[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/[HorribleSubs] One Piece - 761 [480p].mkv Video File: ../Downloads/[HorribleSubs] One Piece - 761 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 200 Active Line: 206 Video Position: 19967 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004F5F37,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: B1,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,93,93,40,0 Style: OS,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,1,1,20,0 Style: Italics,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00666970,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Ep Title,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,227,93,27,0 Style: Copy of Ep Title,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,93,301,87,0 Style: On Top,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00686891,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,29,0 Style: Copy of OS,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,27,27,27,0 Style: DefaultLow,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: onscreensigns,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,533,53,27,0 Style: onscreensign2,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,40,53,53,0 Style: name right,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,40,53,53,0 Style: name left,Adobe Arabic,40,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,40,53,53,0 Style: Title,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000D0D54,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,15,1 Style: Mexat,[MeXaT][A L],43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,7,7,7,1 Style: ost,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0025256F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:27.00,0:08:33.00,Mexat,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&H97&\pos(69.032,38.222)}A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(46.851,37.274)}M Dialogue: 0,0:00:00.70,0:01:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HF0E1C7&\pos(78.076,37.541)}O Dialogue: 0,0:00:01.40,0:01:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(67,39.007)}X Dialogue: 0,0:00:02.10,0:01:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(77.537,34.607)}x Dialogue: 0,0:00:02.80,0:01:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(95.022,38.341)}T Dialogue: 0,0:09:57.00,0:17:03.00,Mexat,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&H97&\pos(69.032,38.222)}A Dialogue: 0,0:08:30.00,0:10:00.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(46.851,37.274)}M Dialogue: 0,0:08:30.70,0:10:00.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HF0E1C7&\pos(78.076,37.541)}O Dialogue: 0,0:08:31.40,0:10:00.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(67,39.007)}X Dialogue: 0,0:08:32.10,0:10:00.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(77.537,34.607)}x Dialogue: 0,0:08:32.80,0:10:00.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(95.022,38.341)}T Dialogue: 0,0:18:27.00,9:59:59.99,Mexat,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&H97&\pos(69.032,38.222)}A Dialogue: 0,0:17:00.00,0:18:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(46.851,37.274)}M Dialogue: 0,0:17:00.70,0:18:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HF0E1C7&\pos(78.076,37.541)}O Dialogue: 0,0:17:01.40,0:18:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HA05503&\pos(67,39.007)}X Dialogue: 0,0:17:02.10,0:18:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(77.537,34.607)}x Dialogue: 0,0:17:02.80,0:18:30.00,Mexat,,0,0,0,,{\fad(400,400)\c&HDB9A06&\pos(95.022,38.341)}T Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:15.80,Title,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق و تنسيق: ساتان Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:21.73,ost,,0,0,0,,{\i1}لم أشهد بعيني مُطلقًا \Nنهاية العالم{\i0} Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:28.61,ost,,0,0,0,,{\i1}!