﻿1
00:00:44,240 --> 00:00:48,430
،المغيب قريب الحلول"
"وقد اقتربنا من الوصول

2
00:00:48,430 --> 00:00:50,960
"لدينا أناس بوسعهم معالجتها"

3
00:00:54,130 --> 00:00:58,020
"ماذا تصنع؟" -
"أضع علامات تهدينا لسبيل عودتنا" -

4
00:01:17,440 --> 00:01:19,340
"!حاذر يسارك" -
"سأهتم به" -

5
00:03:35,340 --> 00:03:37,110
"(دانيل)، (كولتون)"

6
00:03:38,600 --> 00:03:39,930
.أحسنتما

7
00:03:40,580 --> 00:03:45,340
بحثنا عنكما، ويبدو أنّكما
.وجدتما شخصين بدوركما

8
00:05:03,980 --> 00:05:07,280
كم لبثتُ نائمة؟

9
00:05:08,650 --> 00:05:11,750
.يومان تقريبًا

10
00:05:19,990 --> 00:05:22,230
أين نحن؟

11
00:05:22,900 --> 00:05:25,090
يقول الأطباء إن إصابتك تندمل

12
00:05:25,130 --> 00:05:28,310
وقالوا إن إصابتك كانت لتصير أسوأ
.بكثير، لكن حالفك بعض الحظّ

13
00:05:29,230 --> 00:05:33,420
والأسلحة التي كانت في حقيبتك
.أرادوا التحفّظ عليها

14
00:05:34,120 --> 00:05:37,460
،وبما أنّهم يساعدوننا
.فلم أجادلهم

15
00:05:37,840 --> 00:05:40,870
ستظلّ في حيازتهم ريثما
.تسمح حالتك بمغادرتنا

16
00:05:41,280 --> 00:05:44,660
أرتأي أن ذلك سيستغرق
أسبوعًا أو ربّما أكثر قليلًا

17
00:05:45,450 --> 00:05:48,450
وعندئذٍ يمكننا بدء رحلة
.(عودتنا لـ (ألكساندريا

18
00:05:49,880 --> 00:05:57,000
ما هذا المكان؟ -
.(يدعوه قاطنوه بـ (المملكة -

19
00:06:08,980 --> 00:06:12,960
،لقد ساعدوك
.لذا أساعدهم بالمقابل

20
00:06:13,420 --> 00:06:14,740
.مرحبًا

21
00:06:19,780 --> 00:06:25,530
أأخبرتهم بما حصل لي وبمَن نكون؟ -
لمَ؟ من نكون يا (كارول)؟ -

22
00:06:26,370 --> 00:06:28,120
بمَ أخبرتهم؟

23
00:06:28,120 --> 00:06:32,540
شهدا ما أجرمه الرجل
.بحقّك وما فعلتُه بهِ

24
00:06:33,330 --> 00:06:37,370
،افترقنا، فإذا بك تعرضت لمأزق
.فوجدتك، وهذا كلّ ما يعلمه

25
00:06:37,640 --> 00:06:39,250
كل ما يعلمه مَن؟

26
00:06:39,250 --> 00:06:42,990
،الرجل الذي أصحبك لرؤيته
.رب هذا المكان

27
00:06:42,990 --> 00:06:45,790
وما اسم ذلك الشخص؟

28
00:06:48,940 --> 00:06:51,400
مورغان)؟) -
.أجل -

29
00:06:51,520 --> 00:06:52,850
...إنه

30
00:06:55,020 --> 00:06:57,520
.(اسمه الملك (إيزيكيل

31
00:06:57,520 --> 00:07:02,270
ماذا؟ -
.(كما سمعت، الملك (إيزيكيل -

32
00:07:05,460 --> 00:07:11,110
ويحتذي رونقًا ملكيًّا يخصّه، أترين؟

33
00:07:15,400 --> 00:07:17,250
ما معنى هذا؟

34
00:07:17,680 --> 00:07:20,470
...حسنٌ

35
00:07:21,700 --> 00:07:23,220
.ها قد وصلنا

36
00:07:30,250 --> 00:07:31,650
.أجل

37
00:07:31,660 --> 00:07:38,530
.نسيت إخبارك أن (إيزيكيل) لديه نمر

38
00:07:45,920 --> 00:07:51,320
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

39
00:07:51,500 --> 00:07:52,930
"ارحل"

40
00:08:19,580 --> 00:08:23,960
"الموتى السائرون) - الموسـ7ـم)"
"(( الحلـ2ـقة - (( البئر

41
00:08:28,030 --> 00:08:30,580
.شيفا)، يكفي)

42
00:08:30,610 --> 00:08:33,140
السيدة الجميلة كابدَت
.بلاءات لا يحصيها العدّ

43
00:08:34,410 --> 00:08:36,770
.إنهما ضيفانا

44
00:08:37,380 --> 00:08:40,140
!اهدئي يا (إس)، اهدئي

45
00:08:42,020 --> 00:08:48,650
،جيري)، أنت مساعد وفيّ)
.لكن كلامك يغيظني

46
00:08:48,680 --> 00:08:51,670
.(أتفهّم توجسك يا (شيفا

47
00:08:51,730 --> 00:08:54,720
،)لم تتعرّف على (كارول
.ولا أنا أيضًا

48
00:08:54,720 --> 00:08:59,370
(لكن بما أنّها صديقة (مورغان
فلنعتبرها صديقة للمملكة

