[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: 诸神字幕 Original Script: 诸神字幕组 Synch Point:0 Script Updated By: 那年夏天 ScriptType: v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:1280 PlayResY:720 Timer:100.0000 Audio File: ?video Video File: [Kamigami] Danshi Koukousei no Nichijou Special 01 (1280x720 x264 AAC) Sub(JP+CN).mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 292 Last Style Storage: danshi [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Blawk,Fansub Block,93,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC8252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: Title,FreeHand,77,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00403B2D,&HC8252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: Copy of Title,Hacen Beirut Light,88,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H32EE46BA,&HFF252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,27,27,21,1 Style: op trans,Hesham AlSharq,40,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00F8F8F8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.066667,0,2,27,27,19,1 Style: Thin,Hacen Jordan,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00403B2D,&HC8252219,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: Ojou,FS_Japan,77,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H00403B2D,&H00252219,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: op trans outline,Hacen Liner Screen,35,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H002F2A26,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,27,27,10,1 Style: ed trans outline,Al-Kharashi Koufi 1,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H50C34CD6,&H00000000,-1,0,0,0,110,100,0,0,1,5.333333,0,2,7,7,10,178 Style: Default,Hacen Liner Print-out,77,&H00F4F4F4,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: DF,Hacen Tehran,40,&H64D2D2D2,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Copy of Default,Hacen Liner Print-out,50,&H00F4F4F4,&HFF0000FF,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,3,0.8,2,10,10,10,1 Style: NT,mohammad bold art 1,50,&H00F4F4F4,&HFF0000FF,&H00000365,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,1.5,0.8,8,10,10,10,1 Style: TR Song IN the middle,Hacen Saudi Arabia,28,&H0045FF61,&HFF0000FF,&H00FFFFFF,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: ],Hacen Tehran,40,&H00FFFFFF,&HFF0000FF,&H004B4B62,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,2,0.8,2,10,10,10,1 Style: [ ],Hacen Beirut Light,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00403B2D,&HC8252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: GenericHand,Hacen Sahafa,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC8252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,27,21,1 Style: ِِ,Hacen Liner Print-out,77,&H00F4F4F4,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,96,100,0,0,1,1,0.8,2,10,10,10,1 Style: Freestyle,Brianne's hand,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,40,32,1 Style: Girl Power,SketchHeavy,50,&H00A9E5D6,&H000000FF,&H32CD9CD1,&H00000000,0,0,0,0,100,110,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: corbel,Corbel,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Class,puffmod1,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00403B2D,&HC8252219,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,40,32,1 Style: Alt,Aller,49,&H00F4F4F4,&H000000FF,&H00333347,&HC8535369,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.7,0.8,2,60,60,40,1 Style: OP - end,Hacen Typographer,70,&H00FFDFAF,&HFF0000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,1,55,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.73,0:00:11.03,Copy of Title,NTP,0000,0000,0000,,{\fad(800,800)\pos(932,594)}أولاد الثانوية وأعياد الميلاد Dialogue: 0,0:00:16.06,0:00:18.37,Default,NTP,0000,0000,0000,,.. العطلة الشتوية قريبةٌ كما تعلم Dialogue: 0,0:00:19.89,0:00:22.24,Default,NTP,0000,0000,0000,,ألديك أيّة تجهيزات لعيد رأس السنة؟ Dialogue: 0,0:00:22.64,0:00:26.14,Default,NTP,0000,0000,0000,,. كلا.. عذرًا، ليس لديّ أية تجهيزات Dialogue: 0,0:00:26.30,0:00:27.99,Default,NTP,0000,0000,0000,,هاه؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:28.25,0:00:29.13,Default,NTP,0000,0000,0000,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:00:29.22,0:00:30.35,Default,NTP,0000,0000,0000,,. ليس لديّ Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:32.78,Default,NTP,0000,0000,0000,,موتوهارو؟ Dialogue: 0,0:00:32.84,0:00:34.30,Default,NTP,0000,0000,0000,,. وأنا ليس لديّ أيضًا Dialogue: 0,0:00:35.02,0:00:39.42,Default,NTP,0000,0000,0000,,. ماذا؟ يبدو أنه سيكون عيدًا مملاً بمفردي Dialogue: 0,0:00:44.26,0:00:46.31,Default,NTP,0000,0000,0000,,.. ليس لدي ما أفعله Dialogue: 0,0:00:47.76,0:00:49.94,Default,NTP,0000,0000,0000,,. سوى دخول مقهى المانغا للقراءة Dialogue: 0,0:01:27.22,0:01:29.58,Default,NTP,0000,0000,0000,,. الآن فهمت شعور التوتر ذاك Dialogue: 0,0:01:30.67,0:01:34.83,Default,NTP,0000,0000,0000,,. سأغادر المكان وكأن شيئًا لم يحدث