[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: C:/Users/giga1/Desktop/Zou 4 [Complete].mp4 Video File: C:/Users/giga1/Desktop/Zou 4 [Complete].mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 1099 Active Line: 1105 Video Position: 44083 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,11,1 Style: Main,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Secondary,Impress BT,56,&H00D6D6D6,&H00FFFFFF,&H00000000,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,120,120,18,1 Style: Flashbacks,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Thoughts,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.75,1.5,2,120,120,18,1 Style: Captions,impress bt,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,11,1 Style: Note,Impress BT,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H96000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: Title,Agency FB,63,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,100,1,0,1,2,0,2,10,10,11,1 Style: Credits,Impress BT,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,1,10,10,11,1 Style: Lyrics,Kozuka Mincho Pro H,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,2,22,22,18,1 Style: LyricsTop,Kozuka Mincho Pro H,38,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,8,22,22,18,1 Style: Narrator,Impress BT,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H78000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,8,120,120,18,1 Style: English - OP18,Designosaur,39,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00030303,&H00000000,0,0,0,0,110,100,1,0,1,2.25,0,2,22,22,18,1 Style: Romaji-OP19_R,Aero Matics Display,50,&H00AA3438,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H000000FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,22,22,12,1 Style: Romaji-OP19_P,Poneglyph,32,&H32AA3438,&H32FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00FFE700,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,22,22,18,1 Style: OP11 Credits,FOT-Greco Std B,34,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,7,10,10,10,1 Style: OP12 Credits,FOT-Greco Std B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,1,0,1,2.2,0,7,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.50,0:01:40.00,Note,,0,0,0,,Arabic translation - تــرجــمــة\NMohamed Ebrahim - مـحـمـد إبـراهـيـم Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:05.88,Main,,0,0,0,,{\i1}لم أرى من قبل نهاية العالم\Nبأم عيني{\i0} Dialogue: 0,0:00:06.85,0:00:13.73,Main,,0,0,0,,{\i1}لهذا أبدء رحلة معك\N!باستطاعتنا{\i0} Dialogue: 0,0:00:24.03,0:00:27.41,Main,,0,0,0,,{\i1}أترحل من بحرٍ إلى بحر{\i0} Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:31.87,Main,,0,0,0,,{\i1}هو خيالٌ فقط{\i0} Dialogue: 0,0:00:32.01,0:00:39.01,Main,,0,0,0,,{\i1}يوجد الكثير من الحقائق الغير معقولة{\i0} Dialogue: 0,0:00:39.93,0:00:43.56,Main,,0,0,0,,{\i1}لا تتظاهر بأنك لا ترى{\i0} Dialogue: 0,0:00:43.56,0:00:50.28,Main,,0,0,0,,{\i1}المنطق السليم فقط للناس العامة{\i0} Dialogue: 0,0:00:51.40,0:00:57.08,Main,,0,0,0,,{\i1}لم أرى من قبل نهاية العالم\Nبأم عيني{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.08,0:01:02.00,Main,,0,0,0,,{\i1}لهذا علينا الذهاب، أيها القبطان\Nفقط عيش بقوانيني{\i0} Dialogue: 0,0:01:02.00,0:01:07.79,Main,,0,0,0,,{\i1}من يقول أن الأمر محال؟\Nلم يبدء شيءٌ بعد{\i0} Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:12.76,Main,,0,0,0,,{\i1}أود أن أعلم كل شيءٍ الآن\N!أجل، باستطاعتنا{\i0} Dialogue: 0,0:01:12.76,0:01:16.05,Main,,0,0,0,,{\i1}!