﻿1
00:00:05,594 --> 00:00:07,427


2
00:00:07,429 --> 00:00:10,363


3
00:00:10,365 --> 00:00:12,632


4
00:00:14,002 --> 00:00:17,070


5
00:00:17,072 --> 00:00:18,839


6
00:00:22,478 --> 00:00:24,945
شكرا لك

7
00:00:30,185 --> 00:00:32,519
كولينز

8
00:00:32,521 --> 00:00:34,087
أعتقد أنك تعلم لما أنا هنا

9
00:00:34,089 --> 00:00:39,025
،لم أعتقد أبدا أني سأقول هذا
لكن إنه لشرف كبير رؤيتك توبايس

10
00:00:35,824 --> 00:00:39,025


11
00:00:39,027 --> 00:00:40,327
لنجعل هذا سريعا

12
00:00:40,329 --> 00:00:41,528
لما العجلة؟

13
00:00:41,530 --> 00:00:45,499
رؤيتك بائسا، وساعيا لمعلومات أنا فقط
 من يمكنه توفيرهم

14
00:00:42,731 --> 00:00:45,499


15
00:00:45,501 --> 00:00:47,400
فهو لا شيئ أقل من سحري

16
00:00:47,402 --> 00:00:51,204
في اليوم الذي خطفتني فيه، قلت أن هابي
لن تكون قادرة على قبول عرض زواجي

17
00:00:49,671 --> 00:00:51,204


18
00:00:51,206 --> 00:00:52,606
علمت أن لديها زوجا

19
00:00:52,608 --> 00:00:53,907
أخبرني بإسمه

20
00:00:53,909 --> 00:00:57,144
يا إلهي، أنت بائس للغاية

21
00:00:58,514 --> 00:01:00,614
لقد هجرتك،أليس كذلك؟-
لا-

22
00:01:00,616 --> 00:01:02,215
لازلنا معا،أخبرني إسمه

23
00:01:02,217 --> 00:01:05,218
كيف تتعامل هي مع موضوع تعقبك
لنصفها الأفضل؟

24
00:01:05,220 --> 00:01:07,654
تقبل محسود،والآن أخبرني بإسمه

25
00:01:07,656 --> 00:01:11,324
إلا إذا تحدثت إلى المدعي
بشأن تقليص عقوبتي

26
00:01:09,458 --> 00:01:11,324


27
00:01:12,194 --> 00:01:14,861
لا أحب هذا المكان

28
00:01:14,863 --> 00:01:17,197
المجرمون الحقيقيون هنا

29
00:01:17,199 --> 00:01:20,100
حسنا،إتفقنا

30
00:01:20,102 --> 00:01:22,169
أكانت هذه خطتك؟

31
00:01:22,171 --> 00:01:26,206
،القبول ببساطة عن أي شيئ أريده
وبعدها تهزأ بي

32
00:01:24,473 --> 00:01:26,206


33
00:01:26,208 --> 00:01:32,208
لأنه بقدر بأسك،فكلانا يعلم أنك
لن تسمح لي أبدا بالخروج من هنا

34
00:01:28,310 --> 00:01:30,076


35
00:01:30,078 --> 00:01:32,212


36
00:01:32,214 --> 00:01:33,914
أتحب الرجل الوطواط؟

37
00:01:33,916 --> 00:01:35,282
أنا لا

38
00:01:35,284 --> 00:01:38,451
الأشخاص الطيبون يالهم من متفاخرين

39
00:01:38,453 --> 00:01:42,455
والأشخاص السيئون،لديهم قوة حقيقية

40
00:01:42,457 --> 00:01:43,990
...إذا

41
00:01:43,992 --> 00:01:48,428
...في شرف الشرير الخارق العظيم،الأحجية

42
00:01:51,700 --> 00:01:52,899


43
00:01:54,436 --> 00:02:03,571
الماء ما عاد يكذب، ولكن الماء"
"لازال يكذب، أضف 50، وإجابتك ستكشف

44
00:01:57,206 --> 00:01:59,239


45
00:01:59,241 --> 00:02:01,241


46
00:02:01,243 --> 00:02:03,577


47
00:02:04,580 --> 00:02:08,114
إذا كان بمقدروك إكتشاف خربشة العقل هذه
فستجد إسم زوج هابي

48
00:02:06,148 --> 00:02:08,114


49
00:02:08,116 --> 00:02:10,217
ماذا تقصد ب"أضف 50"؟

50
00:02:10,219 --> 00:02:12,385
حرس

51
00:02:12,387 --> 00:02:14,688
بإعتبار أن لديك أقل معدل ذكاء في فريق العقرب

52
00:02:14,690 --> 00:02:17,023
أتمنى لك حظا طيبا توبايس

53
00:02:17,025 --> 00:02:19,159
أقل ثالث معدل ذكاء

54
00:02:19,161 --> 00:02:21,127
أجل،إذا إحتسبت النادلة والشرطي

55
00:02:25,033 --> 00:02:26,333
أمتحمس لرحلتك الميدانية رالف؟

56
00:02:26,335 --> 00:02:28,401
سمعت أن ذلك المتحف يمتلك سيارات رائعة

57
00:02:28,403 --> 00:02:30,003
AMX يجب عليك رؤية ال71

58
00:02:30,005 --> 00:02:31,204
...لديها تلك السرعة الخارقة

59
00:02:31,206 --> 00:02:33,406
هابي أخبرتني كل شيئ لأبحث عنه

60
00:02:33,408 --> 00:02:34,507
عظيم

61
00:02:34,509 --> 00:02:36,543
إنها الخبيرة

62
00:02:36,545 --> 00:02:39,446
حسنا،يجدر علينا الرحيل قريبا لأنه هناك بعض
التجمع السياسي و زحمة المرور فضيعة بالفعل

63
00:02:37,880 --> 00:02:39,446


64
00:02:39,448 --> 00:02:40,547
LAX وعلي أن آخذك إلى

65
00:02:40,549 --> 00:02:41,848
أجل

66
00:02:41,850 --> 00:02:43,775
أليس تيم قادرا على القيادة بنفسه؟

67
00:02:43,799 --> 00:02:44,886
رالف

68
00:02:44,887 --> 00:02:46,720
إنها فقط تسدي إلي خدمة يا رفيقي

69
00:02:46,722 --> 00:02:52,659
لكن لعلمك،ندوة المراقبة الذي أنا ذاهب إليه
من المفروض فقط أنها لمتدربي الأمن الوطني

70
00:02:49,992 --> 00:02:52,659


71
00:02:52,661 --> 00:03:01,601
،لكن إذا رغبت،أستطيع مشاركتك في بعض أسرارنا
مثل كيف تموضع شخصا مشتبها به في الحشد

72
00:02:54,062 --> 00:02:56,663


73
00:02:56,665 --> 00:03:01,601


74
00:03:01,603 --> 00:03:05,238
،علمني توبي ميزة علي الحذر منها
هي المبالغة في حماسة التواصل

75
00:03:03,205 --> 00:03:05,238


76
00:03:05,240 --> 00:03:06,907
فهي علامة على النفاق

77
00:03:06,909 --> 00:03:09,743
...أجل،لكن

78
00:03:09,745 --> 00:03:14,915
هل أخبرك أنه عندما تموضع مشتبها به،فأفضل طريقة
لتعرفهم هي تحليل طريقة مشيهم

79
00:03:12,314 --> 00:03:14,915


80
00:03:14,917 --> 00:03:20,383
أترى،إنها ميزة فريدة كبصمة الإصبع،بخلاف أنك
لا تحتاج إلى بصمتهم للوصول إليه

81
00:03:17,152 --> 00:03:18,852


82
00:03:18,854 --> 00:03:20,387


83
00:03:20,389 --> 00:03:22,589
هذا في الواقع كان رائعا للفاية

84
00:03:22,591 --> 00:03:24,724
حسنا،بالحديث عن طريقة المشية

85
00:03:24,726 --> 00:03:27,427
لماذا لا تستخدم خاصتك لتملأ قنينة مائك
قبل النزهة الميدانية؟

86
00:03:26,194 --> 00:03:27,427


87
00:03:27,429 --> 00:03:28,561


88
00:03:28,563 --> 00:03:30,630
سؤال بلاغي،إذهب

89
00:03:36,571 --> 00:03:41,370
العباقرة عادة ما يشعرون بالوحدة
ليكونوا محميين عندما يحاول الناس الإقتراب

90
00:03:39,241 --> 00:03:41,370


91
00:03:41,394 --> 00:03:42,143
لا

92
00:03:42,144 --> 00:03:44,010
إنه مجرد صبي يحب أمه

93
00:03:44,012 --> 00:03:48,114
حسنا؟ثقي بي، عندما كنت في عمره
كنت أسوء بعشر مرات لزوج أمي

94
00:03:46,281 --> 00:03:48,114


95
00:03:48,116 --> 00:03:52,052
لا،سيبقى رالف يتحداني
وهو محق لمحاولة حمايتك

96
00:03:50,752 --> 00:03:52,052


97
00:03:52,054 --> 00:03:53,486
لأنك إمرأة مذهلة

98
00:03:53,488 --> 00:03:55,889
وهو ممتن لتواجدك في حياته

99
00:03:55,891 --> 00:03:57,424
تماما مثلي

100
00:04:00,429 --> 00:04:04,798
،أنت لا تدري كم هذا منعش
قضاء الوقت مع شخص عادي