لهذا انطلقت برحلةٍ معكم، يمكننا فعلها{\i0} Dialogue: 0,0:00:38.91,0:00:42.29,ost,,0,0,0,,{\i1}مسافرين من بحر لـ بحر{\i0} Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:47.33,ost,,0,0,0,,{\i1}باحثين عن كنز القطعة النادرة{\i0} Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:52.63,ost,,0,0,0,,{\i1}متغافلين عن حقيقة كون الجميع \Nيضحك و يقول{\i0} Dialogue: 0,0:00:54.68,0:00:57.34,ost,,0,0,0,,{\i1}أنها مجرد خيال{\i0} Dialogue: 0,0:00:57.72,0:01:03.89,ost,,0,0,0,,{\i1}تدفُق حماسِنا هُو دليلنا للمُضي قُدمًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:05.35,0:01:09.06,ost,,0,0,0,,{\i1}فقط تظاهروا بمعرفتكم كل شيءٍ{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.06,0:01:16.03,ost,,0,0,0,,{\i1}ما الكُتب إلا أدِلةٌ لنا{\i0} Dialogue: 0,0:01:16.03,0:01:18.70,ost,,0,0,0,,{\i1}دموعنا و المطر، كلاهما\Nسيتوقفان لا محالة{\i0} Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:21.70,ost,,0,0,0,,{\i1}ارفع رأسك عاليًا، و اسحب مِرساتك{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.70,0:01:24.41,ost,,0,0,0,,{\i1}طالما في قلبك عاصفةٌ تضرب{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.41,0:01:26.96,ost,,0,0,0,,{\i1}تولَّ القيادة الآن، و احظَ بالنصر{\i0} Dialogue: 0,0:01:26.96,0:01:29.67,ost,,0,0,0,,{\i1}بمجرد هبوب نسيم رياح الغَد{\i0} Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:32.42,ost,,0,0,0,,{\i1}انتعش، افتح شراعك، و ارفع صدرك عاليًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:34.76,ost,,0,0,0,,{\i1}مضى وقتٌ طويل منذ قابلنا شخصًا{\i0} Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:41.76,ost,,0,0,0,,{\i1}هُناك الكثير من الحقائق التي لا تُصدق{\i0} Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:46.31,ost,,0,0,0,,{\i1}لا تغُض بصرك كالأعمى{\i0} Dialogue: 0,0:01:46.31,0:01:53.03,ost,,0,0,0,,{\i1}المنطق المعروف هو للناس العاديين{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.69,0:02:00.37,ost,,0,0,0,,{\i1}لم أشهد بعيني قطّ \Nنهاية العالم{\i0} Dialogue: 0,0:02:00.37,0:02:05.29,ost,,0,0,0,,{\i1}،لهذا علينا المُضي قُدمًا\Nيا قائدنا الذي لا يخضع للقوانين{\i0} Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:11.08,ost,,0,0,0,,{\i1}من قال إن الامر مُستحيل؟ لم يبدأ شيء حتى الآن{\i0} Dialogue: 0,0:02:11.08,0:02:16.05,ost,,0,0,0,,{\i1}!أريد معرفة كل شيءٍ الآن، أجل، نحن نستطيع{\i0} Dialogue: 0,0:02:16.05,0:02:19.34,ost,,0,0,0,,{\i1}!أجل، نستطيع! نستطيع{\i0} Dialogue: 0,0:02:19.34,0:02:22.01,ost,,0,0,0,,{\i1}هذه اللحظة{\i0} Dialogue: 0,0:02:22.01,0:02:24.72,ost,,0,0,0,,{\i1}!نستطيع! أستطيع{\i0} Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:27.43,ost,,0,0,0,,{\i1}هذا الشعور العظيم{\i0} Dialogue: 0,0:02:27.43,0:02:34.69,ost,,0,0,0,,{\i1}!الآن، الآن، أجل، نستطيع{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:42.20,ost,,0,0,0,,{\i1}!أجل، نستطيع{\i0} Dialogue: 0,0:02:46.79,0:02:50.33,Default,,0,0,0,,{\i1}الهدف هو الجزيرة الأخيرة، رافتيل{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:54.92,Default,,0,0,0,,{\i1}!و الكنز العظيم المعروف بالقطعة النادرة{\i0} Dialogue: 0,0:02:55.71,0:02:59.17,Default,,0,0,0,,{\i1}على أية حال، لم يستطع أحد الوصول\N...للجزيرة الأسطورية{\i0} Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:02.97,Default,,0,0,0,,{\i1}عدا جولد روجر \N.ملك القراصنة{\i0} Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:06.35,Default,,0,0,0,,{\i1}.إنهُ عصر القراصنة العظيم{\i0} Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:10.77,Default,,0,0,0,,{\i1}في حين أن وحوش العالم الجديد\Nيقاتلون بعضهم البعض بشدّة{\i0} Dialogue: 0,0:03:10.77,0:03:16.57,Default,,0,0,0,,{\i1}طاقم قراصنة قبعة القش\N!اقتحموا قلب العاصفه{\i0} Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:19.70,Default,,0,0,0,,{\i1}برفقة قائدهم الرجل المطاطي\N.الذي أكل فاكهة الـ جومو، جومو{\i0} Dialogue: 0,0:03:19.70,0:03:21.70,Default,,0,0,0,,{\i1}!مونكي دي. لوفي{\i0} Dialogue: 0,0:03:22.45,0:03:23.66,Default,,0,0,0,,{\i1}!زورو{\i0} Dialogue: 0,0:03:23.66,0:03:24.87,Default,,0,0,0,,{\i1}!نامي{\i0} Dialogue: 0,0:03:24.87,0:03:26.08,Default,,0,0,0,,{\i1}!