49
00:08:59,370 --> 00:09:02,040
.إلى أن يثبت العكس

50
00:09:02,040 --> 00:09:05,990
.إنها تحسّنت بفضلك وبفضل قومك

51
00:09:05,990 --> 00:09:07,370
.لا شكر على واجب

52
00:09:07,910 --> 00:09:10,700
.(تسرّني رؤيتك في صحّة طيبة يا (كارول

53
00:09:10,950 --> 00:09:15,770
،)أنا الملك (إيزيكيل
.(أهلًا بك في (المملكة

54
00:09:29,270 --> 00:09:33,470
.حيّاك ملك، ومع ذلك تلزمين الصمت

55
00:09:34,350 --> 00:09:40,140
أأرى فيك نزعة ارتيابية؟
.لعلّك تحسبينني مجنونًا

56
00:09:40,850 --> 00:09:43,360
.لعلّك تحسبين هذا المكان محض سراب

57
00:09:43,360 --> 00:09:50,300
فأنبئيني، ما رأيك
في (المملكة) يا (كارول)؟

58
00:09:51,240 --> 00:09:54,230
وما رأيك في الملك؟

59
00:09:59,990 --> 00:10:05,740
،أظنّك مذهلًا
.و(المملكة) مذهلة

60
00:10:05,740 --> 00:10:10,470
...(ونمرك (شيبا -
.(اسمها (شيفا -

61
00:10:10,480 --> 00:10:14,350
.شيفا)... مذهل)

62
00:10:14,350 --> 00:10:18,240
لفقدت القدرة على النطق
.لو لم أكُن أتحدث فعليًا

63
00:10:18,550 --> 00:10:22,320
.أجهل ما يجري على أروع نحو

64
00:10:23,180 --> 00:10:27,890
كما يعلم (مورغان)، فإنّي أستحثّ
من يأنسون الملاذ هنا

65
00:10:27,930 --> 00:10:33,950
للاستمتاع بأنعُمِ جلالتنا
.إلى ما يشاؤون طالما يساهمون

66
00:10:34,500 --> 00:10:39,210
،أيّ مبدأ: اشرب من البئر ثم املأه
.حالما يكتمل شفاؤك طبعًا

67
00:10:39,210 --> 00:10:42,280
،بالطبع، طبعًا
.كلّ شيء منوط بالصحّة والمساهمة

68
00:10:42,280 --> 00:10:44,430
.أحسنت قولًا

69
00:10:46,380 --> 00:10:49,810
...(جيري)
بئسًا، أين كرم ضيافتي؟

70
00:10:51,540 --> 00:10:53,360
.تفضّلي رجاءً

71
00:10:53,360 --> 00:11:00,610
،لدينا تفاح رائع وخوخ ورمان
.(كلّهم حصيد أشجار (المملكة

72
00:11:01,230 --> 00:11:06,070
.وقت تناول الفاكهة -
.لا يمكنني -

73
00:11:06,070 --> 00:11:08,610
.بالله عليك، أقلّه خذي ثمرة رمان

74
00:11:09,170 --> 00:11:12,360
.تناول ثمار الرمان يرهقني جدًا

75
00:11:12,400 --> 00:11:16,280
بذور الرمان الحلوة محاطة بقشرتها
.المرّة، ثمّة تناقض بين هذا وذاك

76
00:11:16,280 --> 00:11:18,680
.لكن دخول الجنّة يحتاج جهدًا

77
00:11:18,710 --> 00:11:21,200
أعطني بعض الشيكولاه
.وراقبني ألتهمها بنهم

78
00:11:21,200 --> 00:11:24,220
.لكن الرمان... لستُ أحبّه، شكرًا

79
00:11:24,220 --> 00:11:29,520
،إن كان هناك ما تريدينه أو تحتاجينه
إن كنت تحبّين سماع الموسيقى

80
00:11:29,860 --> 00:11:33,020
فلدينا عازف قيثارة موهوب
.لدرجة أن الأعين تدمع لعزفه

81
00:11:33,030 --> 00:11:35,660
.ولدينا فرقة ترتيل كنائسيّ صغيرة -
.شكرًا لك -

82
00:11:35,660 --> 00:11:41,380
،ما أحتاج إلّا مزيدًا من الراحة
.وربّما فرشاة شعر

83
00:11:41,380 --> 00:11:44,350
.لم يخبرني أحد بأنّي سأقابل ملكًا

84
00:11:46,740 --> 00:11:50,200
...عامةً، يا مولاي

85
00:11:50,280 --> 00:11:52,710
عليّ مناداتك بمولاي، صحيح؟

86
00:11:52,710 --> 00:11:57,030
.يمكنك ذلك -
.شكرًا لك يا مولاي -

87
00:11:57,580 --> 00:12:01,170
.تشرفت بلقائك -
.(الشرف لي يا (كارول -

88
00:12:01,750 --> 00:12:03,620
.أتمنّى لك التحسُّن والعافية

89
00:12:16,000 --> 00:12:17,570
.مرحبًا -
.مرحبًا -

90
00:12:19,400 --> 00:12:22,400
.أنصتي، أعي شعورك -
تهزأ بي، صحيح؟ -

91
00:12:22,540 --> 00:12:24,000
.أعلم أن هذا صادم

92
00:12:24,010 --> 00:12:29,150
...إنه... لا أعلم، إن... إن -
.توقف، كفّ عن المحاولة -

93
00:12:29,180 --> 00:12:32,650
.هذا المكان بأسره أشبه بسيرك لعين

94
00:12:32,650 --> 00:12:36,280
،وكلّ أولئك الناس يمثلون
.إنّها مسرحية

95
00:12:36,320 --> 00:12:37,650
...وأنت

96
00:12:39,590 --> 00:12:41,380
،لا يمكنني تقبّل هذا
.لا أطيق التواجد هنا

97
00:12:41,420 --> 00:12:44,840
...كارول)، هؤلاء الناس) -
.كلّا، لا يمكنني يا (مورغان)، لن أبقى -

