1
00:00:03,422 --> 00:00:05,314
حسناً يا أولاد, لقاء عائلي
@Rachvoh

2
00:00:05,339 --> 00:00:06,791
أنا وأبيكم لدينا أخبار مثيرة

3
00:00:06,816 --> 00:00:07,494
هذا صحيح

4
00:00:07,519 --> 00:00:09,292
لذا, (كايتي), ضعي هاتفك جانباً. (ايمي)

5
00:00:09,317 --> 00:00:11,109
لا تعبثي بأنفك, و(تيدي) صديقي

6
00:00:11,111 --> 00:00:12,544
توقف عن لمس اعضائك

7
00:00:12,825 --> 00:00:13,578
لم أفعل

8
00:00:13,603 --> 00:00:14,886
انت تضع يديك في بنطالك كأنك تستمني

9
00:00:14,911 --> 00:00:17,412
تتحركان هناك بالاسفل
كأنك تصنع مجسم ورقي

10
00:00:18,989 --> 00:00:20,423
لا أيادي داخل البنطال حسناً؟

11
00:00:20,425 --> 00:00:21,858
دعونا نجعلها نموذج عائلي 

12
00:00:22,575 --> 00:00:24,160
حسناً, مع انتهى الصيف 

13
00:00:24,162 --> 00:00:25,795
والدراسة تبدأ غداً

14
00:00:25,797 --> 00:00:27,597
هناك تغير جديد في العائلة 

15
00:00:27,599 --> 00:00:30,233
لقد حصلت على الأذن الرسمي

16
00:00:30,235 --> 00:00:31,868
سأعود إلى العمل

17
00:00:32,221 --> 00:00:33,183


18
00:00:33,208 --> 00:00:35,215


19
00:00:35,240 --> 00:00:36,306
ما وظيفتك؟

20
00:00:36,308 --> 00:00:37,507
نفس الوظيفة التي كانت لدي

21
00:00:37,509 --> 00:00:38,575
قبل ان تولدون يارفاق

22
00:00:38,577 --> 00:00:39,676
كنت أعمل في المستشفى 

23
00:00:39,678 --> 00:00:41,244
أقوم بفحص دم المرضى

24
00:00:41,246 --> 00:00:42,545
لأعرف ما الذي جعلهم يمرضون

25
00:00:42,547 --> 00:00:43,613
إذاً انتي طبيبة؟

26
00:00:43,615 --> 00:00:46,116
لا

27
00:00:46,118 --> 00:00:48,551
أنها ليست طبيبة

28
00:00:48,553 --> 00:00:51,388
لكن العمل مهم جداً

29
00:00:51,390 --> 00:00:53,809
على كل حال,أبيكم سوف
يأخذكم إلى المدرسة

30
00:00:53,834 --> 00:00:54,522
ينتبه لكم

31
00:00:54,547 --> 00:00:56,169
يعتني بكم حتى اعود للمنزل, وأشياء كهذه

32
00:00:56,194 --> 00:00:58,161
حسناً, حيث اني مقاول
فأنا رئيس نفسي

33
00:00:58,163 --> 00:01:00,697
لذا,لا أستطيع عمل جدولي
بالقرب منكم يارفاق

34
00:01:00,699 --> 00:01:02,065
استمعوا,كل ما يجب أن تعلموه أن أبيكم هو المسئول الآن

35
00:01:02,067 --> 00:01:03,233
الأب مسؤول الان

36
00:01:03,235 --> 00:01:04,499
هذا صحيح-
اجل-

37
00:01:04,524 --> 00:01:06,399
تعالو هنا-
أحبك يا أبي-

38
00:01:06,424 --> 00:01:08,191
يارفاق

39
00:01:08,407 --> 00:01:10,040
سوف نتمتع كثيراً

40
00:01:10,042 --> 00:01:11,174
بأمكاننا الحصول على جرو صغير؟

41
00:01:11,176 --> 00:01:12,375
بالتأكيد-
لا-

42
00:01:12,377 --> 00:01:13,810
لا

43
00:01:13,812 --> 00:01:14,911
حسناً,أيهم نختار؟

44
00:01:14,913 --> 00:01:17,213
اسأل أمك. ليس الان

45
00:01:17,215 --> 00:01:18,982
أسألها لاحقاً,عندما لا اكون موجوداً

46
00:01:20,419 --> 00:01:22,419
أحبك, يا أبي-
أترى؟-

47
00:01:22,421 --> 00:01:24,487
(كايتي) تعتقد أني اقوم بعمل جيد 

48
00:01:24,489 --> 00:01:26,122
لا يمكنك الوثوق بفتاة عمرها 13 سنه

49
00:01:26,124 --> 00:01:28,091
فأنها تكون تحت تأثير الهرمونات

50
00:01:29,135 --> 00:01:30,093
هرمونات؟

51
00:01:30,095 --> 00:01:32,095
أمي كان لديها ذلك

52
00:01:32,474 --> 00:01:33,468
كانت ترتدي قناعاً

53
00:01:33,493 --> 00:01:35,993
حتى تمنع نفسها من تمزيق وجوهنا

54
00:01:36,970 --> 00:01:39,436
لا أستطيع تصديق أنني أقوم بهذا
أنا متحمسه جداً

55
00:01:40,006 --> 00:01:41,338
وأشعر بالذنب

56
00:01:41,606 --> 00:01:43,273
والسعادة

57
00:01:43,275 --> 00:01:44,974
والقلق

58
00:01:44,999 --> 00:01:46,450
أتعلم,أن هناك
قناع لذلك أيضاً

59
00:01:47,363 --> 00:01:48,302
هل سوف تستريحين؟

60
00:01:48,327 --> 00:01:49,662
حسناً, أنا اسيطر على الوضع

61
00:01:49,664 --> 00:01:51,864
أنا والاولاد سوف نمرح معاً

62
00:01:51,866 --> 00:01:54,167
أنه وقت المرح مع الاب

63
00:01:54,169 --> 00:01:55,457
أجل, ذلك صحيح

64
00:01:55,482 --> 00:01:57,013
وسوف اكون بالمنزل
في وقت العشاء

65
00:01:57,038 --> 00:01:58,338
اجل-
....انا أعني, أنه

66
00:01:58,340 --> 00:02:00,173
لست كأنني طبيبة

67
00:02:01,606 --> 00:02:02,842
هيا, حبيبتي

68
00:02:02,844 --> 00:02:05,635
هذه كانت دائماً خطتنا
 عندما بدأت (أيمي) المدرسة