أوسوب{\i0} Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:27.41,Default,,0,0,0,,{\i1}!سانجي{\i0} Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.66,Default,,0,0,0,,{\i1}!تشوبر{\i0} Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:29.79,Default,,0,0,0,,{\i1}!روبين{\i0} Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.08,Default,,0,0,0,,{\i1}!فرانكي{\i0} Dialogue: 0,0:03:31.08,0:03:32.00,Default,,0,0,0,,{\i1}!بروك{\i0} Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.79,Default,,0,0,0,,{\i1}..هذه المجموعة القوية المكونة من تسعة قراصنة{\i0} Dialogue: 0,0:03:35.79,0:03:37.67,Italics,,0,0,0,,{\i1}...يشقون طريقهم خلال البحر الواسع Dialogue: 0,0:03:37.67,0:03:39.69,Italics,,0,0,0,,!واضعين القطعة النادرة نصب أعينهم{\i0} Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:44.80,Default,,0,0,0,,!سأصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,{\i1}لوفي و الآخرين وصلوا إلى زو Dialogue: 0,0:03:53.10,0:03:55.48,Default,,0,0,0,,الجزيرة، التي ستبدأ فيها \N.مغامرتهم{\i0} Dialogue: 0,0:03:56.32,0:03:59.03,Default,,0,0,0,,{\i1}،هذه الجزيرة الهائلة\N،و التي إرتفاعها بمستوى الغيوم، هي{\i0} Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:03.05,Default,,0,0,0,,{\i1}فيلٌ عاش لأكثر من ألف سنة\Nو هذا ما يرمي إليه Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:05.30,Default,,0,0,0,,.اسمُها{\i0} Dialogue: 0,0:04:05.99,0:04:09.04,Default,,0,0,0,,المجموعة زارت الكلب العاصفة \N في اليوم الذي كان Dialogue: 0,0:04:09.04,0:04:11.39,Default,,0,0,0,,.دوق الموكومو.. في المصحّة Dialogue: 0,0:04:11.39,0:04:13.67,Default,,0,0,0,,{\i1}و قد سمعوا تفاصيل النزاع الذي Dialogue: 0,0:04:13.67,0:04:14.89,Default,,0,0,0,,تم بين كِلاب البحر و قراصنة الوحش{\i0} Dialogue: 0,0:04:14.89,0:04:17.66,Default,,0,0,0,,{\i1}التي يقودها جاكّ \Nإمبراطور أتباع كايدو Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:21.28,Default,,0,0,0,,.لقد حدث منذ نصف شهرٍ مضى{\i0} Dialogue: 0,0:04:21.76,0:04:24.34,Default,,0,0,0,,{\i1}في اليوم الخامس من النزال{\i0} Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:27.96,Default,,0,0,0,,{\i1}.جاك أحضر أخيرًا سلاح الغاز السام{\i0} Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:35.01,Default,,0,0,0,,{\i1}حيث انتشر الغاز سريعًا بين السكان\N.ليسقطوا واحدًا تلو الآخر{\i0} Dialogue: 0,0:04:43.28,0:04:45.26,Default,,0,0,0,,!مالذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:53.06,Default,,0,0,0,,!على أية حال، علينا الرجوع إلى الغابة الآن\N!سنقتل بواسطة هذا الغاز Dialogue: 0,0:04:54.54,0:04:59.20,Default,,0,0,0,,{\i1}"!المهلة تُشارف على الانتهاء"\N\N"! الرابطة بين عشيرة كلاب البحر، و طاقم قبعة القش"{\i0} Dialogue: 0,0:05:02.05,0:05:04.84,Default,,0,0,0,,.إنها إشارى خطيرة Dialogue: 0,0:05:06.01,0:05:09.47,Default,,0,0,0,,..علينا فعل شيء ما حالًا Dialogue: 0,0:05:09.89,0:05:13.77,Default,,0,0,0,,لكن الغاز لا يزال موجودًا\N.و من الممكن أن ينهي حياتنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:13.77,0:05:16.81,Default,,0,0,0,,..هذا هو سبب مغادرتنا للمدينة مؤقتًا Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:18.24,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:33.91,On Top,,0,0,0,,..زو، قبل عشرة أيام Dialogue: 0,0:05:29.23,0:05:31.41,DefaultLow,,0,0,0,,!لا أستطيع التصديق يا فتى Dialogue: 0,0:05:31.41,0:05:34.56,DefaultLow,,0,0,0,,كل المدينة قُضي عليها \N!بواسطة هذا الغاز Dialogue: 0,0:05:34.58,0:05:37.06,Default,,0,0,0,,تشوبر، أليس بإمكاننا فعل شيء؟ Dialogue: 0,0:05:39.04,0:05:41.48,Default,,0,0,0,,..بالنظر إلى رائحة هذا الغاز Dialogue: 0,0:05:41.92,0:05:46.18,Default,,0,0,0,,.من المؤكد أنه يوجد مضاد لعناصره Dialogue: 0,0:05:46.18,0:05:48.91,Default,,0,0,0,,.و لكنني لم أتعرف عليها كلها بعد Dialogue: 0,0:05:51.01,0:05:53.29,Default,,0,0,0,,!أخيرًا استطعتُ رؤية قوته Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:56.66,Default,,0,0,0,,!ماهو المضحك؟ Dialogue: 0,0:05:57.29,0:05:59.86,Default,,0,0,0,,!اسم الغاز هو كورو Dialogue: 0,0:05:59.86,0:06:02.29,Default,,0,0,0,,إنه السلاح المدمر \N!