أجل، باستطاعتنا! بإمكانك{\i0} Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:18.72,Main,,0,0,0,,{\i1}هذه اللحظة{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.72,0:01:21.43,Main,,0,0,0,,{\i1}!باستطاعتنا! بإمكاني{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.43,0:01:24.14,Main,,0,0,0,,{\i1}الشعور العظيم{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.14,0:01:31.40,Main,,0,0,0,,{\i1}!حالاً، الآن، أجل، باستطاعتنا{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:38.91,Main,,0,0,0,,{\i1}!أجل، باستطاعتنا{\i0} Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:46.70,Captions,,0,0,100,,{\fad(250,250)}!الدوق إنواراشي والرئيس نيكوماموشي Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:53.48,Main,,0,0,0,,!ماموث؟ Dialogue: 0,0:01:53.48,0:01:55.38,Main,,0,0,0,,لمَ هذا الحيوان البدائي هنا؟ Dialogue: 0,0:01:55.38,0:02:00.97,Main,,0,0,0,,إذاً هذا ما أراده أعداؤكم\Nوأنتم لم تعرفون بشأنه؟ Dialogue: 0,0:02:10.48,0:02:13.18,Main,,0,0,0,,محارب من بلد وانو؟ رايزو؟ Dialogue: 0,0:02:13.18,0:02:14.98,Main,,0,0,0,,!لا نعرف هكذا شخص Dialogue: 0,0:02:16.62,0:02:20.68,Main,,0,0,0,,!ل-لا تعبثوا بهذه الدولة! ارحلوا Dialogue: 0,0:02:24.59,0:02:29.19,Main,,0,0,0,,!إذاً فقد كانت حقيقية\N!الدولة المجهولة لعشيرة المينك Dialogue: 0,0:02:29.19,0:02:31.80,Main,,0,0,0,,!إنكم تتحدثون كثيراً أيها الحيوانات التافهة Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:34.66,Main,,0,0,0,,!عرفوا بأنفسكم\N!من أنتم-غارا؟ Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:35.38,Main,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.70,0:02:39.74,Main,,0,0,0,,من تظن بأنك تطلب التعريف بأنفسهم؟ Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:41.94,Main,,0,0,0,,...هذا الرجل هو Dialogue: 0,0:02:42.18,0:02:45.35,Main,,0,0,0,,مساعد اليونكو سيء السمعة\N!كايدو-ساما Dialogue: 0,0:02:45.35,0:02:49.58,Main,,0,0,0,,!"واحد من الثلاثة أتباع المدعوون بـ"الكوارث Dialogue: 0,0:02:49.43,0:02:52.67,Captions,,0,0,290,,{\fad(600,0)}عضوٌ بارز في قراصنة الوحوش\Nقبطان الماموث\Nجاك الجفاف Dialogue: 0,0:02:50.04,0:02:52.66,Main,,0,0,650,,!جاك الجفاف-ساما Dialogue: 0,0:02:53.34,0:02:56.02,Main,,0,0,0,,...الأرض التي يعبر من خلالها Dialogue: 0,0:02:56.02,0:03:00.90,Main,,0,0,0,,سوف تدمر وتخرب وكأن\Nجفافً قد حلَّ عليها Dialogue: 0,0:03:01.70,0:03:05.99,Main,,0,0,0,,الآن، سلّموا رايزو، المحارب\N!من بلد وانو، إلينا Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:08.44,Main,,0,0,3,,لا تودون حياتكم الهادئة Dialogue: 0,0:03:06.32,0:03:10.89,Captions,,0,0,240,,{\fad(600,0)}قراصنة الوحوش\Nرئيس الغيفترز\Nشيبزهيد Dialogue: 0,0:03:08.44,0:03:10.88,Main,,0,0,3,,!أن تتحول إلى أن يتم تخويف أطفالكم Dialogue: 0,0:03:12.42,0:03:15.54,Main,,0,0,0,,!أم تودون القتال؟ Dialogue: 0,0:03:18.18,0:03:20.98,Main,,0,0,0,,لا نود أن نقاتل بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:20.98,0:03:22.15,Main,,0,0,0,,!مون-جي Dialogue: 0,0:03:22.38,0:03:28.93,Main,,0,0,0,,على الرغم، نود منكم أن تنصتوا لنا\Nلكي نصل إلى اتفاق Dialogue: 0,0:03:28.93,0:03:32.32,Main,,0,0,0,,لا نستطيع تسليم شخص ما\Nليس موجوداً هنا Dialogue: 0,0:03:32.32,0:03:37.36,Main,,0,0,0,,جاك-سان، نحن المينك لا نكذب Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:42.07,Main,,0,0,0,,إن كنت تود أن تبحث عن المدعو برايزو\N...بإمكانك أن تبحث من منزلٍ إلى آخر Dialogue: 0,0:03:48.88,0:03:52.64,Main,,0,0,0,,ليس لديه رحمة حتى للنساء\N!والأطفال أو كبار السن Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:59.77,Main,,0,0,0,,أنحن هنا للحديث يا جينرامي؟ Dialogue: 0,0:03:59.77,0:04:04.62,Main,,0,0,0,,كلا يا جاك-ساما\Nبل نحن هنا للقبض على ساموراي Dialogue: 0,0:04:04.62,0:04:08.79,Main,,0,0,0,,!رايزو ليس بساموراي أيتها الغبية\N!إنه نينجا Dialogue: 0,0:04:08.79,0:04:11.05,Main,,0,0,0,,!