101
00:04:01,997 --> 00:04:04,798


102
00:04:04,800 --> 00:04:07,267
منظبط جدا،إنسان منظم

103
00:04:07,269 --> 00:04:09,769
هيا،أعلم أني لم أكن متواجدا في الفريق مثلك

104
00:04:08,437 --> 00:04:09,769


105
00:04:09,771 --> 00:04:11,838
لكنهم ليسوا دائما بهذا السوء،أليسوا كذلك؟

106
00:04:24,219 --> 00:04:26,753
يا رفاق،أرجوكم؟

107
00:04:26,755 --> 00:04:27,754
نكاد ننتهي

108
00:04:27,756 --> 00:04:29,923
قلت هذا منذ ساعتين

109
00:04:29,925 --> 00:04:32,392
وإنه مفعم بالدخان هنا

110
00:04:32,394 --> 00:04:34,627
ماذا تفعلون على أي حال؟

111
00:04:34,629 --> 00:04:36,830
مجرد مشروع سيعجل الإنسانية ممتنة للأبد

112
00:04:36,832 --> 00:04:38,465
أنا أصلح النقانق

113
00:04:38,467 --> 00:04:40,133
لم أعلم أن النقانق معطوبة

114
00:04:40,135 --> 00:04:41,868
حقا؟

115
00:04:42,804 --> 00:04:44,104
جميعا

116
00:04:44,106 --> 00:04:46,306
تعالوا إلى هنا

117
00:04:52,748 --> 00:04:54,714
أسئمتم لعدم وجود غرف كافية للنقانق؟

118
00:04:54,716 --> 00:04:58,151
أسئمتم من السقوط الدائم للتوبل؟

119
00:04:55,717 --> 00:04:58,151


120
00:04:58,153 --> 00:04:59,152
لنقانقكم؟

121
00:04:59,154 --> 00:05:01,955
هل أنتم محبطون من اللحوم التقليدية المدورة؟

122
00:05:00,422 --> 00:05:01,955


123
00:05:01,957 --> 00:05:03,089
لم تكن مشكلة أبدا

124
00:05:03,091 --> 00:05:04,391
لأي أحد

125
00:05:04,393 --> 00:05:05,625
أبدا

126
00:05:05,627 --> 00:05:07,127
ما هذا الجنون؟

127
00:05:07,129 --> 00:05:11,998
U لو كذلك،أقدم بفخر النقانق على شكل حرف

128
00:05:12,000 --> 00:05:14,634
الثوري U مع شكل حرف

129
00:05:14,636 --> 00:05:16,069
وشكل سطح متزايد

130
00:05:16,071 --> 00:05:21,041
ليسمح ب50% توابل أكثر
و 100% أقل فوضى

131
00:05:21,043 --> 00:05:22,575
ألفت نغمة

132
00:05:24,479 --> 00:05:25,779


133
00:05:25,781 --> 00:05:27,414


134
00:05:27,416 --> 00:05:29,549


135
00:05:29,551 --> 00:05:32,018


136
00:05:32,020 --> 00:05:34,721


137
00:05:35,791 --> 00:05:38,691
أعتقد أن علينا إعادة إختبار معدل ذكائك

138
00:05:44,299 --> 00:05:48,201
إقترح إيليا أن أجد شيئا لأملئ وقتي بنائيا

139
00:05:46,501 --> 00:05:48,201


140
00:05:49,371 --> 00:05:51,004
يجب علي دائما إستخدام هبتي

141
00:05:51,006 --> 00:05:52,338
حقا،Uلأجل نقانق ال

142
00:05:52,340 --> 00:05:54,340
حسنا،أعلم أنك مشغول

143
00:05:54,342 --> 00:05:56,009
لكن هل أكملت تقييم الفريق؟

144
00:05:56,011 --> 00:05:58,144
الأمن الوطني بحاجة إليها لإعادة رفع عقدنا

145
00:05:58,146 --> 00:05:59,979
أجل،كله هناك

146
00:05:59,981 --> 00:06:01,614
لا تراعي إلى ملفوف المخلل

147
00:06:02,784 --> 00:06:04,050
إنتظر

148
00:06:04,052 --> 00:06:05,852
أنت شملت فقط المرضي

149
00:06:05,854 --> 00:06:07,320
لم تملئ حتى قطاع التعليق

150
00:06:07,322 --> 00:06:08,521
بلى فعلت

151
00:06:08,523 --> 00:06:09,622
"كتبت "لا تعليق

152
00:06:09,624 --> 00:06:12,759
بإمكان الفريق إستغلال بعض التعقيبات الإيجابية

153
00:06:12,761 --> 00:06:14,194
كل جمعة يحصلون على شيك أجر العمل

154
00:06:14,196 --> 00:06:15,995
هذا هو تعقيبهم الإيجابي

155
00:06:15,997 --> 00:06:17,597
الناس بحاجة إلى أكثر من ذلك والتر

156
00:06:17,599 --> 00:06:22,102
سلاي،إرفع الجدران بسنتيمترين لرفع
مستوى الخردل

157
00:06:19,668 --> 00:06:22,102


158
00:06:22,104 --> 00:06:23,204
وإجعل الناظم بمعدل حجم الفم

159
00:06:23,228 --> 00:06:24,238
أعلم عليها

160
00:06:24,239 --> 00:06:30,143
حسنا،تجاهلني،وتذكر فحسب أنك صنعت فريق العقرب لأجل الأشخاص
الذين يحسون بالنبذ والغير مقدرين،والآن لديك فرصتك

161
00:06:26,475 --> 00:06:28,508


162
00:06:28,510 --> 00:06:30,143


163
00:06:30,145 --> 00:06:32,312
لإضهار تقديرك،ولكنك لا تفعل

164
00:06:32,314 --> 00:06:36,850
ففي لغتك هذا...غير منطقي

165
00:06:43,525 --> 00:06:47,560
،الماء لم يعد يكذب،ولكن الماء لا يزال يكذب"
"أضف 50

166
00:06:46,294 --> 00:06:47,560


167
00:06:47,562 --> 00:06:49,996
السؤال هو 50 ماذا؟

168
00:06:49,998 --> 00:06:51,631
لا أعلم ما الأكثر غرابة

169
00:06:51,633 --> 00:06:55,268
أو مناقشة ،Uالرائحة النتنة لنقائق ال
حياتنا الخاصة مع المعتوه كولينز

170
00:06:53,768 --> 00:06:55,268


171
00:06:55,270 --> 00:06:56,636
والوقوع بعدها في مكيدته

172
00:06:56,638 --> 00:06:58,505
هذا من صنيعك

173
00:06:58,507 --> 00:07:00,173
أنت هي المكيدة التي وقعت فيها

174
00:07:00,175 --> 00:07:01,541
أنت

175
00:07:02,744 --> 00:07:04,744
دنين،إلى أين تتوجهين؟

176
00:07:04,746 --> 00:07:06,779
لأحضر رالف من رحلته الميدانية

177
00:07:06,781 --> 00:07:08,114
أنا قادمة-
طبعا-

178
00:07:08,116 --> 00:07:10,183
أتريدين أن تكوني محاطة بالأطفال؟

179
00:07:10,185 --> 00:07:12,185
أنا كذلك بالفعل

180
00:07:15,056 --> 00:07:21,628
إذا حرق المحرك هو لا شيئ سوى جهاز
 يصنع إنفجارا مظبوطا

181
00:07:18,727 --> 00:07:21,628


182
00:07:34,509 --> 00:07:35,909
أهلا دانييل

183
00:07:35,911 --> 00:07:38,278
ما رأيك بأن نذهب إلى هناك؟

184
00:07:45,086 --> 00:07:46,319
أهذا أفضل؟

185
00:07:50,725 --> 00:07:52,525
شاشتك توقفت عن العمل

186
00:07:52,527 --> 00:07:53,527
أتريد بعض المساعدة؟

187
00:07:56,364 --> 00:07:59,599
EO-52 الأجهزة اللوحية لديها عيب في عمل نظام

188
00:07:59,601 --> 00:08:01,701
إذا توقف عن العمل أو نسيت كلمة مرورك

189
00:08:01,703 --> 00:08:03,703
إظغط على زر الطاقة بسرعة ثلاث مرات

190
00:08:03,705 --> 00:08:05,205
بينما تختلس يسارا

191
00:08:05,207 --> 00:08:07,840
سيشتغل بتجاوز الدخول

192
00:08:07,842 --> 00:08:09,142
ويأخذك مباشرة إلى موجه الأوامر

193
00:08:09,144 --> 00:08:12,512
خدعة صغيرة أخبرني بها صديقي والتر

194
00:08:12,514 --> 00:08:14,514
شكرا لك

195
00:08:14,516 --> 00:08:15,848
بالطبع

196
00:08:15,850 --> 00:08:18,418
المحرك كان صاخبا وأنت لم تستطع التواصل

197
00:08:18,420 --> 00:08:20,153
مخيف

198
00:08:20,155 --> 00:08:24,490
الأمر قاس عندما لا يفهمك الناس

199
00:08:27,462 --> 00:08:28,995
أيجب علينا العودة إلى الصف؟

200
00:08:28,997 --> 00:08:30,763
لا

201
00:08:31,800 --> 00:08:33,533
مزحة

202
00:08:33,535 --> 00:08:34,701
واحدة جيدة

203
00:08:36,471 --> 00:08:38,104
هيا بنا

204
00:08:53,121 --> 00:08:54,654
إهدئي،إنهم لا يعضون

205
00:08:54,656 --> 00:08:56,623
على الأقل ليس بعد الصف الثالث

206
00:08:56,625 --> 00:08:57,690
لا أفهم الأمر

207
00:08:57,692 --> 00:09:00,093
هناك حافلات هنا،لما نقله؟

208
00:09:00,095 --> 00:09:02,395
نتحدث في السيارة

209
00:09:02,397 --> 00:09:03,596
أهذا ما يفعله الآباء

210
00:09:03,598 --> 00:09:06,099
يبحثون عن طرق لقضاء الوقت مع أولادهم؟

211
00:09:06,101 --> 00:09:09,168
هذا...هذا هو المغزى من إنجاب الأطفال

212
00:09:09,170 --> 00:09:12,205
لم تكن لوالداي

213
00:09:13,942 --> 00:09:16,376
هذا هو صف رالف

214
00:09:16,378 --> 00:09:18,578
إنتظري،لماذا يقودهم الأمن

215
00:09:20,248 --> 00:09:21,080
أهلا،ما الذي يحدث رالف؟

216
00:09:21,082 --> 00:09:22,148
طرء شيئ ما

217
00:09:22,150 --> 00:09:24,217
جمعونا وقادونا إلى الخارج

218
00:09:24,219 --> 00:09:26,286
آتي دائما باكرا لأقل إبني

219
00:09:26,288 --> 00:09:28,054
لأنه لا يحب صخب الحافلات

220
00:09:28,056 --> 00:09:29,622
كيف لك أن لا تعلم أين هو؟

221
00:09:29,624 --> 00:09:30,957
دانيال

222
00:09:30,959 --> 00:09:32,792
هذا صديقي يا أمي

223
00:09:32,794 --> 00:09:34,160
تفقدت جميع الحافلات

224
00:09:34,162 --> 00:09:36,329
إنه ليس هناك-
يا إلهي-

225
00:09:36,331 --> 00:09:38,398
أيعلم رقم هاتفك حتى يتصل بك؟

226
00:09:38,400 --> 00:09:40,767
يعاني إبني من مرض التوحد الغير كلامي

227
00:09:40,769 --> 00:09:43,536
الطريقة الوحيدة التي يتواصل بها هي
عبر لوحه الإلكتروني

228
00:09:43,538 --> 00:09:44,904
هكذا كيف سنجد

229
00:09:44,906 --> 00:09:46,572
لقد أصلحت لوحه الإلكتروني

230
00:09:46,574 --> 00:09:48,941
أتذكر الرقم التسلسلي وبإمكاننا تعقبه

231
00:09:48,943 --> 00:09:50,743
إعذروني،لقد سمعت بالمصادفة

232
00:09:50,745 --> 00:09:52,478
أعمل لصالح الحكومة،وربما بإمكاننا المساعدة

233
00:09:52,480 --> 00:09:53,846
إبني يمكنه تعب اللوح الإلكتروني لدانيال

234
00:09:53,848 --> 00:09:56,716
ليس به أي وظائف محلية،لا يمكنك تعقبه

235
00:09:56,718 --> 00:09:57,784
العقرب يستطيع

236
00:09:57,786 --> 00:09:58,985
ماهو العقرب؟

237
00:09:58,987 --> 00:10:01,054
أذكى أشخاص في العالم

238
00:10:01,056 --> 00:10:05,725
48, 49, 50-
عنب؟-

239
00:10:05,727 --> 00:10:07,894
،أجل،إنه الشيئ الوحيد الذي أملك 50 منه
أنا محبط