98
00:12:45,030 --> 00:12:46,730
.سأتحيَّن الفرصة

99
00:12:46,770 --> 00:12:51,020
وحين تغفل عن منعي
.أنت والآخرين، سأغادر

100
00:12:51,060 --> 00:12:52,170
.تعلمين أنّي لن أسمح بمغادرتك

101
00:12:52,170 --> 00:12:54,940
...كلّا، إنّي سوف -
سوف تفعل ماذا؟ -

102
00:12:55,690 --> 00:12:58,660
تقيدني وكأنّي ذئب؟
أهذه نيتك؟

103
00:13:00,690 --> 00:13:02,630
.هذا ليس قرارك

104
00:13:03,410 --> 00:13:07,860
لم يكُن من حقك اتخاذ القرار قبلًا
.في القبو ولا في المكتبة ولا الآن

105
00:13:07,880 --> 00:13:10,960
لا أعبأ إن كنت تعتقد
.أنك وجدتَ سرّ الحياة

106
00:13:10,960 --> 00:13:11,820
...إنّي -
.كلّا، لا أعتقد ذلك -

107
00:13:11,820 --> 00:13:14,260
.لم أجده، وأدرك ما بدأتُه

108
00:13:21,150 --> 00:13:26,490
،لكنّي لن أدعك تلقي حتفك بالخارج
.هذا ما لن أسمح بحدوثه

109
00:13:31,540 --> 00:13:34,560
.لا يهم ما تفعله

110
00:14:02,770 --> 00:14:04,310
لأين نذهب؟

111
00:14:04,310 --> 00:14:06,610
"للصيد" -
"صيد ماذا؟" -

112
00:14:06,930 --> 00:14:11,290
،ما كان أسير المزرعة قبلًا"
"والآن يجوب المدينة طليقًا

113
00:14:11,440 --> 00:14:14,190
"!هنا، هيّا، هيّا"

114
00:14:14,220 --> 00:14:15,350
"!هيّا، هيّا"

115
00:14:15,350 --> 00:14:16,590
"!هيا" -
"!هيا" -

116
00:14:16,750 --> 00:14:18,630
!انعطفوا، انعطفوا -
!هيّا -

117
00:14:18,750 --> 00:14:20,290
!هيّا للصيد -
!اذهبوا الآن، اذهبوا -

118
00:14:20,290 --> 00:14:21,490
!اذهبوا -
!هيّا -

119
00:14:21,490 --> 00:14:22,590
!اذهبوا الآن، اذهبوا الآن -
!هيّا -

120
00:14:23,290 --> 00:14:26,160
!اذهبوا الآن، اذهبوا الآن، اذهبوا -
!هيّا -

121
00:14:26,160 --> 00:14:27,880
!اذهبوا

122
00:14:29,460 --> 00:14:32,410
.(أبدعت صنعًا يا (ريتشارد -
.أنجزت ما احتجناه فحسب -

123
00:14:38,680 --> 00:14:44,080
لمَ السائر؟
قدناهم للداخل، فما حاجتك لطعم؟

124
00:14:44,490 --> 00:14:47,200
.لأنّي أودّ ملء بطونهم باللحم العفن

125
00:14:48,530 --> 00:14:49,900
.ذلك هو السبب

126
00:14:56,360 --> 00:14:59,300
تطلق النار من مدفع رشاش
.في الغابة ولا يأتيك شيء

127
00:14:59,300 --> 00:15:01,480
،وما إن تسعل في المدينة
...إلّا ويأتيك

128
00:15:03,780 --> 00:15:07,840
.ديان)، أحضري الشاحنة، سنغادر)

129
00:15:15,830 --> 00:15:18,850
.بين)، دورك)

130
00:15:20,020 --> 00:15:24,190
.استخدم السكّين -
.كما تدربت معه تمامًا -

131
00:15:25,300 --> 00:15:28,550
.أجل، كما تدربنا

132
00:15:53,440 --> 00:15:57,010
.لا تحزن يا (بينجامين)، ستنجح تاليًا

133
00:16:01,420 --> 00:16:03,790
.لا يتعيّن أن يعلم أحد في الديار بهذا

134
00:16:03,790 --> 00:16:07,550
تقصد تغذّي الخنازير على لحم الموتى؟

135
00:16:09,030 --> 00:16:10,780
.كل ما يتعلق بذلك

136
00:16:28,010 --> 00:16:30,460
لعلّنا نحرركم جميعًا
.ذات يوم من هذه اللعنة

137
00:16:30,500 --> 00:16:35,810
حتئذٍ، فاعلموا أنّنا نحيا محلّكم
.شبعين، سعداء، مؤمنين، وأحرار

138
00:16:35,810 --> 00:16:38,160
.نصف أحرار فحسب

139
00:16:58,910 --> 00:17:03,280
لأين يذهبون؟ -
.لمكان آخر -

140
00:17:33,080 --> 00:17:35,590
...مهارتك باستخدام العصا

141
00:17:37,760 --> 00:17:40,090
كيف اكتسبت تلك المهارة؟

142
00:17:41,190 --> 00:17:44,570
.علمنيها صانع جبن، صديقي

143
00:17:47,030 --> 00:17:50,810
.أتصور أن صديقك كان ليفخر بك اليوم

144
00:17:51,860 --> 00:17:54,200
.لإنقاذ (بين) بضربة واحدة

145
00:17:58,440 --> 00:18:03,430
ثمّة حكمة تقول: المتشائم
.يرنو للأسفل فيصدم رأسه