الذي صنعته Dialogue: 0,0:06:02.48,0:06:03.84,Default,,0,0,0,,مالذي قلته؟ Dialogue: 0,0:06:04.03,0:06:07.30,Default,,0,0,0,,..لقد قلت بأن الغاز صُنع بواسطتي Dialogue: 0,0:06:10.99,0:06:14.49,Default,,0,0,0,,!ماذا؟! لم علي تحمُّل اللوم؟ Dialogue: 0,0:06:14.49,0:06:16.89,Default,,0,0,0,,!أنا لستُ الشخص الذي استخدمه Dialogue: 0,0:06:17.21,0:06:18.81,Default,,0,0,0,,..ذاك الشخص هو الأسوأ Dialogue: 0,0:06:18.81,0:06:22.78,Default,,0,0,0,,لو لم تصنعه\N!لما كان على أحد أن يسقط ضحيةً له Dialogue: 0,0:06:22.78,0:06:25.26,Default,,0,0,0,,متأكدٌ بأنه يمكنك إزالته \N!بقدرتك Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:26.61,Default,,0,0,0,,!لذا افعلها الآن Dialogue: 0,0:06:26.63,0:06:30.80,Default,,0,0,0,,!و اصنع ترياقًا\N!لستَ متأخرًا جدًا Dialogue: 0,0:06:30.80,0:06:34.47,Default,,0,0,0,,الغاز يعمل ببطء، صحيح؟ Dialogue: 0,0:06:34.60,0:06:38.04,Default,,0,0,0,,لقد صنعته بهذه الطريقة عن قصد\N.من خلال حساباتي Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:42.67,Default,,0,0,0,,كم يحتاج من الوقت ليقضي عليهم\N!بعد التعرض له؟ Dialogue: 0,0:06:42.90,0:06:45.80,Default,,0,0,0,,ثمانٍ و أربعين ساعة، كما أعتقد Dialogue: 0,0:06:46.24,0:06:47.67,Default,,0,0,0,,!ثمانٍ و أربعين ساعة؟ Dialogue: 0,0:06:47.67,0:06:53.35,Default,,0,0,0,,و بالنظر إلى الوضع الآن\N!فلقد مر أكثر من يوم بالفعل Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:55.39,Default,,0,0,0,,!ليس مُجددًا Dialogue: 0,0:06:55.79,0:06:59.73,Default,,0,0,0,,!أوي \N!لا تظن بأن الضعفاء جيدون دائمًا Dialogue: 0,0:07:00.13,0:07:00.81,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:00.81,0:07:06.86,Default,,0,0,0,,عشيرة كلاب البحر معروفون بكرههم للبشر\N!و بقدرتهم القتالية العظيمة Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:09.15,Default,,0,0,0,,!اتركوهم لوحدهم من أجل مصلحتكم Dialogue: 0,0:07:09.17,0:07:12.85,Default,,0,0,0,,سوف يقضون علينا\N!بمجرد إنقاذهم Dialogue: 0,0:07:12.85,0:07:15.62,Default,,0,0,0,,سيقضون علينا؟ Dialogue: 0,0:07:15.62,0:07:17.75,Default,,0,0,0,,!هذا الغاز مُزعج يا رفاق Dialogue: 0,0:07:17.75,0:07:20.41,Default,,0,0,0,,.كما أنه سعيدٌ بنجاحه Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:24.15,Default,,0,0,0,,الطريقة التي يعمل بها الغاز \N.تعبر عن شخصيته فعلًا Dialogue: 0,0:07:24.15,0:07:28.30,Default,,0,0,0,,فأن يتطلب الأمر يومان لقتلهم، ببطء شديد \N!لهو أمرٌ مريع Dialogue: 0,0:07:28.30,0:07:30.30,Default,,0,0,0,,مالذي حدث بعدها؟ Dialogue: 0,0:07:31.07,0:07:32.24,Default,,0,0,0,,..حسنًا Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:37.54,Default,,0,0,0,,!علينا الانتظار على متن السفينة بهدوء Dialogue: 0,0:07:37.54,0:07:39.43,Default,,0,0,0,,أنت غبيٌ جدًا لاندفاعك \N!بهذا الشكل Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:43.27,Default,,0,0,0,,!اصمُت و افعل ما يقوله\N!هل ستفعل؟ Dialogue: 0,0:07:43.99,0:07:46.44,Default,,0,0,0,,أم ترغب في رؤية قلبك \N!يتحطم؟ Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:55.07,Default,,0,0,0,,!افعلها! و لكن لن أنسى لك هذا Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:57.26,Default,,0,0,0,,!لقد كان خيارًا صحيحًا، مجيؤك إلى هنا Dialogue: 0,0:07:57.26,0:08:02.77,Default,,0,0,0,,!لا نزال نستطيع إنقاذهم! بمساعدتك Dialogue: 0,0:08:03.27,0:08:06.69,Default,,0,0,0,,في هذه الحال، لم لا تقوم بمداواتي \N...بشكلٍ ألطف Dialogue: 0,0:08:06.69,0:08:08.16,Default,,0,0,0,,!ألا تقل شيئًا؟ Dialogue: 0,0:08:08.65,0:08:10.70,Default,,0,0,0,,!توقف عن تعنيفي Dialogue: 0,0:08:10.70,0:08:11.92,Default,,0,0,0,,!أسرع، سيزار Dialogue: 0,0:08:11.92,0:08:17.18,Default,,0,0,0,,..لو ماتوا بسببك\N!فسأجعلك تدفع الثمن Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:20.43,Default,,0,0,0,,!نحتاج لمساعدتك Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:23.75,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.91,0:08:28.48,Default,,0,0,0,,..ماهذا؟\Nمالذي يجري؟ Dialogue: 0,0:08:45.65,0:08:47.65,Default,,0,0,0,,..إنني أخسر قواي Dialogue: 0,0:08:47.65,0:08:50.07,Default,,0,0,0,,!إنه مالح! إنه ماء البحر Dialogue: 0,0:08:52.32,0:08:53.42,Default,,0,0,0,,!