240
00:10:10,265 --> 00:10:12,098
إتحاد مفككي الألغاز المحبطون

241
00:10:12,100 --> 00:10:13,633
أنت تحجي وأنا أحل الأحجية

242
00:10:13,635 --> 00:10:16,102
بايج؟ماذا...تمهلي

243
00:10:16,938 --> 00:10:18,905
يا رفاق،لدينا مشكلة

244
00:10:18,907 --> 00:10:20,106
فتى مفقود

245
00:10:20,108 --> 00:10:21,607
بايج،أطليعهم بالموضوع

246
00:10:21,609 --> 00:10:23,710
إنه ليس مجرد فتى مفقود،إنه فتى بدون كلام

247
00:10:23,712 --> 00:10:25,311
مريض بالتوحد،دانيال كلاين

248
00:10:25,313 --> 00:10:27,146
والأم مذعورة-
...هناك قسم-

249
00:10:27,148 --> 00:10:29,080
في شرطة لوس أنجيلوس مختص بهذا

250
00:10:29,104 --> 00:10:30,017
تم تبليغهم

251
00:10:30,018 --> 00:10:31,255
 وأصدر تحذير كهرماني

252
00:10:31,279 --> 00:10:34,687
الأمر هو أن الناس المصابين بالتوحد
لديهم عقول تعمل بإختلاف عن الغالبية

253
00:10:32,020 --> 00:10:34,687


254
00:10:34,689 --> 00:10:38,057
لا يمكنك حقا إتباع الإجراءات القياسية
 للأشخاص المفقودين

255
00:10:36,091 --> 00:10:38,057


256
00:10:38,059 --> 00:10:41,661
الأطفال ذوي التوحد في العادة يتجولون
والنتائج قد تكون كارثة مأساوية

257
00:10:39,761 --> 00:10:41,661


258
00:10:41,663 --> 00:10:44,030
الفرص في إيجاده حيا تسقط في مضي كل دقيقة

259
00:10:44,032 --> 00:10:47,900
لهذا السبب على فريق العقرب المجئ إلى
هنا،والتر أعلم أن هذه ليست قضية مثالية

260
00:10:46,434 --> 00:10:47,900


261
00:10:47,902 --> 00:10:49,268
لكن هذا صديق رالف

262
00:10:49,270 --> 00:10:51,204
وهو في الخارج هناك وحيدا ومرعوبا

263
00:10:51,206 --> 00:10:53,606
حسنا،أنا وكايب سنتوجه إلى هناك

264
00:10:53,608 --> 00:10:55,041
حسنا،تأكد من الذهاب عبر ألاميدا
<font color="#ffff00">(ألاميدا:مدينة في وسط غرب كاليفورنيا)</font>

265
00:10:55,043 --> 00:10:57,143
لتجنب زحمة المرور من ذلك التجمع السياسي

266
00:10:57,145 --> 00:10:59,946
سيلفستر،إستخدم دانيال لوحا إلكترونيا للتواصل

267
00:10:58,747 --> 00:10:59,946


268
00:10:59,948 --> 00:11:02,548
رأيت الرقم التسلسلي،وأرسلته إليك للتو

269
00:11:01,182 --> 00:11:02,548


270
00:11:02,550 --> 00:11:04,884
بإمكانك محاولة تعقبه-
أعمل عليه -

271
00:11:04,886 --> 00:11:10,319
يا رفاق،لا أحاول أن أكون مروعا،لكن دعا السلطات
تتحقق بالقرب من الأنهار ومحلات الصرافة

272
00:11:06,688 --> 00:11:08,721


273
00:11:08,723 --> 00:11:10,323


274
00:11:10,325 --> 00:11:14,060
الأطفال ذوي التوحد في العادة ينسحبون إلى الأجسام
المائية،إنه علم مرض شائع

275
00:11:11,826 --> 00:11:14,060


276
00:11:14,062 --> 00:11:17,663
المشكلة هي أن بإمكانها تخليف طفل غريق

277
00:11:21,436 --> 00:11:23,202
أهذا كل شيئ للمخارج؟

278
00:11:23,204 --> 00:11:25,371
جميع تسجيلاتنا -
غير مساعدة -

279
00:11:25,373 --> 00:11:27,273
الحافلات المدرسية تحجب الكاميرا

280
00:11:27,275 --> 00:11:28,441
لذى لم نلاحظ رحيل دانيال

281
00:11:28,443 --> 00:11:31,544
أتذكرين عندما كنت أتحدث إلى تيم اليوم
بشأن علامات المشتبه بهم؟

282
00:11:30,211 --> 00:11:31,544


283
00:11:31,546 --> 00:11:33,513
أجل،لماذا؟ -
...رأيت رجلا -

284
00:11:33,515 --> 00:11:35,748
بعلاماتين أخبرني توبي بالبحث عليهم

285
00:11:35,750 --> 00:11:40,508
كانت قبعته مسحوبة إلى الأسفل ومنخفضة بإنش عن
المعتاد ونظر إلى خلفه مرتين خلال ثمان ثواني

286
00:11:38,720 --> 00:11:40,508


287
00:11:40,532 --> 00:11:42,091
أنت محق،هذا غير إعتيادي

288
00:11:42,092 --> 00:11:44,624
أسحب الآن التسجيلات الداخلية

289
00:11:42,891 --> 00:11:44,624


290
00:11:45,860 --> 00:11:49,629
كنت أتعب إتصالات الشبكة اللاسلكية
في نصف قطر صغير للمتحف

291
00:11:47,662 --> 00:11:49,629


292
00:11:49,631 --> 00:11:53,433
تلقيت إشارة من اللوح الإلكتروني لدانيال
تتحرك شرقا من الهيكل

293
00:11:51,166 --> 00:11:53,433


294
00:11:53,435 --> 00:11:56,302
ظهرت قبل قليل،سأرسلها إلى جهازك الآن

295
00:11:56,304 --> 00:12:00,006
ها هو دانيال،يبدو أنه يدخل إلى بناية
لموقف السيارات بين الهيكل والشارع الأول

296
00:11:58,606 --> 00:12:00,006


297
00:12:02,577 --> 00:12:06,979
وضع دانيال لوحه الإلكتروني
للعب لعبة القيادة

298
00:12:04,946 --> 00:12:06,979


299
00:12:11,686 --> 00:12:12,849
هذا هو الرجل الذي شاهدته

300
00:12:12,850 --> 00:12:14,821
توبي أنظر إلى شاشتك

301
00:12:16,191 --> 00:12:18,925
عمل جيد رالف

302
00:12:18,927 --> 00:12:21,194
إنه بالتأكيد عازم على أمر ما،لكن السؤال هو ماذا؟

303
00:12:21,196 --> 00:12:22,762
لابد أنك تمزح معي

304
00:12:27,235 --> 00:12:28,534
حصلت على رنين من دانيال

305
00:12:28,536 --> 00:12:29,769
إنه في الطابق الثاني

306
00:12:29,771 --> 00:12:30,837
سأذهب مشيا على الأقدام

307
00:12:30,839 --> 00:12:32,371
توجه إلى المخرج وأمسك به

308
00:12:32,373 --> 00:12:34,540
حسنا

309
00:12:42,550 --> 00:12:44,884
إنهم قريبون ،الحمد لله

310
00:12:46,287 --> 00:12:49,989
إنه يقتحم علبة القمامة تلك

311
00:12:49,991 --> 00:12:51,257
إنه يبحث عن شيئ ما

312
00:12:51,259 --> 00:12:53,459
لكنه مكان واضح جدا للبحث فيه

313
00:12:53,461 --> 00:12:54,994
تبدوا تقريبا كقطرة مميتة

314
00:12:54,996 --> 00:12:56,262
قطرة مميتة؟

315
00:12:56,264 --> 00:12:57,563
غطاء لعملية مبادلة

316
00:12:57,565 --> 00:13:00,053
شخص يترك شيئا في مكان عام
لأجل شخص آخر ليأخذها

317
00:13:00,077 --> 00:13:02,568
والمتحف هو المكان المثالي

318
00:13:01,135 --> 00:13:02,568


319
00:13:02,570 --> 00:13:06,405
إنه مزدحم كفاية حتى لا يلحظوا
والمحركات الصاخبة توفر الغطاء

320
00:13:04,906 --> 00:13:06,405


321
00:13:06,407 --> 00:13:08,574
أحوم حول المخرج،هل تراه يا كايب؟

322
00:13:08,576 --> 00:13:11,110
لا،إنه ليس في الطابق الثاني

323
00:13:11,112 --> 00:13:12,979
أنا أتعقب النقطة

324
00:13:12,981 --> 00:13:14,814
الأمن الوطني إعذروني

325
00:13:14,816 --> 00:13:17,917
تماما هناك،لقد أخذ للتو أداة إتصال دانيال

326
00:13:17,919 --> 00:13:18,652
لما عساه يفعل هذا؟

327
00:13:18,676 --> 00:13:19,987
لا بد أنه ظن أنها له

328
00:13:19,988 --> 00:13:23,055
هذا كان خلطا -
الرجل يقوم بعملية التسليم،لابد أنه تأخر -

329
00:13:21,256 --> 00:13:23,055


330
00:13:25,126 --> 00:13:26,425
هناك،هذا لا بد أنه هو الآن

331
00:13:29,163 --> 00:13:31,430
جهازه اللوحي يشبه لوح دانيال

332
00:13:39,874 --> 00:13:43,242
إعتقد دانيال أن أحدا حرك جهازه اللوحي

333
00:13:41,876 --> 00:13:43,242


334
00:13:43,244 --> 00:13:44,911
أخذ خاصتهم عن طريق الخطأ

335
00:13:44,913 --> 00:13:46,279
ليس جيدا

336
00:13:50,685 --> 00:13:53,486
،كايب،أنت لا تتعقب دانيال
بل أنت تتعقب الرجل الذي أخذ جهازه اللوحي