146
00:18:03,670 --> 00:18:07,890
،والمتفائل يرنو للأعلى
.فيخسر موطأ قدمه

147
00:18:08,850 --> 00:18:13,920
،أما الواقعيّ يرنو للأمام
.ويقوّم دربه للمضيّ قدمًا

148
00:18:15,650 --> 00:18:19,050
(أحسب درب (بينجامين
.الشاب يحتاج تقوميًا

149
00:18:21,460 --> 00:18:24,760
هل تدربه كما دربك صديقك؟

150
00:18:24,760 --> 00:18:27,560
...لستُ موقنًا... لستُ موقنًا أنّي

151
00:18:27,560 --> 00:18:30,930
بينجامين) لم يبدِ قابلية لإجادة)
.استخدام الأسلحة البيضاء والنارية

152
00:18:31,330 --> 00:18:38,670
ربّما فشله يكمُن في نوعية
.الأسلحة أو المعلم أو كليهما

153
00:18:38,680 --> 00:18:43,250
أنصت، الرجل الذي
...(أرديته لإنقاذ (كارول

154
00:18:43,840 --> 00:18:46,370
.العصا عجزت عن إنقاذها منه

155
00:18:49,530 --> 00:18:52,370
هل العصا أنقذتك؟

156
00:18:55,590 --> 00:18:57,230
.أجل

157
00:18:57,230 --> 00:19:01,060
بينجامين) الشاب سيغدو)
.عضوًا هامًا في بلاطي

158
00:19:01,330 --> 00:19:03,610
...أحتاج الغلام أن

159
00:19:05,150 --> 00:19:07,300
.أحتاج أن يعيش

160
00:19:09,110 --> 00:19:11,260
.أرجوك

161
00:19:14,370 --> 00:19:15,710
.اتفقنا

162
00:19:20,550 --> 00:19:24,710
!المملكة) مباركة مرّة أخرى بتواجدك)

163
00:19:40,650 --> 00:19:46,210
،اشرب من البئر ثم املأه"
""(الإمضاء: الملك (إ

164
00:20:40,430 --> 00:20:43,630
كنت سريعًا عن اللّازم، صحيح؟ -
.كلّا، بوسعي تتبع حركاتك -

165
00:20:43,630 --> 00:20:47,180
.كلّا، كنت سريعًا عن اللّازم

166
00:21:15,000 --> 00:21:17,300
فوق الرأس؟ -
.فوق الرأس -

167
00:21:17,920 --> 00:21:20,370
.أحسنت، كرر

168
00:21:20,400 --> 00:21:21,700
.لوح العصا للوراء ثم للأعلى

169
00:21:33,250 --> 00:21:38,350
،كانت شهية غنية بالنكهة
.وكأنّي كنت في حلم عُجاب

170
00:21:38,350 --> 00:21:42,490
أقصد، شطيرة فاكهة على الفطور؟

171
00:21:42,530 --> 00:21:46,980
...ذلك
.كنّا نأكل أشباه طعام بالخارج

172
00:21:47,010 --> 00:21:49,570
أحبّ فطيرة الفاكهة
.المقدمة على الغداء

173
00:21:50,430 --> 00:21:52,750
فطيرة فاكهة تقدم على الغداء؟

174
00:21:52,980 --> 00:21:54,700
.تقدّم لنا فطيرة فاكهة مع كل وجبة

175
00:22:01,790 --> 00:22:03,640
...إنّي بدرجة كبيرة

176
00:22:04,840 --> 00:22:07,540
،أعجز عن التعبير
!ويلاه، يا إلهي

177
00:22:07,580 --> 00:22:09,320
!يا للهول

178
00:22:11,360 --> 00:22:15,690
ألديك أي محارم؟ -
.أجل، لحظة واحدة -

179
00:22:41,150 --> 00:22:46,510
ما هذا الكتاب؟ -
.كتاب عن الفلسفلة -

180
00:22:47,920 --> 00:22:50,780
.علينا معاودة المران -
أتسمح لي باستعارته؟ -

181
00:22:52,250 --> 00:22:56,080
...قرأت كلّ كتاب موجود هنا مرّتين

182
00:22:56,790 --> 00:22:59,480
بما يشمل كتيّب
.صيانة تكييف الهواء

183
00:23:00,820 --> 00:23:06,320
لعلمك، المشكلة الأولى في نظام
.تكييف الهواء ليست تسرّبات التبريد

184
00:23:06,350 --> 00:23:09,210
لن أحرق عليك متعة
.معرفة الإجابة بنفسك

185
00:23:11,430 --> 00:23:13,030
أرجوك؟

186
00:23:16,230 --> 00:23:17,930
.تفضل

187
00:23:21,510 --> 00:23:26,120
،حضرتا السيدين
.هلما معنا، كلاكما

188
00:23:26,780 --> 00:23:29,390
.لدينا أمور هامّة لنباشرها

189
00:23:30,480 --> 00:23:32,760
.(خذ مسدسك معك يا (مورغان

190
00:23:40,530 --> 00:23:43,820
(الخنازير تُذبح بعيدًا عن (المملكة

191
00:23:44,200 --> 00:23:48,780
خشية أن تحمل الرياح
.صراخهم، فتنشأ تساؤلات

192
00:23:49,070 --> 00:23:52,480
.ما نفعله هنا سرّ أكتمه عن قومي

193
00:23:53,240 --> 00:23:56,710
البعض يرتأي الأسرار
.إحدى امتيازات الحكم

194
00:23:57,530 --> 00:24:01,540
.لكنّها أعباء، لا جزء من نعم الحكم

195
00:24:02,500 --> 00:24:04,430
.إنها الثمن

196
00:24:25,740 --> 00:24:32,310
.وأنا مَن قلقت أننا جئنا باكرًا -
.إنّي أتخذ اتفاقنا بجدية مطلقة -