تشوبر Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:06.33,Default,,0,0,0,,.سانجي، شكرًا لك Dialogue: 0,0:09:08.63,0:09:12.51,Default,,0,0,0,,!ألا تستطيع إنقاذي بشكل ألطف؟ Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:16.56,Default,,0,0,0,,!توقف عن التذمر بعد إنقاذي لك Dialogue: 0,0:09:20.19,0:09:21.49,Default,,0,0,0,,!إنه صوت نامي-سان Dialogue: 0,0:09:21.81,0:09:23.22,Default,,0,0,0,,!حسنًا، سيزار؟ Dialogue: 0,0:09:23.22,0:09:28.00,Default,,0,0,0,,قم بطرد هذا الغاز السام \N!من المدينة قبل أن أعود Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:29.75,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:33.26,Default,,0,0,0,,و إلا\N..سأسحق قلبك بواسطة قبضتي و Dialogue: 0,0:09:33.82,0:09:35.63,Default,,0,0,0,,!حسنًا، أيها الشرير Dialogue: 0,0:09:36.49,0:09:39.18,Default,,0,0,0,,.سانجي.. اتركه لي Dialogue: 0,0:09:39.18,0:09:41.29,Default,,0,0,0,,!حسنٌ، شكرًا Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:46.48,Default,,0,0,0,,!ها هي ذي Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:47.96,Default,,0,0,0,,!بروك Dialogue: 0,0:09:47.96,0:09:50.36,Default,,0,0,0,,!استمر في مماطلته بهذا الشكل\N!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:54.26,Default,,0,0,0,,!ديابل...موتون Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:54.26,Title,,0,0,0,,معناتها: مطرقة الشيطان Dialogue: 0,0:09:54.26,0:09:56.34,Default,,0,0,0,,!شوتٌّ Dialogue: 0,0:10:02.85,0:10:04.75,Default,,0,0,0,,!شيبشهيدُ-ساما Dialogue: 0,0:10:05.81,0:10:10.26,Default,,0,0,0,,!تراجعوا يا رفاق\N!شيبشيهيد- ساما خسِر المعركة Dialogue: 0,0:10:10.26,0:10:11.09,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:11.07,0:10:13.05,Default,,0,0,0,,!لكننا لم نجد الساموراي بعد Dialogue: 0,0:10:13.05,0:10:15.67,Default,,0,0,0,,على الرغم مما فعلناه حتى الآن بهم\N!هو لم يظهر نفسه Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:18.95,Default,,0,0,0,,!أخبروه بهذا: الساموراي ليس هُنا Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:20.03,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:10:33.96,0:10:36.24,Default,,0,0,0,,!افعلها! أزِل الغاز Dialogue: 0,0:10:37.00,0:10:41.70,Default,,0,0,0,,.حسنًا.. ياللإزعاج\N!سوف أفعلها، هل أنت سعيد الآن؟ Dialogue: 0,0:10:42.27,0:10:44.93,Default,,0,0,0,,!إزالة الغاز كورو Dialogue: 0,0:10:45.93,0:10:48.33,Default,,0,0,0,,!هذا مخالفٌ جدًا لإرادتي Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:55.67,Default,,0,0,0,,!روكو Dialogue: 0,0:11:57.38,0:11:58.61,Default,,0,0,0,,!حسنًا.. هذا جيد Dialogue: 0,0:11:59.92,0:12:02.51,Default,,0,0,0,,!أوي! يا رفاق Dialogue: 0,0:12:03.09,0:12:05.24,Default,,0,0,0,,!تعالوا إلى هنا حالًا Dialogue: 0,0:12:05.85,0:12:09.14,Default,,0,0,0,,!إنه تشوبرمون\N!من أسفل الغابة هناك Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:11.44,Default,,0,0,0,,!هيا لنذهب الآن! ليس لدينا وقت نضيعه Dialogue: 0,0:12:14.35,0:12:17.68,Default,,0,0,0,,هـ-هذا فظيع Dialogue: 0,0:12:17.68,0:12:20.09,Default,,0,0,0,,!هل قتلوا بواسطة سلاح سيزار؟ Dialogue: 0,0:12:22.24,0:12:26.27,Default,,0,0,0,,.أجل، معظم الناس تعرضوا للتسمم Dialogue: 0,0:12:26.27,0:12:28.43,Default,,0,0,0,,لابد أن من فعلها هم أولئك الأغبياء \N.الذين قابلناهم مسبقًا Dialogue: 0,0:12:28.79,0:12:31.02,Default,,0,0,0,,هل تقصد أولئك الناس الذين هاجمونا؟ Dialogue: 0,0:12:31.86,0:12:35.27,Default,,0,0,0,,يبدو بأن سيزار أزال الغاز \Nبنجاح Dialogue: 0,0:12:36.04,0:12:38.03,Default,,0,0,0,,.و مع ذلك فقد أحدث الكثير من الدمار Dialogue: 0,0:12:38.55,0:12:39.88,Default,,0,0,0,,لكن لا يزال هناك فرصة Dialogue: 0,0:12:39.88,0:12:42.65,Default,,0,0,0,,هناك الكثير منهم يختبئون\N.في مكانٍ ما من هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:12:43.05,0:12:45.18,Default,,0,0,0,,!هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:12:45.18,0:12:47.30,Default,,0,0,0,,.لا تزال هناك فرصة.. كما قلت Dialogue: 0,0:12:47.61,0:12:52.93,Default,,0,0,0,,بالرجوع إلى أحمق الغاز\N.عشيرة كلاب البحر هي عشيرة متوحشة Dialogue: 0,0:12:54.52,0:12:58.53,Default,,0,0,0,,ربما ننتهي بالندم حالما ننقذهم\N..