﻿1
00:00:00,140 --> 00:00:01,570
سابقاً في (فان هيلسينج)

2
00:00:01,770 --> 00:00:02,840
سوزان ؟

3
00:00:09,380 --> 00:00:10,440
إنه حقيقي

4
00:00:10,550 --> 00:00:11,980
! أستعدي للهرب

5
00:00:12,080 --> 00:00:13,850
واحداً منا تم قتله قبل أن تأتوا إلى هنا

6
00:00:13,950 --> 00:00:16,250
أياً كان الفاعل , أخذ أصبعاً , كهذا

7
00:00:18,180 --> 00:00:20,750
أتذكر رائحتكِ

8
00:00:20,860 --> 00:00:21,920
! أنتم

9
00:00:23,160 --> 00:00:24,190
هذا فقط مؤقت

10
00:00:24,190 --> 00:00:25,960
حتى نكتشف من هو القاتل الحقيقي

11
00:00:26,060 --> 00:00:27,060
أنا الفاعل

12
00:00:27,060 --> 00:00:28,960
قتلت أؤلئك الناس

13
00:00:30,370 --> 00:00:31,730
سنقتحم من هنا

14
00:00:31,840 --> 00:00:34,000
سوف نصعد وندخل دون أن يعرفوا حتى

15
00:00:34,110 --> 00:00:35,200
! الآن

16
00:00:39,480 --> 00:00:43,050
لحم طازج لمن يجلبها إليً

17
00:00:43,950 --> 00:00:44,980
! أركضي

18
00:01:15,910 --> 00:01:17,050
! هيا , لنذهب

19
00:01:36,370 --> 00:01:38,370
! أرجعي

20
00:01:38,470 --> 00:01:39,570
! تباً

21
00:01:39,670 --> 00:01:41,070
! هيا بنا

22
00:02:33,820 --> 00:02:36,160
! فينيسا

23
00:02:36,260 --> 00:02:37,890
! فينيسا

24
00:02:42,200 --> 00:02:44,800
! فـ ,, فينيسا

25
00:02:44,900 --> 00:02:47,600
أرجوكِ .. أرجوكِ .. فينيسا

26
00:02:47,700 --> 00:02:53,040
أرجوكِ .. أرجوكِ ,, إنها أنا

27
00:02:53,140 --> 00:02:58,410
سوزان .. سوزان

28
00:03:08,660 --> 00:03:12,700
أوه , سوزان

29
00:03:12,800 --> 00:03:15,100
أنا آسفة

30
00:03:15,200 --> 00:03:15,930
لا بأس

31
00:03:15,930 --> 00:03:16,730
أنا آسفة

32
00:03:16,730 --> 00:03:19,630
لا بأس

33
00:03:19,740 --> 00:03:21,640
سوف أخرجنا من هنا

34
00:03:21,740 --> 00:03:24,270
حسناً . بالتأكيد

35
00:03:27,240 --> 00:03:28,640
لا بأس

36
00:03:28,750 --> 00:03:30,910
لا بأس

37
00:03:31,020 --> 00:03:32,780
أنتِ ترتاحين الآن

38
00:03:36,750 --> 00:03:40,190
تذكري أنكِ أعتدتِ على غناء هذا
لطفلتكِ الصغيرة

39
00:03:43,760 --> 00:03:49,630
¶  بريق , بريق , النجم الصغير¶

40
00:03:49,730 --> 00:03:54,900
¶ كيف أخمن , ما أنتِ ¶

41
00:03:55,010 --> 00:03:59,540
¶ عالية بعيدة عن العالم ¶

42
00:03:59,640 --> 00:04:04,880
¶ كالألماسة في السماء¶

43
00:04:04,980 --> 00:04:14,020
¶ ... بريق , بريق , النجم الصغير ¶

44
00:04:17,150 --> 00:04:27,120
مـسـلـسـل (فان هيلسينج)
الـحـلـقـة الـسـادسـة مـن الـمـوسـم الأول
بـعـنـوان : لا شيء يهم

45
00:04:33,710 --> 00:04:35,540
أتسائل ماذا يوجد هناك

46
00:04:35,650 --> 00:04:36,750
لا أعرف

47
00:04:36,850 --> 00:04:38,580
قالوا لي أن أبقى قريبة من الآخرين

48
00:04:38,680 --> 00:04:40,220
أتعرفين , إنه من المحتمل المزيد من الطعام

49
00:04:40,320 --> 00:04:41,030
مؤونة

50
00:04:41,030 --> 00:04:43,990
كل هذه الأشياء التي لا يريدوننا أن نعرفها عنها من قبل

51
00:04:44,090 --> 00:04:46,860
يا إلهي , هل تعتقدين أن الأمر سوف
يٌصبح مثل ماكان مجدداً ؟

52
00:04:46,860 --> 00:04:49,460
مثل , أعني العالم

53
00:04:49,560 --> 00:04:51,230
بالطبع سوف يعود مثل ماكان , حبيبتي

54
00:04:51,330 --> 00:04:54,930
حقاً ؟

55
00:04:55,030 --> 00:04:57,100
بالتأكيد

56
00:04:57,200 --> 00:04:58,400
كل الأشياء السيئة ؟

57
00:04:58,500 --> 00:05:01,400
فقط مؤقت

58
00:05:01,510 --> 00:05:02,670
أستطيع ان اشعر به

59
00:05:20,390 --> 00:05:23,660
<font color="#ffe87c">! أبق بعيداً

60
00:05:23,660 --> 00:05:26,530
ربما أنها محل ألعاب , ألعاب وحلوى حقاً

61
00:05:26,630 --> 00:05:27,830
! وأشياء من هذا القبيل

62
00:05:31,000 --> 00:05:32,500
! كالي

63
00:05:49,950 --> 00:05:50,350
هل أنتِ بخير ؟

64
00:05:50,350 --> 00:05:51,690
هل يمكنكِ الأستمرار ؟

65
00:05:51,790 --> 00:05:52,790
! أنظري من تتحدث

66
00:05:52,890 --> 00:05:54,660
أنا بخير -
حسناً -

67
00:05:54,760 --> 00:05:56,360
أودُ أن أمسككِ على كتفي و حملكِ بنفسي

68
00:05:56,460 --> 00:05:59,860
لكن ربما كنتُ مستأه منذ
ستة أشهر أو أكثر

69
00:05:59,960 --> 00:06:01,800
ونحن لا نريد ذلك

70
00:06:03,530 --> 00:06:05,470
حسناً , أسمعي , هذه الأرقام

71
00:06:05,570 --> 00:06:06,770
تتطابق للشوارع

72
00:06:06,870 --> 00:06:08,040
حقاً ؟

73
00:06:08,140 --> 00:06:10,370
صحيح , طريقي في الحافلة القديم  , هل تتذكرين ؟

74
00:06:10,470 --> 00:06:11,700
أجل

75
00:06:11,700 --> 00:06:14,380
وسط البلد هي شبكة , لذا إن كنتُ
.. أتذكر بشكل صحيح , نحن فقط