69
00:02:05,660 --> 00:02:06,612
أتذكرين؟

70
00:02:06,637 --> 00:02:08,706
أضافةً, أننا بحاجة 
الى مال اضافي للكلية

71
00:02:08,731 --> 00:02:10,390
على أساس قدرتهم
على شد السيفون

72
00:02:10,415 --> 00:02:12,649
لا أعتقد ان هناك منح للكلية-
انت على حق-

73
00:02:12,674 --> 00:02:15,121
لا تقلق لانك والد رائع

74
00:02:15,123 --> 00:02:16,422
وهذا يعني الكثير لي 

75
00:02:16,447 --> 00:02:17,447
وقوفك بجانبي هكذا

76
00:02:17,472 --> 00:02:20,173
حسنا, أنا سعيد لفعل هذا-


77
00:02:20,706 --> 00:02:22,405
وأنا لا أبحث عن اي نوع من الجوائز


78
00:02:22,447 --> 00:02:23,396
إلا

79
00:02:23,398 --> 00:02:25,036
ان كنتي تفكرين بشيء ما
في هذه الحالة 

80
00:02:25,061 --> 00:02:26,799
من انا حتى اقول لا؟

81
00:02:27,268 --> 00:02:28,935
لا تقلق سوف تحصل على جائزتك

82
00:02:29,663 --> 00:02:33,264
نحن نتكلم حول نفس الشيء أليس كذلك؟

83
00:02:33,289 --> 00:02:35,156
سنكتشف ذلك الليله

84
00:02:37,541 --> 00:02:39,698
حسنا, صورة اخرى فقط

85
00:02:39,723 --> 00:02:40,846


86
00:02:40,871 --> 00:02:44,350
أمسك (ايمي) بين ذراعيك وكأنك
اصطدت سمكة كبيرة

87
00:02:44,990 --> 00:02:46,519
أمي, لن نقوم بذلك

88
00:02:46,750 --> 00:02:48,456
حسناً, انهي ذلك واذهبي للعمل

89
00:02:48,481 --> 00:02:50,381
حسناً, يجب علي اللحاق بالعمل

90
00:02:50,688 --> 00:02:51,694
الى اللقاء-
احبك-

91
00:02:51,719 --> 00:02:53,052
أحبك, ايضاً-
احبك-

92
00:02:53,077 --> 00:02:54,494
وأنتي, أيضاً

93
00:02:55,112 --> 00:02:56,996
أنا فخورة جداً بك, يا صغيرتي

94
00:02:57,138 --> 00:02:59,705
أحصلي على اول يوم جميل في المدرسة حسنا؟ 

95
00:02:59,946 --> 00:03:01,244
اجل

96
00:03:01,385 --> 00:03:02,584
....نعم

97
00:03:06,162 --> 00:03:07,076
أبي؟

98
00:03:07,101 --> 00:03:08,107
نعم, ياحلوتي

99
00:03:08,109 --> 00:03:10,276
أنا قلقه بشأن الحضانة

100
00:03:10,481 --> 00:03:12,948
حبيبتي

101
00:03:12,973 --> 00:03:14,906
يجب ان تكوني قلقه

102
00:03:15,960 --> 00:03:18,451
الاطفال لئيمون

103
00:03:18,453 --> 00:03:21,254
لكن اعلمي ذلك اذا شعرتي بعدم الراحة ابداً


104
00:03:21,256 --> 00:03:22,522
ابدأي بالضرب

105
00:03:22,524 --> 00:03:23,723
حسنا؟

106
00:03:23,725 --> 00:03:24,620
لكمة على الانف

107
00:03:24,645 --> 00:03:26,178
قد تكون حقاً حلاً للمشاكل

108
00:03:26,494 --> 00:03:28,828
صحيح؟ حسنا

109
00:03:29,364 --> 00:03:30,732
حسنا, الى اللقاء, يا ابي

110
00:03:30,757 --> 00:03:32,390
الى اللقاء عزيزتي

111
00:03:33,501 --> 00:03:35,368
مرحباً,يا أولياء الامور

112
00:03:35,370 --> 00:03:38,383
انا الانسة رودريجرز
معلمة الحضانة للاطفال

113
00:03:38,408 --> 00:03:39,703
اود ان ارحب بكم جميعاً

114
00:03:39,728 --> 00:03:41,504
في اجتماع اولياء الامور

115
00:03:41,971 --> 00:03:43,971
ماذا؟

116
00:03:43,996 --> 00:03:46,299
الان, هل رأى احدكم الانسة بيرنز؟

117
00:03:46,301 --> 00:03:47,567
هل الانسة بيرنز هنا؟

118
00:03:47,569 --> 00:03:49,669
من المحتمل انك تتحدثين عن زوجتي

119
00:03:49,671 --> 00:03:51,504
انا ادم السيد بيرنز

120
00:03:51,506 --> 00:03:52,678
جيد

121
00:03:52,703 --> 00:03:54,432
سيد بيرنز,زوجتك
تطوعت مشكورة

122
00:03:54,457 --> 00:03:56,522
أن تكون لدينا غرفة لأولياء الامور
وبالتالي هناك قليل من الامور 

123
00:03:56,547 --> 00:03:57,243
لحظة

124
00:03:57,245 --> 00:03:58,945
أنها لن تكون قادرة على فعل ذلك

125
00:03:58,947 --> 00:04:01,147
لأنها قررت العودة إلى العمل


126
00:04:01,149 --> 00:04:02,710
حسناً سوف اكتب اسمك

127
00:04:02,735 --> 00:04:04,484


128
00:04:04,486 --> 00:04:05,635
...أود ذلك ولكني

129
00:04:05,660 --> 00:04:06,998
لدي وظيفة ايضاً

130
00:04:07,023 --> 00:04:09,355
لذا لا تكتبي اسمي من فضلك

131
00:04:09,357 --> 00:04:10,689
يا لكم من مجموعة رائعة

132
00:04:10,714 --> 00:04:12,843
لايمكنني الانتظار لمقابلة كل واحد منكم


133
00:04:12,868 --> 00:04:15,165
بيرنز,أريد أن اراك بعد الاجتماع


134
00:04:18,064 --> 00:04:20,789
مرحباً,يبدو انك علقت هنا ايضاً؟


135
00:04:20,791 --> 00:04:21,957
انا (آدم)