ولكن Dialogue: 0,0:12:58.53,0:13:01.59,Default,,0,0,0,,هل أنتم -تيا- رفاق جاك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:13:03.99,0:13:05.13,Default,,0,0,0,,!نامي-سان Dialogue: 0,0:13:05.57,0:13:06.91,Default,,0,0,0,,!أونامي Dialogue: 0,0:13:10.08,0:13:12.39,Default,,0,0,0,,!لحظة! لابأس Dialogue: 0,0:13:12.89,0:13:14.44,Default,,0,0,0,,!إنها ضعيفة بسبب الغاز Dialogue: 0,0:13:27.80,0:13:30.49,Default,,0,0,0,,!نامي-سان! لديها متفجرات Dialogue: 0,0:13:31.10,0:13:32.23,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:35.94,0:13:40.38,Default,,0,0,0,,!أنا لن أسامحكم -تيا- أيها الناس! أبدًا Dialogue: 0,0:13:40.69,0:13:45.42,Default,,0,0,0,,!مالذي فعلناه لكم؟\N!مالذي ستربحونه من قتلنا؟ Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:48.52,Default,,0,0,0,,الشخص -تيا- الذي تبحثون عنه\N!ليس هُنا Dialogue: 0,0:13:49.37,0:13:52.18,Default,,0,0,0,,!هذه المدينة كانت موجودة منذ ألف سنة Dialogue: 0,0:13:52.74,0:13:55.68,Default,,0,0,0,,إلى متى ستظلون تدمرونها\N!للحصول على مرادكم؟ Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:38.08,Default,,0,0,0,,!واندا-سان Dialogue: 0,0:14:38.08,0:14:40.69,Default,,0,0,0,,!هؤلاء -تيا- الناس أنقذوني Dialogue: 0,0:14:41.13,0:14:42.34,Default,,0,0,0,,!توريستان Dialogue: 0,0:14:42.34,0:14:45.36,Default,,0,0,0,,جميع أتباع جاك .. خرجوا\N! من الجزيرة Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:47.53,Default,,0,0,0,,ماذا؟ خرجوا؟ Dialogue: 0,0:14:47.97,0:14:49.42,Default,,0,0,0,,!هل فعلوا ذلك -تيا-؟ Dialogue: 0,0:14:52.07,0:14:53.19,Default,,0,0,0,,!بيدرو Dialogue: 0,0:14:53.19,0:14:57.54,Default,,0,0,0,,واندا.. هؤلاء -قارا- ليس لديهم ما يفعلونه \N.مع جاكّ Dialogue: 0,0:15:02.19,0:15:05.47,Default,,0,0,0,,لقد اختفى الغاز من المدينة Dialogue: 0,0:15:06.69,0:15:08.63,Default,,0,0,0,,...بواسطة -غارا- سحرهم Dialogue: 0,0:15:08.63,0:15:12.09,Default,,0,0,0,,.بالتفكير في ذلك.. لقد زال الغاز Dialogue: 0,0:15:12.09,0:15:13.64,Default,,0,0,0,,..أنتم -تيا- أيها الناس Dialogue: 0,0:15:14.99,0:15:16.27,Default,,0,0,0,,من تكونون؟ Dialogue: 0,0:15:16.27,0:15:18.56,Default,,0,0,0,,!مالذي تفعلونه يا أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:19.41,Default,,0,0,0,,!تشوبر Dialogue: 0,0:15:19.41,0:15:22.96,Default,,0,0,0,,لقد مر أكثر من يوم بالفعل\N!منذ أن انتشر الغاز Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:25.85,Default,,0,0,0,,للتخلص من هذا الغاز.. علينا القيام \Nبصنع ترياقٍ له Dialogue: 0,0:15:25.85,0:15:28.81,Default,,0,0,0,,في غضون الثمان و أربعين ساعة \N!أو سيقضى عليهم Dialogue: 0,0:15:28.81,0:15:29.49,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:31.99,Default,,0,0,0,,!سوف أقوم بصنع الترياق الآن Dialogue: 0,0:15:31.99,0:15:32.99,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:32.99,0:15:37.50,Default,,0,0,0,,من أجل إنقاذ جميع السكان\N!لا نستطيع تضييع ثانية Dialogue: 0,0:15:37.50,0:15:40.37,Default,,0,0,0,,!أين المستشفى؟\N!أحتاج لمعداتٍ و أدوية أكثر Dialogue: 0,0:15:40.77,0:15:43.04,Default,,0,0,0,,!أحضروا جميع من يستطيع المساعدة إلى هنا Dialogue: 0,0:15:43.40,0:15:46.24,Default,,0,0,0,,!أنا طبيب! افعلي ما أقوله Dialogue: 0,0:15:46.24,0:15:49.26,Default,,0,0,0,,!أنا ممرضة! سوف أساعدك Dialogue: 0,0:15:49.26,0:15:50.84,Default,,0,0,0,,!حسنًا! شكرًا Dialogue: 0,0:15:53.66,0:15:56.10,Default,,0,0,0,,هل سوف تنقذنا؟ Dialogue: 0,0:16:03.96,0:16:08.03,Default,,0,0,0,,!لقد اعتقدتُ بأننا سنموت... جميعًا Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:10.46,Default,,0,0,0,,!لن نترك أحدً أبدًا Dialogue: 0,0:16:14.76,0:16:16.55,Default,,0,0,0,,.عليكِ بمساعدتنا Dialogue: 0,0:16:16.55,0:16:18.20,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:20.39,0:16:23.79,Default,,0,0,0,,.لقد كان سباقًا ضد الزمن لأجلهم Dialogue: 0,0:16:34.84,0:16:37.55,Default,,0,0,0,,!هل تخبرني بأن أصنعه مع كل هذا؟ Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.47,Default,,0,0,0,,!أجل، اصنع الترياق Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:43.85,Default,,0,0,0,,أين الأطباء؟\N!لقد اختبؤوا في القلعة Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:45.25,Default,,0,0,0,,القلعة؟ Dialogue: 0,0:16:45.25,0:16:50.65,Default,,0,0,0,,معظم السكان اختبؤوا في \N.قلعة الجهة اليمنى من الغابة Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:53.46,Default,,0,0,0,,!أحضروا الجميع هنا، حالًا Dialogue: 0,0:16:53.46,0:16:57.62,Default,,0,0,0,,أحتاج إلى مساعدتهم\N!و حمل المصابين إلى مكانٍ أوسع Dialogue: 0,0:16:57.97,0:17:03.31,Default,,0,0,0,,.توريستان، أنا بخير\N.الغاز يتجه إلى الغابة أيضًا Dialogue: 0,0:17:03.31,0:17:05.46,Default,,0,0,0,,!نحتاج مساعدة الجميع Dialogue: 0,0:17:05.46,0:17:08.71,Default,,0,0,0,,!حسنًا! سوف أناديهم\N!لن يتطلب ذلك وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:17:08.71,0:17:13.17,Default,,0,0,0,,عندما يُصنع الترياق\N!سوف نعطيه للجميع Dialogue: 0,0:17:13.49,0:17:14.70,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:14.70,0:17:15.84,Default,,0,0,0,,.لنفعلها Dialogue: 0,0:17:15.84,0:17:19.30,Default,,0,0,0,,!سوف نبدأ بمعالجة من نستطيع Dialogue: 0,0:17:19.30,0:17:22.47,Default,,0,0,0,,!آه، شكرًا! لنفعل ذلك، الآن Dialogue: 0,0:17:30.96,0:17:32.53,Default,,0,0,0,,!من هذا الطريق! أسرعوا Dialogue: 0,0:17:37.05,0:17:38.66,Default,,0,0,0,,..مـا- ماهذا Dialogue: 0,0:17:41.93,0:17:45.29,Default,,0,0,0,,..هـ-هذا.. فظيع Dialogue: 0,0:17:57.78,0:17:59.18,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 0,0:17:59.72,0:18:04.37,Default,,0,0,0,,!أوي! الترياق سيكون متوفرًا قريبًا\N!رجاءً! نحتاج مساعدتكم Dialogue: 0,0:18:23.85,0:18:25.00,Default,,0,0,0,,!هل سيعمل؟ Dialogue: 0,0:18:26.85,0:18:30.08,Default,,0,0,0,,!لقد صنعتهُ بنفسي! بالطبع سيعمل Dialogue: 0,0:18:30.08,0:18:33.24,Default,,0,0,0,,حسنًا.. نحتاج ما يكفي لجميع \N!الناس المصابة Dialogue: 0,0:18:33.24,0:18:34.21,Default,,0,0,0,,!اصنع المزيد Dialogue: 0,0:18:34.21,0:18:36.05,Default,,0,0,0,,!للجميع؟ Dialogue: 0,0:18:39.78,0:18:44.08,Default,,0,0,0,,!حسنًا! أنتِ بخير الآن\N.سوف يبدأ التأثير قريبًا Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:45.39,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:18:55.55,0:18:58.63,Default,,0,0,0,,!لا تقلق، إنهم بخير Dialogue: 0,0:19:09.10,0:19:11.56,Default,,0,0,0,,!حسنًا! أنت بخيرٍ الآن Dialogue: 0,0:19:12.31,0:19:13.63,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:16.05,Default,,0,0,0,,!دعوني أساعد أيضًا Dialogue: 0,0:19:16.36,0:19:20.38,Default,,0,0,0,,هل لا بأس عليكِ بالتحرك الآن؟\N.لابد أن ترتاحي Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:23.70,Default,,0,0,0,,.كلا، أنا أفضلُ حالًا Dialogue: 0,0:19:23.70,0:19:27.31,Default,,0,0,0,,!كما أن هذه هي مدينتي Dialogue: 0,0:19:36.51,0:19:39.03,Default,,0,0,0,,!عليك أن تتماسك أكثر Dialogue: 0,0:19:50.98,0:19:54.57,Default,,0,0,0,,!حسنًا.. جميعكم\N!لقد صمعتُ شيئًا لكم Dialogue: 0,0:19:54.57,0:19:56.67,Default,,0,0,0,,!كلوا! الأكل سيمدكم بالطاقة Dialogue: 0,0:20:07.33,0:20:09.83,Default,,0,0,0,,إنه لذيذ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:09.83,0:20:12.21,Default,,0,0,0,,.أجل، شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:12.21,0:20:15.81,Default,,0,0,0,,.لقد أدفأ كامل جسدي Dialogue: 0,0:20:16.27,0:20:17.97,Default,,0,0,0,,هل تريد المزيد؟ Dialogue: 0,0:20:17.97,0:20:22.15,Default,,0,0,0,,.كلا، أكلت كفايتي\N.دع الباقين يأكلون أكثر Dialogue: 0,0:20:22.15,0:20:26.87,Default,,0,0,0,,!حسنًا، أستطيع صنع المزيد\N!لذا كل كما تريد Dialogue: 0,0:20:26.87,0:20:31.83,Default,,0,0,0,,!حسنًا، جيمعكم\N.سوف أمتعكم ببعض الموسيقى Dialogue: 0,0:20:54.17,0:20:57.80,Default,,0,0,0,,!أنتم لا تعرفون حتى من نحن Dialogue: 0,0:20:58.67,0:21:01.71,Default,,0,0,0,,.و مع ذلك أنقذتمونا دون أن تفقدوا الأمل Dialogue: 0,0:21:03.05,0:21:07.10,Default,,0,0,0,,!لن ننسى صنيعكم ما حييّنا Dialogue: 0,0:21:07.10,0:21:09.56,Default,,0,0,0,,!سوف نرد جميلكم يومًا ما Dialogue: 0,0:21:09.56,0:21:11.66,Default,,0,0,0,,!كلا، كلا! ليس عليكم فعل هذا Dialogue: 0,0:21:14.85,0:21:19.75,Default,,0,0,0,,!لقد فعلتم شيئًا جيدًا.. يا رفاق\N!أنا فخورٌ بكم Dialogue: 0,0:21:20.24,0:21:22.92,Default,,0,0,0,,..لا أستطيع التصديق بأن الأمر كان بهذه الجدية Dialogue: 0,0:21:22.92,0:21:26.30,Default,,0,0,0,,الآن أستطيع معرفة سبب\N.