76
00:06:14,480 --> 00:06:16,210
نحن قريبان

77
00:06:16,310 --> 00:06:17,350
بضع بنايات تحت الأرض

78
00:06:17,450 --> 00:06:19,280
وينبغي أن نكون قادرين على الصعود

79
00:06:22,150 --> 00:06:24,550
نستطيع المخاطرة الآن

80
00:06:24,660 --> 00:06:27,290
لكن بلا شك , سوف يتم تعقبنا

81
00:06:27,390 --> 00:06:29,320
من الأفضل لنا نبقى تحت الأرض
بقدر ما نستطيع

82
00:06:29,430 --> 00:06:30,530
أجل

83
00:06:30,630 --> 00:06:32,690
.. تلك الأشياء التي بالأسفل

84
00:06:32,800 --> 00:06:34,260
أحتاج لدقيقة

85
00:06:38,270 --> 00:06:40,840
سوزان , أسمعي

86
00:06:40,940 --> 00:06:42,470
إن حدث شيئاً , حسناً

87
00:06:42,570 --> 00:06:46,070
إن أفترقنا أو أياً كان يحصل
و وجدتِ (دايلان) قبلي

88
00:06:46,180 --> 00:06:49,980
,, أنا فقط ,, أريدكِ

89
00:06:50,080 --> 00:06:51,750
أريدكِ أن تُخبريها بإني حية

90
00:06:51,850 --> 00:06:54,680
طيب ؟ وأنا سوف أبحث عنها

91
00:06:54,790 --> 00:06:56,080
و سوف أجدها

92
00:06:56,190 --> 00:06:56,980
طيب ؟ سوف أفعل

93
00:06:57,090 --> 00:06:58,920
حسناً

94
00:06:59,020 --> 00:07:00,620
لكننا سنخرج من هنا

95
00:07:00,720 --> 00:07:02,160
. من أجل (دايلان)

96
00:07:02,260 --> 00:07:04,590
وسوف تخبرينها بنفسكِ

97
00:07:04,690 --> 00:07:07,800
أتفقنا ؟

98
00:07:14,140 --> 00:07:18,110
و أجل , حسناً , لم يكن علينًا أخذ المفاتيح , حسناً ؟

99
00:07:18,210 --> 00:07:23,680
أعرف ذلك , لكن ,,, بالله عليك

100
00:07:23,780 --> 00:07:24,250
! بالله عليكم

101
00:07:24,350 --> 00:07:26,350
.. أنت لم

102
00:07:26,450 --> 00:07:29,350
هذا الرجل لديه قنبلة مفخخة في مدخل المستشفى

103
00:07:29,450 --> 00:07:32,250
و (كالي) دخلت مباشرةً فيه

104
00:07:32,360 --> 00:07:36,260
.. الحمد لله إنها صغيرة جيداً أو

105
00:07:36,360 --> 00:07:41,230
كان من الممكن أن يمزقها إلى نصفين

106
00:08:23,540 --> 00:08:25,170
أريد أن اعرف ماذا يحصل

107
00:08:25,280 --> 00:08:28,640
ماهو الجحيم الذي تجريه هنا

108
00:08:28,750 --> 00:08:31,470
أريدك أن تكون أكثر تحديداً , يا ايها الولد الكبير

109
00:08:45,090 --> 00:08:46,460
بجد ,ليس لدي فكرة عن ماذا تتحدث

110
00:08:46,560 --> 00:08:48,800
مفخخاتك الغبية أيها الأحمق

111
00:08:48,900 --> 00:08:51,030
كل القرف الذي تعلقه وتخفيه هنا

112
00:08:51,130 --> 00:08:52,170
هذا هو السبب

113
00:08:52,270 --> 00:08:53,410
لما ذلك ؟

114
00:08:53,410 --> 00:08:56,610
لإنك قاربت على قتل فتاة صغيرة , هذا هو السبب

115
00:08:56,710 --> 00:08:57,610
أين كان هذا ؟

116
00:08:57,710 --> 00:08:59,010
لما عسى ذلك أن يهم ؟

117
00:08:59,110 --> 00:09:00,140
أسئل فقط

118
00:09:00,240 --> 00:09:02,380
الجهة الجنوبية من المبنى

119
00:09:02,480 --> 00:09:04,880
بنك الدم , أو أياً يكن ذلك

120
00:09:04,980 --> 00:09:06,230
حسناً , عليكِ أن تعلميها القرأة

121
00:09:06,230 --> 00:09:08,450
لإني وضعي علامة على الباب
. "تقول بوضوح "أبتعد

122
00:09:08,450 --> 00:09:09,550
! أيها الأحمق

123
00:09:10,720 --> 00:09:11,990
سأتولى هذا

124
00:09:14,730 --> 00:09:15,990
أريد قائمة كل أداة

125
00:09:16,090 --> 00:09:17,860
التي خبأتها في هذا المكان

126
00:09:17,960 --> 00:09:20,090
لماذا أريد فعل شيئاً غبياً كهذا ؟

127
00:09:20,200 --> 00:09:21,460
لأن تلك الطريقة لمجموعة من الناس

128
00:09:21,570 --> 00:09:24,400
تحاول العيش هنا بآمان في حياتهم اليومية

129
00:09:24,500 --> 00:09:26,400
هذا هو السبب

130
00:09:31,180 --> 00:09:33,740
هل لديك قلم رصاص ؟

131
00:09:33,840 --> 00:09:34,880
لديً

132
00:09:34,980 --> 00:09:37,880
رائع , خذه واغرزه في مؤخرتك

133
00:09:50,890 --> 00:09:52,460
أنك رجل قوي

134
00:09:52,560 --> 00:09:55,400
لكنك سوف تخبرني في النهاية على أيه حال

135
00:09:55,500 --> 00:09:59,100
لماذا , حتى تستطيع أخذ هذا المكان للأبد ؟

136
00:09:59,200 --> 00:10:01,370
بالفعل أخذنا هذا المكان

137
00:10:01,470 --> 00:10:02,900
للأبد

138
00:10:16,250 --> 00:10:18,410
هل (تاكا) يعرف أننا سنفعل هذا  ؟

139
00:10:18,520 --> 00:10:21,250
هل تعتقدين أنني أودً أن اخاطر
في تواجدي هنا دون أن أخبره ؟