136
00:04:21,959 --> 00:04:22,809
لويل

137
00:04:22,834 --> 00:04:24,176
انا رب منزل


138
00:04:24,201 --> 00:04:25,961
اربع سنوات الى الان,ولم تغيرني على الاطلاق


139
00:04:25,963 --> 00:04:27,162
لديك بعض الاشياء على

140
00:04:27,164 --> 00:04:28,931


141
00:04:28,933 --> 00:04:30,766
لنفترض انها غيرتك

142
00:04:31,192 --> 00:04:33,001
اسف, اصبحت متسرع

143
00:04:33,003 --> 00:04:34,503
لا استطيع التصديق انهم لا يقدمون


144
00:04:34,505 --> 00:04:36,271
اي لغة أجنبية في الحضانه

145
00:04:36,273 --> 00:04:37,706
كيف يمكن لاطفالنا المنافسة 

146
00:04:37,708 --> 00:04:40,809
في الاقتصاد العالمي بدون طلاقة في اللغة المكتسبة؟

147
00:04:43,948 --> 00:04:45,914
أنت تعلم ان هذه المدرسة حكومية,أليس كذلك؟

148
00:04:47,240 --> 00:04:49,184
الامور المجانية ليست بهذه الروعة

149
00:04:49,186 --> 00:04:50,686
الماء مجاني

150
00:04:50,688 --> 00:04:53,322
لكن البيرة يجب ان تدفع لأجلها ؟

151
00:04:53,833 --> 00:04:55,124
بيرة

152
00:04:55,531 --> 00:04:59,065
من الرائع جدا التواصل على مستوى ذكورى مرة اخرى

153
00:05:04,969 --> 00:05:07,336
أين الأمهات الطبيعيات؟

154
00:05:08,561 --> 00:05:09,507
مرحباً

155
00:05:09,631 --> 00:05:10,832
أعتقد اني اعرفك صحيح؟

156
00:05:10,834 --> 00:05:13,476
هل انتي من قذف قارورة في ملعب المدرسة

157
00:05:13,501 --> 00:05:14,676
أجل-
أجل-

158
00:05:14,678 --> 00:05:15,744
ماري فولدمورت

159
00:05:15,746 --> 00:05:17,546

ابني مع (تيدي) في الفصل-

160
00:05:17,548 --> 00:05:19,119
هل (تيدي) حصل على دعوة

161
00:05:19,144 --> 00:05:20,576
لعيد ميلاد (برادي)

162
00:05:20,601 --> 00:05:22,735
لأن أبني لم يحصل على واحدة وقد حصل ذلك مرة أخرى

163
00:05:23,245 --> 00:05:24,891
أجل,لقد دعونا (فيكتور)
السنة الماضية,أنه 

164
00:05:24,916 --> 00:05:26,655
أجل, (فيكتور)

165
00:05:26,657 --> 00:05:27,720
ماذا؟

166
00:05:27,745 --> 00:05:28,811
حسناً, أنه رمى بضع من

167
00:05:28,893 --> 00:05:30,460
عجلات (تيدي) الساخنة في دورة المياة

168
00:05:30,485 --> 00:05:31,415
ودعى زوجتي بالمثيرة

169
00:05:31,440 --> 00:05:33,295
أنه نوعا ما مغفل

170
00:05:33,648 --> 00:05:37,383
لا أستطيع التصديق انك تدعو ابني بهذه الكلمة

171
00:05:38,710 --> 00:05:41,478
أنها كلمتين أليس كذلك؟

172
00:05:44,287 --> 00:05:45,920
أنها كلمتين صحيح؟

173
00:05:47,282 --> 00:05:50,556
لتعويض نقص التمويل نحن نعتمد

174
00:05:50,581 --> 00:05:51,972
على تطوع اولياء الامور

175
00:05:51,997 --> 00:05:53,148
انا فقط افكر بالاطفال

176
00:05:53,150 --> 00:05:54,850
لايوجد شي هناك لا استطيع ان افعله لهم 

177
00:05:54,852 --> 00:05:56,752
وانا اعلم انك تشعر بنفس الطريقة

178
00:05:57,310 --> 00:05:59,121
لا

179
00:05:59,508 --> 00:06:01,924
لكن الجميع يرفض أن يكون الوالد المسئول عن الغرفة 

180
00:06:01,926 --> 00:06:04,526
عظيم ضعيني على هذه القائمة

181
00:06:05,295 --> 00:06:06,695
ذلك عار

182
00:06:07,343 --> 00:06:08,248
ولكن سيكون من العار ايضاً

183
00:06:08,273 --> 00:06:10,373
إن لم اعلم ابنتك القراءة

184
00:06:12,203 --> 00:06:13,202
ماذا قلتي؟

185
00:06:13,204 --> 00:06:14,469
لقد قلت انه عار

186
00:06:14,471 --> 00:06:15,871
لا, انتي قلتي شيئاً ما بعد ذلك

187
00:06:15,873 --> 00:06:16,872
لا اعتقد ذلك

188
00:06:16,874 --> 00:06:18,140
بلى قلتي-
لا, لم اقل شيئاً-

189
00:06:18,142 --> 00:06:19,074
بلى قلتي-
لا, لم اقل شيئاً-

190
00:06:19,076 --> 00:06:20,509
بلى قلتي شيئاً-
لا, لم اقل شيئاً-

191
00:06:23,347 --> 00:06:24,680
بلى قلتي شيئاً-
لا-

192
00:06:29,021 --> 00:06:30,285
حسناً, سأفعلها

193
00:06:30,287 --> 00:06:31,653
عظيم

194
00:06:31,655 --> 00:06:33,121
أول لقائك سيكون غداً

195
00:06:33,123 --> 00:06:35,757
حفلة الايس كريم يوم الاحد الساعه 11 صباحاً

196
00:06:35,759 --> 00:06:36,873
حسنا, لكن اعني

197
00:06:36,898 --> 00:06:38,989
سوف تدرسين (ايمي) القراءه, صحيح؟

198
00:06:39,014 --> 00:06:41,181
سوف نرى كيف ستكون الحفلة 

199
00:06:53,107 --> 00:06:54,248
آدم, ما الأمر؟

200
00:06:54,250 --> 00:06:55,346
هل الابناء بخير؟

201
00:06:55,371 --> 00:06:56,817
نعم, الأبناء بخير

202
00:06:56,819 --> 00:06:58,886
كيف لك ان لا تخبرني انك الأم المسئولة عن الغرفة؟