197
00:24:33,140 --> 00:24:36,520
سنفي بالتزاماتنا
.في الوقت المحدد دومًا

198
00:24:36,550 --> 00:24:40,890
.بالطبع تفعلون، وستفعلون

199
00:24:46,430 --> 00:24:48,550
،واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة
.خمسة، ستة، سبعة، ثمانية

200
00:24:48,550 --> 00:24:50,550
.أحصي ثمانية، الحصّة وافية

201
00:24:51,720 --> 00:24:54,290
يبدون أسمَن من خنازير الدفعة
.السابقة، هذا أيضًا رائع

202
00:24:54,290 --> 00:24:57,590
،تم إطعامهم بسخاء
.عملت على ذلك بنفسي

203
00:24:57,590 --> 00:25:03,010
،إننا شاكرون لكرم ضيافتك
.لحسن حظنا أننا جلبنا شاحنتين

204
00:25:03,570 --> 00:25:06,860
ما رأيكم أن تساعدونا في تحميلهم؟

205
00:25:11,150 --> 00:25:15,280
...هم من جماعة أخرى تُدعى -
.أعرفهم -

206
00:25:30,480 --> 00:25:35,020
أنت أيّها الوقح، ما رأيك أن تتبسَّم؟

207
00:25:35,020 --> 00:25:40,240
،هذه الحصّة نكرة
.إننا نتهاون معكم

208
00:25:45,290 --> 00:25:48,930
أموقن أنّك لستَ تعي الواقع
بشكل معكوس يا غلام؟

209
00:25:51,340 --> 00:25:53,510
.أجل، أوقن بذلك

210
00:26:03,110 --> 00:26:05,060
.توقفوا

211
00:26:12,830 --> 00:26:15,330
.أنزلوا أسلحتكم

212
00:26:17,790 --> 00:26:20,910
.ريتشارد)، اتركه)

213
00:26:25,900 --> 00:26:29,370
.هذه ليست شيمتنا

214
00:26:31,680 --> 00:26:34,840
ضربات بلا ردّ؟
.أعشق فعل ذلك

215
00:26:38,440 --> 00:26:41,480
.جافين)، مُر رجلك بالتوقف)

216
00:26:41,990 --> 00:26:42,840
!(جافين)

217
00:26:42,840 --> 00:26:46,780
!حسبك، الرجل قال توقف

218
00:26:48,090 --> 00:26:51,960
إنّه يحسن معاملتنا، وقد أخذنا
.ما يزيد عن حصّتنا هذه المرّة

219
00:27:07,910 --> 00:27:11,990
.ريتشارد)، سنناقش ما حصل، هيّا)

220
00:27:14,410 --> 00:27:16,880
،بالموعد نفسه الأسبوع المقبل
اتّفقنا يا (إيزيكيل)؟

221
00:27:16,890 --> 00:27:23,130
،إنّه أسبوع الإنتاج، فأنتِج
.معك القائمة، فلا تنقصها شيئًا

222
00:27:26,130 --> 00:27:32,170
،وإلّا فإنك تعلم
.سيكون هو أول كبش فداء

223
00:27:43,750 --> 00:27:49,800
أواجهتهم قبلًا؟ -
.جماعتهم؟ أجل -

224
00:27:51,440 --> 00:27:56,090
...(الرجل الذي قتلتَه لتنقذ (كارول
كان أحدهم أيضًا؟

225
00:27:57,040 --> 00:27:58,980
.كان منهم، أجل

226
00:28:02,150 --> 00:28:08,470
،ألهذا جلبتني لهنا
لأنّي قد أعيد الكرّة إن اضطررت؟

227
00:28:08,470 --> 00:28:12,880
،)كلّا يا (مورغان
.بل للعكس بالواقع

228
00:28:33,230 --> 00:28:36,420
مهلًا، لأين تذهب؟

229
00:28:36,420 --> 00:28:39,430
،هذه ليلة عرض الفيلم
.وأود حجز مقعد مناسب

230
00:28:39,430 --> 00:28:42,720
.مفهوم، لكن عليك إنهاء طبقك أولًا

231
00:28:43,540 --> 00:28:47,040
.(هيّا، اتفقنا على ذلك يا (داتش

232
00:28:47,040 --> 00:28:48,290
.أجل

233
00:28:49,140 --> 00:28:51,710
.أحسنت أيّها الشاب الذكيّ

234
00:28:51,880 --> 00:28:55,410
اتّفقنا، لكن كن في فراشك
.بحلول الـ 10م، لا بعدها بلحظة

235
00:28:55,410 --> 00:28:58,600
لكن بوسعي القراءة؟ -
.أجل، بوسعك ذلك -

236
00:28:59,130 --> 00:29:00,230
.حسنٌ

237
00:29:04,690 --> 00:29:09,350
.إنه طفل طيب -
.أجل، هو كذلك -

238
00:29:11,530 --> 00:29:14,080
.أحاول أن أحسن تربيته

239
00:29:14,930 --> 00:29:17,420
.إيزيكيل) ساعدني كثيرًا)

240
00:29:18,310 --> 00:29:21,920
.تبدو على علاقة وثيقة جدًا بالملك

241
00:29:21,960 --> 00:29:24,540
.أجل، كانت علاقته وثيقة جدًا بأبي

242
00:29:26,350 --> 00:29:29,120
.كان والدي مقاتلًا بارعًا

243
00:29:29,180 --> 00:29:34,320
.(أحد أفضل مقاتلي (المملكة -
كيف فارق الحياة؟ -

244
00:29:37,730 --> 00:29:40,910
.حدث ذلك منذ عام

245
00:29:40,930 --> 00:29:44,160
.إيزيكيل) أخرج فرقته لتطهير مبنى)