أصمت يا شيبزهيد-ساما Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:15.44,Main,,0,0,0,,الساموراي مصطلح عام يطلق على جميع أنواع\N!المحاربين من بلد وانو! كِلا التسميتين مناسبتين Dialogue: 0,0:04:15.44,0:04:17.54,Main,,0,0,0,,!الساموراي والنينجا ليسا بنفس الشيء Dialogue: 0,0:04:18.32,0:04:20.86,Main,,0,0,0,,!لدي مطلب واحد فقط Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.96,Main,,0,0,0,,!أحضروا رايزو إليّ Dialogue: 0,0:04:24.68,0:04:28.68,Main,,0,0,0,,إذاً كانوا تباع كايدو من هاجموا هذه الدولة Dialogue: 0,0:04:30.48,0:04:31.64,Main,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:38.44,0:04:40.73,Main,,0,0,0,,!لا نعرف أحداً باسم رايزو Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:44.13,Main,,0,0,0,,!توقفوا عن طلب المستحيل\N!نحن لا نعرف حقاً Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:47.20,Main,,0,0,0,,!إذاً، ابحثوا بطول وعرض هذه الدولة Dialogue: 0,0:04:47.20,0:04:48.10,Main,,0,0,0,,!بلجرز Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:53.71,Main,,0,0,0,,!ابني Dialogue: 0,0:04:53.71,0:04:58.47,Main,,0,0,3,,!فتى أحمق! أروهم مدى قسوتنا Dialogue: 0,0:04:54.51,0:04:58.19,Captions,,0,0,170,,{\fad(500,0)}بلجرز Dialogue: 0,0:05:16.96,0:05:19.21,Main,,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:05:25.90,0:05:27.57,Main,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:05:34.10,0:05:35.35,Main,,0,0,0,,!ما خطبهم؟ Dialogue: 0,0:05:36.57,0:05:38.18,Main,,0,0,0,,!يا لهم من مثيرين للشفقة Dialogue: 0,0:05:39.18,0:05:42.35,Main,,0,0,0,,!لا يوجد ضعفاء بهذه الدولة Dialogue: 0,0:05:43.06,0:05:48.84,Main,,0,0,0,,جميعنا نحن المينك قد ولدنا\N!لنكون مقاتلين بالفطرة Dialogue: 0,0:05:48.84,0:05:52.76,Main,,0,0,0,,!حتى الطفل يعرف كيف يدافع عن نفسه Dialogue: 0,0:05:55.86,0:06:00.40,Main,,0,0,0,,أنتم-غارا، هل تظنون أن باستطاعتكم\Nمقاتلة جميع من بهذه الدولة؟ Dialogue: 0,0:06:00.40,0:06:05.98,Main,,0,0,0,,لدينا حتى فرسان مدرَّبين بدرجة عالية\N!وقدراتهم لا توصف Dialogue: 0,0:06:06.38,0:06:09.88,Main,,0,0,0,,!إن قاتلنا، كلا قواتنا ستتأذى Dialogue: 0,0:06:10.48,0:06:16.96,Main,,0,0,0,,إن كنتم تودوا أن تبحثوا عن أحدٍ ما\Nهلّا تحدثتم على الأقل مع دوق دولتنا؟ Dialogue: 0,0:06:16.96,0:06:18.30,Main,,0,0,0,,نتحدث؟ Dialogue: 0,0:06:26.86,0:06:27.83,Main,,0,0,0,,!أرفض Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:30.67,Main,,0,0,0,,!غيفترز! أقدموا Dialogue: 0,0:06:31.12,0:06:33.00,Main,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:06:35.54,0:06:43.10,Captions,,0,0,170,,{\fad(600,0)}غيفترز Dialogue: 0,0:06:43.46,0:06:46.35,Main,,0,0,0,,!ما خطب أجسادهم-غارا؟ Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:52.69,Main,,0,0,0,,!حسناً! دمروا الدولة وجدوا الساموراي Dialogue: 0,0:06:59.54,0:07:03.87,Main,,0,0,0,,لم ينصتوا لنا مطلقاً وبدء القتال Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:05.64,Main,,0,0,0,,...مدينة كوراو المسالمة قد Dialogue: 0,0:07:07.96,0:07:10.66,Main,,0,0,0,,!تحولت مباشرةً إلى ساحة معركة... Dialogue: 0,0:07:12.14,0:07:15.82,Main,,0,0,0,,من استطاعوا السير ساعدوا\Nمن لم يستطيعوا Dialogue: 0,0:07:15.82,0:07:17.42,Main,,0,0,0,,وحملوهم إلى هنا Dialogue: 0,0:07:17.82,0:07:21.90,Main,,0,0,0,,لا نعرف كيف وصلوا-تيا إلى هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:07:21.90,0:07:25.86,Main,,0,0,0,,أو ما جعلهم يظنون بأن الساموراي هنا Dialogue: 0,0:07:25.86,0:07:28.82,Main,,0,0,0,,!أراهن بأن الماموث كان ضخماً Dialogue: 0,0:07:29.76,0:07:32.97,Main,,0,0,0,,!