[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: keijo Scroll Position: 402 Active Line: 409 Video Position: 5432 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,3.93443,2,21,21,20,1 Style: Main,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,21,21,35,1 Style: Italics,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,21,21,35,1 Style: Flashback,Bahij Nassim,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,1.96721,2,21,21,35,1 Style: Flashback_Italics,Trebuchet MS,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,0,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,1.96721,2,21,21,35,1 Style: Narration,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000050,&H00000050,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,13,13,24,1 Style: Announcer,Bahij Nassim,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,1.96721,8,21,21,35,1 Style: Ep_Title,Bahij Nassim,65,&H009E5503,&H000000FF,&H0054CDB1,&H003B615C,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,21,21,452,1 Style: sign_33951_462_Next_Time,Bahij Nassim,55,&H009E5503,&H000000FF,&H004DF0E0,&H003B615C,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,2,78,1089,563,1 Style: sign_33951_463__The_Hip_Toss_Br,Bahij Nassim,65,&H009E5503,&H000000FF,&H0054CDB1,&H003B615C,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,3.93443,1,263,133,209,1 Style: Blocky_Signs_Basic,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,3,8,13,13,27,1 Style: sign_31697_454_To_be_continued_,Bahij Nassim,50,&H0009FFFC,&H000000FF,&H00A25A01,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,105,105,312,1 Style: sign_31697_455__Vacuum_Butt_Can,Bahij Nassim,50,&H0009FFFC,&H000000FF,&H00A25A01,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,488,32,13,1 Style: sign_30732_416_Class_Change_Rac,Open Sans Semibold,36,&H002783F2,&H000000FF,&H0048331D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,277,277,27,1 Style: sign_30800_417_Miyata_Sayaka,Open Sans Semibold,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063635B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,233,1,227,1 Style: sign_30765_417_Time,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00393526,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,120,679,153,1 Style: sign_30765_418_Condition,Open Sans Semibold,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00393526,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,573,176,153,1 Style: sign_777_8_Overboard,Bahij Nassim,80,&H00FAAA32,&H000000FF,&H00F25425,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,470,470,35,1 Style: sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Bahij Nassim,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,177,177,24,1 Style: sign_13377_155_Time,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0076634D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,155,637,277,1 Style: sign_13715_161_W_acceleration,Open Sans Semibold,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,316,316,187,1 Style: sign_13715_160_Activate,Open Sans Semibold,51,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,335,335,24,1 Style: sign_17664_223_Class_Change_Rac,Bahij Nassim,30,&H003D73E6,&H000000FF,&H0048331D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,13,1,4,0,8,137,249,67,1 Style: sign_17664_224_First_Second_Thi,Open Sans Semibold,30,&H003D73E6,&H000000FF,&H0048331D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,13,1,4,0,8,281,228,388,1 Style: sign_17664_224_First,Bahij Nassim,30,&H001AFCED,&H000000FF,&H000C0D06,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,221,569,43,1 Style: sign_17664_225_Second,Bahij Nassim,30,&H0081C725,&H000000FF,&H000C0D06,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,335,425,68,1 Style: sign_17664_226_Third,Bahij Nassim,30,&H0081C725,&H000000FF,&H000C0D06,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,472,305,101,1 Style: sign_17664_227_Fourth,Bahij Nassim,30,&H0091D026,&H000000FF,&H000C0D06,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,604,157,131,1 Style: sign_18404_239_Class_Change_Rac,Bahij Nassim,36,&H0044A3F1,&H000000FF,&H00735334,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,300,253,80,1 Style: sign_25958_357_Scanning,Bahij Nassim,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,557,152,157,1 Style: sign_25958_358_Hand,Bahij Nassim,36,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,195,571,209,1 Style: sign_33950_422_Next_Time,Bahij Nassim,42,&H009E5503,&H000000FF,&H004DF0E0,&H003B615C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,624,33,119,1 Style: sign_33950_423__Full_Auto_Cerbe,Bahij Nassim,42,&H009E5503,&H000000FF,&H004DF0E0,&H003B615C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,45,363,107,1 Style: sign_18454_228_Toyoguchi_Non,Open Sans Semibold,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063635B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,360,380,213,1 Style: sign_24_1_Nishinomiya_Keij,Bahij Palatino Sans Arabic,47,&H00D7B2F4,&H000000FF,&H00510094,&H00510094,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,5.90164,2,299,299,268,1 Style: sign_827_11_Overboard,Bahij Nassim,50,&H00FAAA32,&H000000FF,&H00C88835,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,439,640,165,1 Style: sign_896_12_Condition_Water_,Bahij Nassim,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,222,529,488,1 Style: sign_896_13_Good______Good__,Times New Roman,35,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,7,289,418,574,1 Style: sign_896_17_Okamoto_Mizuki,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,7,882,123,570,1 Style: sign_896_16_Kitakawa_Fuyuko,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,7,878,113,492,1 Style: sign_896_15_Hashimoto_Emi,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,7,874,160,425,1 Style: sign_896_14_Nakasawa_Yui,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0C07,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,7,874,178,354,1 Style: sign_1468_22_Cham,Bahij Nassim,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009B6F4B,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,472,693,602,1 Style: sign_1468_23_Prize,Bahij Nassim,67,&H0057D558,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00847568,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,64,1122,488,1 Style: sign_1630_26_Kaminashi_Nozomi,Bahij Nassim,67,&H009DFFF4,&H000000FF,&H00236479,&H000040C0,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,35,782,10,1 Style: sign_4096_30_Awajijima,Bahij Myriad Arabic,56,&H00BF60EA,&H000000FF,&H009333CA,&H00913BB9,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,207,849,502,1 Style: sign_4150_31_Setouchi_Keijo_T,Bahij Nassim,65,&H0045A2C0,&H000000FF,&H000A202A,&H000A202A,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,2,127,654,307,1 Style: sign_4435_33_Miyata_Sayaka,Bahij Nassim,65,&H00BCE9F8,&H000000FF,&H00430796,&H00480095,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,129,804,16,1 Style: sign_6715_72_Setouchi_Keijo_T,Bahij Nassim,45,&H00141920,&H000000FF,&H00F8FBFA,&H00000000,0,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,375,375,35,1 Style: sign_7262_83_Mokudou_Rin,Bahij Nassim,65,&H0060FFCA,&H000000FF,&H0059DD2C,&H006BEF1E,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,480,480,39,1 Style: sign_7320_85_Fujisaki_Kotone,Bahij Nassim,65,&H00FFD7A4,&H000000FF,&H00C74856,&H00DF3C5F,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,113,788,16,1 Style: sign_8090_93_Kawai_Hanabi,Bahij Nassim,65,&H00EDC8FF,&H000000FF,&H009F4F95,&H00B40988,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,414,537,39,1 Style: sign_8803_109_Kusakai_Mio,Bahij Nassim,65,&H00B8BAFD,&H000000FF,&H004108A6,&H003B089F,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,494,494,39,1 Style: sign_11023_146_Six_Months_Ago,Bahij Nassim,65,&H00E1FF98,&H000000FF,&H0086621F,&H008F4510,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1,0,8,447,447,39,1 Style: sign_13155_180_Final_Test,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H003A2B22,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,2,548,523,500,1 Style: sign_13155_181_Mock_Race,Bahij Nassim,65,&H002485EE,&H000000FF,&H000C0909,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,537,505,464,1 Style: sign_13178_182_Time,Bahij Nassim,45,&H00EDEAEB,&H000000FF,&H000C0909,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,283,935,488,1 Style: sign_16533_222_Butt_Cannon,Bahij Nassim,55,&H00000000,&H000000FF,&H00E1E2E0,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,476,476,35,1 Style: sign_18693_248_Fall,Bahij Nassim,63,&H004DF334,&H000000FF,&H00246821,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,593,593,35,1 Style: sign_20910_281_Bust_to_Bust_Att,Bahij Nassim,55,&H00000000,&H000000FF,&H00E1E2E0,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,384,384,35,1 Style: sign_22145_301_Time,Bahij Nassim,35,&H00EDEAEB,&H000000FF,&H004E321B,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,371,847,295,1 Style: sign_25896_347_Training_School_,Bahij Nassim,47,&H0097EFF8,&H000000FF,&H00203EB7,&H00263FB5,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,1.96721,8,353,353,39,1 Style: sign_26850_367_Empty_Room_____B,Bahij Nassim,47,&H00D96D55,&H000000FF,&H008F2417,&H00263FB5,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,486,486,39,1 Style: sign_27817_383_Toyoguchi_Non,Arial,47,&H009DFFF4,&H000000FF,&H00236479,&H000040C0,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,753,156,26,1 Style: sign_28052_388_Sumomokko,Trebuchet MS,28,&H008330C9,&H000000FF,&H00B36EE5,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,1.96721,0,8,523,613,153,1 Style: sign_31544_455_Ujibe_Nagito,Bahij Nassim,47,&H000BE9FC,&H000000FF,&H00A7920C,&H000040C0,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,833,156,24,1 Style: sign_31544_456_AKA_Siren,Arial,47,&H000BE9FC,&H000000FF,&H00A7920C,&H000040C0,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,176,862,20,1 Style: sign_31547_457_Instructor,Bahij Nassim,28,&H00FBB63D,&H000000FF,&H00F0881D,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,3.93443,0,8,1083,78,209,1 Style: sign_31577_458_Siren,Bahij Nassim,47,&H000BE9FC,&H000000FF,&H00A7920C,&H000040C0,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,0,8,164,1009,59,1 Style: sign_30008_426_No_reaction_,Arial,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B35735,&H00000000,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,1.96721,8,507,507,35,1 Style: sign_31697_462_Onward_to_next_t,Bahij Nassim,67,&H000BFFF7,&H000000FF,&H00A85A01,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,3.93443,2,258,258,492,1 Style: sign_31697_463__Hip_Toss_,Bahij Nassim,47,&H00AA57E7,&H000000FF,&H00A85A01,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,104.274,100,0,0,1,5.90164,3.93443,2,872,164,187,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.95,0:00:05.48,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. تلك الفتاة جيدة جداً بالنسبة لفصل نظامي Dialogue: 0,0:00:06.81,0:00:09.94,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. أنا اسرع أوت فايتر في غرب اليابان Dialogue: 0,0:00:09.94,0:00:11.44,Flashback,Rokudou,0,0,0,,اسمي روكودو رين Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:13.24,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. سعدتُ بلقائك Dialogue: 0,0:00:13.70,0:00:16.49,Flashback,Nozomi,0,0,0,,أسرع أوتفايتر في غرب اليابان ؟ Dialogue: 0,0:00:16.97,0:00:19.58,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. لا أحد منهم في مستواي كـاوتفايتر Dialogue: 0,0:00:19.58,0:00:21.50,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. هاد مثير للضحك حقاً Dialogue: 0,0:00:21.89,0:00:24.55,Flashback,Mio,0,0,0,,. هناك حدث ممتع قادم Dialogue: 0,0:00:24.55,0:00:27.13,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. على الرغم من هذا قد يكون ممتع لنا وحسب Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:29.04,Flashback,Nozomi,0,0,0,,حدث ؟ Dialogue: 0,0:00:29.04,0:00:30.88,Flashback,Rokudou,0,0,0,,. هذا صحيح ، سباق تبديل الفصول Dialogue: 0,0:00:30.88,0:00:32.39,sign_30732_416_Class_Change_Rac,Miyata,0,0,0,,سباق تبديل الفصول\Nالمجموعة 1 Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:38.14,sign_30765_417_Time,,0,0,0,,{\fad(152,1)}الوقت Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:38.14,sign_30765_418_Condition,,0,0,0,,{\fad(152,1)}الحالة Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:34.05,sign_30800_417_Miyata_Sayaka,Miyata,0,0,0,,{\fad(400,1)}مياتا ساياكا Dialogue: 0,0:00:34.05,0:00:34.56,sign_30800_417_Miyata_Sayaka,Miyata,0,0,0,,كونيشي هارومي Dialogue: 0,0:00:34.56,0:00:34.89,sign_30800_417_Miyata_Sayaka,Miyata,0,0,0,,نيموتو كورورو Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:35.22,sign_30800_417_Miyata_Sayaka,Miyata,0,0,0,,روكودو رين Dialogue: 0,0:00:45.66,0:00:47.31,Announcer,R,0,0,0,,. خمس ثواني للبدأ Dialogue: 0,0:00:47.31,0:00:48.28,Announcer,R,0,0,0,,. 4 Dialogue: 0,0:00:48.28,0:00:49.36,Announcer,R,0,0,0,,3 Dialogue: 0,0:00:49.36,0:00:50.36,Announcer,R,0,0,0,,2 Dialogue: 0,0:00:50.36,0:00:51.36,Announcer,R,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:00:53.01,0:00:53.99,Main,Rokudou,0,0,0,,. الآن فلنرى Dialogue: 0,0:00:55.44,0:00:56.49,Main,Miyata,0,0,0,,! اسقطي Dialogue: 0,0:01:02.62,0:01:03.79,Main,Miyata,0,0,0,,لقد تفادتها !؟ Dialogue: 0,0:01:03.79,0:01:05.77,Main,Miyata,0,0,0,,-- وسرعتها قبل قليل لم تكن عادية Dialogue: 0,0:01:05.77,0:01:07.33,Main,,0,0,0,,. لقد تجنبته في اخر لحظة Dialogue: 0,0:01:09.20,0:01:11.02,Main,Rokudou,0,0,0,,. هذا يفاجئني Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:13.26,Main,Rokudou,0,0,0,,انت مستعدة لهذا حقاً، هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:13.26,0:01:17.78,Main,Rokudou,0,0,0,,. لكن الاندفاع لاخراج كل شيء من البداية لن يساعدك Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:21.26,Main,Rokudou,0,0,0,,. لازالتِ حتّى لم تلمسيني ، أسرع لاعبة في غرب اليابان Dialogue: 0,0:01:21.26,0:01:22.74,Main,Miyata,0,0,0,,ما الذى تقولينه ؟ Dialogue: 0,0:01:22.74,0:01:25.96,Main,Miyata,0,0,0,,. انتِ لستِ الاسرع في غرب اليابان Dialogue: 0,0:01:25.96,0:01:28.77,Main,Rokudou,0,0,0,,إن لم أكن كذلك ، فمن إذن ؟ Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:32.52,Main,Miyata,0,0,0,,. أنا ، هنا Dialogue: 0,0:01:32.52,0:01:35.72,Main,Rokudou,0,0,0,,هل تحاولين القول بأنك هى ؟ Dialogue: 0,0:01:36.12,0:01:38.78,Main,Rokudou,0,0,0,,.. اذن ربما عليّ وضعك في مكانك الان Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:40.75,Main,Rokudou,0,0,0,,! وأريك من هى الاسرع بحق Dialogue: 0,0:01:42.99,0:01:44.95,Narration,Narr,0,0,0,,. في بداية القرن الواحد والعشرين Dialogue: 0,0:01:44.95,0:01:48.87,Narration,Narr,0,0,0,,... بالإضافة الى الفروسية ، القيادة ، السباقات ، القوراب Dialogue: 0,0:01:48.87,0:01:51.00,Narration,Narr,0,0,0,,: نموذج جديد من الألعاب الاسطورية قد وُلدْ Dialogue: 0,0:01:51.63,0:01:52.88,Narration,Narr,0,0,0,,. كيجو Dialogue: 0,0:01:53.13,0:01:54.96,Narration,Narr,0,0,0,, .. اللاعبات يتنافسن ليكونن آخر من يقف Dialogue: 0,0:01:54.96,0:01:57.30,Narration,Narr,0,0,0,,. قمة الارض تطفو على سطح الماء Dialogue: 0,0:01:57.51,0:02:00.18,Narration,Narr,0,0,0,,. مؤخراتهم و أثدائهم تشتبك معاً بعنف Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:03.10,Narration,Narr,0,0,0,,من سوف يدير الارض ؟ Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:05.35,Narration,Narr,0,0,0,,. كاميناشي نوزومي ، العمر 18 Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:08.10,Narration,Narr,0,0,0,,فتاة اخرى ستضع قدمها في عالم كيجو Dialogue: 0,0:02:08.10,0:02:10.69,Narration,Narr,0,0,0,,. للبحث عن الثورة والمجد Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:15.23,Narration,Narr,0,0,0,,! رحلتها العاطفية بدأت تواً Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:51.04,Ep_Title,sign,0,0,0,,{\pos(418.7,281.333)}!!!! معركة المؤخرة الاسرع Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:55.50,Main,Both,0,0,0,,! خذِ هذه Dialogue: 0,0:03:57.87,0:04:00.39,Main,Nozomi,0,0,0,,. هذه قوة كبيرة مقارنة بهجوم واحد Dialogue: 0,0:04:00.39,0:04:02.17,Main,Hanabi,0,0,0,,. لا ، لقد ضربتها 10 مرات هناك Dialogue: 0,0:04:03.28,0:04:03.88,Main,Konishi,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:08.89,sign_777_8_Overboard,Konishi,0,0,0,,{\fad(500,1)}خارج اللوح Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:12.54,Announcer,R,0,0,0,,! كونيشي-سان ، نيموتو-سان ، خرجتا Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:13.39,Announcer,R,0,0,0,,! خاسر Dialogue: 0,0:04:13.39,0:04:14.46,Main,Nozomi,0,0,0,,ما كان هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:14.46,0:04:16.46,Main,Nozomi,0,0,0,,.انها تميل الى جانب وحسب الان حقاً Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:18.77,Narration,Hanabi,0,0,0,,{\pos(416.045,52)}ارض الارجوحة المعنى الحرفي Dialogue: 0,0:04:16.46,0:04:18.77,Main,Hanabi,0,0,0,,. هكذا تعمل أرض سييسو Dialogue: 0,0:04:18.77,0:04:21.32,Main,Hanabi,0,0,0,,.شكلها نصف كرة Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:24.66,Main,,0,0,0,,. لهذا لو مركز الجاذبية تلاشى ، فالارتجاج يصبح أكثر عنفاً Dialogue: 0,0:04:25.01,0:04:26.76,Main,Rokudou,0,0,0,,. هذا تأرجح نوعاً ما Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:30.83,Main,Rokudou,0,0,0,,. على أي حال فهذا دورك Dialogue: 0,0:04:39.04,0:04:41.46,Main,Rokudou,0,0,0,,، ظننتُ ان كل ما تفعلينه هو الحديث Dialogue: 0,0:04:42.12,0:04:44.75,Main,,0,0,0,,. لكن أعتقد أن عليّ زيادة سرعتي قليلاً اكثر Dialogue: 0,0:04:52.03,0:04:54.27,Main,Rokudou,0,0,0,,! لم أنتهى بعد Dialogue: 0,0:04:54.47,0:04:55.56,Main,Nozomi,0,0,0,,. هذا سريع Dialogue: 0,0:04:55.56,0:04:56.77,Main,Nozomi,0,0,0,,! يا لها من سرعة جنونية Dialogue: 0,0:05:00.15,0:05:02.65,Main,Miyata,0,0,0,,. تلك الفتاة ليست سريعة وحسب ، انها جيدة ايضاً Dialogue: 0,0:05:08.84,0:05:10.17,Main,Nozomi,0,0,0,,! مياتا-تشان Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:11.01,Main,Ooshima,0,0,0,,! هذا ليس جيد Dialogue: 0,0:05:11.01,0:05:15.00,Main,Ooshima,0,0,0,,! لقد فقدت توازنها بعد ان دُفعت الى حافة الارض Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.84,Main,Rokudou,0,0,0,,ما خطبك ؟ لقد دعوتِ نفسك بالأسرع ، هل هذا كل ما عندك ؟ Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:22.09,Main,Rokudou,0,0,0,,. حسناً ، كان هذا ممتعاً نوعاً ما Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:25.05,Main,Rokudou,0,0,0,,. تأكدي من ان تصبحي اسرع مع الوقت عندما تواجهيني مجدداً Dialogue: 0,0:05:25.05,0:05:27.68,Main,Rokudou,0,0,0,,. فزتُ في هذه المبارزة Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:30.74,Main,Miyata,0,0,0,,. هذا مجرد عبث Dialogue: 0,0:05:33.43,0:05:34.85,Main,Rokudou,0,0,0,,كان تزيّف هذا ؟ Dialogue: 0,0:05:34.85,0:05:37.90,Main,Rokudou,0,0,0,,. لقد زيفّت فقدان توازنها حتّى اوجه الضرب الاخيرة Dialogue: 0,0:05:38.33,0:05:41.61,Main,Miyata,0,0,0,,. في صراع السرعة ، خطأ واحد سيكون قاتلاً Dialogue: 0,0:05:45.57,0:05:48.03,sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Miyata,0,0,0,,{\fad(358,1)}هجوم الاعصار ثلاثي الدفع Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:48.03,Main,Miyata,0,0,0,,! هجوم الاعصار ثلاثي الدفع Dialogue: 0,0:05:50.14,0:05:52.77,Main,Rokudou,0,0,0,,. إنها اسرع مما كانت عليه سابقاً Dialogue: 0,0:05:52.77,0:05:57.07,Main,Rokudou,0,0,0,,لقد تظاهرت بهذا طوال هذه المدة فقط لتحضير هذا الهجوم !؟ Dialogue: 0,0:05:57.07,0:05:57.73,Main,Miyata,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:58.42,0:05:59.75,Main,Rokudou,0,0,0,,. يالها من إهانة Dialogue: 0,0:05:59.75,0:06:02.28,Main,Rokudou,0,0,0,,. لا أصدق انها تكبح نفسها امامي Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:04.48,Main,Rokudou,0,0,0,,! أنا خجلة من نفسي Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:07.80,Main,Rokudou,0,0,0,,! مثّلتُ انني جيدة بدون الوقوع في خطتها Dialogue: 0,0:06:07.80,0:06:10.67,Main,Non,0,0,0,,. روكودو-سان تبدو محبطة جداً Dialogue: 0,0:06:10.67,0:06:12.35,Main,Nozomi,0,0,0,,. أجل ، يمكنها فعل هذا Dialogue: 0,0:06:12.35,0:06:13.98,Main,Nozomi,0,0,0,,! مياتا-تشان ، يمكنها الفوز Dialogue: 0,0:06:13.98,0:06:15.02,Main,Mio,0,0,0,,. لستُ متأكدة من هذا Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:15.81,Main,Nozomi,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:06:16.19,0:06:19.60,Main,Hanabi,0,0,0,,. لقد قامت بهجوم كبير بينما رينرين بدون حماية كاملة Dialogue: 0,0:06:19.60,0:06:23.49,Main,Hanabi,0,0,0,,. و رينرين حتّى الان لم تتأذى ابداً \N هذا قد يطردها خارجاً Dialogue: 0,0:06:25.14,0:06:28.32,Main,Miyata,0,0,0,,. انطلقتُ لها بسرعة كبيرة ولم احصل على ضربة جيدة Dialogue: 0,0:06:28.87,0:06:31.03,Main,Miyata,0,0,0,,. حتى تفاعلها سريع Dialogue: 0,0:06:31.34,0:06:34.83,Main,Rokudou,0,0,0,,. لن أقع في أي هجمات مفاجئة كهذه مجدداً Dialogue: 0,0:06:36.40,0:06:40.18,Main,Rokudou,0,0,0,,. الآن ، سأضع كل جهدي لانهاء هذا Dialogue: 0,0:06:41.08,0:06:41.83,Main,Rokudou,0,0,0,,. خذِ هذه Dialogue: 0,0:06:41.83,0:06:43.50,sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Rokudou,0,0,0,,{\fad(200,1)}رشاش المؤخرات Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:43.50,Main,Rokudou,0,0,0,,! رشاش المؤخرات Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:46.26,Main,Miyata,0,0,0,,! لا تعديني خاسرة بعد Dialogue: 0,0:06:50.31,0:06:53.55,Main,Nozomi,0,0,0,,. إنها تصد جميع هجمات رشاش مؤخرات رينرين Dialogue: 0,0:06:53.55,0:06:55.39,Main,Non,0,0,0,,. هذه كلها معركة ارادة Dialogue: 0,0:06:58.17,0:07:02.84,Main,Rokudou,0,0,0,,. لم أتوقع ان يوجد فتاة في الصفوف النظامية يمكنها مجاراتي Dialogue: 0,0:07:03.23,0:07:05.14,Main,Rokudou,0,0,0,,. اعتقد أن عليّ تقبّل هذا وحسب Dialogue: 0,0:07:05.14,0:07:07.48,Main,Rokudou,0,0,0,,.. ردود فعلك وطريقة تعاملك Dialogue: 0,0:07:07.48,0:07:09.74,Main,Rokudou,0,0,0,,. انتِ قوية وسريعة Dialogue: 0,0:07:10.05,0:07:12.92,Main,Rokudou,0,0,0,,. لكن هذا غير كافي لاعتبرك تهديد Dialogue: 0,0:07:17.29,0:07:18.86,Main,Non,0,0,0,,. إنها يواجهون بعض Dialogue: 0,0:07:18.86,0:07:20.66,Main,Nozomi,0,0,0,,. لا يمكنني رؤية هجمات مؤخرتها حتّى Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:34.64,Main,Nozomi,0,0,0,,.ماذا ؟ بدا ان مياتا-تشان قد توقفت للحظة Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:43.83,Main,Ooshima,0,0,0,,ماذا حصل ؟ Dialogue: 0,0:07:43.83,0:07:45.65,Main,Ooshima,0,0,0,,. لقد تراجعت Dialogue: 0,0:07:45.65,0:07:46.98,Main,Nozomi,0,0,0,,. لا ، لا يمكن Dialogue: 0,0:07:48.24,0:07:50.04,Main,Nozomi,0,0,0,,. انقطع نفس مياتا-تشان Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:51.20,Main,Nozomi,0,0,0,,. لقد نفذ منها الاوكسجين Dialogue: 0,0:07:52.23,0:07:53.92,Main,Rokudou,0,0,0,,! رشاش المؤخرات Dialogue: 0,0:07:55.71,0:07:58.72,Main,Kazane,0,0,0,,. إنها تواصل الهجوم بسرعة كبيرة لاتصدق Dialogue: 0,0:07:59.08,0:08:01.69,Main,Kazane,0,0,0,,. على الاغلب لم تتنفس طوال الوقت Dialogue: 0,0:08:01.69,0:08:03.50,Main,Non,0,0,0,,لم تتنفس ؟ Dialogue: 0,0:08:05.28,0:08:09.20,Main,Non,0,0,0,,. إذن ألا يُفترض ان تكون روكودو-سان نافذة من الاوكسجين كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:11.18,Main,Non,0,0,0,,لما مياتا-سان هى الوحيدة المتأثرة ؟ Dialogue: 0,0:08:11.18,0:08:13.94,Main,Hanabi,0,0,0,,. السرعة ليست الميزة الوحيدة في رينرين Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:16.20,Main,Non,0,0,0,,ماذا تعنين ؟ Dialogue: 0,0:08:16.53,0:08:19.36,Main,Hanabi,0,0,0,,. لدى رينرين سعة رئة كبيرة جداً Dialogue: 0,0:08:19.36,0:08:21.20,Main,Nozomi,0,0,0,,.. كبيرة جداً Dialogue: 0,0:08:22.13,0:08:26.44,Main,Hanabi,0,0,0,,. مياتا-سان و رينرين في الاساس يعتمدون على السرعة وردود الفعل Dialogue: 0,0:08:27.86,0:08:31.40,Main,Hanabi,0,0,0,,... لكن هناك منطقة واحدة حيثُ رينرين متفوقة بشكل كبير Dialogue: 0,0:08:31.40,0:08:33.27,Main,Hanabi,0,0,0,,. وهى سعة الرئة Dialogue: 0,0:08:35.49,0:08:38.22,Main,Hanabi,0,0,0,,. حتّى أن رشاش مؤخراتها لديه نفس القوة والسرعة Dialogue: 0,0:08:38.22,0:08:40.33,Main,Hanabi,0,0,0,,لدى رينرين كمية " ذخيرة " أكبر بكثير Dialogue: 0,0:08:40.67,0:08:43.25,Main,Rokudou,0,0,0,,. يمكنني اطلاق مائة طلقة في نفس واحد Dialogue: 0,0:08:43.25,0:08:45.12,Main,Rokudou,0,0,0,,لكن انت لا يمكنك فعل هذا ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:52.21,0:08:53.73,Main,Rokudou,0,0,0,,. هذه النهاية Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:55.13,Main,Non,0,0,0,, اوه لا Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:56.26,Main,Non,0,0,0,,! ستخسر Dialogue: 0,0:08:57.22,0:08:58.76,Main,Miyata,0,0,0,,. ثلاثون ثانية Dialogue: 0,0:09:00.88,0:09:01.81,Main,Kazane,0,0,0,,. ليس بعد Dialogue: 0,0:09:02.24,0:09:03.47,Main,Nozomi,0,0,0,,كازاني-تشان ؟ Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:07.69,Main,Kazane,0,0,0,,مياتا-سان كانت تعمل بجهد كبير منذ ان التقت بـ روكودو-سان Dialogue: 0,0:09:08.17,0:09:09.65,Main,Kazane,0,0,0,,، كانت تحاول إيجاد شيء Dialogue: 0,0:09:10.12,0:09:11.40,Main,Kazane,0,0,0,,. والآن وجدته Dialogue: 0,0:09:11.80,0:09:13.91,Main,Kazane,0,0,0,,. التقنية لتصبحي الاسرع هنا Dialogue: 0,0:09:17.91,0:09:18.91,sign_13377_155_Time,,0,0,0,,الوقت Dialogue: 0,0:09:18.91,0:09:19.91,Italics,Miyata,0,0,0,,3 Dialogue: 0,0:09:20.22,0:09:21.17,Italics,Miyata,0,0,0,,2 Dialogue: 0,0:09:21.17,0:09:21.91,Italics,Miyata,0,0,0,,1 Dialogue: 0,0:09:25.30,0:09:28.76,Main,Miyata,0,0,0,,. تنشيط التسارع-واو Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.76,sign_13715_160_Activate,Miyata,0,0,0,,تنشيط Dialogue: 0,0:09:32.00,0:09:34.76,sign_13715_161_W_acceleration,Miyata,0,0,0,,التسارع-واو Dialogue: 0,0:09:34.94,0:09:35.76,Italics,Rokudou,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:36.07,0:09:36.97,Main,Nozomi,0,0,0,,.. بذلة سباحتها Dialogue: 0,0:09:36.97,0:09:38.26,Main,Non,0,0,0,, لقد سحبتها لمؤخرتها Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:39.72,Main,Rokudou,0,0,0,,وكيف سيساعدك هذا الان ؟ Dialogue: 0,0:09:43.16,0:09:44.89,Main,Rokudou,0,0,0,,متى ذهبت هناك !؟ Dialogue: 0,0:09:45.07,0:09:46.39,Main,Nozomi,0,0,0,,! إ-إنها سريعة Dialogue: 0,0:09:47.56,0:09:48.52,Main,Rokudou,0,0,0,,ما كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:48.52,0:09:50.20,Main,Rokudou,0,0,0,,مؤخرتها اختفت للحظة Dialogue: 0,0:09:50.20,0:09:51.52,Main,Rokudou,0,0,0,,. لا ، لايمكن ان يحصل هذا Dialogue: 0,0:09:51.74,0:09:53.82,Main,Rokudou,0,0,0,,.. أعلم مدى سرعة مؤخرتها Dialogue: 0,0:09:54.03,0:09:55.03,Main,Miyata,0,0,0,,. بطيئة جداً Dialogue: 0,0:09:55.32,0:09:56.11,Main,Rokudou,0,0,0,,! مستحيل Dialogue: 0,0:09:56.94,0:09:57.74,Main,Non,0,0,0,,! فعلتها مجدداً Dialogue: 0,0:09:58.13,0:09:59.34,Main,Rokudou,0,0,0,,ما الذى يحصل !؟ Dialogue: 0,0:09:59.34,0:10:00.74,Main,Rokudou,0,0,0,,لما سرعتها ترتفع بشكل كبير !؟ Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:03.80,Main,Rokudou,0,0,0,,! كل ما فعلته هو شدّ ملابسها Dialogue: 0,0:10:05.27,0:10:07.08,Main,Kazane,0,0,0,,لقد طوّرت معدل الحركة Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:10.08,Main,Kazane,0,0,0,,. لحوضها عن طريق سحب بدلة سباحتها هكذا Dialogue: 0,0:10:10.08,0:10:12.39,Main,Nozomi,0,0,0,,ماذا يعني هذا ، كازاني-تشان ؟ Dialogue: 0,0:10:12.39,0:10:15.59,Main,Kazane,0,0,0,,. حتّى ملابس السباحة هذه تمارس ضغطاً و توثيق عليكِ Dialogue: 0,0:10:15.59,0:10:20.04,Main,Kazane,0,0,0,,. وكلما حاولت الحركة بسرعة أكبر ، كلما زاد الشد الذى تقدّمه Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:22.10,Main,Kazane,0,0,0,,لهذا فهى جعلت ملابس سباحتها مشدودة Dialogue: 0,0:10:22.76,0:10:25.31,Main,Kazane,0,0,0,,. لتقليل الضغط و لكسب المزيد من السرعة Dialogue: 0,0:10:28.90,0:10:29.60,Italics,Rokudou,0,0,0,,. اللعنة Dialogue: 0,0:10:29.78,0:10:30.65,Italics,Rokudou,0,0,0,,. إنها سريعة جداً Dialogue: 0,0:10:33.63,0:10:35.42,Main,Rokudou,0,0,0,,... لا Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:37.99,Main,Rokudou,0,0,0,,! انا الاسرع Dialogue: 0,0:10:37.99,0:10:39.11,Main,Miyata,0,0,0,,! لن أخسر Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:40.94,Main,Miyata,0,0,0,,! سأفوز وأواصل صعودي Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:44.49,Italics,Rokudou,0,0,0,,، انا لا أملك أثداء او مؤخرة كبيرة كالاخريات Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:45.44,Italics,Rokudou,0,0,0,,.. لكن Dialogue: 0,0:10:45.44,0:10:47.37,Italics,Rokudou,0,0,0,,! لديّ سرعتي Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:52.06,Main,Rokudou,0,0,0,,لما ؟ Dialogue: 0,0:10:52.06,0:10:54.07,Main,Rokudou,0,0,0,,... كلانا اندفع في نفس الوقت Dialogue: 0,0:10:54.59,0:10:59.68,Main,Miyata,0,0,0,,. أعترف بسرعتك ، ولكن سأجعلك تنعتين نفسك برقم إثنان من الان وصاعداً Dialogue: 0,0:11:06.43,0:11:07.56,sign_777_8_Overboard,Miyata,0,0,0,,{\fad(486,1)}خارج اللوح Dialogue: 0,0:11:09.14,0:11:10.76,Announcer,R,0,0,0,,. روكودو-سان ، خارج اللوح Dialogue: 0,0:11:10.76,0:11:11.56,Announcer,R,0,0,0,,. خاسرة Dialogue: 0,0:11:14.64,0:11:19.01,Announcer,,0,0,0,,. سباق تغير الفصول ، المجموعة 1 \Nالفايزة : مياتا سياكا Dialogue: 0,0:11:20.12,0:11:22.36,Main,Nozomi,0,0,0,,! فعلتيها ،مياتا-تشان Dialogue: 0,0:11:22.36,0:11:24.96,Main,Hanabi,0,0,0,,.. لم أعتقد أنها يمكن ان تفوز Dialogue: 0,0:11:25.94,0:11:27.62,Main,Mio,0,0,0,,. إنها جيدة Dialogue: 0,0:11:29.92,0:11:30.93,Main,Non,0,0,0,,! مياتا-سان Dialogue: 0,0:11:30.93,0:11:32.67,Main,Nozomi,0,0,0,,هل انت بخير ، مياتا-تشان Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:34.26,Main,Miyata,0,0,0,,... انا بخير Dialogue: 0,0:11:35.72,0:11:37.04,Main,Rokudou,0,0,0,,. فهمت الآن Dialogue: 0,0:11:37.37,0:11:39.67,Main,Rokudou,0,0,0,,. لم تتمكني من المحافظة على تلك السرعة الجنونية لفترة طويلة Dialogue: 0,0:11:44.59,0:11:47.93,Main,Rokudou,0,0,0,,لا أصدق انك إخترعت\Nهذه التقنية المُميتة Dialogue: 0,0:11:48.15,0:11:51.74,Main,Rokudou,0,0,0,,تسريع دبليو" كان يعني"\Nتسريع منحصر، إذن؟ Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:53.30,Main,Rokudou,0,0,0,,حسنًا، أنا خسرت Dialogue: 0,0:11:53.85,0:11:57.94,Main,Rokudou,0,0,0,,من الأن، سأنادي نفسي بأسرع شخص\Nفي غرب يابان غير أنتِ Dialogue: 0,0:11:57.94,0:11:59.36,Main,Miyata,0,0,0,,كم تصبحين لطيفة عند خسارتك Dialogue: 0,0:11:59.88,0:12:03.07,Main,Rokudou,0,0,0,,على أيّ حال، كانت تجربة جيدة Dialogue: 0,0:12:03.44,0:12:06.98,Main,Rokudou,0,0,0,,أريد سباقك مجددًا، بعد أن نتدرب معًا Dialogue: 0,0:12:06.98,0:12:10.20,Main,Rokudou,0,0,0,,أنا سأفوز بكّل تأكيد\Nحينما يحدث ذلك Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.71,sign_17664_223_Class_Change_Rac,Rokudou,0,0,0,,سباق التغيير نتائج مجموعة 1 Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.71,sign_17664_224_First,Rokudou,0,0,0,,الأولى Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.71,sign_17664_225_Second,Rokudou,0,0,0,,الثانية Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.71,sign_17664_226_Third,Rokudou,0,0,0,,الثالثة Dialogue: 0,0:12:16.71,0:12:20.71,sign_17664_227_Fourth,Rokudou,0,0,0,,الرابعة Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:25.72,Main,Miyata,0,0,0,,...توقفي Dialogue: 0,0:12:26.10,0:12:27.34,Main,Miyata,0,0,0,,ليس هناك Dialogue: 0,0:12:28.54,0:12:29.72,Main,Miyata,0,0,0,,من فضلك توقفي Dialogue: 0,0:12:29.72,0:12:32.57,Main,Kazane,0,0,0,,،لقد أرهقت مؤخرتها للغاية\N....إنها صلبة تمامًا Dialogue: 0,0:12:31.81,0:12:33.04,Main,Miyata,0,0,0,,{\a6}...إفعليها برفق Dialogue: 0,0:12:33.04,0:12:35.44,Main,Non,0,0,0,,هل أنت بخيّر، مياتا-سان؟ Dialogue: 0,0:12:35.69,0:12:38.54,Italics,Nozomi,0,0,0,,...بالنظر كيفية فوز مياتا-تشان Dialogue: 0,0:12:38.54,0:12:43.40,Italics,Nozomi,0,0,0,,...أظّن أنه يجب أن أعطي كّل ما لذي وأكثر لأفوز Dialogue: 0,0:12:45.42,0:12:47.10,Main,Kazane,0,0,0,,حسنًا. لقد عاد Dialogue: 0,0:12:47.57,0:12:49.08,sign_18404_239_Class_Change_Rac,Kazane,0,0,0,,سباق تغيير\Nمجموعة 2 Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:51.12,Announcer,R,0,0,0,,{\pos(400.15,412.333)}مجموعة الثانية، خمس دقائق ليبدأ سباقكم Dialogue: 0,0:12:49.66,0:12:50.79,sign_18454_228_Toyoguchi_Non,,0,0,0,,{\fad(400,1)}تويوغوشي نون Dialogue: 0,0:12:50.79,0:12:51.33,sign_18454_228_Toyoguchi_Non,,0,0,0,,أوشيما يوكو Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:51.66,sign_18454_228_Toyoguchi_Non,,0,0,0,,غوتسوي نانا Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:52.04,sign_18454_228_Toyoguchi_Non,,0,0,0,,يوشيدا أتسوكو Dialogue: 0,0:12:55.93,0:12:57.96,Main,Non,0,0,0,,إنه دوري الأن Dialogue: 0,0:12:57.96,0:12:59.24,Main,Non,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:12:59.24,0:13:02.00,Main,Non,0,0,0,,سأتبع خطوات مياتا-سان Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.77,Main,Non,0,0,0,,انا، تويوغوشي نون، سأجعل هذا العرض\Nخالدًا Dialogue: 0,0:13:07.52,0:13:10.89,Italics,Non,0,0,0,,...أردت أن أكون رائعة، ولكّن Dialogue: 0,0:13:14.62,0:13:17.30,Main,Gotsui,0,0,0,,!أنا من ستفوز هذه المرة Dialogue: 0,0:13:17.30,0:13:18.68,Main,Ooshima,0,0,0,,{\a6}!كلاّ، أنا من ستفوز Dialogue: 0,0:13:17.60,0:13:19.05,Italics,Non,0,0,0,,مالذي يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:13:19.05,0:13:22.03,Italics,Non,0,0,0,,...أنا أقف هنا نوعا ما Dialogue: 0,0:13:22.24,0:13:25.41,Main,Nozomi,0,0,0,,...أتساءل ما إذا كانت نون-تشان ستكون بخيّر Dialogue: 0,0:13:27.22,0:13:30.72,Main,Gotsui,0,0,0,,كّل من تلقى ضربة من هذه المؤخرة\Nلم يستطع الوقوف Dialogue: 0,0:13:30.72,0:13:31.87,Main,Yoshida,0,0,0,,...بدون فائدة Dialogue: 0,0:13:32.23,0:13:33.04,Main,Yoshida,0,0,0,,نامو Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:39.67,Main,Nozomi,0,0,0,,!الذي هاجمت هي من تلقت الضرر؟ Dialogue: 0,0:13:39.67,0:13:41.67,sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Yoshida,0,0,0,,{\fad(274,475)}مؤخرة فارجا Dialogue: 0,0:13:40.16,0:13:41.78,Main,Yoshida,0,0,0,,مؤخرة فارجا Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:44.54,Main,Yoshida,0,0,0,,،حينما أقوي مؤخرتي Dialogue: 0,0:13:44.54,0:13:46.68,Main,Yoshida,0,0,0,,،يمكنني صد أي هجوم\Nمثل الحديد Dialogue: 0,0:13:46.90,0:13:51.22,Main,Yoshida,0,0,0,,إنه يصبح أفضل درع\Nحيث يمكنه صد ايّ شيء Dialogue: 0,0:13:51.22,0:13:52.18,Main,Yoshida,0,0,0,,...و Dialogue: 0,0:13:53.16,0:13:55.80,Main,Yoshida,0,0,0,,!يمكنه أن يصبح الرمح المثالي Dialogue: 0,0:13:58.56,0:13:59.77,sign_777_8_Overboard,Yoshida,0,0,0,,{\fad(450,1)}خسرت Dialogue: 0,0:13:59.77,0:14:02.11,Announcer,R,0,0,0,,أوشيمو-سان، غوتسوي-سان، خسرتا Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:03.78,Announcer,R,0,0,0,,خاسرات Dialogue: 0,0:14:06.60,0:14:08.62,Main,Yoshida,0,0,0,,هل أنت خائفة مني؟ Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:09.80,Main,Yoshida,0,0,0,,،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:14:10.16,0:14:12.53,Main,Yoshida,0,0,0,,سأخلصك من هذا الرعب Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:14.38,Main,Nozomi,0,0,0,,!نون-تشان، إنتبهي Dialogue: 0,0:14:14.38,0:14:16.54,Main,Miyata,0,0,0,,ستموتين إذا تلقيت هذا\N!مباشرة Dialogue: 0,0:14:18.81,0:14:22.17,Main,Yoshida,0,0,0,,حركة السمكة، هجوم مؤخرة رمح الحديد Dialogue: 0,0:14:20.63,0:14:22.17,sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Yoshida,0,0,0,,{\fad(150,1)}هجوم مؤخرة رمح الحديد Dialogue: 0,0:14:24.70,0:14:25.55,Main,Nozomi,0,0,0,,!نون-تشان Dialogue: 0,0:14:29.22,0:14:31.01,Main,Yoshida,0,0,0,,...مؤخرتها ناعمة Dialogue: 0,0:14:36.23,0:14:39.52,Main,Yoshida,0,0,0,,!إنها ناعمة للغاية Dialogue: 0,0:14:41.77,0:14:44.03,Announcer,R,0,0,0,,...يوشيدا-سان، نامو-أميدا-بوتسو Dialogue: 0,0:14:44.03,0:14:45.82,Announcer,R,0,0,0,,أعني، خارجة Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:47.03,Announcer,R,0,0,0,,!