140
00:10:21,350 --> 00:10:22,250
أين هو ؟

141
00:10:22,350 --> 00:10:24,890
هو يُخطط

142
00:10:24,990 --> 00:10:27,990
هو ينظر إلى الأمر كما ينبغي

143
00:10:28,090 --> 00:10:31,760
كل ما أهتم به هو الخروج من هنا سالمة

144
00:10:31,860 --> 00:10:35,430
منهم

145
00:10:35,530 --> 00:10:38,270
هل لديه خطة كبيرة بشأن هذا , أيضاً ؟

146
00:10:38,370 --> 00:10:41,070
أسمعي , هناك شيئان أعرف بشأنهم يا كويد

147
00:10:41,170 --> 00:10:43,640
رقم واحد : أأتمن (تاكا) على حياتي

148
00:10:43,740 --> 00:10:46,080
والرقم الثاني : أعرف ذلك إن طرح أسئلة كثيرة

149
00:10:46,180 --> 00:10:47,640
يستطيع أن ينهي حياتي هكذا

150
00:10:51,950 --> 00:10:53,720
هل فهمتي ذلك ؟

151
00:11:02,630 --> 00:11:03,890
قطعة

152
00:11:04,000 --> 00:11:07,400
.. من

153
00:11:07,500 --> 00:11:08,960
كعك

154
00:11:09,070 --> 00:11:09,800
إنتظري

155
00:11:09,900 --> 00:11:11,230
إنتظري , إنتظري , إنتظري

156
00:11:14,740 --> 00:11:16,840
أرسلي كشاف أولاً

157
00:11:16,940 --> 00:11:20,240
إنهم يحرسون المقدمة , ليس الداخل

158
00:11:20,350 --> 00:11:21,610
لا , شيئاً ما خاطئ

159
00:11:21,710 --> 00:11:23,310
هذه خطتك في المقام الأول

160
00:11:23,410 --> 00:11:25,350
أنا ذاهبة

161
00:12:15,630 --> 00:12:17,370
جميل

162
00:12:33,250 --> 00:12:34,520
إنتظري

163
00:12:37,820 --> 00:12:39,720
أريني وجهكِ

164
00:12:46,700 --> 00:12:48,660
(كويد) ؟

165
00:12:48,770 --> 00:12:50,570
أريني وجهكِ اللعين

166
00:13:13,600 --> 00:13:14,220
! إنه فخ

167
00:13:14,330 --> 00:13:15,360
! تراجعوا

168
00:13:49,260 --> 00:13:51,130
فشلنا

169
00:13:53,630 --> 00:13:58,400
وحوش الصرف الصحي أمسكوهم

170
00:13:58,500 --> 00:14:01,770
لا بد أن المرأة ماتت

171
00:14:01,870 --> 00:14:04,170
يجب أن تكون كذلك

172
00:14:23,060 --> 00:14:25,760
كيف تأكدت من ذلك ؟

173
00:14:28,900 --> 00:14:34,840
كيف تأكدت من ذلك ؟

174
00:14:34,940 --> 00:14:38,040
... هي ... هي يجب أن

175
00:15:04,800 --> 00:15:06,030
(كالي) هل لكِ أن تحضري لي

176
00:15:06,140 --> 00:15:07,900
صحن حسا أخر بينما أنتِ واقفة , رجاءً ؟

177
00:15:08,010 --> 00:15:10,040
بالتأكيد

178
00:15:10,140 --> 00:15:11,540
شكراً لكِ

179
00:15:13,940 --> 00:15:15,880
سوف تكون على مايرام

180
00:15:15,980 --> 00:15:17,550
أجل

181
00:15:17,650 --> 00:15:20,020
... أنا فقط

182
00:15:20,120 --> 00:15:22,520
أعتقد أني أريد بعض الوقت لنفسي

183
00:15:22,620 --> 00:15:24,690
هل أنتِ بخير ؟

184
00:15:24,790 --> 00:15:27,090
أجل , بخير

185
00:15:28,160 --> 00:15:30,090
أريد أخباركِ بشيء

186
00:15:30,190 --> 00:15:31,390
شيئاً لم أخبركِ به أبداً

187
00:15:31,500 --> 00:15:33,600
أو أخبر به أي شخص أخر بهذه المسألة

188
00:15:33,700 --> 00:15:35,400
لديً طفلة

189
00:15:35,500 --> 00:15:37,130
بالفعل

190
00:15:37,240 --> 00:15:39,370
ماذا ؟

191
00:15:39,470 --> 00:15:44,770
... أحاول أن لا أفكر بالأمر , لكن

192
00:15:44,880 --> 00:15:46,340
إنه عندما كنتُ أولاً

193
00:15:46,440 --> 00:15:49,610
.. كنتُ شابة , وأراد مني أبي أن أتخلص منها , لكن

194
00:15:49,710 --> 00:15:52,950
لذا , أنا ,, كنتُ ,, رحلت وتركتها

195
00:15:53,050 --> 00:15:57,320
.. لديً هذا الشيء لكن , لم أكن أعرف حقيقةً , كيف

196
00:15:57,420 --> 00:16:01,690
.. لذا , بطريقة ما  , أنا فقط ,, فقط لعلمكِ

197
00:16:01,790 --> 00:16:05,160
.. أعرف شعوركِ لأن

198
00:16:05,260 --> 00:16:08,700
لا ينقضي يوماً دون أن أفكر بطفلتي

199
00:16:14,440 --> 00:16:16,570
شكراً لكِ

200
00:16:22,010 --> 00:16:23,680
هذا هو

201
00:16:25,560 --> 00:16:27,880
" مخرج سلالم"

202
00:16:33,860 --> 00:16:36,770
... الطريقة الوحيدة ليفلح هذا , إن كان واحدً منا

203
00:16:39,060 --> 00:16:39,700
أوه , يا إلهي

204
00:16:39,800 --> 00:16:41,830
! أنتِ

205
00:16:41,930 --> 00:16:43,870
ما شعور ذلك , أيها القذر ؟

206
00:16:43,970 --> 00:16:44,870
! اللعنة

207
00:16:44,970 --> 00:16:46,000
هل أعجبك مفخخاتي ؟

208
00:16:46,470 --> 00:16:47,000
هل أعجبك ؟

209
00:16:47,100 --> 00:16:47,540
! أنتِ

210
00:16:47,540 --> 00:16:49,170
هل أعجبك الشعور ؟

211
00:16:49,270 --> 00:16:49,970
هل أعجبك الشعور ؟

212
00:16:50,070 --> 00:16:50,710
هل أعجبك ؟

213
00:16:50,810 --> 00:16:51,440
! بريندن

214
00:16:51,540 --> 00:16:52,740
هل يعجبك هذا ؟

215
00:16:52,840 --> 00:16:54,310
هل تريد بعض منه ؟

216
00:16:54,410 --> 00:16:55,480
شخصاً ما يساعدنا

217
00:16:55,580 --> 00:16:56,510
هل أعجبك الشعور ؟

218
00:16:56,610 --> 00:16:58,410
هل أعجبك ؟

219
00:16:59,780 --> 00:17:01,250
! لم أنتهي منك

220
00:17:01,350 --> 00:17:02,620
النجدة ! النجدة -
سوف أحطمك -

221
00:17:02,720 --> 00:17:04,350
شخصاً ما يساعدنا

222
00:17:04,460 --> 00:17:05,450
يكفي ! توقفي

223
00:17:05,560 --> 00:17:06,490
! الآن

224
00:17:11,000 --> 00:17:12,660
سوف أقتلك

225
00:17:12,760 --> 00:17:14,460
سوف أقتلك

226
00:17:14,570 --> 00:17:15,230
! توقفي

227
00:17:15,330 --> 00:17:15,740
! أنت ميت

228
00:17:15,750 --> 00:17:17,300
! توقفي , توقفي

229
00:17:17,400 --> 00:17:18,600
أفهم كيف شعوركِ , أفهم

230
00:17:18,700 --> 00:17:20,470
لكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها

231
00:17:20,570 --> 00:17:23,140
أهدئي , الآن

232
00:17:23,240 --> 00:17:24,840
حالاً

233
00:17:27,850 --> 00:17:29,040
هل هذه الطريقة التي تسيطر بها رفاقك ؟

234
00:17:29,150 --> 00:17:31,080
أنا أسف , هذه ليست الطريقة التي نعمل بها

235
00:17:31,180 --> 00:17:34,150
أوه , صحيح , بأستثناء ممري الصغير المضروب

236
00:17:34,250 --> 00:17:35,320
هذا لن يحدث مجدداً

237
00:17:35,420 --> 00:17:36,820
أووه , جيد , أشعر بحال أفضل

238
00:17:36,820 --> 00:17:37,620
أعدكم

239
00:17:37,720 --> 00:17:38,420
أنا أعرف أنه لن يحدث مجدداً

240
00:17:38,520 --> 00:17:41,880
لأن , إن أتاني أحد من قومك بهذه الطريقة مرة أخرى
سوف أقتلهم

241
00:17:42,360 --> 00:17:44,530
قد ترغب بإخبارهم بذلك

242
00:17:50,370 --> 00:17:52,400
دعني أرى هذا

243
00:18:01,810 --> 00:18:04,180
هل كنتِ تتنصتين بهذا ؟

244
00:18:06,620 --> 00:18:08,720
هل ذاك مايبدو عليه  ؟

245
00:18:09,690 --> 00:18:11,690
هل كنت تحمله دائماً ؟

246
00:18:18,560 --> 00:18:21,760
أنت

247
00:18:21,870 --> 00:18:23,400
عن ماذا يتحدثون ؟

248
00:18:25,440 --> 00:18:28,700
هيا

249
00:18:28,810 --> 00:18:30,910
هيا

250
00:18:39,150 --> 00:18:41,450
إنهم سوف يعدموننا

251
00:18:43,590 --> 00:18:46,220
جميعنا

252
00:19:09,280 --> 00:19:09,750
هيا بنا

253
00:19:09,850 --> 00:19:10,680
كدنا نصل

254
00:19:10,990 --> 00:19:12,580
أوه , إلهي , ذاك الشيء الذي بالأسفل عضني

255
00:19:12,690 --> 00:19:14,060
هناك خطب ما

256
00:19:14,060 --> 00:19:14,590
تباً

257
00:19:14,690 --> 00:19:16,590
لا بأس , توجد طبيبة هناك

258
00:19:16,690 --> 00:19:19,430
علينا أن نعود فحسب

259
00:19:19,530 --> 00:19:21,360
. رمز الباب هو : 1936

260
00:19:21,460 --> 00:19:22,290
1936

261
00:19:22,400 --> 00:19:23,960
آمل ذلك

262
00:19:25,030 --> 00:19:25,700
تباً

263
00:19:25,800 --> 00:19:27,230
علينا الذهاب

264
00:20:05,610 --> 00:20:07,740
اللعنة , لقد بدأ يؤلمني حقاً

265
00:20:07,840 --> 00:20:10,640
أنتِ قلتِ إن شفائكِ في العادة يكون أسرع من هذا

266
00:20:10,740 --> 00:20:14,110
صحيح , لا أعرف , منذ أن أستيقظت كنتً قادرة

267
00:20:14,210 --> 00:20:17,020
ذاك الشيء الذي بالأسفل كان مختلفاً

268
00:20:17,120 --> 00:20:19,620
هذه العضة تزداد سوءاً

269
00:20:19,720 --> 00:20:22,320
ماذا عن هذه الطبيبة والأخرين ؟

270
00:20:22,420 --> 00:20:24,460
هل أنتِ متأكدة أنه يمكنكِ الوثوق بهؤلاء الناس ؟

271
00:20:24,560 --> 00:20:25,690
آآمل ذلك

272
00:20:25,790 --> 00:20:27,560
على الأقل في الوقت الحالي

273
00:20:27,660 --> 00:20:29,190
! اللعنة , نجحتِ بالعودة

274
00:20:29,300 --> 00:20:30,460
أجل , فقط

275
00:20:30,560 --> 00:20:32,000
كيف ؟

276
00:20:32,100 --> 00:20:33,230
و من هذه ؟

277
00:20:33,230 --> 00:20:34,200
لا يهم , أنا صديقتها

278
00:20:34,200 --> 00:20:35,170
أين الطبيبة ؟

279
00:20:35,270 --> 00:20:36,800
تحتاج إلى عناية طبية  , حالاً

280
00:20:39,410 --> 00:20:40,510
إذهبي و أحضري الطبيبة

281
00:20:40,610 --> 00:20:42,300
سوف أخذ هؤلاء الإثنتان إلى الكافتيريا , إذهبي

282
00:20:42,300 --> 00:20:43,380
الكافتيريا ! لماذا ؟

283
00:20:43,380 --> 00:20:43,640
إنه الأقرب

284
00:20:43,740 --> 00:20:45,080
هيا بنا

285
00:21:16,040 --> 00:21:18,410
يا دكتورة , نحتاجكِ

286
00:21:18,510 --> 00:21:20,710
حالاً , رجاءً

287
00:21:20,810 --> 00:21:22,680
مالذي تحاولون فعله يا رفاق ؟

288
00:21:44,970 --> 00:21:46,240
هل قاموا بنفي (مُحمد) ؟

289
00:21:46,340 --> 00:21:47,440
لماذا ؟

290
00:21:47,580 --> 00:21:50,510
ثم طعنوا (إكسل) والآن يريدون أن يتخلصوا مننا

291
00:21:50,610 --> 00:21:51,510
ماذا ؟

292
00:21:51,610 --> 00:21:52,610
(سام) قرأ شفاههم

293
00:21:52,710 --> 00:21:54,410
سوف يعدموننا

294
00:21:58,890 --> 00:22:00,080
أنتِ , كيف حالكِ ؟

295
00:22:00,190 --> 00:22:02,690
يا أنت

296
00:22:02,790 --> 00:22:07,460
ضحيت بنفسي لأجلكم , وهكذا ترًدون الجميل ؟

297
00:22:07,560 --> 00:22:10,260
قمت , قمت بحبس رفاقي , هل هاجمتهم ؟

298
00:22:10,360 --> 00:22:12,900
إنه فقط مؤقت , صدقيني

299
00:22:13,000 --> 00:22:16,170
حتى نعرف ذلك , قمنا بنفيً واحداً

300
00:22:16,270 --> 00:22:20,340
أسمعي , واحداً منهم قاتل

301
00:22:20,440 --> 00:22:22,770
إنها الحقيقة

302
00:22:22,880 --> 00:22:24,710
(مُحمد) تحمل اللوم , لذا قمنا بأرساله للخارج

303
00:22:24,810 --> 00:22:26,480
هراء

304
00:22:26,580 --> 00:22:27,510
,, ذاك الطفل لايمكن أبداً

305
00:22:27,520 --> 00:22:30,350
سمعي , لا يهم الأمر , شخصاً ما فعل ذلك

306
00:22:30,450 --> 00:22:32,450
نحاول أن نكتشف من الفاعل

307
00:22:41,530 --> 00:22:44,030
حسناً

308
00:22:44,130 --> 00:22:46,100
سأبقى خارجة من الموضوع

309
00:22:46,200 --> 00:22:48,470
سأكون سويسرية لعينة بقدر ما تعنيه

310
00:22:48,570 --> 00:22:50,300
حسناً ؟

311
00:22:50,400 --> 00:22:52,600
دع سوزان لحالها فحسب

312
00:22:52,710 --> 00:22:55,540
سأكون في طريقي عندما أتحسن

313
00:22:55,640 --> 00:22:57,180
مفهوم

314
00:22:57,280 --> 00:23:01,750
من الواضح , ستكونين حرة لتذهبي
 .. عندما تتعافين , لذا