لا تتحمس! الآن ليس وقت هكذا كلام Dialogue: 0,0:07:35.54,0:07:38.22,Main,,0,0,0,,باستماعكم لقصة واندا-سان Dialogue: 0,0:07:38.22,0:07:42.26,Main,,0,0,0,,"تعرفون لماذا قلت بأن كلمتا "ساموراي\Nو"بلد وانو" محرمتان هنا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:42.26,0:07:43.64,Main,,0,0,0,,أنت محق Dialogue: 0,0:07:43.64,0:07:45.64,Main,,0,0,0,,!يا لهم من أشرار Dialogue: 0,0:07:45.81,0:07:51.78,Main,,0,0,0,,لذا إن نطقتم بهاتين الكلمتين\Nستغضبونهم وسيكرهونكم Dialogue: 0,0:07:51.78,0:07:53.35,Main,,0,0,0,,...إذاً، على أية حال Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:03.93,Main,,0,0,0,,النينجا الذي كان كينيامون\N!يتحدث بشأنه ليس هنا Dialogue: 0,0:08:03.93,0:08:05.16,Main,,0,0,0,,!يا لها من خيبة أمل Dialogue: 0,0:08:16.70,0:08:18.19,Main,,0,0,0,,نينجا؟ Dialogue: 0,0:08:19.78,0:08:21.88,Main,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!ضربة العظام Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:28.44,Main,,0,0,0,,!الضربة! الضربة! الضربة Dialogue: 0,0:08:30.10,0:08:33.84,Main,,0,0,0,,بقولك "نينجا"، أتقصد محارب من بلد وانو؟ Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:36.48,Main,,0,0,0,,أنتم-تيا، أتعرفون شيئاً ما؟ Dialogue: 0,0:08:37.13,0:08:40.54,Main,,0,0,0,,!كلا، كلا، لم يقل شيئاً كهذا بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:44.76,Main,,0,0,0,,!أجل، "كانجا"! كان يسأل عن حال المريض Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:44.76,Note,,0,0,0,,ملاحظة: كانجا = مريض Dialogue: 0,0:08:45.70,0:08:47.27,Main,,0,0,0,,!غارتشو Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.65,Main,,0,0,0,,...لا يؤلم مطلقاً Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:52.42,Main,,0,0,0,,وهل قاربنا للوصول لمنزل المريض؟ Dialogue: 0,0:08:52.42,0:08:56.00,Main,,0,0,0,,أجل، بدأت أرى مصحة الدوق-ساما Dialogue: 0,0:08:56.64,0:08:58.69,Main,,0,0,0,,شكراً لقدومكم معي Dialogue: 0,0:08:58.69,0:09:00.62,Main,,0,0,0,,سأخبركم باقي القصة لاحقاُ Dialogue: 0,0:09:01.84,0:09:05.33,Captions,,0,0,170,,{\fad(500,0)}مصحة الدوق إنواراشي Dialogue: 0,0:09:06.62,0:09:09.20,Main,,0,0,0,,!آسفون، شيشيليان-ساما Dialogue: 0,0:09:09.20,0:09:10.94,Main,,0,0,0,,!سامحنا رجاءً Dialogue: 0,0:09:16.92,0:09:19.33,Main,,0,0,0,,!شيشيليان-ساما فقد أعصابه Dialogue: 0,0:09:19.92,0:09:20.91,Main,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:09:23.18,0:09:25.30,Main,,0,0,0,,!شيشيليان-دونو! ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:27.76,Main,,0,0,0,,!واندا Dialogue: 0,0:09:27.76,0:09:30.65,Main,,0,0,0,,...هؤلاء-غارا واصلوا قول أشياء عذبة Dialogue: 0,0:09:31.30,0:09:34.98,Main,,0,0,3,,...لذا دفعتهم عن الجرف Dialogue: 0,0:09:33.25,0:09:36.66,Captions,,0,0,230,,(قائد فرسان الدوق إنواراشي (مينك أسد\Nالطاقة الكاملة شيشيليان Dialogue: 0,0:09:36.65,0:09:37.66,Main,,0,0,0,,!الكرم Dialogue: 0,0:09:37.91,0:09:38.66,Main,,0,0,0,,!الحب Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:39.36,Main,,0,0,0,,!الرومنسية Dialogue: 0,0:09:39.54,0:09:40.36,Main,,0,0,0,,!الأطفال Dialogue: 0,0:09:40.36,0:09:41.49,Main,,0,0,0,,!السكر Dialogue: 0,0:09:41.66,0:09:44.30,Main,,0,0,0,,!العسل Dialogue: 0,0:09:45.74,0:09:49.44,Main,,0,0,0,,لا تتحدثوا مطلقاً بأشياء عذبة\N!وأنا موجود Dialogue: 0,0:09:49.44,0:09:51.45,Main,,0,0,0,,!وإلا سأعض قصبتكم الهوائية Dialogue: 0,0:09:51.45,0:09:54.66,Main,,0,0,0,,!الآن، تسلقوا هنا من دون مساعدة أحد Dialogue: 0,0:09:55.61,0:09:57.46,Main,,0,0,0,,!يا له من كريم Dialogue: 0,0:09:57.46,0:09:59.32,Main,,0,0,0,,!ماذا قلت لتوك؟ Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:03.35,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:03.92,0:10:10.46,Main,,0,0,0,,كيف لك أن تتحدث عن أشياء بالغة العطف\N!كالحب أو الكرم بعد أن نهيتك للتو؟ Dialogue: 0,0:10:15.10,0:10:17.96,Main,,0,0,0,,...