337
00:13:52,220 --> 00:13:53,486


338
00:13:53,488 --> 00:13:54,654
ومن خلال ما رأينا

339
00:13:54,656 --> 00:13:57,123
ربما قد لا يكون رجلا لطيفا -
علم ذلك  -

340
00:14:01,396 --> 00:14:03,095
أنا أحاصره الآن

341
00:14:04,766 --> 00:14:05,965
إعذرني سيدي؟

342
00:14:05,967 --> 00:14:07,700
أجل -
...أنا احاول إيجاد -

343
00:14:07,702 --> 00:14:09,635
لوح جهاز إلكتروني ضاع في متحف السيارات

344
00:14:09,637 --> 00:14:12,405
،أنت لم تكن هناك في أي فرصة اليوم
أكنت هناك؟

345
00:14:12,407 --> 00:14:13,506
كمسألة هامة حقيقية،فقد كنت هناك

346
00:14:13,508 --> 00:14:15,341
أتمنى أني لم آخذ الخطأ

347
00:14:16,678 --> 00:14:19,111
أهدته إلي زوجتي في عيد الميلاد

348
00:14:20,682 --> 00:14:21,747
خذ راحتك في إلقاء نظرة

349
00:14:25,119 --> 00:14:27,119
كايب
هل أنت بخير؟

350
00:14:26,554 --> 00:14:27,119


351
00:14:29,891 --> 00:14:30,890
"كنت لأقول أنه هذه "لا

352
00:14:59,187 --> 00:15:00,553
كايب

353
00:15:00,555 --> 00:15:02,521
إنخفض،إنخفض -
أنا بخير -

354
00:15:02,523 --> 00:15:04,724
إلى أين ذهبوا؟

355
00:15:12,667 --> 00:15:15,034
يا رفاق،لقد فروا -
ماذا بشأن إبني؟ -

356
00:15:15,036 --> 00:15:16,469
أهناك أي إشارة على ولدي؟

357
00:15:17,205 --> 00:15:20,039
لا،لوحه الإلكتروني فحسب

358
00:15:20,041 --> 00:15:21,807
إذا فقد أخذوا جهازه اللوحي

359
00:15:21,809 --> 00:15:24,010
ودانيال أخذ خاصتهم -
...وأنا أحزر -

360
00:15:24,012 --> 00:15:25,774
أن هناك متعقب وهم يحاولون العثور عليه

361
00:15:25,798 --> 00:15:28,914
إذا شاهد دانيال أحدا يتعقبه، سيرتعب

362
00:15:26,881 --> 00:15:28,914


363
00:15:28,916 --> 00:15:30,249
أجل،ربما لهذا السبب هرب

364
00:15:30,251 --> 00:15:32,184
أحس بالخطر ففر

365
00:15:32,186 --> 00:15:34,211
كان ذكيا،سيعتني بنفسه

366
00:15:34,235 --> 00:15:38,290
بإستثناء الآن ،فلدينا طفل ضائع في المدينة
ولا نملك أي فكرة عن مكان تواجده

367
00:15:35,056 --> 00:15:36,756


368
00:15:36,758 --> 00:15:38,290


369
00:15:38,292 --> 00:15:39,959
الأمر يزداد سوءا

370
00:15:39,961 --> 00:15:41,994
رأيت شعارا على صدر ذلك الرجل

371
00:15:41,996 --> 00:15:43,929
Sطقس إستهلال ل6

372
00:15:43,931 --> 00:15:45,798
ختم مرتزقة دولي

373
00:15:45,800 --> 00:15:48,968
وإذا كانوا في المدينة
فهم على وشك القيام بشيئ كبير

374
00:15:47,769 --> 00:15:48,968


375
00:15:48,970 --> 00:15:53,572
،وذلك الجهاز اللوحي يلعب دورا فيه
مما يعني أنهم سيفعلون أي شيئ لإسترجاعه

376
00:15:50,705 --> 00:15:53,572


377
00:15:53,574 --> 00:15:56,108
علينا إيجاد دانيال سريعا،قبل أن يفعلوا

378
00:16:00,935 --> 00:16:04,935
<font color="#ffff00">العقرب
الموســـ3ـــم الحلقـــ4ـــة</font>

379
00:16:04,959 --> 00:16:06,959
<font face="Traditional Arabic" color="#0080c0">:ترجمة
معلول مصباح الدين</font>

380
00:16:12,455 --> 00:16:16,383
S6 رونن كول) و (لارس اووينز) عميلا)

381
00:16:16,482 --> 00:16:18,810
تهريب،قاتل بالأجر وعمليات خاصة

382
00:16:18,812 --> 00:16:20,516
لا دليل على سبب حاجتهم للجهاز اللوحي

383
00:16:20,517 --> 00:16:22,951
"Pokémon GO" لكن ليس على الأرجح للعب لعبة

384
00:16:22,952 --> 00:16:26,687
إذا دانيال في مكان ما في المدينة 
مع سعي مرتزقة خلفه

385
00:16:26,689 --> 00:16:29,423
شرطة لوس أنجلوس قامت بتحذير جميع 
الوحدات الهاتفية

386
00:16:29,425 --> 00:16:31,592
لكن لا شيئ إلى حد الآن

387
00:16:32,228 --> 00:16:33,660
لن يعثروا عليه أبدا

388
00:16:33,662 --> 00:16:35,229
...والتر -
...أي أحد ينهج هذا -

389
00:16:35,231 --> 00:16:38,465
مثل أي قضية شخص عادي مفقود،لن
يعثر عليه أبدا،سيفشلون

390
00:16:38,467 --> 00:16:41,201
توحد دانيال يعني أنه يرى العالم بطريقة فريدة

391
00:16:41,203 --> 00:16:45,772
لذا لتعقبه،يجب علينا محاولة،مهما كان
الأمر ناقصا،تخيل الأشياء من منظوره

392
00:16:45,774 --> 00:16:51,445
،بكون كل طفل يعاني من التوحد مختلف
...فالخبيرة بدانيال هي أمه،جيل

393
00:16:51,447 --> 00:16:53,313
أيمكنك رجاءا إخبارنا المزيد عن إبنك؟

394
00:16:53,315 --> 00:16:56,149
دانيال لا يختبر العالم كما نفعل

395
00:16:56,151 --> 00:16:59,253
تجربة دانيال الحسية زائدة

396
00:16:59,255 --> 00:17:01,288
الأصوات مبالغ فيها

397
00:17:01,290 --> 00:17:04,625
يظهر الضوء بشكل معمي

398
00:17:04,627 --> 00:17:10,197
،فحتى مع سماعات مخفضات الضوضاء
الأصوات الهادئة صاخبة للغاية

399
00:17:10,199 --> 00:17:11,999
صنع العالم لأعصاب نموذجية

400
00:17:12,001 --> 00:17:15,235
لأشخاص مثل دانيال،يمكن أن يكون خطرا ومخيفا

401
00:17:15,237 --> 00:17:17,204
عندما يخاف رالف فالكتب تريحه

402
00:17:17,206 --> 00:17:18,672
ما الشيئ الذي يريح دانيال؟

403
00:17:18,674 --> 00:17:20,841
لا أدري

404
00:17:20,843 --> 00:17:23,477
هو يحب مشاهدة القطارات

405
00:17:23,479 --> 00:17:27,848
الإيقاع المتوقع للطقطقة يهدئه

406
00:17:27,850 --> 00:17:29,917
نحن تماما بجانب محطة الإتحاد

407
00:17:29,919 --> 00:17:31,852
محطة القطارات خطيرة لأي طفل

408
00:17:31,854 --> 00:17:34,221
ناهيك عن طفل بالتوحد الذي يملك صعوبة في 
ترشيح المعلومات

409
00:17:34,223 --> 00:17:36,890
يمكن أن يرتبك ويقع على السكة

410
00:17:37,826 --> 00:17:38,809
لنذهب

411
00:17:38,833 --> 00:17:41,928
بإمكاننا إختراق كاميرات أمن المحطة من هنا 
ونحاول إيجاده

412
00:17:42,531 --> 00:17:45,299
جيل لا يمكنك الرحيل

413
00:17:45,301 --> 00:17:47,835
أحتاج إلى العثور عليه -
أعلم،لكن مع أولائك الرجال في الخارج،الأمر خطير للغاية -

414
00:17:47,836 --> 00:17:51,371
وبجانب،أنت الخبيرة بدانيال وأفضل فرصة
لدينا هو إذا قدمتي المساعدة من هنا

415
00:18:01,750 --> 00:18:05,352
المحطة مزدحمة بزيادة والفضل إلى التجمع السياسي

416
00:18:05,354 --> 00:18:07,120
ومع 52 كاميرا و 24 متعقب

417
00:18:07,122 --> 00:18:08,555
لن نعثر على دانيال في الوقت

418
00:18:08,557 --> 00:18:11,191
سلاي محق،علينا تضييق إعدادات البحث

419
00:18:11,193 --> 00:18:13,093
هذا الصباح،قال تيم أن مشية الشخص فريدة
تماما كبصمته

420
00:18:13,095 --> 00:18:14,861
رالف أتستطيع الدخول إلى تسجيلات المتحف من هنا؟

421
00:18:14,863 --> 00:18:15,796
وإذا تستطيع،فكم ستستغرق من الوقت؟

422
00:18:15,798 --> 00:18:17,965
إنتهيت

423
00:18:17,967 --> 00:18:19,866
أفهم ماذا تقترح بايج

424
00:18:19,868 --> 00:18:22,703
نحسب خطوة دانيال
عن طريق مقارنتها بشيئ معروف

425
00:18:22,705 --> 00:18:25,272
بجانبه AMX في نفس الإطار،مثل سيارة

426
00:18:25,274 --> 00:18:28,308
و معدل إطار الفيديو AMX ونستخدم طول 
لحساب سرعة دانيال

427
00:18:28,310 --> 00:18:32,245
وبعدها نشغل برنامج خريطة أرضية بسيط
عبر التصوير المباشر وتقاطع المرجع

428
00:18:33,082 --> 00:18:35,215
إذهب إلى محطة الإتحاد فحسب

429
00:18:35,217 --> 00:18:37,384
لا إشارة على وجود دانيال بعد

430
00:18:44,660 --> 00:18:46,593
إنتهيت

431
00:18:46,595 --> 00:18:50,130
متوسط الخطوة هو 26.018 إنش -
السرعة 2.937 ميل في الساعة -

432
00:18:50,132 --> 00:18:52,499
البحث عن تلك القيم الآن

433
00:19:02,678 --> 00:19:05,112
هناك،إنه في المسار 12

434
00:19:05,114 --> 00:19:06,546
سأحضره

435
00:19:13,789 --> 00:19:16,957
(لقد إستقل القطار إلى (روزميد

436
00:19:16,959 --> 00:19:19,259
إعذرني، إعذرني

437
00:19:19,261 --> 00:19:20,961
إعذرني، إعذرني

438
00:19:22,264 --> 00:19:28,135
أشاهد أحد طفل في 12 من العمر،شعر مجعد أشقر
قلنسوة رمادية