203
00:06:58,888 --> 00:07:01,243
حبيبي, لقد نسيت

204
00:07:01,268 --> 00:07:02,367
نسيتي؟

205
00:07:02,392 --> 00:07:04,487
حسناً خمني من هي الام المسئولة؟ انا

206
00:07:06,523 --> 00:07:07,694
هل تسخرين مني؟

207
00:07:07,696 --> 00:07:09,029
جداً

208
00:07:09,031 --> 00:07:10,898
حسناً, لقد انتهيت من الكلام معك

209
00:07:11,559 --> 00:07:13,300
أنا متفهمه, احبك

210
00:07:13,302 --> 00:07:14,168
أحبك, ايضاً

211
00:07:15,409 --> 00:07:16,937
ايها اللقيط المسكين

212
00:07:18,340 --> 00:07:20,741
انك لم تغلقي مازلت استطيع سماعك

213
00:07:26,862 --> 00:07:28,817
اذاً يارفاق, كيف كانت المدرسة اليوم؟

214
00:07:28,841 --> 00:07:29,579
أنا جائعة

215
00:07:29,580 --> 00:07:31,186
وعطشانة-
وأنا, ايضاً-

216
00:07:31,188 --> 00:07:34,323
أنا لا املك اي شيء

217
00:07:34,325 --> 00:07:36,992
ماذا؟-
لم اكن عطشانه هكذا منذ زمن-

218
00:07:36,994 --> 00:07:40,038
امي كانت تصنع الوجبات الخفيفه والماء المثلج كل يوم 

219
00:07:40,063 --> 00:07:43,398
برويه, أنا والدكم ..حان وقت المرح

220
00:07:43,400 --> 00:07:44,160


221
00:07:44,185 --> 00:07:45,606
هنا

222
00:07:45,853 --> 00:07:48,220
تناول شريط النعناع المنعش

223
00:07:54,211 --> 00:07:55,911
......ماهذا

224
00:08:03,709 --> 00:08:04,774
اخلعوا السماعات

225
00:08:04,776 --> 00:08:05,842
الجميع في صف واحد

226
00:08:05,844 --> 00:08:06,843
ماذا؟

227
00:08:06,845 --> 00:08:08,445
صف: واحد, اثنان, ثلاثه

228
00:08:08,447 --> 00:08:11,147
لا أستطيع تصديق اني اشرح لكم كيف يكون الصف

229
00:08:11,932 --> 00:08:14,517
لماذا وضعتم كل حاجاتكم في كل مكان؟

230
00:08:14,519 --> 00:08:15,307
نحن نضعها دائماً

231
00:08:15,332 --> 00:08:16,386
حسناً, من سينظمها؟

232
00:08:16,388 --> 00:08:17,299
امي

233
00:08:17,324 --> 00:08:18,788
وهي لم تنزعج من ذلك؟

234
00:08:18,790 --> 00:08:20,557
لا اعلم

235
00:08:20,559 --> 00:08:21,925
نعم,حسناً منذ الان 

236
00:08:21,927 --> 00:08:23,493
سوف تضعون شنطكم بأماكنها

237
00:08:23,495 --> 00:08:24,694
وتنظفون السيارة

238
00:08:24,696 --> 00:08:25,695
قبل خروجكم منها

239
00:08:25,697 --> 00:08:27,964
وتغلقون الباب

240
00:08:27,966 --> 00:08:29,733
ذلك صحيح

241
00:08:33,972 --> 00:08:35,205
اي سؤال؟

242
00:08:37,909 --> 00:08:39,943
حسناً؟ لدي سؤال

243
00:08:39,945 --> 00:08:42,045
ماذا يحدث بحق الجحيم لحياتي؟

244
00:08:42,047 --> 00:08:43,646
ابي قال كلمة سيئة

245
00:08:43,648 --> 00:08:45,715
عظيم, هذا ماسمعته

246
00:08:52,624 --> 00:08:56,893
ماهو نوع الحيوان الذي يلصق العلكة على الكرسي ويتركها؟

247
00:09:05,680 --> 00:09:06,536
مرحبا

248
00:09:06,538 --> 00:09:07,837
مرحبا

249
00:09:07,839 --> 00:09:08,774
اين الاطفال؟

250
00:09:08,799 --> 00:09:10,173
با الاعلى يغسلون ايديهم للعشاء

251
00:09:10,175 --> 00:09:11,274
كيف كان يومك؟

252
00:09:11,276 --> 00:09:12,842
لا يصدق

253
00:09:12,844 --> 00:09:14,477
حسنا, انا كنت قلقه في البداية

254
00:09:14,479 --> 00:09:16,312
لانني كنت اربي الاولاد لفترة طويلة

255
00:09:16,314 --> 00:09:18,681
تعلم, لقد اديت عملي بشكل جيد-
جيد-

256
00:09:18,683 --> 00:09:20,683
لقد حاولت ان اخذ قليلا من شطيرة احدهم في الغداء