خاسرة Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:48.29,Main,Non,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:14:48.81,0:14:50.36,Main,Non,0,0,0,,مالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:14:50.36,0:14:52.61,Announcer,Non,0,0,0,,مجموعة الثانية، السباق إنتهى Dialogue: 0,0:14:52.61,0:14:55.04,Announcer,Winner,0,0,0,,الفائزة: تويوغوشي نون-سان Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:58.78,Main,Miyata,0,0,0,,لقد إمتصت هجوم يوشيدا-سان\Nو ردته؟ Dialogue: 0,0:14:59.40,0:15:03.04,Main,Kazane,0,0,0,,تملك تويوغشي-سان مؤخرة ناعمة\Nوتساعدها في صد مؤخرات أعدائها Dialogue: 0,0:15:03.26,0:15:05.23,Main,Nozomi,0,0,0,,مؤخرة ناعمة؟ Dialogue: 0,0:15:05.05,0:15:07.26,sign_8286_85_Triple_Thrust_Hu,Nozomi,0,0,0,,{\fad(688,438)}مؤخرة ناعمة Dialogue: 0,0:15:08.90,0:15:10.05,Main,Non,0,0,0,,!فعلتها Dialogue: 0,0:15:10.05,0:15:11.55,Main,Non,0,0,0,,!لقد فزت Dialogue: 0,0:15:13.70,0:15:15.06,Main,Both,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 0,0:15:15.39,0:15:17.63,Main,Ooshima,0,0,0,,!كنت محظوظة وحسب Dialogue: 0,0:15:17.63,0:15:20.02,Main,Non,0,0,0,,لم يكّن حظا Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:21.29,Main,Nozomi,0,0,0,,هيّا، هيّا Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:24.08,Main,Nozomi,0,0,0,,،حتى إذا كان\Nلا يزال مذهلا أنك الأولى Dialogue: 0,0:15:24.08,0:15:26.71,Main,Non,0,0,0,,هل تظنين أنه حظ، أيضًا، نوزومين؟ Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:31.83,Announcer,R,0,0,0,,من في مجموعة الثالثة، تجمعن من فضلكن Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:37.58,Main,Kazane,0,0,0,,أنا سأتبع خطوات\N!تويوغوشي-سان وأفوز Dialogue: 0,0:15:37.93,0:15:39.78,Main,Non,0,0,0,,!هذه هيّ الروح Dialogue: 0,0:15:39.78,0:15:40.74,Main,Miyata,0,0,0,,أوبا-سان Dialogue: 0,0:15:40.74,0:15:41.83,Main,Nozomi,0,0,0,,!أريهم Dialogue: 0,0:15:42.11,0:15:42.94,Main,Kazane,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:15:44.63,0:15:48.02,Announcer,R,0,0,0,,المجموعة الثالثة ستنفاس\Nفوق نوع أرض-مسبح Dialogue: 0,0:15:49.29,0:15:52.15,Italics,Kazane,0,0,0,,أنا ضد الأقوى في فصل النخبة Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:53.47,Italics,Kazane,0,0,0,,كوساكي-سان Dialogue: 0,0:15:53.85,0:15:55.23,Main,Mio,0,0,0,,حان الوقت Dialogue: 0,0:15:55.23,0:15:57.37,Main,Mio,0,0,0,,حان وقت الحصول على المتعة Dialogue: 0,0:15:57.37,0:16:01.62,Main,Mio,0,0,0,,سأحصل على حفلة الحريم\Nمع كّل هؤلاء الفتيات اللطيفات Dialogue: 0,0:16:02.34,0:16:04.54,Main,Nozomi,0,0,0,,!يمكنك فعلها، كازاني-تشان Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:06.53,Main,Rokudou,0,0,0,,ستكون مجموعة مريعة Dialogue: 0,0:16:06.53,0:16:09.07,Main,Hanabi,0,0,0,,يجب ان تفوز ميو مباشرة Dialogue: 0,0:16:09.37,0:16:11.72,Main,Nozomi,0,0,0,,أجل، ولكّن كازاني-تشان\N...ليّست ضعيفة Dialogue: 0,0:16:11.72,0:16:14.29,Main,Rokudou,0,0,0,,كوساكاي كانت هي الأولى خلال إختبار الدخول Dialogue: 0,0:16:14.29,0:16:17.35,Main,Rokudou,0,0,0,,لم تخسر لأيّ أحد في التدريب أوّ المباراة Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:22.82,Main,Hanabi,0,0,0,,،إذا كانت هناك أيّ معجزات في كيجو\Nيمكنك القوّل أنها هي Dialogue: 0,0:16:25.28,0:16:26.71,Main,Non,0,0,0,,سيكون بخير Dialogue: 0,0:16:27.05,0:16:28.33,Main,Non,0,0,0,,أوبا-سان يمكنها فعلها Dialogue: 0,0:16:29.43,0:16:30.63,Announcer,R,0,0,0,,خمس ثواني Dialogue: 0,0:16:30.63,0:16:31.17,Announcer,R,0,0,0,,أربعة Dialogue: 0,0:16:31.56,0:16:32.62,Announcer,R,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:16:32.62,0:16:33.58,Announcer,R,0,0,0,,إثنان Dialogue: 0,0:16:33.58,0:16:34.18,Announcer,R,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:16:35.58,0:16:36.18,Main,Mio,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:16:39.82,0:16:41.50,Main,Miyata,0,0,0,,إنطلقت وحدها Dialogue: 0,0:16:41.50,0:16:42.81,Main,Nozomi,0,0,0,,كازاني-تشان؟ Dialogue: 0,0:16:43.07,0:16:45.27,Main,Mio,0,0,0,,إنطلقت مع الجرس Dialogue: 0,0:16:45.27,0:16:48.08,Main,Mio,0,0,0,,لا تبدين كذلك، ولكنك تملكين الجرأة Dialogue: 0,0:16:48.08,0:16:49.37,Main,Mio,0,0,0,,أنت لطيفة للغاية Dialogue: 0,0:16:49.37,0:16:52.40,Main,Mio,0,0,0,,سأريد أخذك للمنزل Dialogue: 0,0:16:54.55,0:16:56.83,Main,Mio,0,0,0,,،أنت أتية لي بشكل سيء\Nستجعلني متحمسة Dialogue: 0,0:16:56.83,0:16:58.16,Main,Mio,0,0,0,,ولكنّك متهورة Dialogue: 0,0:16:58.94,0:17:00.62,Main,Mio,0,0,0,,إذا أردت إسقاطي فعليك Dialogue: 0,0:17:00.62,0:17:03.54,Main,Mio,0,0,0,,أن تنضمي لفريق مع الأخريات Dialogue: 0,0:17:03.80,0:17:06.04,Main,Miyata,0,0,0,,أوبا-سان، لا يمكنك فعلها لوحدك Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:07.40,Main,Nozomi,0,0,0,,!إنضمي Dialogue: 0,0:17:07.40,0:17:08.70,Main,Non,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:17:09.51,0:17:11.30,Main,Non,0,0,0,,أوبا-سان يمكنها فعلها Dialogue: 0,0:17:14.47,0:17:16.63,Main,Non,0,0,0,,أظّن أن التحدث بروية\Nبينما أقاتل Dialogue: 0,0:17:18.88,0:17:22.14,Main,Non,0,0,0,,صعب لك حينما تخجلين Dialogue: 0,0:17:23.10,0:17:24.14,Main,Nozomi,0,0,0,,!كازاني-تشان Dialogue: 0,0:17:25.38,0:17:26.65,Main,Mio,0,0,0,,...سيء للغاية Dialogue: 0,0:17:26.65,0:17:29.15,Main,Mio,0,0,0,,كنت أمل أنك ستمتعيني أكثر Dialogue: 0,0:17:34.36,0:17:36.40,Main,Kazane,0,0,0,,الأن، شيمادا-سان Dialogue: 0,0:17:38.87,0:17:40.58,Main,Mio,0,0,0,,متى وصلت لنقطتي العمياء؟ Dialogue: 0,0:17:41.32,0:17:42.83,Main,Kazane,0,0,0,,!الأن، أنت التالية، هورويشي-سان Dialogue: 0,0:17:43.14,0:17:43.79,Main,Horiuchi,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:17:43.79,0:17:45.87,Main,Mio,0,0,0,,تلك الفتاة الخجولة تعطيهما الأوامر؟ Dialogue: 0,0:17:47.34,0:17:48.63,Main,Horiuchi,0,0,0,,أنا أسفة، لقد هربت Dialogue: 0,0:17:48.85,0:17:49.68,Main,Kazane,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:17:49.68,0:17:52.19,Main,Kazane,0,0,0,,!توقعت أنها ستتحرك هكذا Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:55.34,Main,Mio,0,0,0,,كيف يمكنك توقع حركات حينما أتحرك؟ Dialogue: 0,0:17:56.68,0:17:59.22,Main,Kazane,0,0,0,,...