439
00:19:28,137 --> 00:19:29,169
وقميص بنقشات مربعة

440
00:19:32,274 --> 00:19:35,075
إعذرني،إعذرني

441
00:19:36,845 --> 00:19:37,845
أهلا

442
00:19:38,714 --> 00:19:40,881
آسف،آسف،الفتى الخاطئ

443
00:19:42,384 --> 00:19:44,351
نحن لا نراه

444
00:19:44,353 --> 00:19:45,585
لا يستطيعان العثور عليه،أين يجب أن يبحثا؟

445
00:19:45,587 --> 00:19:48,655
يحب الأماكن الهادئة والمقيدة

446
00:19:48,657 --> 00:19:50,290
خصوصا عندما يكون مرعوبا

447
00:19:50,292 --> 00:19:51,358
سلاي،لنذهب ونساعدهم في البحث

448
00:19:51,360 --> 00:19:52,759
حسنا

449
00:20:01,570 --> 00:20:03,770
كايب

450
00:20:06,508 --> 00:20:09,142
حسنا،لدينا قطار مزدحم بالمدنيين

451
00:20:09,144 --> 00:20:11,244
لا نستطيع إطلاق النار،إذهب أنت وأغلق الباب

452
00:20:11,246 --> 00:20:13,447
سأعتني أنا به -
حسنا -

453
00:20:41,910 --> 00:20:43,910
والتر،إفتح الباب

454
00:20:43,912 --> 00:20:45,679
لا أستطيع،إنهم لا يعملون الآن

455
00:20:47,750 --> 00:20:50,050
لا بأس،أنا عميل من الأمن الوطني

456
00:20:50,052 --> 00:20:52,252
كل شيئ سيكون بخير

457
00:20:52,254 --> 00:20:53,787
سلاي،إتصل بشرطة لوس أنجلوس

458
00:20:53,789 --> 00:20:58,091
وأعلمهم أن هناك رجل قوقازي،بطول حوالي 5.11 قدم
<font color="#ffff00">(قوقازي:رجل أبيض ومن العرق الأبيض)</font>

459
00:20:58,093 --> 00:21:00,894
يرتدي سترة ذات شكل عسكري،هرب حاليا من المسار 12

460
00:21:00,896 --> 00:21:02,095
عليهم الإمساك به

461
00:21:02,097 --> 00:21:04,131
والتر، لدينا طفل لنعثر عليه

462
00:21:04,133 --> 00:21:06,133
أردته أن يحظى بإستقلالية أكثر

463
00:21:06,135 --> 00:21:10,537
إعتقدت أنه جاهز للذهاب في هته
الرحلة الميدانية،هذا خطئي

464
00:21:10,539 --> 00:21:13,673
لا، أنا ألوم نفسي أيضا
عندما تسوء الأمور مع رالف

465
00:21:13,675 --> 00:21:15,275
نحن فحسب أمهات عازبات

466
00:21:15,277 --> 00:21:17,544
نفعل أفضل ما لدينا لنربي أطفالا خاصين

467
00:21:22,985 --> 00:21:24,451
إنها بالكاد فعالة

468
00:21:24,453 --> 00:21:26,620
عندما تحضى بأطفال،فإنك تقلق وتتوتر كامل الوقت

469
00:21:26,622 --> 00:21:27,821
أجل

470
00:21:27,823 --> 00:21:29,456
متى ينتهي هذا؟ -
أبدا -

471
00:21:29,458 --> 00:21:34,494
أستطيع أن أكون في ال100 ورالف 78
وسيضل إبني،وأبقى قلقة عليه

472
00:21:38,667 --> 00:21:41,001
أنا لا أفهم، إنه ليس في القطار

473
00:21:41,003 --> 00:21:45,268
لابد أنه هرب عبر الباب الغربي وقرر
مباشرة ترك العربة عبر الباب الشرقي

474
00:21:45,274 --> 00:21:47,073
إفترضنا أنه لا زال في القطار

475
00:21:47,075 --> 00:21:49,843
كان خطأ حسابي بسيط، ولا يجب علينا القيام 
بهته الأخطاء الغبية هكذا

476
00:21:49,845 --> 00:21:53,680
يمكننا أن نضرب أنفسنا أو نكتشف مكان دانيال

477
00:21:53,682 --> 00:21:57,017
 S6 لأنه إذا إستطاع 
...تعقبه إلى هذه المحطة،فهذا يعني أنهم يتعقبونه

478
00:21:57,019 --> 00:21:59,085
الآن،بماذا تتمتم إلى نفسك؟

479
00:21:59,087 --> 00:22:00,353
هادئ و معزول

480
00:22:00,355 --> 00:22:03,757
الآن،قالت جيل أن دانيال يبحث عن أماكن هادئة ومعزولة

481
00:22:03,759 --> 00:22:04,958
العديد من الأشخاص على متن القطار

482
00:22:04,960 --> 00:22:08,495
لهذا قام بالمغادرة فقد كان يبحث عن مكان
 أكثر هدوء ومريحا أكثر

483
00:22:08,497 --> 00:22:11,631
يا رفاق،علي محاولة الدخول إلى المجال العقلي
لدانيال وأكتشف إلى أين ذهب من هنا

484
00:22:11,633 --> 00:22:13,133
أهلا

485
00:22:13,135 --> 00:22:15,869
ربما لدينا شيئ هنا، ليس الكثير للمضي به

486
00:22:15,871 --> 00:22:19,172
هذا S6 لكن الرقم التسلسلي لسلاح
تمت إذابته،إعتقدت أنه يبدو غريبا

487
00:22:19,174 --> 00:22:20,941
لذا أرسلت صورة إلى هابي

488
00:22:20,943 --> 00:22:22,309
هابي أخبريهم بما قلته لي

489
00:22:22,311 --> 00:22:24,411
من النمط المخلف عن الكيماويات

490
00:22:24,413 --> 00:22:27,547
فيبدوا أنهم إستخدموا مزيجا من النتريك 
وحمض الهيدروكلوريك

491
00:22:27,549 --> 00:22:28,715
(aqua regia) يدعى

492
00:22:28,717 --> 00:22:30,383
إنه متواجد منذ القرن الرابع عشر

493
00:22:30,385 --> 00:22:32,619
أنبحث عن أشخاص من القرون الوسطى؟

494
00:22:32,621 --> 00:22:34,888
لا،نبحث عن كيميائي،والشرطة الفدرالية لديها 
قائمة قصيرة

495
00:22:34,890 --> 00:22:36,556
من الكيميائيين الذين يضمون العالم السفلي

496
00:22:36,558 --> 00:22:41,561
سنتعقبه،هابي أنت تعلمين الكثير
حول هذه الأشياء لذى سآتي لآخذك

497
00:22:41,563 --> 00:22:43,763
أيها العباقرة

498
00:22:46,368 --> 00:22:48,368
أهذا هادئ ومعزول كفاية لك؟

499
00:22:49,905 --> 00:22:54,708
أجل،ربما خرج دانيال من القطار وبعدها 
دخل إلى هذا الباب الأرضي

500
00:22:54,710 --> 00:22:55,842
ماذا هناك في الأسفل؟

501
00:22:55,844 --> 00:22:58,211
سنكتشف قريبا

502
00:22:58,213 --> 00:23:01,348
أتقبل أن هذا لن يكون صحيا

503
00:23:09,169 --> 00:23:11,069
حسنا،خدمة الأنفاق

504
00:23:11,071 --> 00:23:13,305
أسلاك كهربائية،وأنابيب صرف

505
00:23:13,307 --> 00:23:15,941
ليس مريحا إطلاقا،كيف نعلم أنه نزل إلى هنا حتى؟

506
00:23:17,978 --> 00:23:19,311
وجدت سماعة أذنه

507
00:23:19,313 --> 00:23:22,714
وجدوا سماعة أذنه - 
إنهم حمايته الوحيدة ضد الصخب العالي -

508
00:23:22,716 --> 00:23:24,716
فبدونهم لا يملك أي شيئ

509
00:23:24,718 --> 00:23:30,789
لا،لديه نحن،وهو محظوظ بنزوله إلى هنا فالإشارة
إلى لوحه لا يمكن تعقبها طالما أنه تحت الأرض

510
00:23:30,791 --> 00:23:32,224
لا يملكون أي فكرة عن مكان تواجده Sلذي فال6

511
00:23:32,226 --> 00:23:35,026
إلى حين أن يوصله أحد الأنفاق التي 
يتبعها إلى الخارج

512
00:23:35,028 --> 00:23:36,595
وبعدها هم ورائه مباشرة

513
00:23:36,597 --> 00:23:38,296
لذا من الأفضل أن نفترق،إختر نفقك

514
00:23:38,298 --> 00:23:42,634
لا، لا، لا، لا، لا ثلاثة أشخاص يبحثون
بلا تبصر هو أمر غير فعال،لنفكر أولا

515
00:23:42,636 --> 00:23:44,002
أنت محق

516
00:23:44,004 --> 00:23:47,939
إختار دانيال طريقا متمركزا على
المعلومات التي تلقاها عن هذه البقعة

517
00:23:47,941 --> 00:23:50,842
وبعدها تتبع النفق الأقل إزعاجا

518
00:23:50,844 --> 00:23:52,844
أجل،جميعهم يبدون مريعين ومرعبين

519
00:23:52,846 --> 00:23:54,479
السؤال هو

520
00:23:54,481 --> 00:23:57,649
ما كان إدراك دانيال حول هته الأنفاق؟

521
00:24:01,755 --> 00:24:05,557
يا رفاق، أخرجوا هواتفكم، بايج
سنرسلك إليك تسجيل صوتي

522
00:24:05,559 --> 00:24:06,891
لكل واحد من هته الأنفاق

523
00:24:06,893 --> 00:24:12,364
وبعدها سأقودك إلى عزل الصوت في برنامجي
الصوتي، وعندها ستخبرنا جيل أي طريق سلك دانيال

524
00:24:13,333 --> 00:24:14,532
إلى الظلام

525
00:24:14,534 --> 00:24:15,867
إنتظر

526
00:24:15,869 --> 00:24:17,602
ربما نقوم بكل نفق معا

527
00:24:17,604 --> 00:24:19,170
ثلاثة يسجلون على نفس الصوت

528
00:24:19,172 --> 00:24:22,040
...ربما يكون أكثر دقة -
ليس هناك وقت لتكون خائفا كالفتيات -

529
00:24:32,352 --> 00:24:36,087
لا أدري لما قام شخص فظ بإستخدم الأنفاق
كتوقف للراحة

530
00:24:36,089 --> 00:24:38,957
لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه

531
00:24:38,959 --> 00:24:41,293
حسنا،أنا أحمل الملفات الصوتية

532
00:24:41,295 --> 00:24:42,727
هذا الخاص بسيلفستر

533
00:24:42,729 --> 00:24:44,796
لكن هذا ما يبدوا أني دست عليه...