315
00:23:12,230 --> 00:23:15,160
هل ستتركيننا ؟

316
00:23:15,260 --> 00:23:16,960
ماذا تعتقدين ؟

317
00:23:17,060 --> 00:23:21,170
أعتقد أني أستطيع الأعتماد عليكِ

318
00:23:21,270 --> 00:23:25,300
جيد

319
00:23:25,410 --> 00:23:27,740
أخبريني بالتفاصيل

320
00:23:27,840 --> 00:23:29,940
نبذل قصارى جهدنا

321
00:23:30,040 --> 00:23:31,540
توجد فتحة في السقف

322
00:23:31,650 --> 00:23:34,410
نحاول أن نجعل أحد منا أن يعبر فيه

323
00:23:34,520 --> 00:23:36,750
جيد

324
00:23:36,850 --> 00:23:39,520
هذا جيد

325
00:23:39,620 --> 00:23:44,360
أفعلي هذا

326
00:23:44,460 --> 00:23:47,060
لديً رسالة لـ إكسل

327
00:23:48,730 --> 00:23:51,030
سوزان , تستطيعين المساعدة في الأمر  , أيضاً

328
00:23:59,240 --> 00:24:00,840
ماذا سنفعل الآن ؟

329
00:24:00,940 --> 00:24:04,310
لا يمكننا أن نحبسهم هنا للأبد

330
00:24:04,410 --> 00:24:05,940
أنتِ محقة

331
00:24:06,050 --> 00:24:07,850
إكسل هو المشكلة

332
00:24:07,950 --> 00:24:11,550
نفصله  , ربما نستطيع أن نصل إلى الحقيقة

333
00:24:23,400 --> 00:24:24,700
تباً

334
00:24:24,800 --> 00:24:26,260
كيف تتجرئين ؟

335
00:24:26,370 --> 00:24:27,930
من أنتِ لتتكلمي معي بهذه الطريقة ؟

336
00:24:29,240 --> 00:24:30,400
! تراجعي

337
00:24:30,500 --> 00:24:31,500
! قلت تراجعي

338
00:24:31,610 --> 00:24:32,240
! أيتها العاهرة

339
00:24:32,340 --> 00:24:32,940
! أيتها العاهرة

340
00:24:33,230 --> 00:24:34,410
! أنتِ مثل هؤلاء الحمقى فحسب

341
00:24:34,740 --> 00:24:37,280
! ضعي هذا أو سوف أطعنكِ به في حلقكِ , أيتها العاهرة

342
00:24:37,380 --> 00:24:38,040
! سأقتلكِ

343
00:24:38,140 --> 00:24:39,040
! سأقتلكِ

344
00:24:39,150 --> 00:24:39,710
! سأقتلكِ

345
00:24:39,810 --> 00:24:41,610
! سأقتلكِ -
توقفا -

346
00:24:43,180 --> 00:24:45,120
! رافقوا الطبيبة إلى الأخرين

347
00:24:45,220 --> 00:24:47,750
أنتِ , أبقي هنا مع فينيسا

348
00:24:48,820 --> 00:24:50,520
! هي قالت (سويسرا)

349
00:24:50,620 --> 00:24:52,090
هل تتذكر ؟

350
00:24:52,190 --> 00:24:55,590
لذا , أعطنا بعض المجال

351
00:24:55,700 --> 00:24:57,430
أوه , ونريد كلتانا بعض الملابس الجديدة

352
00:24:57,530 --> 00:24:58,500
هل فهمت هذا ؟

353
00:25:26,190 --> 00:25:28,630
ماذا حدث ؟

354
00:25:28,730 --> 00:25:30,290
فينيسا عادت

355
00:25:30,400 --> 00:25:31,130
... نجحت بطريقة ما  . لكن

356
00:25:31,230 --> 00:25:31,900
هل هي حية ؟

357
00:25:32,000 --> 00:25:33,330
أجل , لكن مصابة جداً

358
00:25:33,430 --> 00:25:34,170
الآن , أسمعوا

359
00:25:34,270 --> 00:25:35,170
لديها خطة

360
00:25:35,270 --> 00:25:37,870
قالت  , عليك أن تحاول وتخرج

361
00:25:37,970 --> 00:25:40,910
إن أستطعت الإمساك بـ (بريندن) على حين غرة
ثم بطريقة ما تأمنً