لكن على الرغم، إن رائع Dialogue: 0,0:10:17.96,0:10:21.47,Main,,0,0,0,,!آسفون! لن نقول شيئاً عذباً مجدداً Dialogue: 0,0:10:21.47,0:10:23.19,Main,,0,0,0,,!حسناً إذاً Dialogue: 0,0:10:23.19,0:10:24.38,Main,,0,0,0,,شيشيليان-دونو Dialogue: 0,0:10:24.38,0:10:25.24,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:28.21,Main,,0,0,0,,هؤلاء-تيا قبعات القش Dialogue: 0,0:10:36.38,0:10:40.00,Main,,0,0,0,,!شكراً لإنقاذكم بلدي Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:42.22,Main,,0,0,0,,!سأكون مديناً لكم للأبد Dialogue: 0,0:10:44.46,0:10:48.10,Main,,0,0,0,,شيشيليان-دونو يضع طاقته\Nكلها في كل شيء Dialogue: 0,0:10:48.10,0:10:50.00,Main,,0,0,0,,يا له من أسدٍ مزعج Dialogue: 0,0:10:52.24,0:10:56.16,Main,,0,0,0,,!الدوق يتوقع قدومكم\N!بوسعكم الدخول! أسرعوا Dialogue: 0,0:10:58.48,0:10:59.92,Main,,0,0,0,,!لوفي والجميع Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:21.80,Captions,,0,0,170,,{\fad(750,0)}حاكم موكومو الدوقيّة النهاريّ الدوق إنواراشي Dialogue: 0,0:11:23.10,0:11:26.00,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما! سعيدةٌ لكونك بخير Dialogue: 0,0:11:27.90,0:11:31.37,Main,,0,0,0,,إذاً أنتم-غارا هم قبعات القش؟ Dialogue: 0,0:11:31.61,0:11:35.16,Main,,0,0,0,,لقد أنقذتمونا بشتى الطرق Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:37.33,Main,,0,0,0,,جزيل الشكر لكم Dialogue: 0,0:11:37.70,0:11:42.38,Main,,0,0,0,,سمعت بأن طاقمي أنقذ شعبك لكن\Nلم يتسنى لي سماع القصة بأكملها بعد Dialogue: 0,0:11:42.76,0:11:47.66,Main,,0,0,0,,حسنٌ، أنت-غارا والبقية أنقذتمونا أيضاً\Nقبعة القش لوفي-كن Dialogue: 0,0:11:48.02,0:11:51.84,Main,,0,0,0,,!على أي حال، أراهن بأنك قوي\N!أعني، قويٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:51.84,0:11:56.58,Main,,0,0,0,,!ماذا؟! هذا كلامٌ وقح\N!الدوق-ساما هو أعظم محارب بهذه الدولة Dialogue: 0,0:11:58.06,0:12:01.95,Main,,0,0,0,,تمهلي. هذا ليس ما يُسمى به الخاسر Dialogue: 0,0:12:01.95,0:12:03.61,Main,,0,0,0,,!أنت لست بخاسر Dialogue: 0,0:12:03.61,0:12:07.74,Main,,0,0,0,,الأعداء كانوا متعبين بالتأكيد\N!لكن نحن من كانت له اليد العليا Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:10.18,Main,,0,0,0,,...كان Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:17.50,Main,,0,0,0,,سلاح غازٍ سام... Dialogue: 0,0:12:21.38,0:12:22.24,Main,,0,0,0,,غاز؟ Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:23.49,Main,,0,0,0,,صحيح يا لوفي Dialogue: 0,0:12:23.70,0:12:27.46,Main,,0,0,0,,هذه الدولة قد دمرت بواسطة\N!سلاح غاز سام من صنع سيزر Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:34.58,Main,,0,0,0,,سيزر صنع السلاح ودوفلامينغو تاجر به\N!ووصل إلى كايدو Dialogue: 0,0:12:36.18,0:12:37.80,Main,,0,0,0,,!سيزر Dialogue: 0,0:12:52.40,0:12:53.70,Main,,0,0,0,,!لعابه يسيل Dialogue: 0,0:12:54.31,0:12:57.20,Main,,0,0,0,,!أعرف شعورك! هو-تيا أنقذنا أيضاً Dialogue: 0,0:12:57.20,0:12:59.79,Main,,0,0,0,,يا له من منقذ شهيّ المنظر Dialogue: 0,0:12:59.79,0:13:02.56,Main,,0,0,0,,...لم تتعافى بالكامل لذا Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:03.70,Main,,0,0,0,,ليس الآن Dialogue: 0,0:13:03.70,0:13:05.33,Main,,0,0,0,,!لا الآن أو مطلقاً Dialogue: 0,0:13:08.22,0:13:10.98,Main,,0,0,0,,حسنٌ، دعنا لا نتحدث بشأن الخسارة Dialogue: 0,0:13:10.98,0:13:15.18,Main,,0,0,0,,أنت-غارا، قبعة القش تلك تناسبك جيداً Dialogue: 0,0:13:17.82,0:13:20.04,Main,,0,0,0,,...كنت ذات مرة Dialogue: 0,0:13:20.36,0:13:23.48,Main,,0,0,0,,!لا أستطيع تذكر من كان Dialogue: 0,0:13:24.04,0:13:25.97,Main,,0,0,0,,...ذلك القط Dialogue: 0,0:13:25.97,0:13:28.26,Main,,0,0,0,,الحاكم نيكوماموشي Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:32.45,Main,,0,0,0,,كنت ذات مرة أترحل عبر البحار معه Dialogue: 0,0:13:33.42,0:13:38.92,Main,,0,0,0,,شانكس الذي هو حالياً أحد اليونكو\Nكان يرتدي هكذا قبعة حينها Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:43.20,Main,,0,0,0,,!