كوننا موضع ترحيب كبير Dialogue: 0,0:21:29.64,0:21:33.00,Default,,0,0,0,,!على أية حال يا رفاق.. ذلك الجاك جعلني أغضب Dialogue: 0,0:21:33.00,0:21:36.31,Default,,0,0,0,,سوف أقوم بركل مؤخرته هو و أتباع كايدو \N!يومًا ما Dialogue: 0,0:21:36.31,0:21:39.49,Default,,0,0,0,,...لكن قيل بأنه توفي Dialogue: 0,0:21:40.01,0:21:43.65,Default,,0,0,0,,!أوه أجل\N!تبًا! لا يمكنني ركل مؤخرته الآن Dialogue: 0,0:21:43.65,0:21:49.62,Default,,0,0,0,,حسنًا من الصعب أن تصدّق\N.بأنه ميت مالم ترى ذلك بأم عينيك Dialogue: 0,0:21:49.62,0:21:51.93,Default,,0,0,0,,هل تعتقدين بأنه حي؟ Dialogue: 0,0:21:51.93,0:21:53.33,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:21:54.35,0:21:56.87,Default,,0,0,0,,يا أصدقاء، هل ستجلسون هنا و تتحدثون؟ Dialogue: 0,0:21:57.67,0:21:59.67,Default,,0,0,0,,هل ستذهب لمكانٍ ما، تشوبر؟ Dialogue: 0,0:22:00.07,0:22:03.37,Default,,0,0,0,,إنه الليل الآن، لذا سأذهب لتفقد القط الأفعى \Nملك الليل Dialogue: 0,0:22:03.37,0:22:06.09,Default,,0,0,0,,!بالإضافة إلى الحراس في جميع الغابة Dialogue: 0,0:22:06.09,0:22:08.30,Default,,0,0,0,,.إذن سوف آخذك إلى هناك Dialogue: 0,0:22:08.30,0:22:12.60,Default,,0,0,0,,بالتفكير في ذلك واندا\Nأليس الآن وقت نومك أيضًا؟ Dialogue: 0,0:22:12.60,0:22:16.27,Default,,0,0,0,,.أعمل كـ رسولة للملوك Dialogue: 0,0:22:16.27,0:22:17.71,Default,,0,0,0,,رسولة ملوك؟ Dialogue: 0,0:22:17.71,0:22:21.68,Default,,0,0,0,,أجل، كمساعدة للملوك.. \Nو فقط من هم مثلي Dialogue: 0,0:22:21.68,0:22:24.08,Default,,0,0,0,,يُسمح له بالذهاب و العودة من عندهم Dialogue: 0,0:22:24.08,0:22:25.74,Default,,0,0,0,,.بغض النظر عما إن كان هذا في الليل أو النهار Dialogue: 0,0:22:25.74,0:22:28.36,Default,,0,0,0,,!يبدو بأنه عملٌ مهم Dialogue: 0,0:22:29.39,0:22:32.72,Default,,0,0,0,,علي إخبارهم بأن الدوق\N.كلب العاصفة بخير Dialogue: 0,0:22:32.72,0:22:35.10,Default,,0,0,0,,.من المحتمل بأنه سيقول بأن هذا ليس ضروريًا Dialogue: 0,0:22:35.79,0:22:37.25,Default,,0,0,0,,!إذن، أراكم لاحقًا Dialogue: 0,0:22:37.85,0:22:41.17,Default,,0,0,0,,!سوف أذهب معك\N!أريد رؤية القط الأفعى Dialogue: 0,0:22:41.17,0:22:46.55,Default,,0,0,0,,!السيد قط الأفعى! أحترمه كثيرًا\N!سأذهب معك Dialogue: 0,0:22:46.55,0:22:48.16,Default,,0,0,0,,!سنأتي أيضًا Dialogue: 0,0:22:48.16,0:22:51.64,Default,,0,0,0,,!أنا متشوق لمعرفة أي نوع هو ملك الليل هذا Dialogue: 0,0:22:52.07,0:22:56.39,Default,,0,0,0,,..تشوبر قال بأنه أُصيب إصابات بالغة Dialogue: 0,0:22:56.39,0:22:59.79,Default,,0,0,0,,.حسنٌ إنه يملك قوة تعافي كبيرة Dialogue: 0,0:22:59.79,0:23:02.31,Default,,0,0,0,,!وهو معجبٌ كبير بالكلب العاصفة Dialogue: 0,0:23:02.68,0:23:05.26,Default,,0,0,0,,هل لابأس لنا بالقدوم؟ Dialogue: 0,0:23:05.26,0:23:07.51,Default,,0,0,0,,.بالطبع، أنتم محل ترحيب Dialogue: 0,0:23:07.51,0:23:11.70,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة بأن السيد القط الأفعى \N.سيكون سعيدًا برؤية منقذينا Dialogue: 0,0:23:11.70,0:23:14.33,Default,,0,0,0,,..حسنًا إن كنتِ متأكدة فلابأس Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:18.36,Default,,0,0,0,,!حسنًا! لنذهب لرؤية السيد القط الأفعى Dialogue: 0,0:23:24.40,0:23:27.07,Italics,,0,0,0,,{\i1}سانجي و البقية، الذين أنقذوا \Nعشيرة كِلاب البحر كانوا Dialogue: 0,0:23:27.07,0:23:28.88,Italics,,0,0,0,,!كانوا في مشكلة تتعلق بمواجهة سيزار{\i0} Dialogue: 0,0:23:29.34,0:23:32.14,Italics,,0,0,0,,{\i1}بيكومز يحترق من الغضب أثناء مشاهدته \Nلبلدته الأم و هي تتدمر Dialogue: 0,0:23:32.14,0:23:34.80,Italics,,0,0,0,,و بيجي لا يزال يكرس نفسه لشيءٍ واحدٍ \N!هو أداء واجبه Dialogue: 0,0:23:34.80,0:23:36.35,Italics,,0,0,0,,{\i1}!إنه لوضع خطِر Dialogue: 0,0:23:36.35,0:23:40.06,Italics,,0,0,0,,و صعب، حيث أن مواجهة قراصنة بيج مام \N! ستبدأ Dialogue: 0,0:23:40.06,0:23:41.37,Default,,0,0,0,,!في الحلقة القادمة من ون بيس Dialogue: 0,0:23:41.37,0:23:44.94,Default,,0,0,0,,"!الجانع يعود إلى منزله"\N"!قتلة الإمبراطور بيج مام" Dialogue: 0,0:23:44.94,0:23:47.38,Default,,0,0,0,,!سوف أصبح ملك القراصنة Dialogue: 0,0:23:47.38,0:23:49.38,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:49.38,0:23:51.38,On Top,,0,0,0,,