257
00:09:20,685 --> 00:09:21,718
لكن غير ذلك كان

258
00:09:21,720 --> 00:09:23,759
مذهلاً

259
00:09:23,784 --> 00:09:25,216
ولم يكن ذلك ممكناً

260
00:09:25,241 --> 00:09:26,389
لو لم يكن لك-


261
00:09:26,391 --> 00:09:27,672
شكرا لك

262
00:09:28,340 --> 00:09:29,726
ذلك رائع

263
00:09:29,728 --> 00:09:31,461
على الرحب والسعه

264
00:09:31,463 --> 00:09:32,595
لن استمر 

265
00:09:32,597 --> 00:09:34,589
ماذا؟ ماذا حدث؟

266
00:09:34,614 --> 00:09:37,000
كان فظيعاً, هؤلاء ليسوا نفسهم الاولاد

267
00:09:37,002 --> 00:09:38,902
عندما تعودت ان اراهم عندما اعود للمنزل

268
00:09:38,904 --> 00:09:41,072
هؤلاء الاطفال كانت رائحته جيدة وكانو مبتهجين

269
00:09:41,097 --> 00:09:41,674
نعم

270
00:09:41,699 --> 00:09:43,506
لقد اخذ مني اليوم كله حتى يكونو كذلك

271
00:09:43,508 --> 00:09:45,112
انت كنت تاتي في اعظم اوقاتهم فقط

272
00:09:45,137 --> 00:09:46,876
اجل, الان في اسوأ حُله

273
00:09:46,878 --> 00:09:50,296
المعزوفات المنفردة على الطبل,ولاعب يغني اغنية

274
00:09:50,321 --> 00:09:52,299
هم حتى لا ينظفون انفسهم 

275
00:09:52,324 --> 00:09:55,392
كما لو انك تعيش مع ثلاث سائقي شاحنات

276
00:09:55,987 --> 00:09:57,187
لحظه, حبيبي

277
00:09:57,189 --> 00:09:58,688
افهم انه كان يوما صعبا 

278
00:09:58,690 --> 00:09:59,856
نعم كان كذلك

279
00:09:59,858 --> 00:10:02,625
لكن الشي الذي يجب ان تتذكره هو

280
00:10:02,760 --> 00:10:04,026
انك لقد حصلت على جائزتك

281
00:10:04,051 --> 00:10:06,085
ولا يوجد استعادة

282
00:10:07,332 --> 00:10:10,400
انا لست الرجل الذي يجب ان يجلس معهم طوال الوقت حسنا؟

283
00:10:10,402 --> 00:10:12,268
انا الاب وقت المرح

284
00:10:12,558 --> 00:10:14,804
انا مثل (جوني كاش)