ماذا؟! أيها العجوز، أتعرف شانكس؟\N!كيف؟ Dialogue: 0,0:13:44.32,0:13:47.48,Main,,0,0,0,,...حصلت على هذه القبعة منه و Dialogue: 0,0:13:49.38,0:13:50.62,Main,,0,0,0,,!لقد نام Dialogue: 0,0:13:51.40,0:13:53.13,Main,,0,0,0,,حانت الساعة السادسة مسبقاً Dialogue: 0,0:13:53.13,0:13:55.31,Main,,0,0,0,,!إنها فقط السادسة! إنه ليس بطفل Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:56.91,Main,,0,0,0,,!أنت، استيقظ Dialogue: 0,0:13:56.91,0:14:02.89,Main,,0,0,0,,كما ذكرت آنفاً، موكومو الدوقيّة يحكمها\Nحاكمان دائماً Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:07.39,Main,,0,0,0,,...الدوق إنواراشي هو الحاكم الرسمي لكن Dialogue: 0,0:14:07.56,0:14:14.32,Main,,0,0,0,,الحاكم نيكوماموشي الذي يحكم غابة الحوت\Nالقديمة المقدسة يمتلك نفس الحق Dialogue: 0,0:14:16.22,0:14:20.05,Main,,0,0,0,,!ما دخل هذا في غطّه بالنوم؟ Dialogue: 0,0:14:22.70,0:14:24.01,Secondary,,0,0,0,,!"قلت "توقف Dialogue: 0,0:14:24.01,0:14:27.14,Main,,0,0,0,,كلاهما لا يحب الآخر حقاً Dialogue: 0,0:14:29.08,0:14:33.38,Main,,0,0,0,,عندما يتواجهان، قد يحاولان قتل بعضيهما Dialogue: 0,0:14:37.26,0:14:38.57,Main,,0,0,0,,!قتل بعضيهما؟ Dialogue: 0,0:14:38.57,0:14:39.64,Main,,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:40.26,0:14:42.33,Main,,0,0,0,,لا أعرف السبب Dialogue: 0,0:14:42.33,0:14:45.06,Main,,0,0,0,,سمعت بأنهما اعتادا أن يكونا أعز أصدقاء Dialogue: 0,0:14:45.76,0:14:52.00,Main,,0,0,0,,لكن كلاهما حاكمان محترمان للغاية\Nحتى لو تقاتلا، ستكون مبارزة متساوية Dialogue: 0,0:14:52.00,0:14:56.42,Main,,0,0,0,,تقاتلا كثيراً والآن لا يودان أن\N...يواجهان بعضيهما Dialogue: 0,0:14:58.68,0:15:03.33,Main,,0,0,0,,لذا أحدهما، من السادسة صباحاً حتى\Nالسادسة مساءً وقت تواجد الشمس Dialogue: 0,0:15:03.33,0:15:09.06,Main,,0,0,0,,والآخر من السادسة مساءً حتى\Nالسادسة صباحاً وقت تواجد القمر Dialogue: 0,0:15:10.92,0:15:14.43,Main,,0,0,0,,هكذا يتقاسمان ساعات عيشهما Dialogue: 0,0:15:14.90,0:15:17.22,Main,,0,0,0,,يكرهان بعضهما لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:15:20.24,0:15:23.27,Main,,0,0,0,,!لم أدرك أن الأطباء كانوا نائمون أيضاً Dialogue: 0,0:15:23.56,0:15:27.36,Main,,0,0,0,,جميع من في هذا الحصن مفترض\Nأنهم ناموا بحلول هذا الوقت Dialogue: 0,0:15:34.62,0:15:37.32,Main,,0,0,0,,...بدأت أتعب. غرر Dialogue: 0,0:15:37.98,0:15:39.12,Main,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:15:39.37,0:15:42.19,Main,,0,0,0,,!شيشيليان! دائماً بالطاقة الكاملة Dialogue: 0,0:15:42.37,0:15:44.44,Main,,0,0,0,,!ليس عليك أن تصرخ\N!أستطيع سماعك Dialogue: 0,0:15:45.74,0:15:50.17,Main,,0,0,0,,مناوبات النهار والليل تؤثر علينا أيضاً Dialogue: 0,0:15:50.17,0:15:54.50,Main,,0,0,0,,شعب المدينة نشطون وقت النهار Dialogue: 0,0:15:54.50,0:15:57.20,Main,,0,0,0,,...وشعب الغابة Dialogue: 0,0:15:57.64,0:16:00.37,Main,,0,0,0,,...نشطون وقت الليل... Dialogue: 0,0:16:04.96,0:16:06.36,Main,,0,0,0,,!جدوه Dialogue: 0,0:16:06.80,0:16:10.01,Main,,0,0,0,,!أعلم بأن رايزو بهذه الدولة Dialogue: 0,0:16:10.01,0:16:11.49,Main,,0,0,0,,!توقفوا Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:13.90,Main,,0,0,0,,!لا تدمروا المدينة أكثر Dialogue: 0,0:16:13.90,0:16:15.32,Main,,0,0,0,,...إن لم ينجز أي شيء Dialogue: 0,0:16:15.32,0:16:17.36,Main,,0,0,0,,!أين الساموراي؟ Dialogue: 0,0:16:17.36,0:16:19.87,Main,,0,0,0,,!لا أعلم! لا أعرف حقاً Dialogue: 0,0:16:20.86,0:16:23.43,Main,,0,0,0,,إذاً، فلتذق العذاب Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:28.85,Main,,0,0,0,,!ها قد أتى الفرسان Dialogue: 0,0:16:30.76,0:16:34.97,Main,,0,0,0,,!