362
00:25:41,010 --> 00:25:43,680
الأبواب , على كل الطرفين يستطيعون الخروج

363
00:25:43,780 --> 00:25:45,340
أياً كان من بقي في الجهة الأخرى

364
00:25:45,450 --> 00:25:46,410
من يكونون ؟

365
00:25:46,410 --> 00:25:48,680
هي , هي جلبت إمرأة ما  , سوزان فتاة ما

366
00:25:48,780 --> 00:25:51,280
على أية حال , هي قالت
حطم المولد

367
00:25:51,380 --> 00:25:53,220
هل تريد مني أن أجعلهم في ظلام

368
00:25:53,320 --> 00:25:55,350
أجعلهم مرتبكين , أحصل على الأفضلية

369
00:25:55,460 --> 00:25:56,120
أنا موافقة

370
00:25:56,220 --> 00:25:58,660
سأقطع الأضواء

371
00:25:58,760 --> 00:25:59,590
أنتِ ؟

372
00:25:59,590 --> 00:26:01,460
أفضل من مواجهة فرقة الأعدام بالأسفل

373
00:26:01,560 --> 00:26:02,230
لما لا يكون أنا ؟

374
00:26:02,330 --> 00:26:02,890
لا يمكنك فعل كلاهما

375
00:26:03,000 --> 00:26:03,590
بلى , أستطيع

376
00:26:03,700 --> 00:26:05,700
ليس في الوقت نفسه

377
00:26:05,800 --> 00:26:08,030
عليك أن تثق بأحد يا إكسل

378
00:26:08,130 --> 00:26:09,800
دع أحد منا يساعدك

379
00:26:16,780 --> 00:26:17,540
حسناً , سوف نفعل

380
00:26:17,640 --> 00:26:18,240
ماذا أيضاً ؟

381
00:26:18,340 --> 00:26:19,460
... قالت

382
00:26:19,460 --> 00:26:22,080
قالت شيئاً بشأن بناء مصيدة فئران ؟

383
00:26:22,180 --> 00:26:23,380
ماذا يعني هذا ؟

384
00:26:23,480 --> 00:26:26,350
يعني حاصرهم في الأسفل وأنهي هذا المكان

385
00:26:26,450 --> 00:26:28,620
نعاملهم كأنهم مجموعة لعينة من الحشرات , وثم

386
00:26:30,760 --> 00:26:32,090
ماذا ؟

387
00:26:32,190 --> 00:26:33,930
بالله عليك . لا أعرف يا جون
ماذا تعتقد ؟

388
00:26:33,930 --> 00:26:36,430
أعتقد أننا جميعنا سنموت

389
00:26:36,530 --> 00:26:38,700
هذا ما أعتقده

390
00:27:04,760 --> 00:27:06,230
مرحباً

391
00:27:06,330 --> 00:27:08,830
مرحباً

392
00:27:08,940 --> 00:27:10,640
أنظري ماذا وجدت

393
00:27:10,740 --> 00:27:14,070
أوه , جميل

394
00:27:14,170 --> 00:27:15,610
هل تتذكرينني ؟

395
00:27:15,710 --> 00:27:16,540
بالطبع

396
00:27:16,640 --> 00:27:17,740
فينيسا

397
00:27:17,840 --> 00:27:19,910
أهلاً

398
00:27:20,010 --> 00:27:21,880
أخبروني إنكِ عدُتِ

399
00:27:21,980 --> 00:27:23,250
هذا جيد

400
00:27:23,350 --> 00:27:25,380
أجل

401
00:27:25,490 --> 00:27:26,950
هل أنتِ بخير ؟

402
00:27:27,050 --> 00:27:28,820
سمعت ما حدث لكِ

403
00:27:28,920 --> 00:27:30,720
أجل , أنا بخير

404
00:27:30,820 --> 00:27:33,360
مازلت أحبُ أن أكون هنا

405
00:27:33,460 --> 00:27:34,930
جيد

406
00:27:35,030 --> 00:27:36,590
هذا جيد

407
00:27:39,670 --> 00:27:41,870
أنتِ , هل تريدين أن تستمتعي ؟

408
00:27:41,970 --> 00:27:43,000
هل تريدين أن تلعبي شيئاً ؟

409
00:27:43,100 --> 00:27:44,030
بالتأكيد

410
00:27:44,140 --> 00:27:45,940
حسناً , لكن لا يمكنكِ أخبار أحدً ما

411
00:27:46,040 --> 00:27:47,100
لأن سوف يٌفسد الأمر , أتفقنا ؟

412
00:27:47,210 --> 00:27:50,570
سيكون بيني وبينكِ فقط

413
00:27:50,680 --> 00:27:52,680
ماذا سنلعب ؟

414
00:27:52,780 --> 00:27:54,410
لعبة الغميضة

415
00:27:54,510 --> 00:27:55,570
! هذا ممتع

416
00:27:55,570 --> 00:27:57,920
صحيح , ويمكنكِ الأختباء في أي مكان تريدين

417
00:27:58,020 --> 00:28:00,520
لكن أن خرجتِ قبل أن أجدكِ

418
00:28:00,620 --> 00:28:04,490
أو قبل أن أصرخ بالأستسلام
فأنتِ الخاسرة

419
00:28:04,590 --> 00:28:05,760
أتفقنا ؟

420
00:28:16,140 --> 00:28:17,000
نحن على وشك أن نتناول العشاء

421
00:28:17,100 --> 00:28:18,670
هل يجب عليً أن أوفر لكم بضع صحون ؟

422
00:28:18,770 --> 00:28:20,910
لا شكراً , سوف نهتم لأمرنا

423
00:28:24,510 --> 00:28:27,140
من اجل الحماية , من دون تجاوز الحدود

424
00:28:42,060 --> 00:28:43,790
هل تريدين بعض المساعدة , يا عزيزتي ؟

425
00:28:46,530 --> 00:28:47,730
لا تطلق عليً عزيزتي

426
00:29:32,780 --> 00:29:33,910
أثبت في مكانك

427
00:29:34,010 --> 00:29:35,180
. أردت التحدث فقط إلى (بريندن)

428
00:29:35,280 --> 00:29:36,350
ذلك لن يحدث

429
00:29:42,550 --> 00:29:43,150
! إنه هنا

430
00:29:43,260 --> 00:29:43,820
! إنه هنا

431
00:29:44,820 --> 00:29:45,390
! أوه , تباً

432
00:29:45,490 --> 00:29:47,500
! تباً

433
00:30:31,400 --> 00:30:32,870
ما الذي فعلته  , ها ؟

434
00:30:32,970 --> 00:30:34,200
ما الذي فعلته بحق الجحيم ؟

435
00:30:36,440 --> 00:30:37,910
! يا المسيح

436
00:30:38,740 --> 00:30:40,480
أحتاج إلى تلك المفاتيح

437
00:30:40,580 --> 00:30:41,880
ما كان لزاماً أن يكون الأمر هكذا يارجل

438
00:30:41,880 --> 00:30:42,850
! ليس هكذا

439
00:30:42,950 --> 00:30:44,350
لا , لم يكن كذلك

440
00:30:44,450 --> 00:30:45,480
و ؟

441
00:30:45,580 --> 00:30:46,380
و ؟

442
00:30:46,380 --> 00:30:49,050
ومثل ما قلت , أحتاج إلى تلك المفاتيح

443
00:30:49,160 --> 00:30:50,790
الله يلعنك

444
00:30:50,890 --> 00:30:52,490
كان عليً أن أقتلك عندما سنحت لي الفرصة

445
00:30:52,590 --> 00:30:54,930
أجل , ربما كان ينبغي عليك ذلك

446
00:31:07,170 --> 00:31:07,930
لنتحدث حول الأمر يارجل

447
00:31:08,030 --> 00:31:09,070
بالله عليك

448
00:31:09,170 --> 00:31:10,270
أوه , نحن على وشك التحدث

449
00:31:10,370 --> 00:31:11,870
هل أصبحتِ فتاة جديدة , أو ماذا ؟

450
00:31:11,970 --> 00:31:13,570
. إنه (سوزان)