246
00:29:45,530 --> 00:29:48,250
كان هناك سائرون كثيرون جدًا
.ولم يكُن هنالك دعم كافٍ

247
00:29:51,340 --> 00:29:56,880
،هلك 8 رجال
.وأبي كان ضمنهم

248
00:29:58,550 --> 00:30:02,210
.لكن (إيزيكيل) أشدّ حذرًا بكثير الآن

249
00:30:03,350 --> 00:30:06,980
...قال لي إن

250
00:30:08,570 --> 00:30:12,380
قال لي إنّه يتكتّم على اتفاقه
مع تلك الجماعة

251
00:30:12,410 --> 00:30:14,940
.لأنّه يظن قومنا سيودّون القتال

252
00:30:16,760 --> 00:30:22,330
،يقول إننا حتّى إن قاتلنا، فلن ننتصر
.أقلّه ليس بدون خسارة أناس

253
00:30:23,270 --> 00:30:26,390
.ربّما نخسر الكثير من الناس -
...وتحسبه محقًا -

254
00:30:27,830 --> 00:30:30,980
حيال عدم وجوب قتالنا؟ -
.لا أدري -

255
00:30:30,980 --> 00:30:35,290
أقصد... أجهل إن كنت أعلم
.ما يكفي لأجزم بالإجابة

256
00:30:36,510 --> 00:30:38,610
.لعلّك تعلم

257
00:30:40,720 --> 00:30:45,730
.انظر، ثمّة نقش في الكتاب

258
00:30:45,730 --> 00:30:49,010
كتابة بخط اليد بشأن
.الامتناع عن القتل

259
00:30:49,010 --> 00:30:51,320
أأنت كاتبها؟ -
.كلّا، لستُ أنا -

260
00:30:51,770 --> 00:30:56,290
لأنّي لاحظت أيضًا أنّك لا تضع إلّا
.الطعام النباتي في طبقك للغداء

261
00:30:56,640 --> 00:31:00,740
،"إنك تعلّمني "الأيكيديو
وطالما "الأيكيدو"، ينهى عن القتل

262
00:31:00,770 --> 00:31:03,310
...فهذا يعني أنّك -
.الأمر ليس منوطًا بما أظن -

263
00:31:03,310 --> 00:31:07,820
قد يحاول الناس توجيهك
للاتّجاه الصحيح

264
00:31:07,820 --> 00:31:11,960
لكنّهم يعجزون عن أن
.يروك السبيل الملائم لك

265
00:31:11,990 --> 00:31:14,690
...عليك إيجاده بنفسك

266
00:31:16,630 --> 00:31:18,320
.خلتُني وجدته

267
00:31:19,260 --> 00:31:20,630
.حقًّا

268
00:31:22,040 --> 00:31:25,410
.لكنّي أتحسس طريقي فحسب

269
00:31:29,830 --> 00:31:32,710
.أحيانًا نغيّر آراءنا

270
00:31:37,480 --> 00:31:41,060
أتود مشاهدة فيلم الليلة؟ -
.لا يمكنني -

271
00:31:41,280 --> 00:31:45,540
.(عليّ محادثة (كارول

272
00:31:46,020 --> 00:31:47,690
.لكن شكرًا لك

273
00:32:48,220 --> 00:32:51,930
بلا تكلّف ولا حرج
.يا سيدتي الجميلة، خذي واحدة

274
00:32:56,900 --> 00:33:01,600
هذه الباحة المسيّجة بُنيت
.بغرض الاستجمام والدراسة

275
00:33:01,600 --> 00:33:06,190
فغيرت غرضها وجعلتها
.حديقة جديرة بفخامتنا

276
00:33:06,810 --> 00:33:10,440
أجرؤ على القول بأنها مكاني
.المفضّل في (المملكة) قاطبة

277
00:33:11,520 --> 00:33:18,620
يسرّني أنّك متّعت ناظريك برؤيتها
.قبلما تختارين مغادرتنا بغتة

278
00:33:18,650 --> 00:33:24,170
...يا للسماء، أجل، أنا
.آسفة جدًا بشأن هذا

279
00:33:24,450 --> 00:33:29,090
إنّما... ما فائدتي هنا؟

280
00:33:30,660 --> 00:33:35,090
جيري)، هلّا تركتنا على انفراد؟)

281
00:33:36,170 --> 00:33:40,440
،إن احتجتني، صِح عليّ
.سأبقى في مدى صياحك

282
00:33:40,440 --> 00:33:43,340
!إلى اللقاء

283
00:33:44,240 --> 00:33:49,050
...لو لم أقابلك مصادفة الآن

284
00:33:50,650 --> 00:33:52,850
ما ذلك المثل؟

285
00:33:58,490 --> 00:34:02,030
.لا تحاول خداع مُخادع

286
00:34:02,360 --> 00:34:04,530
هل أصبتُ؟

287
00:34:05,200 --> 00:34:10,510
تمثيلية المرأة اللطيفة البريئة
.التي تؤديها متقنة جدًا

288
00:34:11,170 --> 00:34:13,320
.انطلت عليّ

289
00:34:13,350 --> 00:34:18,080
تنسجمين مع الناس وتكسبين ثقتهم
وتأخذين ما تحتاجينه منهم

290
00:34:18,080 --> 00:34:22,260
.ثم ترحلين وكأنك لم تجيئي أصلًا

291
00:34:22,880 --> 00:34:28,690
الأسلحة التي جلبتها هنا
.(في حقيبتك تخص (المنقذين

292
00:34:28,690 --> 00:34:34,760
ماذا تعرف عن (المنقذين)؟ -
.أكثر مما أحفل بمعرفته للأسف -