285
00:10:14,806 --> 00:10:15,522
حسنا؟

286
00:10:15,547 --> 00:10:17,574
انا ادخل وادير السحن

287
00:10:17,576 --> 00:10:18,808
والجميع يحبني

288
00:10:18,810 --> 00:10:19,943
وثم بعد هذا انا خارج ذلك

289
00:10:19,945 --> 00:10:21,411
لا اريد ان اكون مدير السجن

290
00:10:21,413 --> 00:10:23,246
حسناً ولا انا اريد ادارة السجن ايضاّ

291
00:10:23,248 --> 00:10:24,919
اعني, انني لست جيدة في هذا ايضاً

292
00:10:24,944 --> 00:10:26,716
أتمزحين, تيدي؟

293
00:10:26,718 --> 00:10:29,619
أنه يضع يديه في بنطاله طوال الوقت

294
00:10:30,422 --> 00:10:33,556
انه يفتح الباب بكتيفيه

295
00:10:33,935 --> 00:10:35,225
حسناً, اعتقد ذلك أفضل من

296
00:10:35,227 --> 00:10:37,427
انه يمسك مقبض الباب بيديه

297
00:10:37,429 --> 00:10:38,628
اجل, كل ما اعلمه اني

298
00:10:38,630 --> 00:10:41,698
اعطيتك ثلاث اطفال ملائكيين

299
00:10:41,700 --> 00:10:43,233
وبقدر ان استطيع ان اقول 

300
00:10:43,235 --> 00:10:45,268
انك افسدتيهم

301
00:10:45,270 --> 00:10:47,103
تمهل, جوني كاش

302
00:10:47,105 --> 00:10:49,368
اعتقد انك تقصد اننا افسدناهم

303
00:10:49,393 --> 00:10:51,341
لا,لا,لا, لمدة 13 سنه

304
00:10:51,343 --> 00:10:53,376
انت كنتي في مقعد السائق

305
00:10:53,378 --> 00:10:55,071
وانا كنت ممسك بالبندقيه

306
00:10:55,096 --> 00:10:57,380
حسناً, لايهم من كان يقود قبل ذلك

307
00:10:57,382 --> 00:10:59,282
لانك الان خلف عجلة القيادة

308
00:10:59,284 --> 00:11:00,383
حقاً؟

309
00:11:00,385 --> 00:11:01,440
حسناً,أذاً, خمني ماذا

310
00:11:01,465 --> 00:11:03,152
سوف ازيح القياده عني 

311
00:11:03,154 --> 00:11:04,721
وافتح باب السيارة

312
00:11:04,723 --> 00:11:06,266
واهرب منها

313
00:11:06,291 --> 00:11:09,260
حسنا, وانا سأهرب الى الجانب الاخر 

314
00:11:09,285 --> 00:11:10,745
ثم اراك في الوادي

315
00:11:10,770 --> 00:11:13,203
المكان الذي وجدتك فيه

316
00:11:13,673 --> 00:11:16,933
مرحباً امي-
اهلا صغاري, كيف كان يومكم؟

317
00:11:17,712 --> 00:11:19,202
لا نريد ابينا ان يبقى في المنزل بعد الان

318
00:11:19,204 --> 00:11:20,068


319
00:11:20,093 --> 00:11:21,771
جعلنا نقف في صف واحد

320
00:11:21,773 --> 00:11:23,940
في صف

321
00:11:24,714 --> 00:11:27,382
...لذا كنا نتسائل لو انك

322
00:11:27,479 --> 00:11:30,280
تعلمين, لا تذهبي الى العمل مرة اخرى

323
00:11:31,495 --> 00:11:35,351
احيانا الكلمات الاكثر حكمة تخرج من الصغار

324
00:11:35,865 --> 00:11:38,554
حسناً, يارفاق كنتم موافقين بالامس

325
00:11:38,556 --> 00:11:40,590
وجبتنا الخفيفه كانت شريط نعناع منعش

326
00:11:43,873 --> 00:11:45,795
حسنا, دعوني اتحدث لوالدكم

327
00:11:45,797 --> 00:11:47,939
ذلك يعني نعم-
حقاً؟  نعم-

328
00:11:47,964 --> 00:11:49,897
شكرا لك-
شكرا لك-

329
00:11:51,613 --> 00:11:53,096
كيف من المفترض ان يعمل هذا؟

330
00:11:53,121 --> 00:11:54,461
اعني اني لن اترك وظيفتي 

331
00:11:54,486 --> 00:11:56,583
اذاً ماذا, هل يجب ان اعمل كل شي لنفسي؟

332
00:11:56,608 --> 00:12:00,109
حسناً, تبدو خطة جيدة تجعل الجميع سعداء

333
00:12:00,384 --> 00:12:03,152
اتعلم ماذا؟ يمكنك ان تكون مستفزاً بجد

334
00:12:04,616 --> 00:12:06,916
لربما انها كلمة واحدة

335
00:12:13,232 --> 00:12:14,829
صباح الخير, جميعاً-
صباح الخير, امي-

336
00:12:14,854 --> 00:12:15,987
صباح الخير, امي-
صباح الخير, امي-

337
00:12:16,431 --> 00:12:17,433
هل انت بخير

338
00:12:17,465 --> 00:12:19,331
نعم, نعم, انا بخير

339
00:12:19,333 --> 00:12:21,233
لقد استيقظت في الخامسة صباحاً

340
00:12:21,235 --> 00:12:23,537
وأكتشفت انه بعد جدول المدرسة

341
00:12:23,562 --> 00:12:26,171
وبعض مواعيد غسيل السيارة ومواعيد اللعب

342
00:12:26,173 --> 00:12:28,907
الان يجب علي فعل هذا صباحا ان اصحى مبكراً

343
00:12:28,909 --> 00:12:30,476
حتى استطيع الحضور لعملي في الوقت المحدد

344
00:12:30,478 --> 00:12:32,311
لقد فهمت ذلك 

345
00:12:32,313 --> 00:12:34,913
هل سوف تأتين لحفلة الايس كريم؟

346
00:12:34,915 --> 00:12:36,949
اهي اليوم؟

347
00:12:37,872 --> 00:12:39,685
اجل, تعلمين

348
00:12:39,687 --> 00:12:41,958
يجب ان اطلب من رئيسي الاذن

349
00:12:41,983 --> 00:12:46,308
اذا,اذا,اذا,اذا كان من الممكن ان اتغيب ثاني يوم عن العمل


350
00:12:47,952 --> 00:12:49,267
يا الهي

351
00:12:49,292 --> 00:12:52,064
امكم لديها مشكلة صغيرة في التنفس

352
00:12:52,066 --> 00:12:53,932
حسناً, يا اطفال,امكم وانا 
نحتاج ان نحظى بوقت للتحدث