451
00:31:13,670 --> 00:31:15,770
لا , لستُ معه

452
00:31:15,870 --> 00:31:17,610
لما ذلك ؟

453
00:31:17,710 --> 00:31:18,570
هو واحداً منهم

454
00:31:18,680 --> 00:31:19,580
لا , ليس بعد الآن

455
00:31:19,670 --> 00:31:21,080
(فينيسا) حوًلتني كما حولتكِ

456
00:31:21,180 --> 00:31:22,410
لا , هذا الرجل ؟

457
00:31:22,510 --> 00:31:24,180
.. إنه ... إنه

458
00:31:24,280 --> 00:31:25,250
هو واحداً منا الآن

459
00:31:25,320 --> 00:31:27,280
قد لايُعجبكِ الأمر لكن هكذا تُسير الأمور

460
00:31:42,130 --> 00:31:43,570
لا , لا , لا , لا , لا

461
00:31:43,670 --> 00:31:44,600
بلى بالتأكيد

462
00:31:44,700 --> 00:31:48,810
نحن لا نستطيع ,, ما الذي تقوله ؟

463
00:31:48,910 --> 00:31:49,770
ما هو واضح

464
00:31:49,880 --> 00:31:51,440
يا عيسى

465
00:31:51,540 --> 00:31:54,280
ربما نكون مثلهم

466
00:31:54,380 --> 00:31:57,250
هو لم يقل أقتل بقيتهم , أليس كذلك ؟

467
00:31:59,120 --> 00:32:01,120
لا , أسمعوا , أنا فقط
لا يمكننا البقاء هكذا

468
00:32:01,220 --> 00:32:05,320
هنا , نحن وهم

469
00:32:05,420 --> 00:32:07,220
حسناً

470
00:32:07,330 --> 00:32:08,590
إذن , ماهو الجواب ؟

471
00:32:08,690 --> 00:32:09,890
.. لا أعرف الجواب , أنا فقط

472
00:32:09,990 --> 00:32:11,130
فعلت ما كان عليً فعله

473
00:32:11,230 --> 00:32:13,230
لم تكن مضطراً لفعله , بل أخترته

474
00:32:13,330 --> 00:32:14,630
أنت فقط ذبحت مجموعتهم بالكامل

475
00:32:14,730 --> 00:32:16,770
أجل , كل هؤلاء الناس

476
00:32:16,870 --> 00:32:18,270
من أجلكِ

477
00:32:18,370 --> 00:32:18,840
و أنت

478
00:32:18,940 --> 00:32:19,730
و أنت

479
00:32:19,730 --> 00:32:21,670
وجميعكم , لذا لم يكن عليكم جميعاً الموت

480
00:32:21,770 --> 00:32:23,470
... أجل , لكن

481
00:32:23,570 --> 00:32:24,840
هذه هو شكل العالم الآن

482
00:32:24,940 --> 00:32:26,810
صحيح , كما تقول

483
00:32:26,910 --> 00:32:28,210
أنا اسف , أكانت فكرة سيئة ؟

484
00:32:28,310 --> 00:32:29,510
بالطبع لا

485
00:32:29,610 --> 00:32:34,120
.. أنا  .. أنا فقط أقول

486
00:32:34,220 --> 00:32:36,190
ماذا ؟

487
00:32:36,290 --> 00:32:38,120
هؤلاء كانوا أناس

488
00:32:38,220 --> 00:32:39,820
قتلنا أناس

489
00:32:39,920 --> 00:32:41,360
أناس حقيقيين

490
00:32:41,460 --> 00:32:44,260
في الحقيقة , أنا الذي قتلت هؤلاء الناس

491
00:32:44,360 --> 00:32:45,930
أنه أنا الفاعل

492
00:32:46,030 --> 00:32:50,130
أنت لم تفعل شيئاً

493
00:32:50,230 --> 00:32:54,170
إذاً , ماهو الجواب ؟

494
00:32:54,270 --> 00:32:56,110
نحن نعرف الجواب

495
00:32:56,210 --> 00:32:58,810
هل هذه هي طريقة تعاملك مع كل شيء ؟

496
00:32:58,910 --> 00:33:01,640
تُرميهم إلى الذئاب

497
00:33:01,750 --> 00:33:03,890
أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد
عندما تجلس هناك

498
00:33:03,890 --> 00:33:05,480
بدون أن توسخ يداك

499
00:33:05,580 --> 00:33:07,550
إذن , هذا هو الأمر ؟

500
00:33:10,760 --> 00:33:12,350
هل نحن متفقون ؟

501
00:33:14,430 --> 00:33:15,360
شئتم أم أبيتم

502
00:33:15,460 --> 00:33:16,690
أجل

503
00:33:19,230 --> 00:33:21,030
نعم

504
00:33:21,130 --> 00:33:22,030
حسناً إذن

505
00:33:22,030 --> 00:33:24,630
نهاية النقاش

506
00:33:24,740 --> 00:33:28,610
ماذا عن الفتاة الصغيرة ؟

507
00:33:28,710 --> 00:33:29,710
(كالي)

508
00:33:29,810 --> 00:33:31,010
! (كالي)

509
00:33:31,110 --> 00:33:32,840
! (كالي)

510
00:33:34,610 --> 00:33:35,910
! (كالي)

511
00:33:36,010 --> 00:33:36,810
! (كالي)

512
00:33:36,920 --> 00:33:38,350
! (كالي)

513
00:33:53,400 --> 00:33:55,730
سمعت طلقات نارية

514
00:33:55,830 --> 00:33:56,730
(كالي)

515
00:33:56,840 --> 00:34:00,270
كنت أختبئ لوقت طويل

516
00:34:00,370 --> 00:34:01,570
أنا أسفة

517
00:34:01,670 --> 00:34:03,540
لا عليكِ

518
00:34:08,750 --> 00:34:12,510
... (كالي) , أسمعي

519
00:34:12,620 --> 00:34:14,250
ألم تستسلمي بعد ؟

520
00:34:18,990 --> 00:34:21,260
بلى , حبيبتي

521
00:34:21,360 --> 00:34:23,560
أنا أستسلم

522
00:34:32,170 --> 00:34:37,370
(كويد) , الأخرين

523
00:34:37,480 --> 00:34:40,580
جميعهم ماتوا

524
00:34:40,680 --> 00:34:42,750
أنتِ خائنة

525
00:34:42,850 --> 00:34:46,380
أقسم لك , لم أكن أعرف

526
00:34:46,480 --> 00:34:47,380
لم أكن أعرف

527
00:34:47,520 --> 00:34:50,120
أرادوا أن يكون لديكِ هذه مخططات المبنى

528
00:34:50,220 --> 00:34:52,960
قدتِ بنا إلى فخ

529
00:34:53,060 --> 00:34:54,090
وجب أن تكوني أنتِ

530
00:35:03,300 --> 00:35:04,900
خنتينا من أجل من ؟

531
00:35:10,980 --> 00:35:13,240
... أخبريني , أو فليساعدني الرب , سوف

532
00:35:19,420 --> 00:35:22,150
إلهك لن يساعدك الآن

533
00:35:22,250 --> 00:35:24,820
أين (تاكا) ؟

534
00:35:24,920 --> 00:35:28,320
أخبرني أين أجده

535
00:35:28,430 --> 00:35:31,490
لا أعرف عن من تتحدثين

536
00:35:31,600 --> 00:35:35,360
(تاكا)

537
00:35:35,470 --> 00:35:37,700
أنا أسف

538
00:35:37,800 --> 00:35:40,070
لا أستطيع مساعدتكِ

539
00:35:41,110 --> 00:35:43,610
لا ؟

540
00:35:43,710 --> 00:35:46,040
لا

541
00:35:46,140 --> 00:35:52,880
وحتى لو أستطع , لا أريد

542
00:35:52,980 --> 00:35:56,520
لكنك فعلت ذلك مسبقاً

543
00:35:56,620 --> 00:36:02,230
لم أكن متأكدة بأن (تاكا) موجود
حتى الآ، , الفضل يعود لك