293
00:34:34,760 --> 00:34:41,500
كادوا يقتلونك، لكنّك فعلتِ ما يتعدى
.المقاومة يا (كارول)، إنّك فزت

294
00:34:45,300 --> 00:34:47,510
بانتهاء مطافي لهنا؟

295
00:34:49,980 --> 00:34:51,780
أتجدين ذلك طريفًا؟

296
00:34:54,750 --> 00:34:57,950
.إنّك وهذا المكان أشبه بنكتة

297
00:34:57,990 --> 00:35:00,790
،وهذا ما تفعله مع النكات
.تضحك عليهم

298
00:35:00,790 --> 00:35:03,720
.أما الحياة بالخارج حقيقيّة

299
00:35:03,760 --> 00:35:07,120
...ذهبت لأماكن حيث خلتني لن أضطر لـ

300
00:35:07,130 --> 00:35:08,730
.أماكن أمكنني الإقامة فيها وحسب

301
00:35:10,630 --> 00:35:15,090
.تقنع هؤلاء الناس بخرافة -
.لعلهم بحاجة للخرافة -

302
00:35:15,120 --> 00:35:17,270
.ربما التناقض هو المغزى

303
00:35:17,270 --> 00:35:22,270
وتعتبر حكمك لأفراد
يتملقونك يوميًا شيئًا مفيدًا؟

304
00:35:30,650 --> 00:35:32,380
أتسمحين لي؟

305
00:35:48,630 --> 00:35:52,040
.الناس بحاجة لشخص يتّبعونه

306
00:35:54,170 --> 00:35:59,180
،تلك طبيعة البشر
.يبتغون شخصًا يشعرهم بالأمان

307
00:36:00,010 --> 00:36:05,240
والناس الشاعرون بالأمان
.أقل خطورة وأكثر إنتاجيّة

308
00:36:07,060 --> 00:36:10,980
...يرون رجلًا ذا نمر، يا للهول

309
00:36:11,790 --> 00:36:16,310
فيبدأون بتبادر قصص
عن إيجاده في البريّة

310
00:36:16,530 --> 00:36:21,010
ومصارعته حتّى إخضاعه
.وتحويله لحيوانه الأليف

311
00:36:21,800 --> 00:36:26,850
،يفرطون في تفخيم الرجل
.ويصوّرونه بطلًا

312
00:36:26,880 --> 00:36:29,010
فمن أنا لأوقظهم من حلمهم الورديّ؟

313
00:36:30,270 --> 00:36:33,210
.وفجأة أخذوا يعاملونني كملك

314
00:36:35,820 --> 00:36:42,550
أرادوا واحتاجوا شخصًا ليتّبعوه
.لذا قمت بهذا الدور

315
00:36:44,860 --> 00:36:48,280
.ادّعيت دور الملك حتّى غدوت ملكًا

316
00:36:52,000 --> 00:36:54,270
.كنت حارسًا في حديقة حيوانات

317
00:36:58,040 --> 00:37:02,800
شيفا) وقعت في إحدى الخنادق)
.الأسمنتية في منطقة عرضها

318
00:37:03,200 --> 00:37:05,400
،الحديقة كانت خاوية
وكان الأطباء البيطريون قادمين

319
00:37:05,400 --> 00:37:10,050
،لكن ساقها كانت مشقوقة
.وكانت ستنزف حتّى الموت

320
00:37:12,250 --> 00:37:15,930
...الصوت الذي أصدرته

321
00:37:17,010 --> 00:37:19,470
.كانت في ألم عظيم

322
00:37:21,920 --> 00:37:25,940
،أدركت حجم المخاطرة
.وتحتّم أن أحاول

323
00:37:27,300 --> 00:37:33,870
ربطت قميصي حول ساقها
.وأنقذت حياتها

324
00:37:36,510 --> 00:37:40,440
.بعدئذٍ لم تكشر لي عن أنيابها قطّ

325
00:37:44,080 --> 00:37:46,980
الاحتفاظ بنمر ليس
.أمرًا عمليًا، أعلم

326
00:37:47,290 --> 00:37:49,350
.إنها تأكل ما يأكله 10 أفراد

327
00:37:50,460 --> 00:37:54,490
بوسعها سحب السلسلة
.من يدي والتهام ذراعي

328
00:37:55,900 --> 00:37:58,080
.لكنها لم تفعل

329
00:38:00,010 --> 00:38:01,820
.ولن تفعل

330
00:38:03,700 --> 00:38:07,480
.خسرتُ الكثير كالآخرين

331
00:38:08,980 --> 00:38:12,830
لمّا بدأ العالم ينتهي، وجدت نفسي
.أعود لحديقة الحيوانات

332
00:38:13,910 --> 00:38:17,810
شيفا) كانت إحدى)
.آخر الحيوانات الباقية

333
00:38:18,720 --> 00:38:24,450
.كانت حبيسة وجائعة ووحيدة

334
00:38:27,330 --> 00:38:29,830
.مثلي

335
00:38:29,830 --> 00:38:33,710
كانت آخر شيء أحبه
.تبقى في هذا العالم

336
00:38:35,740 --> 00:38:42,170
،حمتني
.جلبتني لهنا، وفخَّمتني

337
00:38:43,010 --> 00:38:45,120
.وصنعت هذا المكان

338
00:38:47,050 --> 00:38:54,190
،اعتدت التمثيل في المسرح الشعبيّ
.وجسدت أدوار بضعة ملوك في شبابي

339
00:38:56,060 --> 00:39:00,290
.(آرثر) و(مكبث) و(مارتين لوثر)