عظيم! دعوهم-غارا يتعاملون مع الوضع\N!جميعاً، تراجعوا وحسب Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:38.84,Main,,0,0,3,,!قللوا الأضرار Dialogue: 0,0:16:36.99,0:16:42.00,Captions,,0,0,170,,{\fad(500,0)}الفرسان Dialogue: 0,0:16:39.16,0:16:41.40,Main,,0,0,3,,!حاولوا تجريدهم من الأسلحة Dialogue: 0,0:16:41.40,0:16:42.32,Main,,0,0,3,,!حاضر Dialogue: 0,0:16:43.48,0:16:44.34,Main,,0,0,0,,!لنذهب Dialogue: 0,0:16:44.34,0:16:45.02,Main,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:17:03.52,0:17:06.90,Main,,0,0,0,,ما خطبهم-تيا؟\N!مخيفين للغاية Dialogue: 0,0:17:13.14,0:17:14.95,Main,,0,0,0,,يوجد بعض المحاربين الغريبين هنا Dialogue: 0,0:17:16.28,0:17:18.07,Main,,0,0,0,,!أهذا عرقٌ لا نعرف بشأنه؟ Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:20.05,Main,,0,0,0,,!لديهم-تيا قدرات غريبة Dialogue: 0,0:17:22.26,0:17:25.02,Main,,0,0,0,,!حاسبوا من مَن بهم قرون سوداء Dialogue: 0,0:17:25.02,0:17:27.05,Main,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!قبضة الذئب Dialogue: 0,0:17:27.96,0:17:29.19,Main,,0,0,0,,!يده تحولت إلى ذئب Dialogue: 0,0:17:29.42,0:17:31.16,Main,,0,0,0,,!فلتذوقي العذاب Dialogue: 0,0:17:31.84,0:17:33.08,Main,,0,0,0,,!واندا Dialogue: 0,0:17:35.26,0:17:37.06,Main,,0,0,0,,!أنتم-غارا، تراجعوا Dialogue: 0,0:17:37.64,0:17:38.87,Main,,0,0,0,,!شيشيليان-دونو Dialogue: 0,0:17:45.66,0:17:50.05,Captions,,0,0,170,,{\fad(600,0)}فرسان إنواراشي الثلاثة Dialogue: 0,0:17:47.78,0:17:49.42,Main,,0,0,3,,!الفرسان الثلاثة Dialogue: 0,0:17:50.36,0:17:54.10,Main,,0,0,0,,جميع الفرسان المتواجدة\N!قودوا المواطنين إلى الغابة Dialogue: 0,0:17:54.10,0:17:54.49,Main,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:18:01.58,0:18:03.16,Main,,0,0,0,,!من هؤلاء؟ Dialogue: 0,0:18:27.08,0:18:28.79,Main,,0,0,0,,!الدوق إنواراشي Dialogue: 0,0:18:31.72,0:18:33.82,Main,,0,0,0,,أنت جاك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:33.82,0:18:36.90,Main,,0,0,0,,!توقف عن هذا التخريب والعنف حالاً Dialogue: 0,0:18:42.00,0:18:44.90,Main,,0,0,0,,!لا بد من أنك حاكم هذه الدولة Dialogue: 0,0:19:05.46,0:19:06.54,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:09.98,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما! لمَ أسقطت السيف؟ Dialogue: 0,0:19:11.86,0:19:16.86,Main,,0,0,0,,لن نقاوم! بإمكانك أن تبحث\N...في الدولة أو الجزيرة Dialogue: 0,0:19:17.46,0:19:20.50,Main,,0,0,0,,!عن ذلك الساموراي، كما تشاء... Dialogue: 0,0:19:21.12,0:19:22.74,Main,,0,0,0,,!لذا أوقف الدمار Dialogue: 0,0:19:25.26,0:19:27.48,Main,,0,0,0,,!هذه الدولة لها تاريخ مجيد Dialogue: 0,0:19:27.48,0:19:29.01,Main,,0,0,0,,!أرفض Dialogue: 0,0:19:31.96,0:19:34.12,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما، أهرب Dialogue: 0,0:19:38.96,0:19:40.39,Main,,0,0,0,,!دوق-ساما Dialogue: 0,0:19:58.81,0:20:01.75,Main,,0,0,0,,!مهلاً! ما خطب ذلك الكلب؟ Dialogue: 0,0:20:01.75,0:20:04.30,Main,,0,0,0,,!قاوم هجوم جاك-ساما Dialogue: 0,0:20:05.75,0:20:08.84,Main,,0,0,0,,!هذا هو الدوق إنواراشي الذي نعرفه Dialogue: 0,0:20:08.84,0:20:11.38,Main,,0,0,0,,!لم أدرك بأن لديهم شخص قوي مثله Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:14.78,Main,,0,0,0,,ظننت بأن هذه أرضٌ خيالية\N!بها حيوانات زغبة Dialogue: 0,0:20:19.50,0:20:21.10,Main,,0,0,0,,!سحقاً لك Dialogue: 0,0:20:21.10,0:20:27.04,Main,,0,0,0,,زعيمنا، جاك-ساما قرصانٌ عظيم مشهور\N!في جميع أنحاء العالم الجديد Dialogue: 0,0:20:27.04,0:20:30.91,Main,,0,0,0,,...الجائزة التي على رأسه هي Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:33.72,Main,,0,0,0,,!مليار بيلي... Dialogue: 0,0:20:37.41,0:20:41.97,Main,,0,0,0,,لذا فقط لكونك قويٌ قليلاً\N!