أعرف كّل شيء حول حركتك القادمة Dialogue: 0,0:17:59.45,0:18:00.28,Main,Kazane,0,0,0,,...مع هذه Dialogue: 0,0:18:01.18,0:18:02.72,Main,Kazane,0,0,0,,!يد الماسحة الخاصة بي Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:03.72,sign_25958_357_Scanning,Kazane,0,0,0,,{\fad(108,1)}اليد Dialogue: 0,0:18:02.64,0:18:03.72,sign_25958_358_Hand,Kazane,0,0,0,,{\fad(108,1)}الماسحة Dialogue: 0,0:18:04.06,0:18:06.50,Main,Mio,0,0,0,,اليد الماسحة...؟ Dialogue: 0,0:18:07.37,0:18:11.10,Main,Kazane,0,0,0,,،يدي اليمنى تستطيع قراءة تنظيم الشخص، حالتهم Dialogue: 0,0:18:11.10,0:18:13.42,Main,Kazane,0,0,0,,و هواياتهم حتى فقط بلمسهم Dialogue: 0,0:18:13.42,0:18:17.86,Main,Kazane,0,0,0,,لقد دعمت رجلك اليسرى، وجسمك المنخفص من اليمين\N،أكثر مرونة من الأخر Dialogue: 0,0:18:17.86,0:18:20.99,Main,Kazane,0,0,0,,مما يعني أنك راوغتي لليمين حينما أسرعتي، كمثال Dialogue: 0,0:18:27.14,0:18:30.38,Main,Mio,0,0,0,,إذن لقد لمستني في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:32.25,Main,Kazane,0,0,0,,...ليّس أنت وحسب Dialogue: 0,0:18:32.25,0:18:33.29,Main,Kazane,0,0,0,,الجميع Dialogue: 0,0:18:37.87,0:18:40.37,Flashback,Non,0,0,0,,الأن يمكنك الحصول على معلوماتك Dialogue: 0,0:18:42.31,0:18:43.56,Main,Ooshima,0,0,0,,حقّا؟ Dialogue: 0,0:18:44.19,0:18:47.56,Main,Shimada,0,0,0,,كنت متفاجئة حينما أخبرتني بهذا\N...قبل السباق Dialogue: 0,0:18:47.90,0:18:51.60,Main,Horiuchi,0,0,0,,،ولكن قررنا اللعب معًا حتى إذا كان يعني هزيمتك\Nكوساكاي-سان Dialogue: 0,0:18:52.34,0:18:55.07,Main,Kazane,0,0,0,,أنا أعلم كيف ستتحركّين\Nفي جميع الحالات Dialogue: 0,0:18:55.95,0:18:57.57,Main,Kazane,0,0,0,,نحن نفوز Dialogue: 0,0:18:57.80,0:18:59.38,Main,Mio,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:19:07.03,0:19:09.31,Main,Kazane,0,0,0,,الأن، لا مهرب لك Dialogue: 0,0:19:09.31,0:19:10.37,Main,Kazane,0,0,0,,هذه نهايتك Dialogue: 0,0:19:10.66,0:19:12.79,Main,Nozomi,0,0,0,,!أحسنت عملاً، كازاني-تشان Dialogue: 0,0:19:12.79,0:19:16.88,Main,Non,0,0,0,,أخبرتك أن أوبا-سان ستكون بخيّر Dialogue: 0,0:19:17.09,0:19:18.61,Main,Mio,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:19:18.61,0:19:20.34,Main,Mio,0,0,0,,،أنت لم تنضمي وحسب Dialogue: 0,0:19:20.34,0:19:23.52,Main,Mio,0,0,0,,ولكن تعملن معًا\Nبينما تعلمين طريقة حركتي Dialogue: 0,0:19:28.70,0:19:29.75,Main,Horiuchi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:30.37,0:19:32.14,Main,Kazane,0,0,0,,وضعيتها تغيرت Dialogue: 0,0:19:32.70,0:19:35.11,Main,Shimada,0,0,0,,...إنها تأرجح ثديّيها Dialogue: 0,0:19:35.40,0:19:37.22,Main,Mio,0,0,0,,مذهل Dialogue: 0,0:19:37.67,0:19:40.94,Main,Mio,0,0,0,,أنت أفضل مما توقعت، أوبا-سان Dialogue: 0,0:19:43.34,0:19:44.45,Main,Kazane,0,0,0,,مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:19:47.92,0:19:49.33,Main,Kazane,0,0,0,,لم هي تضحك؟ Dialogue: 0,0:20:01.20,0:20:03.25,Italics,Kazane,0,0,0,,مـ- مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:03.72,0:20:05.75,Italics,Kazane,0,0,0,,لا أستطيع التحرك Dialogue: 0,0:20:07.82,0:20:09.69,Main,Miyata,0,0,0,,...شيء ما خاطئ Dialogue: 0,0:20:10.01,0:20:11.87,Main,Nozomi,0,0,0,,إنهن ينظرن لبعضهم البعض Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:13.02,Main,Nozomi,0,0,0,,مالذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:20:13.83,0:20:16.61,Italics,Kazane,0,0,0,, لا يمكنني قول أيّ شيء حتى Dialogue: 0,0:20:17.51,0:20:18.71,Italics,Kazane,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:20:26.31,0:20:27.66,Main,Mio,0,0,0,,أنا أسفة Dialogue: 0,0:20:31.26,0:20:34.98,Italics,Kazane,0,0,0,,مستحيل، تنويم أثداء المغناطيسي؟ Dialogue: 0,0:20:36.79,0:20:37.88,sign_777_8_Overboard,,0,0,0,,{\fad(466,1)}خارجًا Dialogue: 0,0:20:39.13,0:20:42.25,Announcer,R,0,0,0,,،أوبا-سان، شيمادا-سان\Nهوروشي-سان، خارجًا Dialogue: 0,0:20:42.25,0:20:42.88,Announcer,R,0,0,0,,!خاسرات Dialogue: 0,0:20:43.07,0:20:44.38,Main,Nozomi,0,0,0,,!كازاني-تشان Dialogue: 0,0:20:46.02,0:20:49.32,Main,Hokuto,0,0,0,,أيتها المساعدات، أخرجن\N!أولئك الثلاثة من المسبح Dialogue: 0,0:20:53.34,0:20:55.44,Announcer,R,0,0,0,,مجموعة 3، السباق إنتهى Dialogue: 0,0:20:55.44,0:20:57.90,Announcer,Winner,0,0,0,,الفائزة، كوساكاي ميو-سان Dialogue: 0,0:21:04.44,0:21:07.96,Main,Nozomi,0,0,0,,مالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:21:07.96,0:21:09.44,Main,Non,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:21:09.44,0:21:11.82,Main,Non,0,0,0,,قامت أوبا-سان بمحاصرتها Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:18.35,Main,Miyata,0,0,0,,...هذه هيّ قوة رقم واحد من فصل نخبة Dialogue: 0,0:21:18.85,0:21:20.36,Main,Nozomi,0,0,0,,...رقم واحد Dialogue: 0,0:21:21.16,0:21:23.48,Main,Miyata,0,0,0,,،أنا قلقة حول أوبا-سان Dialogue: 0,0:21:23.88,0:21:25.58,Main,Miyata,0,0,0,,ولكّن نوزومين، عليك بالتركيز Dialogue: 0,0:21:25.58,0:21:26.68,Main,Nozomi,0,0,0,,أعلم Dialogue: 0,0:21:27.37,0:21:29.04,Main,Nozomi,0,0,0,,أنا التالية Dialogue: 0,0:21:29.40,0:21:31.40,Main,Nozomi,0,0,0,,سأكون ضد فوجيساكي كوتوني-سان Dialogue: 0,0:21:31.73,0:21:33.68,Main,Nozomi,0,0,0,,...مهما حاولت أن تفعله معي Dialogue: 0,0:21:36.35,0:21:38.12,Main,Nozomi,0,0,0,,أنا سأفوز Dialogue: 0,0:21:53.46,0:21:54.20,Main,Nozomi,0,0,0,,...مؤخرتها Dialogue: 0,0:21:57.54,0:21:59.38,Main,Nozomi,0,0,0,,!مؤخرتها قادمة لي Dialogue: 0,0:22:01.96,0:22:05.97,sign_31697_454_To_be_continued_,M,0,0,0,,!!يُتبع Dialogue: 0,0:22:01.96,0:22:05.97,sign_31697_455__Vacuum_Butt_Can,M,0,0,0,,{\pos(644.05,477.667)}"{\c&HAF59E6&}ورك فيب الدائري{\c&H09FFFC&}" Dialogue: 0,0:22:03.13,0:22:05.22,Main,Nozomi,0,0,0,,{\a6}!كلاّ Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:40.98,sign_33950_422_Next_Time,Nozomi,0,0,0,,المرة القادمة Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:40.98,sign_33950_423__Full_Auto_Cerbe,Nozomi,0,0,0,,"!!!!سيربيروس الكامل" Dialogue: 0,0:02:17.49,0:03:46.53,Ep_Title,,0,0,0,,{\pos(226,6)}http://fff-sub.blogspot.nl\Nvergil-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:38.08,0:23:40.28,Main,,0,0,0,,"!!!المرة القادمة: سيربروس الكامل"