534
00:24:44,798 --> 00:24:46,097
حسنا،شغليه مجددا بدون صوت سلاي

535
00:24:46,099 --> 00:24:48,500
هذا يعني نزع موجة الصوت الأحمر

536
00:24:48,502 --> 00:24:51,903
...لكن هذا...

537
00:24:51,905 --> 00:24:53,438
أصوات

538
00:24:53,440 --> 00:24:55,807
مسافرين،هذا من المفترض أن يقود إلى حشد المحطة

539
00:24:55,809 --> 00:24:56,941
لن يقوم بالذهاب بإتجاه الناس

540
00:24:56,943 --> 00:25:00,278
حسنا،عندها شغلي نفق توبي

541
00:25:00,280 --> 00:25:02,047
جيد جدا،حقائق مضحكة حول الأنفاق

542
00:25:02,049 --> 00:25:05,517
نفق الحب،ألبوم (بروس سبرينغستين) عام 1987،طيف النفق

543
00:25:05,519 --> 00:25:07,485
...خلل جانبي،القناة -
أنت تنتحب -

544
00:25:07,487 --> 00:25:10,055
من هي الفتاة الخائفة الآن؟

545
00:25:10,057 --> 00:25:11,189
حسنا،لقد عزلت صوت توبي

546
00:25:13,226 --> 00:25:14,192
أنا أسمع صوت خرير

547
00:25:14,194 --> 00:25:15,527
مياه

548
00:25:15,529 --> 00:25:17,062
دانيال كان ليتبع المياه

549
00:25:17,064 --> 00:25:18,296
نفق توبي،هيا بنا

550
00:25:19,366 --> 00:25:22,167
لا يستطيع السباحة
أو يعير إرتفاع المياه

551
00:25:22,169 --> 00:25:24,502
...إذا آل به الأمر في المكان الخطأ -
...حتى لو فعل -

552
00:25:24,504 --> 00:25:26,271
فلن يذهب إليه في الحال

553
00:25:26,273 --> 00:25:28,573
لكن ربما يذهب في نهاية المطاف

554
00:25:28,575 --> 00:25:29,507
رالف

555
00:25:29,509 --> 00:25:32,744
Uسأعمل على نقانق ال

556
00:25:34,648 --> 00:25:36,781
...إنه يحاول المساعدة،إنه فحسب

557
00:25:36,783 --> 00:25:37,615
مختلف؟

558
00:25:37,617 --> 00:25:39,084
أعلم

559
00:25:39,086 --> 00:25:40,452
والحمد لله على هذا

560
00:25:40,454 --> 00:25:42,120
لقد كان هدية لدانيال

561
00:25:42,122 --> 00:25:45,623
إنه الفتى الوحيد في المدرسة
الذي يسعى مع إبني

562
00:25:45,625 --> 00:25:48,326
 الذي لا يخاف منه

563
00:25:48,328 --> 00:25:51,796
أخبرني دانيال كل شيئ بخصوص رالف

564
00:25:51,798 --> 00:25:55,900
لديك إبن رائع، الذي لا يحاسب الناس
المختلفين

565
00:25:55,902 --> 00:25:58,870
حسنا،إنه-إنه يقضي وقتا كبيرا مع الأشخاص المختلفين

566
00:25:58,872 --> 00:26:04,138
أشخاص ربما لديهم تحدياتهم،لكن
في جوهرهم إنهم أرواح نبيلة حقا

567
00:26:05,870 --> 00:26:06,966
إثبت مكانك،يا كيس القذارة

568
00:26:06,990 --> 00:26:08,147
تحرك إنشا وستصبح هوى حجرة

569
00:26:08,148 --> 00:26:09,914
هل أنت (كالفن هولوويل)؟ 
كالفن) الكيميائي؟)

570
00:26:09,916 --> 00:26:10,849
لا،إنه (كالفن) الإسكافي

571
00:26:10,851 --> 00:26:12,317
الرجل يحمل دورقا

572
00:26:12,319 --> 00:26:14,085
إخرسي

573
00:26:15,756 --> 00:26:17,555
أهذا صنع يديك؟

574
00:26:17,557 --> 00:26:19,124
الأسلحة ليست من تخصصي

575
00:26:19,126 --> 00:26:23,661
إكذب علينا مجددا، وسأكتشف بدقة المواد الكيميائية
التي إستخدمتها لإذابة الرقم التسلسلي لذلك السلاح

576
00:26:23,663 --> 00:26:28,333
أحضر القليل منه وأضع يديك فيه

577
00:26:29,302 --> 00:26:31,936
أهوي فقط هذه المزبلة

578
00:26:31,938 --> 00:26:35,340
،الأشخاص الذين وظفوك للقيام بعمل السلاح
أين نعثر عليهم؟

579
00:26:35,342 --> 00:26:37,375
لا أملك فكرة،هم عثروا علي

580
00:26:37,377 --> 00:26:39,884
هل أخبروك لماذا يريدون السلاح مطمسا؟

581
00:26:39,908 --> 00:26:40,846
لم يتحدثوا كثيرا

582
00:26:40,847 --> 00:26:43,014
وأي عمل آخر قدمت لهم؟

583
00:26:43,016 --> 00:26:45,517
إذابة أسطوانة بندقية لبندقية القناص

584
00:26:45,519 --> 00:26:47,419
ليصبح بها ثقب مصقول؟

585
00:26:47,421 --> 00:26:49,754
لماذا؟هذا يحطم الدقة -
كأني أهتم -

586
00:26:49,756 --> 00:26:51,423
دفعوا فقمت بالأمر -
أحظر هاتفك -

587
00:26:51,425 --> 00:26:54,325
أريد أي رقم إتصلوا بك عبره آخر مرة

588
00:26:54,327 --> 00:26:56,628
ونحن نراقبك

589
00:26:56,630 --> 00:26:59,397
ماذا؟هذا المكان مليئ بالسموم

590
00:27:02,002 --> 00:27:04,235
المياه،هل تسمعها؟

591
00:27:06,106 --> 00:27:07,739
إنها ليست مياه مفتوحة،الحمد لله

592
00:27:07,741 --> 00:27:11,342
إنها لهذا الأنبوب المغلق
و تسير إلى هذا البناء

593
00:27:11,344 --> 00:27:15,980
"شراب قمح (مونتاج) ومخمرة ضخمة"

594
00:27:15,982 --> 00:27:17,482
لا بد أنه مائهم الخامر

595
00:27:17,484 --> 00:27:19,951
حسنا،لنتفقد الأمر

596
00:27:21,354 --> 00:27:25,457
دانيال -
 دانيال -

597
00:27:25,459 --> 00:27:27,125
يا رفاق

598
00:27:33,934 --> 00:27:35,500
يا إلهي

599
00:27:35,502 --> 00:27:38,303
ماذا تعني بأنه يسير على صومعة قمح مفتوحة؟

600
00:27:38,305 --> 00:27:39,571
يا إلهي

601
00:27:39,573 --> 00:27:41,272
لقد عثر على ردهة ملعب

602
00:27:41,274 --> 00:27:44,142
إنه يحب التوازن على حافة الأشياء

603
00:27:44,144 --> 00:27:47,178
سيجري حول حافة الحوض
بدون خوف أو سقوط لأنه

604
00:27:47,180 --> 00:27:49,481
عندما يحاول الإبقاء على التوازن فعقله يهدأ

605
00:27:49,483 --> 00:27:51,783
حسنا،هذا جيد،وإذا سقط فلن يغرق

606
00:27:51,785 --> 00:27:53,418
لا،في الواقع سيئ للغاية، مييتة الصومعة 
شائعة للغاية

607
00:27:53,420 --> 00:27:55,553
إذا سقطت،ستتحرك الحبوب وتحجز تحتها

608
00:27:55,555 --> 00:27:57,455
والوزن على رئتيك يدفع الهواء إلى الخارج

609
00:27:57,457 --> 00:28:01,726
أسرع من الماء -
إنه في الحقيقة غرق جاف يحدث بسرعة -

610
00:28:03,530 --> 00:28:05,897
المرتزقة آت من العارضة

611
00:28:05,899 --> 00:28:07,999
هذا خبر سيئ للغايه، حسنا، حسنا

612
00:28:11,638 --> 00:28:13,738
إبتعد عنه

613
00:28:13,740 --> 00:28:16,407
لا بأس دانيال،أنت بخير

614
00:28:16,409 --> 00:28:18,743
يا غلام،أعطني الجهاز اللوحي وسأدعك وشأنك

615
00:28:21,982 --> 00:28:22,881
سيسقط

616
00:28:22,883 --> 00:28:24,282
دانيال أعطه فحسب ما يريد

617
00:28:24,284 --> 00:28:25,250
لا بأس بالأمر

618
00:28:25,252 --> 00:28:29,550
كل شيء على مايرام، هيا، يمكنك إعطائي
إياه، أعطني فحسب حقيبة الظهر

619
00:28:29,556 --> 00:28:32,690
ها أنت ذا، ها أنت ذا

620
00:28:35,262 --> 00:28:36,794
دانيال

621
00:28:40,200 --> 00:28:42,467
أنا سأنزل، أنا سأنزل

622
00:28:42,469 --> 00:28:45,003
والت،إقفز بلا خطة
ووزنك سيدفعكما معا إلى الأسفل

623
00:28:45,005 --> 00:28:48,740
،دانيال، بسرعة خذ نفسا عميقا
سنقوم بإخراجك

624
00:28:58,330 --> 00:29:01,583
فتى بعمر 12 بصحة جيدة مع جهاز رئوي
 كامل،يملك 80 ثانية

625
00:29:01,584 --> 00:29:03,718
بايج،إبدئي العد التنازلي -
نحتاج لصنع نظام سحب -

626
00:29:03,720 --> 00:29:05,052
سأدخل وأنتما إسحبانا

627
00:29:05,054 --> 00:29:09,290
مع وزن القمح يدفعك إلى الأسفل،إذا لم
نستلك بتلائم،سنقطع لك نخاعك الشوكي

628
00:29:09,292 --> 00:29:11,125
إذا إفعلها بتلائم

629
00:29:11,127 --> 00:29:14,662
حسنا،يمكننا إستخدام الحبل من -
الإشارة وبرميل للتوازن
 هيا بنا -

630
00:29:14,664 --> 00:29:15,863
 66ثانية

631
00:29:19,669 --> 00:29:23,936
،معظم الظغط على كتفيك وألويتك
إثنان من أكبر الأجهزة العضلية في الجسم

632
00:29:23,960 --> 00:29:26,674
حسنا -
...عليك سحب الفتى من الخلف،تحت الكتفين -