340
00:39:02,060 --> 00:39:06,360
.اسمي الحقيقيّ (إيزيكيل)، رغم ذلك

341
00:39:07,800 --> 00:39:09,970
.%جزئية اسمي حقيقيّة 100

342
00:39:15,980 --> 00:39:20,990
،ها قد صارحتك بكل شيء
.ولا أخفي عنك أمرًا

343
00:39:21,180 --> 00:39:26,380
ومع ذلك، سأمتن لإبقائك هذا
.سرًّا بيننا، لمصلحتهم

344
00:39:28,390 --> 00:39:31,180
.وأجل، لمصلحتي قليلًا

345
00:39:35,660 --> 00:39:38,680
.لا أبالي

346
00:39:39,030 --> 00:39:44,150
،افعل ما تشاء
.أودّ الرحيل فحسب

347
00:39:45,000 --> 00:39:46,800
الرحيل لأين؟

348
00:39:49,210 --> 00:39:51,010
.(كارول)

349
00:39:53,450 --> 00:39:55,050
.بعيدًا

350
00:39:58,020 --> 00:40:03,380
.آسف -
علامَ؟ -

351
00:40:05,220 --> 00:40:08,150
.على الأهوال التي كابدتِها

352
00:40:08,860 --> 00:40:11,390
ثمّة أهوال كثيرة مثلها
بالخارج، أتعلمين؟

353
00:40:16,670 --> 00:40:18,310
.أكثر مما يطاق

354
00:40:20,440 --> 00:40:23,700
بالخارج ستشعرين بأن
الحياة كلّها شنيعة

355
00:40:23,930 --> 00:40:26,640
.خاصّة حين تكونين وحيدة

356
00:40:29,640 --> 00:40:35,200
...الحقيقة رغم ذلك
.الحياة ليست كلّها شنيعة

357
00:40:36,860 --> 00:40:40,030
،لا يمكن أن تكون كذلك
.وإنها ليست كذلك

358
00:40:41,060 --> 00:40:43,290
.الحياة ليست شنيعة

359
00:40:43,670 --> 00:40:51,070
،ما دامت هناك حياة
.فثمّة أمل وبطولة ونعمة وحبّ

360
00:40:52,610 --> 00:40:58,350
،ما دامت هنالك حياة، فثمّة حياة
.آمل ألّا يكون هذا ما تهربين منه

361
00:41:00,170 --> 00:41:02,280
وماذا إن كان ما أهرب منه؟

362
00:41:02,280 --> 00:41:06,250
،ربّما لستِ مضطّرة لذلك
.صنعتُ عالمي الخاصّ هنا

363
00:41:06,340 --> 00:41:09,920
أتمكّن من النوم ليلًا
.بتركيزي على خيرات الحياة

364
00:41:09,920 --> 00:41:14,940
.إنّي فقط... أقبل التناقض

365
00:41:15,520 --> 00:41:23,330
،ربما يمكنك ذلك بطريقتك الخاصة
.كمثال، يمكنك الرحيل في ظلّ البقاء

366
00:41:24,590 --> 00:41:29,310
،أجل، أتحدث كمجنون، أفهم ذلك
.وربّما أنا مجنون فعلًا

367
00:41:29,310 --> 00:41:35,020
لكنّي أعتقد أن بوسعي
.مساعدتك إن سمحت لي

368
00:41:36,440 --> 00:41:40,100
ولمَ تهتم؟

369
00:41:41,490 --> 00:41:45,550
.لأن ذلك يشعرني بالراحة

370
00:41:46,460 --> 00:41:50,330
سأجمع أغراضك وأجعل شخصًا
أثق به يلاقيك عند البوابة

371
00:41:50,330 --> 00:41:53,500
.حتّى تغادري، ولا تغادري

372
00:41:53,530 --> 00:41:59,690
سنرى إن يصدق كلامي
.أم يكون محض مزيد من الهزل

373
00:42:01,540 --> 00:42:04,430
ما رأيك؟

374
00:42:21,600 --> 00:42:27,410
أنت موقنة أن هذا مرادك، صحيح؟ -
.أجل -

375
00:42:29,360 --> 00:42:35,290
القرار لك، تعيّن أن يكون
.القرار لك دومًا

376
00:42:55,820 --> 00:42:56,930
أأنت بخير؟

377
00:43:03,180 --> 00:43:05,110
.سأهتم بنفسي

378
00:43:07,400 --> 00:43:09,580
.ابق هنا -
.من الجيد أننا وصلنا -

379
00:43:11,980 --> 00:43:13,650
كيف ذلك؟

380
00:43:13,690 --> 00:43:15,450
لأنّي بعد 10 دقائق أخرى برفقتك
كنت قد أبدأ في الندم

381
00:43:15,490 --> 00:43:18,370
على كلّ الأوقات التي حاولت
.فيها إرداءك أو طعنك

382
00:43:22,520 --> 00:43:26,570
أظنك الشخص المفضل لديّ
.بين كل من أغشيتهم في حياتي

383
00:43:26,600 --> 00:43:28,960
.قطعًا أنت في المرتبة الثانية أو الثالثة

384
00:43:34,460 --> 00:43:36,600
.اعتني بنفسك

385
00:43:36,610 --> 00:43:39,710
.سأفعل -
أتعدينني؟ -

386
00:43:39,900 --> 00:43:43,070
دومًا يقظة ومستعدة، أتذكر؟

387
00:43:44,170 --> 00:43:45,990
.أجل

388
00:43:48,860 --> 00:43:50,410
.اتّفقنا

389
00:44:11,700 --> 00:44:12,770
.شكرًا

390
00:45:37,910 --> 00:45:40,960
.عليك حقًّا تجربة إحدى هذه الثمار

