل الذي تؤديه أختها
.فطلبت منها الزواج منّي

183
00:36:40,880 --> 00:36:48,270
وعدتها أن أعتني بها في السقم
.والصحّة ونحوه، لأنّي رجل وفيّ

184
00:36:51,060 --> 00:36:54,170
.فأخبرتني أنّها ستفكّر في عرضي

185
00:36:54,670 --> 00:36:59,000
.وفجأة وجدتني أتعامل مع حالة فرار

186
00:36:59,000 --> 00:37:04,840
غلامي (دوايتي) هذا سرق كل
الأدوية وفرّ مع زوجته الفاتنة

187
00:37:04,840 --> 00:37:09,300
والفاتنة التي ربما كانت
.ستغدو خطيبتي قريبًا

188
00:37:13,740 --> 00:37:16,660
.فاضطررت لإرسال رجالي لملاحقته

189
00:37:16,900 --> 00:37:20,700
.لأنّي لا يمكنني التغاضي عن خطأ كهذا

190
00:37:21,880 --> 00:37:25,800
.هنالك قواعد

191
00:37:26,660 --> 00:37:34,450
،مطادرته كبدتني تكلفة مضينة
أتعلم أمرًا عن غلامي (دوايتي)؟

192
00:37:36,050 --> 00:37:40,410
،لم ننجح في الإمساك به
.لكن إليك ما حصل

193
00:37:40,420 --> 00:37:47,030
،دي) اهتدى للصواب أخيرًا)
.إذ استرجَل وعاد وطلب عفوي

194
00:37:48,030 --> 00:37:53,930
،يروقني ذلك
.استرعى انتباهي

195
00:37:57,190 --> 00:38:03,010
.لكن (لوسيل)... تعرف طباعها

196
00:38:03,010 --> 00:38:07,980
.إنها متعنّتة حيال القواعد

197
00:38:09,050 --> 00:38:15,860
.(لذا توسّلني (دوايت) ألّا أقتل (شيري

198
00:38:15,860 --> 00:38:20,190
،استلطفت الفكرة
...لذا هممت بقتله

199
00:38:21,600 --> 00:38:26,980
لولا أن (شيري) قالت إنّها
.ستتزوجني إن تركت (دوايت) يحيا

200
00:38:26,980 --> 00:38:32,450
،وتلك إن عقلتها، ستجدها صفقة خاسرة
.لأنّي كنت سأتزوج أختها لولا موتها

201
00:38:32,480 --> 00:38:37,590
.لكن (شيري) فاتنة

202
00:38:39,300 --> 00:38:41,650
.بأي حال، كانت بداية

203
00:38:43,360 --> 00:38:45,180
.لكنها لم تكفِ

204
00:38:46,490 --> 00:38:53,460
،لذا تم كيّ (دوايت) بالنار
.ثم تزوجت زوجته الفاتنة

205
00:38:55,580 --> 00:38:57,490
.أقصد زوجته سابقًا

206
00:38:58,760 --> 00:39:03,470
.وبعد كلّ ذلك لا يزال معي

207
00:39:03,470 --> 00:39:04,900
.والآن تأمَّل حاله

208
00:39:07,280 --> 00:39:09,270
!صار أحد أهم مساعديّ

209
00:39:10,300 --> 00:39:12,280
.وإننا على وفاق تام

210
00:39:13,230 --> 00:39:18,450
مقصدي هو أنّي أعتقد
.أن بإمكانك الغدوّ مثله

211
00:39:19,410 --> 00:39:22,220
.أظنّك مستعدًا لتغدو مثله

212
00:39:23,440 --> 00:39:26,390
انظر حولك هنا، هذه الغرفة؟

213
00:39:27,300 --> 00:39:31,820
.قد تكون لك بأسرها

214
00:39:32,800 --> 00:39:39,500
.ما عليك إلّا إجابة سؤال بسيط

215
00:39:43,250 --> 00:39:45,410
من تكون؟

216
00:39:49,590 --> 00:39:53,420
أأكلت القطة لسانك؟
هل الروعة الغامرة للموقف تفقدك النطق؟

217
00:39:55,680 --> 00:39:58,120
.سأسئلك مجددًا

218
00:40:10,290 --> 00:40:13,200
من تكون؟

219
00:40:33,270 --> 00:40:34,460
.(داريل)

220
00:40:35,590 --> 00:40:37,340
...إن السبيل الوحيد -
.حسبك -

221
00:40:43,780 --> 00:40:45,570
.(لا بأس يا (دي

222
00:40:49,790 --> 00:40:52,240
.اتخذ خياره

223
00:40:53,640 --> 00:40:58,040
.ليست مشكلتي أنّه اتخذ خيارًا غبيًا

224
00:41:07,710 --> 00:41:12,720
إما أن ينتهي مطافك لتلك الغرفة
!أو مع موتى السياج

225
00:41:18,490 --> 00:41:21,310
.أتفهم سبب قيامك بما فعلتَ

226
00:41:22,500 --> 00:41:23,810
.أتفهم سبب قبولك

227
00:41:28,070 --> 00:41:30,760
.كنت تفكر في سلامة شخص آخر

228
00:41:36,740 --> 00:41:39,560
.لنفس السبب لا يمكنني القبول