633
00:29:26,676 --> 00:29:28,142
لتوزيع الحجم -
31ثانية -

634
00:29:28,144 --> 00:29:29,423
أسرع

635
00:29:29,447 --> 00:29:30,123
أدخل إلى هناك

636
00:29:30,124 --> 00:29:31,255
سنخرجك خلال 28 ثانية

637
00:29:31,257 --> 00:29:32,824
ومن الأفضل أن تضم دانيال عندما نفعل

638
00:29:32,826 --> 00:29:35,526
حسنا

639
00:29:37,030 --> 00:29:38,496
إنه أخف منك

640
00:29:38,498 --> 00:29:42,100
لن يكون في القاع،تحسس بجانب
ركبتيك،من الأرجح أنه توقف عن الغرق هناك

641
00:29:42,102 --> 00:29:43,167
علم ذلك

642
00:29:43,169 --> 00:29:44,669
حسنا،نفس عميق يا صديقي

643
00:29:50,977 --> 00:29:51,843
لن يخرجوه أبدا

644
00:29:51,845 --> 00:29:53,111
لا يوجد وقت

645
00:29:53,113 --> 00:29:56,014
،هناك وقت،لازالت 19 ثانية
هذا كل ما يحتاجه والتر

646
00:29:56,016 --> 00:29:59,584
عندما نلقي البراميل فهي فرصة
جيدة لبتر والتر ولن نخرج دانيال

647
00:29:59,586 --> 00:30:00,752
لهذا السبب أنت ستدفع البراميل

648
00:30:00,754 --> 00:30:01,819
 10ثواني

649
00:30:01,821 --> 00:30:03,488
لا ارى أي تحركات

650
00:30:03,490 --> 00:30:04,956
لا أستطيب هذا

651
00:30:04,958 --> 00:30:07,358
ربما نفذ منهم الهواء،ربما يجب علينا سحبهما الآن

652
00:30:07,360 --> 00:30:08,720
وماذا إذا لم يمسك بالفتى بعد؟

653
00:30:08,744 --> 00:30:09,728
ثانيتين

654
00:30:09,729 --> 00:30:10,895
سحقا للأمر،ألقي البراميل

655
00:30:14,834 --> 00:30:15,905
ماذا بحق الجحيم؟

656
00:30:15,930 --> 00:30:18,202
الظغط السفلي للحبوب
كان أكثر مما تخيلنا

657
00:30:18,204 --> 00:30:19,470
نحتاج إلى براميل أكبر

658
00:30:19,472 --> 00:30:20,438
إنهما لا يملكان الهواء سلاي

659
00:30:20,440 --> 00:30:21,572
أعطهم الثقل اللعين

660
00:30:21,574 --> 00:30:22,673
يا رجل

661
00:30:31,818 --> 00:30:33,251
نجحنا،إنهم في الخارج

662
00:30:43,463 --> 00:30:45,196
لا بأس دانيال، لا بأس

663
00:30:49,769 --> 00:30:53,337
إنه خائف لكنه غير متأذي

664
00:30:56,409 --> 00:30:58,743
ربما هذه ستساعد

665
00:30:58,745 --> 00:31:01,312
أعتقد أن هذه تعود لك دانيال

666
00:31:14,861 --> 00:31:16,828
شكرا لك

667
00:31:16,830 --> 00:31:19,564
على الرحب والسعة

668
00:31:19,566 --> 00:31:22,066
،لم تحصل شرطة لوس أنجلوس على شيئ
والأمن الوطني عادوا خالي الوفاض

669
00:31:22,068 --> 00:31:23,401
لدينا مرتزقة في هذه المدينة

670
00:31:23,403 --> 00:31:25,103
ولا نعلم ما هم بصدد القيام به

671
00:31:25,105 --> 00:31:28,673
كل مانعرفه هو أن لديهم جهازا لوحيا كانوا ينوون
القتل لأجله،وبندقية قناصة مع أسطوانة مصقولة

672
00:31:28,675 --> 00:31:30,007
التي كنت أفكر حولها

673
00:31:30,009 --> 00:31:31,442
دعني ألقي نظرية مجنونة

674
00:31:31,444 --> 00:31:35,746
أنت لن تصنع ذلك النوع من الأسلحة إلا إذا
علمت أنك تستطيع وضع يديك على رصاصات ذكية

675
00:31:35,748 --> 00:31:37,867
كيف؟أسرقوا مختبر (داربا)؟

676
00:31:37,868 --> 00:31:40,816
يخبرني شيئ أني لن أحب الرصاصات
الذكية عندما يتم شرحهم لي

677
00:31:40,818 --> 00:31:42,318
إدعاء جيد

678
00:31:42,320 --> 00:31:44,987
بهم جهاز ملاحة،توجيه لايز ،تجريبية وغير قانونية

679
00:31:44,989 --> 00:31:48,223
،وحالما يوجهون إلى نقطة معينة
سيصلون إليها

680
00:31:48,225 --> 00:31:49,892
حتى إذا كان عليهم الذهاب من حول البناية

681
00:31:49,894 --> 00:31:51,393
أهداف متحركة، مهما كان

682
00:31:51,395 --> 00:31:55,064
لديهم نظام توجيه خاص بهم لذا فهم لا يحتاجون
إلى تحزيز في السلاح الذي يطلقون منه

683
00:31:55,066 --> 00:31:58,133
،ربما يكون هذا سبب حاجتهم إلى الجهاز اللوحي
بإمكان اللوح إمتلاك برنامج تعقب

684
00:31:58,135 --> 00:31:59,535
لأجل الرصاصات الذكية

685
00:31:59,537 --> 00:32:01,337
أنظر إلى هذا

686
00:32:02,173 --> 00:32:04,039
شكرا لك

687
00:32:04,041 --> 00:32:06,342
لقد فتح برنامج خارطته

688
00:32:06,344 --> 00:32:09,545
لقد وضع مشبكا على بناية (جندرمان) أسفل المدينة،لماذا؟

689
00:32:10,448 --> 00:32:13,549
لقد فتحت جهازهم اللوحي
بخدعة رالف

690
00:32:13,551 --> 00:32:15,851
أريت له ما علمتني إياه

691
00:32:19,090 --> 00:32:21,490
؟S6 جهازهم اللوحي،أتعني

692
00:32:21,492 --> 00:32:23,659
الملفات بها تواريخ،اليوم

693
00:32:23,661 --> 00:32:27,396
لقد فتح ملفا في جهازهم اللوحي
 عليه تاريخ اليوم

694
00:32:27,398 --> 00:32:29,798
من هنا كيف وجد البناية

695
00:32:29,800 --> 00:32:32,901
،إذا كانوا يستخدمون أسلحة معدلة ورصاصات ذكية
فنحن نتحدث عن إغتيال

696
00:32:32,903 --> 00:32:35,003
وهذه البناية هي مكان وقوعه

697
00:32:47,885 --> 00:32:50,486
إنها بعد 5:00،إنها مغلقة لليوم

698
00:32:50,488 --> 00:32:51,520
أنا أعمل على القفل

699
00:32:51,522 --> 00:32:57,559
في مكان ما في هذا الجوار مكان محدد
للغاية يمكن الرؤية منه عبر هته البناية

700
00:32:57,561 --> 00:32:58,961
خلال النوافذ والزجاج الشفاف

701
00:32:58,963 --> 00:33:02,765
لكن حتى بدون طلقة مباشرة فالرصاصة لا
تزال بإمكانها تحديد بدقة جغرافية الهدف

702
00:33:02,767 --> 00:33:04,400
الرصاصة ستذهب إلى حيث 
أمر لها بالذهاب

703
00:33:04,402 --> 00:33:09,004
المشكلة هي وجود الملايين من النوافذ المختلفة
والأماكن التي يمكن رؤيتهم من ذلك المبنى

704
00:33:09,006 --> 00:33:10,272
وهذا هو لما يجدر بك الدخول

705
00:33:10,274 --> 00:33:11,840
أجل، أنا ذاهبة بأسرع ما يمكنني

706
00:33:13,043 --> 00:33:14,843
أهلا يا رفاق

707
00:33:14,845 --> 00:33:18,247
أتتذكرون تجمع (دياز) الذي كنا نتملص منه اليوم؟

708
00:33:18,249 --> 00:33:19,648
أين هو؟ -
في بناية (ويلتون) الأولى -

709
00:33:19,650 --> 00:33:21,517
ثلاث بنايات من مكانك

710
00:33:21,519 --> 00:33:24,086
لدي بث مباشر له الآن

711
00:33:24,088 --> 00:33:25,421
إنه على وشك الإنتهاء

712
00:33:25,423 --> 00:33:27,656
يعني أن المرشح سيرحل إلى موكبه قريبا

713
00:33:27,658 --> 00:33:29,591
هذا هو الوقت المثالي للقضاء عليه

714
00:33:29,593 --> 00:33:31,326
إذا كان هو الهدف في الحقيقة

715
00:33:31,328 --> 00:33:34,129
شارع (ويلتون) الأول على إستقامة من شرق
هته البناية مع برج (هيداكو) بينها

716
00:33:34,131 --> 00:33:40,903
هيداكو) لديه زجاج دهليز نظيف مما سيسمح)
لمطلق النار بإطلاق النار على موكب دياز

717
00:33:40,905 --> 00:33:42,604
سحب الزناد والهروب

718
00:33:42,606 --> 00:33:44,339
بدون علم أي أحد عن مصدر الرصاصة

719
00:33:44,341 --> 00:33:45,174
لقد دخلت

720
00:33:45,176 --> 00:33:46,575
بايج إتصلي بالأمن الوطني

721
00:33:46,577 --> 00:33:48,744
(أخبريهم بأن يصلوا إلى فريق أمن (دياز

722
00:33:48,746 --> 00:33:50,612
لا يمكنهم مغادرة المبنى

723
00:33:50,614 --> 00:33:52,047
سأذهب لأحظر هؤلاء الأوغاد

724
00:33:52,049 --> 00:33:54,016
أنا قادمة معك -
لا،أنت لن تحركي ساكنا -

725
00:33:54,018 --> 00:33:55,384
لقد كنت تتصرفين بغرابة اليوم

726
00:33:59,356 --> 00:34:02,858
أعتقد أن ذلك الخطاب سار على نحو جيد

727
00:34:04,061 --> 00:34:05,427
سيدي، أريدك أن تبقى هنا

728
00:34:05,429 --> 00:34:08,831
لقد تلقيت خبرا للتو أنه ربما هناك محاولة لإغتيالك

729
00:34:23,314 --> 00:34:25,647
إظغط ذلك الزناد،وسأظغط أنا زنادي

730
00:34:27,184 --> 00:34:28,183
يا رفاق،لقد حاصرته

731
00:34:28,185 --> 00:34:30,052
على الجانب الشرقي للطابق العاشر

732
00:34:30,054 --> 00:34:31,720
الجانب الشرقي للطابق العاشر؟

733
00:34:31,722 --> 00:34:34,690
من تلك الزاوية
لن تكون لديه زاوية واضحة على الموكب

734
00:34:34,692 --> 00:34:36,892
الأمر لا يبدوا منطقيا

735
00:34:41,432 --> 00:34:42,898
لا

736
00:34:42,900 --> 00:34:44,933
دياز) ليس الهدف)