لا تظن بأن الحظ سيحالفك Dialogue: 0,0:20:41.97,0:20:44.72,Main,,0,0,0,,هذا التابع بغيضٌ حقاً Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:48.28,Main,,0,0,0,,!رجاءً Dialogue: 0,0:20:49.20,0:20:53.06,Main,,0,0,0,,!اتهامك باطل\N!لسنا نخبئ الساموراي Dialogue: 0,0:20:53.46,0:20:55.51,Main,,0,0,0,,!دعني أوضح الأمر Dialogue: 0,0:20:55.51,0:20:58.86,Main,,0,0,0,,!سنلغي هجومنا حالما نحصل على الساموراي Dialogue: 0,0:20:59.64,0:21:02.61,Main,,0,0,0,,!إن لم يكن لديكم، فهذه غلطتكم Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:06.28,Thoughts,,0,0,0,,هذا ليس بمنطقيّ البتة Dialogue: 0,0:21:09.36,0:21:11.30,Main,,0,0,0,,دعني أخبرك شيئاً آخر Dialogue: 0,0:21:12.28,0:21:14.76,Main,,0,0,0,,أنا أحب تدمير الأشياء Dialogue: 0,0:21:19.68,0:21:21.26,Main,,0,0,0,,!هذه كارثةٌ حقاً Dialogue: 0,0:21:26.80,0:21:29.14,Main,,0,0,0,,!أقتلوهم جميعا Dialogue: 0,0:21:29.14,0:21:30.93,Main,,0,0,0,,!لننطلق Dialogue: 0,0:21:45.78,0:21:48.52,Main,,0,0,0,,!يا لها من كمية أمطار هاطلة لا تصدق Dialogue: 0,0:21:50.60,0:21:52.90,Main,,0,0,0,,!لا تخافوا من هكذا مطر Dialogue: 0,0:22:03.98,0:22:06.24,Main,,0,0,0,,!إن هذا مواء الحاكم نيكوماموشي Dialogue: 0,0:22:08.50,0:22:10.81,Main,,0,0,0,,!غبيّ الليل قد استيقظ Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:12.85,Main,,0,0,0,,!لنتراجع أيها الفرسان Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:13.84,Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:13.84,0:22:15.85,Main,,0,0,0,,ألن نقاتل معهم؟ Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:18.88,Main,,0,0,0,,كلا، مناوبات النهار والليل تعمل Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:22.46,Main,,0,0,0,,بإمكاننا أن نهاجم من دون\Nأن نعطيهم وقت للراحة Dialogue: 0,0:22:22.46,0:22:23.59,Main,,0,0,0,,!أنت محق Dialogue: 0,0:22:24.86,0:22:25.85,Main,,0,0,0,,!جاك Dialogue: 0,0:22:26.44,0:22:31.29,Main,,0,0,0,,لا تظن بأنك-غارا الشخص الوحيد\N!الغير عقلاني هنا Dialogue: 0,0:22:31.29,0:22:34.40,Main,,0,0,0,,!أين ما ذهبت، بإمكانك أن تجد غبياً Dialogue: 0,0:22:51.33,0:22:53.18,Note,,0,0,0,,الحلية: إحمي Dialogue: 0,0:22:53.18,0:22:56.58,Main,,0,0,0,,!تصبح دولتي وقت تواجد القمر Dialogue: 0,0:22:56.58,0:22:59.76,Main,,0,0,0,,!لن أسمح لأي غزاة أن يهربوا Dialogue: 0,0:22:59.74,0:23:02.13,Captions,,0,0,170,,{\fad(250,0)}الحراس Dialogue: 0,0:23:03.96,0:23:07.24,Main,,0,0,0,,!لا تظن أن بإمكانك أن تخرج من هنا حيّاً Dialogue: 0,0:23:07.24,0:23:08.22,Main,,0,0,0,,!إنه ضخم Dialogue: 0,0:23:08.22,0:23:09.44,Main,,0,0,0,,!قط وحشيّ Dialogue: 0,0:23:23.50,0:23:25.32,Main,,0,0,0,,!جاك-ساما Dialogue: 0,0:23:25.32,0:23:27.38,Main,,0,0,0,,...رئيس، إن المدينة Dialogue: 0,0:23:27.38,0:23:31.06,Main,,0,0,0,,لا عليك! سمعت ما يجري Dialogue: 0,0:23:31.92,0:23:36.02,Main,,0,0,0,,أتيت تبحث عن محارب من\Nبلد وانو، صحيح؟ Dialogue: 0,0:23:37.83,0:23:41.81,Main,,0,0,0,,!لن أدع أي ساموراي يخطو على الجزيرة Dialogue: 0,0:23:41.81,0:23:47.04,Main,,0,0,0,,!إن أتوا، سأكون أول من يعضّهم حتى الموت Dialogue: 0,0:23:48.00,0:23:50.49,Main,,0,0,0,,!أنا نيكوماموشي Dialogue: 0,0:23:50.49,0:23:53.36,Main,,0,0,0,,!الشخص الذي ينتظر بزوغ العالم Dialogue: 0,0:23:53.65,0:23:57.92,Captions,,0,0,280,,{\fad(300,0)}حامي غابة الحوت\Nحاكم الليل\Nالرئيس نيكوماموشي Dialogue: 0,0:24:13.83,0:24:15.90,Main,,0,0,0,,!جاك-ساما Dialogue: 0,0:24:27.94,0:24:35.00,Main,,0,0,0,,يــتــبــع Dialogue: 0,0:24:27.94,0:24:35.00,OP11 Credits,,0,0,0,,Editing: Galaxy 9000\N\NTiming: Datenshi,\NSewil\N\NQC: Mr Luffy,\NGalaxy 9000\N\NSoundtracking: Halee\N\NTC/Infoboxes: Datenshi\N\NTranslation: Yibis Dialogue: 0,0:24:27.94,0:24:35.00,Note,,0,0,0,,Arabic translation - تــرجــمــة\NMohamed Ebrahim - مـحـمـد إبـراهـيـم