544
00:36:02,330 --> 00:36:06,600
يوماً ما  , سوف يأتي للبحث عنكِ

545
00:36:19,410 --> 00:36:21,380
أخبرتكِ

546
00:36:26,820 --> 00:36:28,790
أعرف رائحتكِ

547
00:36:33,160 --> 00:36:35,890
الآن , سوف تقوديني إلى الأخرين

548
00:37:04,060 --> 00:37:06,730
أرجوك لا تفعل ذلك

549
00:37:06,830 --> 00:37:11,100
أنا أتوسل إليك هنا

550
00:37:11,200 --> 00:37:14,540
أسمع , إرسلني إذن

551
00:37:14,640 --> 00:37:16,310
أرسلني , لكن دع البقية , أرجوك

552
00:37:16,410 --> 00:37:18,710
أسمع , لا يمكنك فعل هذا

553
00:37:18,810 --> 00:37:19,440
لا يمكنك فحسب

554
00:37:19,550 --> 00:37:20,510
أنت تقتلنا

555
00:37:20,610 --> 00:37:21,720
أنت تٌدرك ذلك , أليس كذلك ؟

556
00:37:21,720 --> 00:37:23,580
أنت ترسلنا للخارج لنموت أساساً

557
00:37:23,680 --> 00:37:25,780
أتعنين بالضبط ما كنتم ستفعلونه بنا  ؟

558
00:37:25,890 --> 00:37:27,820
وما فعلتموه مع (مُحمد) بالفعل

559
00:37:27,920 --> 00:37:31,160
هذا .. كان القاتل

560
00:37:31,260 --> 00:37:32,190
! كاذب

561
00:37:32,290 --> 00:37:34,230
! لم نقل إننا سوف نقتلكم أبداً

562
00:37:34,330 --> 00:37:35,360
كاذب

563
00:37:35,460 --> 00:37:36,790
لم نقل

564
00:37:40,130 --> 00:37:43,000
شخصاً ما هنا يقتل الناس

565
00:37:43,100 --> 00:37:44,600
و لم يكن أحداً منا

566
00:37:44,700 --> 00:37:45,840
إنه واحداً منكم

567
00:37:50,740 --> 00:37:55,680
ألا تسمع ما يقوله ؟

568
00:37:55,780 --> 00:37:56,480
أجلبوا أشيائكم

569
00:37:56,580 --> 00:37:57,550
لنذهب

570
00:37:57,650 --> 00:37:59,220
لا تضع على عاتقك المزيد من الدماء

571
00:37:59,320 --> 00:38:00,190
! هيا

572
00:38:00,290 --> 00:38:01,650
لا يمكنني العودة إلى الخارج

573
00:38:01,750 --> 00:38:02,790
لا أستطيع

574
00:38:02,890 --> 00:38:05,660
فقط أعطنا فرصة أخرى

575
00:38:05,760 --> 00:38:07,360
لنتحرك

576
00:38:14,830 --> 00:38:17,540
هل يمكنهم البقاء أرجوكِ يا فينيسا ؟

577
00:38:17,640 --> 00:38:20,000
إن تصرفوا بشكل جيد هذه المرة , أرجوكِ ؟

578
00:38:20,110 --> 00:38:22,270
(كالي)

579
00:38:22,380 --> 00:38:25,210
أنا أسفة يا حبيبتي , لا

580
00:38:25,310 --> 00:38:29,410
أعرف أنه من الصعب فهم الأمر
لكنهم لا يستطيعون البقاء

581
00:38:29,520 --> 00:38:31,680
أنا آسفة

582
00:38:35,220 --> 00:38:38,620
لا بأس

583
00:38:39,210 --> 00:38:40,490
لا عليكِ

584
00:38:42,730 --> 00:38:44,830
وقت الظهر أفضل فرصكم

585
00:38:44,930 --> 00:38:47,430
الآن , خروجكم من المدينة
قد تكون لديكم فرصة

586
00:38:58,210 --> 00:39:03,420
يوماً ما عندما يختفي الوحوش
و تشرق الشمس

587
00:39:03,520 --> 00:39:06,180
سوف نخوض مغامرة جديدة

588
00:39:10,390 --> 00:39:10,860
! لا , (كالي)

589
00:39:10,960 --> 00:39:11,560
! (كالي)

590
00:39:11,660 --> 00:39:13,090
! كلا , كا , (كالي)

591
00:39:13,190 --> 00:39:17,190
... كا .. (كالي)

592
00:39:22,070 --> 00:39:25,000
أووه , أرجوكِ

593
00:39:40,320 --> 00:39:41,650
حسناً , إذهبوا الآن

594
00:39:45,360 --> 00:39:47,020
إذهبوا الآن

595
00:39:56,500 --> 00:39:57,740
! لا , لا , (كالي)

596
00:39:57,840 --> 00:40:00,040
! (كالي)

597
00:40:00,140 --> 00:40:02,040
هل غيرت الرمز ؟

598
00:40:02,140 --> 00:40:02,770
ماهو الرمز ؟

599
00:40:02,880 --> 00:40:04,710
ما هو الرمز اللعين ؟

600
00:40:04,810 --> 00:40:07,650
لا يمكنكِ فتحه مجدداً

601
00:40:07,750 --> 00:40:08,410
إنه خطر جداً

602
00:40:08,420 --> 00:40:09,950
لن أقوم بذلك

603
00:40:10,050 --> 00:40:12,280
بجانب ذلك , هي مع قومها

604
00:40:12,390 --> 00:40:14,520
هي في مكان حيثما تريد ان تكون

605
00:40:14,620 --> 00:40:19,420
إنها فتاة صغيرة فحسب

606
00:40:27,130 --> 00:40:28,870
أنا قلقة بشأن هذا الجرح

607
00:40:28,970 --> 00:40:30,140
لماذا ؟

608
00:40:30,240 --> 00:40:32,440
إنها لا تُشفى , و يبدوا أنكِ تزدادين سوءاً

609
00:40:32,540 --> 00:40:33,670
وليس التحسن

610
00:40:33,770 --> 00:40:35,470
لا يهم

611
00:40:38,240 --> 00:40:39,840
(فينيسا) أسمعي

612
00:40:39,950 --> 00:40:43,280
حاولنا أيقاف الفتاة الصغيرة
... لكنها , خرجت

613
00:40:43,380 --> 00:40:46,180
لا أريد التحدث عن الأمر يا دكتورة

614
00:40:48,520 --> 00:40:49,750
بدأت كأنها تهتم بكِ حقاً

615
00:40:49,860 --> 00:40:51,790
أنسي الأمر

616
00:41:01,030 --> 00:41:04,340
هل تعتقدين أنه من الأفضل لو
إننا قتلناهم فحسب ؟

617
00:41:04,440 --> 00:41:07,770
هنا في المستشفى ؟

618
00:41:07,870 --> 00:41:10,640
ماذا تعتقدين ؟

619
00:41:10,740 --> 00:41:14,010
لا أعرف

620
00:41:14,110 --> 00:41:18,380
من يعرف ما هو الصواب والخطأ في
هذا العالم الجديد ؟

621
00:41:18,490 --> 00:41:20,250
بالضبط

622
00:41:20,350 --> 00:41:22,720
لم يعد هناك شيئاً مهم بعد الآن

623
00:41:22,820 --> 00:41:26,660
<font color="#6f9ef7">¶  نامي , نامي , بهدوء¶
</font>

624
00:41:26,760 --> 00:41:31,730
<font color="#6f9ef7">¶ بروية , بروية , عزيزتي ¶
</font>

625
00:41:31,830 --> 00:41:35,670
دعيني أسئلكِ شيئاً

626
00:41:39,570 --> 00:41:47,340
<font color="#6f9ef7">¶ عندما تستيقظين في الفجر¶
</font>

627
00:41:47,450 --> 00:41:49,750
<font color="#6f9ef7">¶ في قلبكِ ¶
</font>

628
00:41:49,850 --> 00:41:53,240
<font color="#6f9ef7">¶ في قلبكِ ¶
</font>

629
00:41:53,240 --> 00:41:57,530
<font color="#ffff00">تــــــــرجــــــــمــــــة</font>
<font color="#ff1200">فــهــد الـقـحـطـانـي</font>
<font color="#ff00ff">@Fahood_qahtany