353
00:12:53,934 --> 00:12:56,301


354
00:12:56,724 --> 00:12:58,871
ادخلو الخزانه

355
00:12:58,873 --> 00:13:00,739
هيا, خذوا حبوبكم معكم

356
00:13:00,741 --> 00:13:02,775
هذا السبب لهذا لا تنفع الشقق المفتوحة الغرف 


357
00:13:02,777 --> 00:13:05,277
لا يوجد مكان لمحادثة خاصة

358
00:13:05,279 --> 00:13:08,180
تيدي, يد على الطبق والاخرى على الملعقه

359
00:13:11,185 --> 00:13:12,634
حسناً اعتقد ان هذا لا يصلح

360
00:13:12,659 --> 00:13:13,845
لا اريد ان استقيل من وظيفتي

361
00:13:13,870 --> 00:13:15,290
اجل, حسناً انتي لا يجب عليك ذلك, حسنا؟

362
00:13:15,448 --> 00:13:17,089
هذا مهم لك

363
00:13:17,091 --> 00:13:18,357
وانا لن اقف 

364
00:13:18,359 --> 00:13:19,758
وادعك تعانين من هذا

365
00:13:19,760 --> 00:13:21,359
لماذا تصرخ على جانبي المقاتل؟


366
00:13:21,384 --> 00:13:23,718
لا اعلم, اشعر بسوء

367
00:13:23,831 --> 00:13:25,230
وانا لا احبذ ذلك. يجعلني اصرخ 

368
00:13:25,232 --> 00:13:27,266
حسنا, اشعر بسوء, ايضا اعني

369
00:13:27,268 --> 00:13:29,508
لا اريد ان اقلب كل شي رأساً على عقب 

370
00:13:29,578 --> 00:13:30,636
حسناً, نحن ليس لدينا وقت الان 

371
00:13:30,638 --> 00:13:33,605
لمعرفة حل هذه المشكلة من الان حسنا؟

372
00:13:33,607 --> 00:13:36,542
سوف اخذ الاولاد الى المدرسة واحضر يوم الحفلة

373
00:13:36,544 --> 00:13:38,634
هذا لليوم فقط حسنا؟

374
00:13:38,659 --> 00:13:40,712
نحتاج لايجاد حل يجعلك سعيدة 

375
00:13:40,714 --> 00:13:44,005
انا سعيد والاولاد سعداء وانا سعيداً 

376
00:13:44,396 --> 00:13:45,917
حسنا, فهمت تريد الخروج من ذلك؟

377
00:13:45,919 --> 00:13:47,563
لكن, الشيء المهم هو

378
00:13:47,588 --> 00:13:48,705
انه ذلك ان الاولاد ياخذون رعايتهم كاملة 

379
00:13:48,730 --> 00:13:50,096
ذلك صحيح, نحن لا نتحدث الا عن الاولاد 

380
00:13:50,578 --> 00:13:53,158
حسنا يجب ان اذهب الى اللقاء

381
00:13:53,160 --> 00:13:55,527
لقد نسيت شيئاً

382
00:13:59,867 --> 00:14:01,266
نسيت هاتفي

383
00:14:04,114 --> 00:14:05,317
آدم

384
00:14:07,276 --> 00:14:09,543
اعلم, اعلم

385
00:14:09,780 --> 00:14:12,514
لا استطيع الذهاب لاي مكان بدون هذا

386
00:14:18,324 --> 00:14:19,284
مرحباً

387
00:14:19,286 --> 00:14:20,526
مرحباً

388
00:14:20,551 --> 00:14:23,018
لقد تطوعت لاكون مساعدك اليوم

389
00:14:23,043 --> 00:14:24,462
اجد نفسي منجذباً جداً

390
00:14:24,487 --> 00:14:27,155
لطاقتك الذكورية 

391
00:14:27,578 --> 00:14:29,495
لا تقل اشياء كهذه, لويل

392
00:14:29,497 --> 00:14:31,196
انه غريب

393
00:14:31,533 --> 00:14:33,867
يا لك من ذكر

394
00:14:35,736 --> 00:14:38,470
مرحباً-
مرحباً, ماري-

395
00:14:38,472 --> 00:14:40,331
انا اسف لما قلته بالامس

396
00:14:40,356 --> 00:14:41,176
حول فيكتور

397
00:14:41,201 --> 00:14:42,541
بالواقع, جعلني ذلك افكر 

398
00:14:42,543 --> 00:14:44,599
انه مر بأمور صعبه جداً

399
00:14:44,624 --> 00:14:45,777
انا ام عزباء

400
00:14:45,802 --> 00:14:46,350
ربما

401
00:14:46,375 --> 00:14:48,709
فيكتور يجب ان يجد رجلا يكون قدوة له

402
00:14:48,734 --> 00:14:50,634
ربما العطلة الاسبوعية القادمة تأخذه للتخييم؟

403
00:14:51,475 --> 00:14:53,752


404
00:14:53,754 --> 00:14:56,421
كشفتك, انك تتعرق

405
00:14:56,423 --> 00:14:57,489


406
00:14:57,491 --> 00:14:58,757
هو كان يتعرق؟ لا انا تعرقت

407
00:14:58,759 --> 00:15:00,492
لانه قدوتي

408
00:15:03,063 --> 00:15:04,730
آندي-
مرحبا, يارفاق-

409
00:15:04,732 --> 00:15:06,212
مرحبا-
مرحبا-

410
00:15:06,237 --> 00:15:08,734
ماذا تفعلين هنا؟-
اخذت غداء مبكر-

411
00:15:08,736 --> 00:15:10,035
ظننت انك تحتاج للمساعدة

412
00:15:10,692 --> 00:15:12,204
ماذا, هل كنتي تتجسسين علي؟

413
00:15:12,206 --> 00:15:14,473
حسنا, لقد تركت الاولاد في الخزانه

414
00:15:14,475 --> 00:15:16,479
هل تركت اولادك في الخزانه؟

415
00:15:16,504 --> 00:15:18,277
تعلمين, فيكتور قد يستفيد من الوقت بقضائه في الخزانه

416
00:15:18,279 --> 00:15:20,646
اذهبي لفعل شيئاً ما

417
00:15:21,201 --> 00:15:22,488
ما الذي يجري هنا؟

418
00:15:22,513 --> 00:15:24,716
كنت فقط افكر بما تمر به

419
00:15:24,718 --> 00:15:26,051
ولربما انك على صواب

420
00:15:26,053 --> 00:15:27,786
ربما لا تكون مناسب لهذا

421
00:15:27,788 --> 00:15:29,388
لست مناسب لهذا؟

422
00:15:29,390 --> 00:15:30,856
ذلك ما اقوله عندما اطرد موظفيّ

423
00:15:30,858 --> 00:15:33,385
هل تطردينني؟

424
00:15:33,799 --> 00:15:35,827
حسناً, دعيني اخبرك شيئاً حب حياتي

425
00:15:35,829 --> 00:15:37,196
انا لا اطرد حسنا؟

426
00:15:37,198 --> 00:15:40,032
لدي 99% نسبة رضاء العملاء

427
00:15:40,034 --> 00:15:41,600
لدي شهادة من المقاطعة

428
00:15:41,602 --> 00:15:43,735
التي قلتي يجب ان نعلقها 

429
00:15:43,737 --> 00:15:46,672
ولكنك لم تفعلي, ولا احد يمكنه ايجادها

430
00:15:46,697 --> 00:15:48,321
نعم, حسنا, هنالك فرق شاسع

431
00:15:48,346 --> 00:15:50,409
بين بناء المنازل وتربية الاطفال

432
00:15:50,411 --> 00:15:51,944
ليس صحيح. ليس صحيح على الاطلاق

433
00:15:51,946 --> 00:15:53,946
كلاهما بحاجة الى اساس متين

434
00:15:53,948 --> 00:15:56,748
هذا صحيح, لم تتوقعي هذا الرد؟

435
00:15:56,750 --> 00:15:59,918
انظر, كل ما اعرفه هو اني استطيع العناية بإبنائنا

436
00:15:59,920 --> 00:16:01,770
ألم تري لم تتوقعي ذلك ايضاً صحيح؟

437
00:16:02,090 --> 00:16:03,589
!!حسناً, عظيم

438
00:16:03,591 --> 00:16:05,726
هل لديك خطة لتربية الاولاد؟

439
00:16:05,751 --> 00:16:07,784
اجل, لدي

440
00:16:10,454 --> 00:16:12,547
لكنه سر

441
00:16:12,572 --> 00:16:14,633
أذاً-
رائع-

442
00:16:14,635 --> 00:16:16,568
لايمكنني الانتظار حتى اراها

443
00:16:17,162 --> 00:16:19,081
حظا موفقا-
حظا موفقا؟-

444
00:16:19,106 --> 00:16:21,173
هذا الامر اقوله ايضا عندما اطرد احدا .

445
00:16:21,818 --> 00:16:23,075
حظا موفق

446
00:16:23,077 --> 00:16:25,844
لا احتاج للحظ بل احتاج للمساعدة 

447
00:16:27,525 --> 00:16:29,218
لا اصدق اني اقول هذا

448
00:16:29,243 --> 00:16:32,082
لكن, لويل, ماذا تعتقد يجب علي فعله؟

449
00:16:32,107 --> 00:16:34,052
حسنا, لقد تمكنت من اني اجعل بناتي يدمنون

450
00:16:34,054 --> 00:16:37,055
اوراق اليناصيب وببساطة منعتهم منها

451
00:16:37,057 --> 00:16:39,024
عندما لا يفعلون ما اقوله لهم 

452
00:16:44,111 --> 00:16:45,664
حسناً, اول كل شي, حظا موفق

453
00:16:45,666 --> 00:16:48,734
مع راقصات مستقبلك

454
00:16:48,736 --> 00:16:51,069
بالاضافه الى اني لا املك وقتاً لجعل يدمنون شيئاً ما