737
00:34:44,935 --> 00:34:46,535
إنه أسوء من هذا

738
00:34:57,862 --> 00:35:01,858
ليس لديه زاوية على الموكب،بل سيطلق على
مولد البروبان الإحتياطي للمبنى

739
00:35:01,859 --> 00:35:04,393
وسيدمر هذا السطح السفلي للمبنى
وجميع من فيه

740
00:35:04,395 --> 00:35:06,662
هناك المئات من الأشخاص في ذلك التجمع

741
00:35:06,664 --> 00:35:10,165
أعلم أني قلت أبقه في الداخل،لكنك بحاجة
لإخراج جميع من في ذلك المبنى

742
00:35:10,167 --> 00:35:13,769
أعلم أنه تناقض،لكن عليك الإستماع لي

743
00:35:13,771 --> 00:35:15,237
أبعد يديك فحسب عن ذلك السلاح

744
00:35:15,239 --> 00:35:17,606
إذارأيت إصبعك يتحرك كثيرا،سأطلق النار

745
00:35:24,682 --> 00:35:26,515
أنا عند الهدف

746
00:35:30,955 --> 00:35:32,454
أنا أشاهد المبنى

747
00:35:32,456 --> 00:35:33,856
لا يزال (دياز) في مكان الإنفجار

748
00:35:33,858 --> 00:35:35,024
أطلق النار

749
00:35:35,026 --> 00:35:36,492
لا تقم بالأمر

750
00:35:38,462 --> 00:35:39,595
لقد أطلق،لقد أطلق الرصاصة الذكية

751
00:35:39,597 --> 00:35:41,797
أطلقت رصاصة،إنخفضوا جميعا

752
00:35:57,515 --> 00:35:58,647
حجبت الرصاصة

753
00:35:58,649 --> 00:36:01,050
(يجب علينا شكر (دياز

754
00:36:12,063 --> 00:36:16,198
الرجل الذي أطلقت عليه النار
S6 ينوي إخبارنا عن رفاقه في

755
00:36:16,200 --> 00:36:21,470
والأشخاص الذين وظفوهم
إذا حكم المدعي بالمؤبد عوض الإعدام

756
00:36:21,472 --> 00:36:23,872
لقد كان عملا رائعا -
نفس الأمر بالنسبة لك -

757
00:36:23,874 --> 00:36:25,374
نفس الأمر لنا جميعا

758
00:36:25,376 --> 00:36:28,110
العقرب أنقذ طفلا صغيرا وأوقف محاولة
 إغتيال،كان هذا يوما مليئا

759
00:36:30,514 --> 00:36:31,914
أحسنت عملا اليوم يا بنيتي

760
00:36:31,916 --> 00:36:34,450
أجل،حسنا،شكرا لك

761
00:36:43,227 --> 00:36:45,127
ما خطب فتاتك اليوم؟

762
00:36:45,129 --> 00:36:47,229
هابي؟، ماذا تعني؟

763
00:36:47,231 --> 00:36:48,931
إنها غريبة...منطفئة

764
00:36:48,933 --> 00:36:50,733
ليس غريبا إعتياديا ومنطفئة كالعادة

765
00:36:50,735 --> 00:36:52,034
هناك شيئ مختلف

766
00:36:52,036 --> 00:36:53,369
من يدري؟

767
00:36:53,371 --> 00:36:54,803
أنظر،أنا مركز على أحجيتي

768
00:36:54,805 --> 00:36:57,773
إلا إذا كان بمقدورك إخباري من 
هو إمبراطور روما ال50

769
00:36:57,775 --> 00:36:59,041
فرجاءا إمضي في طريقك

770
00:36:59,043 --> 00:37:00,275
(إنتظر، إنه (نومري

771
00:37:00,277 --> 00:37:01,777
يا فتى، أنا ذكي للغاية

772
00:37:01,779 --> 00:37:03,946
شكرا جزيلا لك وحظا موفقا في الإنتخابات

773
00:37:03,948 --> 00:37:07,416
حسنا،هذا...مرشح ممتن جدا

774
00:37:10,821 --> 00:37:12,354
أنظر إلى هذا

775
00:37:12,356 --> 00:37:15,057
إمتنان أكثر

776
00:37:15,059 --> 00:37:22,060
أعزائي أفراد أعضاء الفريق،مجهودكم
في تدعيم العقرب قيم ومقدر

777
00:37:22,066 --> 00:37:25,167
وإنه لمن أفضل إهتمامنا هو الحفاظ 
على العمل الجيد

778
00:37:25,169 --> 00:37:27,436
بشكل ودي،والتر

779
00:37:27,438 --> 00:37:29,471
على الرحب والسعة جميعا

780
00:37:29,473 --> 00:37:31,840
لم يكن محركا للمشاعر أبدا

781
00:37:31,842 --> 00:37:34,710
إنه تحسن

782
00:37:35,613 --> 00:37:37,212
(إنها (جيل

783
00:37:37,214 --> 00:37:38,580
مرحبا

784
00:37:38,582 --> 00:37:41,817
يا رفاق،(دانيال) يريد فيديو دردشة

785
00:37:47,191 --> 00:37:48,924
حسنا،إنهم جيدون لتمضي

786
00:37:48,926 --> 00:37:51,193
حسنا،عزيزي، تفضل

787
00:37:52,396 --> 00:37:56,699
مرحبا،أردت شكركم على مساعدتي اليوم

788
00:37:56,701 --> 00:37:58,133
لإنقاذكم حياتي

789
00:37:58,135 --> 00:37:59,668
وخصوصا بالنسبة للتفهم

790
00:37:59,670 --> 00:38:02,304
وحتى إن لم يبدوا الأمر مشابها

791
00:38:02,306 --> 00:38:05,240
فهناك شخص وعقل بداخلي

792
00:38:05,242 --> 00:38:09,111
لقد شعرت دائما أني دخيل

793
00:38:09,113 --> 00:38:11,480
لكنكم علمتموني أنه عندما يعمل الدخلاء معا

794
00:38:11,482 --> 00:38:13,382
فكل شيئ ممكن

795
00:38:13,384 --> 00:38:15,250
شكرا لكم فريق العقرب

796
00:38:15,252 --> 00:38:19,354
شكرا (دانيال)، وداعا

797
00:38:22,326 --> 00:38:25,027
في الواقع، رسالتي كانت غير ملائمة

798
00:38:25,029 --> 00:38:27,596
كان هذا تقييما أكثر ملائمة

799
00:38:27,598 --> 00:38:31,166
أنتم زملاء فريق مبهرون

800
00:38:31,168 --> 00:38:36,538
وعندما نعمل معا،فكل شيئ ممكن

801
00:38:37,875 --> 00:38:39,274
لن نحملك على ظهورنا والتر

802
00:38:49,687 --> 00:38:53,021
"الماء لا زال يكذب،أضف 50"

803
00:38:54,058 --> 00:38:57,960
...العدد الروماني ل50 هو "ل".لذا

804
00:38:57,962 --> 00:39:02,097
...."ماء بزيادة "ل
<font color="#ffff00">(Water+L)</font>

805
00:39:11,909 --> 00:39:13,175
إنه أنت؟

806
00:39:16,981 --> 00:39:18,313
توبي،أرجوك

807
00:39:18,315 --> 00:39:20,816
...والتر وهابي ليسا متزوجان

808
00:39:23,621 --> 00:39:25,187
مستحيل

809
00:39:29,426 --> 00:39:31,160
أنت متزوج بهابي

810
00:39:32,963 --> 00:39:34,196
إبن العاهرة

811
00:39:34,198 --> 00:39:35,531
حسنا،حسنا،حسنا،حسنا

812
00:39:37,468 --> 00:39:38,834
سأقتلك

813
00:39:38,836 --> 00:39:41,503
إنهض، إنهض

814
00:39:41,505 --> 00:39:43,806
كان حازما لأجل بطاقتي الخضراء

815
00:39:43,808 --> 00:39:45,374
ولا شيئ رومانسي في الموضوع

816
00:39:45,376 --> 00:39:47,576
كان بإمكانك إخباري قبل أيام مضت،لقد 
كنت أعاني

817
00:39:47,578 --> 00:39:49,444
ردت فعلك هي السبب في بقائي صامتا

818
00:39:49,446 --> 00:39:51,079
لم أرى قدوم هذا

819
00:39:51,081 --> 00:39:53,515
عندما يتركني كايب،فأنا عليك مثل العسل 
على فرو غرير

820
00:39:53,517 --> 00:39:55,484
توقف ،كان الأمر منذ 6 سنوات

821
00:39:55,486 --> 00:39:56,585
كان تأشيرته مرفوعة

822
00:39:56,587 --> 00:39:58,387
كان صديقا في حاجة

823
00:40:00,090 --> 00:40:01,456
إذا طلقته الآن

824
00:40:01,458 --> 00:40:03,959
قبل أن يمتلك الجنسية، سيطرد

825
00:40:03,961 --> 00:40:05,961
يرحل والتر، وتنتهي العقرب

826
00:40:05,963 --> 00:40:08,730
لذا عليك الإنتظار فحسب قرابة العامين

827
00:40:08,732 --> 00:40:10,365
حتى أحصل على جنسيتي

828
00:40:10,367 --> 00:40:12,267
وعندها يمكنك أن تتزوج -
عامين؟ -

829
00:40:12,269 --> 00:40:14,603
...أجل بخصوص هذا،والتر

830
00:40:14,605 --> 00:40:16,371
لا أريدك أن تطرد من البلاد

831
00:40:16,373 --> 00:40:18,006
لا أريد أن يحل الفريق

832
00:40:18,008 --> 00:40:20,809
لكني بحاجة ماسة إلى ذلك الطلاق الآن

833
00:40:21,712 --> 00:40:24,112
لما...لما...لما العجلة فكل هذا لم يكن متوقع؟

834
00:40:24,114 --> 00:40:25,614
ك...ك...كنا ننتظر لسنوات

835
00:40:25,616 --> 00:40:27,316
لأنها واقعة في الحب أيها الأحمق

836
00:40:27,318 --> 00:40:28,784
يا رجل

837
00:40:28,786 --> 00:40:31,720
هذا ليس السبب

838
00:40:31,722 --> 00:40:35,224
لكن أظن أني أعلم لما كانت تتصرف بغرابة 
عند الكيميائي؟

839
00:40:36,660 --> 00:40:39,328
أحتاج أن أكون قادرة على الزواج بتوبي

840
00:40:39,330 --> 00:40:41,396
...يا والتر

841
00:40:43,067 --> 00:40:44,933
لأنني حامل...

842
00:40:50,583 --> 00:40:57,383
<font face="Traditional Arabic" color="#0080c0">:ترجمة
معلول مصباح الدين</font>