455
00:16:51,071 --> 00:16:53,686
ثم اخذه منهم انا احتاج لحل الان 

456
00:16:53,711 --> 00:16:55,507
يا الهي

457
00:16:55,509 --> 00:16:57,309
جهازي اللوحي بطاريته 1% ماذا عساي ان افعل؟

458
00:16:57,311 --> 00:17:00,212
اغلقي التطبيقات-
ابي اعطني هاتفك-

459
00:17:00,214 --> 00:17:01,768
احتاج الى شيئا بسيط حتى اعود الى المنزل

460
00:17:01,793 --> 00:17:06,962
استرخوا يا رفاق الامر وكأنكم ادمنتهم هذه 

461
00:17:09,857 --> 00:17:12,791
اولادي المدمنون

462
00:17:20,373 --> 00:17:23,774
وانه الهلع

463
00:17:25,593 --> 00:17:26,706
لا نستطيع الدخول على الانترنت

464
00:17:26,708 --> 00:17:28,507
لا شيء يعمل, مالذي يحدث؟

465
00:17:28,509 --> 00:17:30,509
هل هو الواي فاي؟ هل اُغلق الواي فاي؟ 

466
00:17:30,893 --> 00:17:32,945
لا لم يُغلق

467
00:17:32,947 --> 00:17:36,315
استخدم رقم سري

468
00:17:36,617 --> 00:17:39,285
كل يوم, سوف تتغير كلمة المرور

469
00:17:39,287 --> 00:17:43,199
حتى تؤدوا اعمالكم المنزليه وتصلحوا كل شي وتحصلو على 

470
00:17:43,478 --> 00:17:45,440
كلمة المرور الجديده

471
00:17:45,465 --> 00:17:47,386
لذا خذوا ملابسكم من على الارض 

472
00:17:47,411 --> 00:17:50,293
وضعوا شنطكم في مكانها المخصص

473
00:17:50,318 --> 00:17:53,599
وابقوا اياديكم خارج البنطال

474
00:17:53,601 --> 00:17:55,534
يا الهي ستقودني للجنون

475
00:17:55,536 --> 00:17:56,969
على الاقل اسمح لنا اليوم 

476
00:17:56,971 --> 00:17:58,967
ربما اليوم مجرد شرح

477
00:17:58,992 --> 00:18:00,640
وغداً

478
00:18:00,642 --> 00:18:02,341
اعلم انك جننت بسبب, ولكن تعلم لماذا؟

479
00:18:02,343 --> 00:18:04,746
ذلك جيد لانني لست صديقكم

480
00:18:05,249 --> 00:18:06,648
انا والدكم

481
00:18:07,097 --> 00:18:08,948
انا القائد

482
00:18:08,973 --> 00:18:12,107
وانها وظيفتي لاعادة تأهيلكم

483
00:18:12,147 --> 00:18:15,448
الان تممت اعمالي, لذلك ليس لدي كلمة مرور

484
00:18:15,990 --> 00:18:19,692
لو سمحتو سوف العب كاندي كراش

485
00:18:26,741 --> 00:18:28,367
مرحبا-
مرحبا حبيبتي-

486
00:18:28,369 --> 00:18:30,303
انه نظيفٌ جداً

487
00:18:30,305 --> 00:18:31,637
وهدوء

488
00:18:32,451 --> 00:18:34,907
هل وضعت الابناء في الخزانة مجددا؟

489
00:18:35,840 --> 00:18:39,779
لا انه نظيف وهاديء لان الاباء يفوزون دائماً

490
00:18:40,031 --> 00:18:42,464
هذا صحيح ولن اصرخ لهم 

491
00:18:42,489 --> 00:18:46,024
لقد تعاملت معهم بدهاء 

492
00:18:47,476 --> 00:18:48,921


493
00:18:48,923 --> 00:18:50,423


494
00:18:51,464 --> 00:18:53,259
شكراً لك

495
00:18:53,370 --> 00:18:55,804
انظري

496
00:18:56,173 --> 00:18:58,931
احبك , واريد ان افعل ذلك لأجلك

497
00:18:58,933 --> 00:19:00,433
لانك تستحقين ذلك

498
00:19:00,435 --> 00:19:02,501
والان, اعلم اني استطيع

499
00:19:02,503 --> 00:19:04,904
لذا لاتقلقي بشأن الابناء

500
00:19:04,906 --> 00:19:06,449
انا مسيطر

501
00:19:07,002 --> 00:19:08,917

502
00:19:08,942 --> 00:19:10,670
اعتقد ان هذا اكثر شيء جذاباً

503
00:19:10,695 --> 00:19:12,361
قمت به 

504
00:19:13,009 --> 00:19:14,350
اتفق

505
00:19:16,543 --> 00:19:19,160
لذا اعتقد ان قدومي للمدرسه يستحق العناء

506
00:19:20,043 --> 00:19:21,949
ماذا؟-
ماذا؟-

507
00:19:33,835 --> 00:19:36,102
دقيقه 

508
00:19:41,441 --> 00:19:44,844
انتي جئتي الى المدرسه

509
00:19:44,846 --> 00:19:47,613
وقلت كل هذا 

510
00:19:48,130 --> 00:19:50,163
.....لدرجة انني

511
00:19:50,807 --> 00:19:52,540
.....احصل على 

512
00:19:55,561 --> 00:19:56,989
لا انا كنت افهم هذا ولكن يبدو اني فقدتها

513
00:19:57,718 --> 00:19:59,425
انه معقد جدا

514
00:19:59,427 --> 00:20:01,127
اشرب بيرتك

515
00:20:01,129 --> 00:20:02,728
اجل

516
00:20:07,694 --> 00:20:09,827
مرحبا, امي-
مرحبا, يارفاق-

517
00:20:10,448 --> 00:20:12,163
ابي؟-
نعم؟-

518
00:20:13,558 --> 00:20:15,500
نحن نريد ان نقول لك بأننا اسفون

519
00:20:16,190 --> 00:20:17,795
لقد كنا مهملين جدا

520
00:20:17,820 --> 00:20:18,769
ومدللين

521
00:20:18,794 --> 00:20:21,595
انت افضل اب في العالم

522
00:20:26,075 --> 00:20:28,873
احبكم يا اولاد تعالو هنا

523
00:20:28,898 --> 00:20:31,675
هيا

524
00:20:31,828 --> 00:20:32,827


525
00:20:33,487 --> 00:20:35,947
ابي, يمكننا شراء جرو؟

526
00:20:36,182 --> 00:20:39,392
عزيزتي, تعلمين اننا لا نستطيع

527
00:20:39,417 --> 00:20:42,329
حسنا, ربما يجب علينا التفكير بجرو

528
00:20:42,354 --> 00:20:44,565
حقاً, امي؟-
امي, هل انتي جاده؟-

529
00:20:48,578 --> 00:20:50,360
ما الذي يحدث هنا؟

530
00:20:50,362 --> 00:20:52,763
الجميع يحب جوني كاش

531
00:20:54,599 --> 00:20:59,599
twitter: @Rachvoh

