[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 Aegisub Scroll Position: 0 Aegisub Active Line: 0 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Last Style Storage: Nagi no Asukara Title: Nagi no Asukara Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 9 Scroll Position: 162 Active Line: 173 Video Zoom Percent: 0.625 Audio File: ?video Video File: ..\..\Downloads\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_07_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)_[E824981F].mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 34077 Video Zoom: 4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC2F2914,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,0 Style: Alternative,Source Sans Pro Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372A2E,&HDC351927,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.2,2,151,151,42,0 Style: Naru Nami Shine,Teacher_A,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,50,1 Style: Nagi no Episode kara,Amethyst,80,&H00D6CA42,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Ceremony999,MCS Badr S_U normal.,57,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Driftbloat Ceremony,Java Kick BTN,45,&H0059088D,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Oshit Oshit; Fishy Business,FS_Hilal_Points,70,&H00FF6B32,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: The Club of the Kettle,AF_Ed Dammam,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: OP-romaji,Clannad Round,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14572B04,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: OP-english,Clannad Round,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14572B04,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,25,1 Style: ED-romaji,URWAlcuinT,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H782E3B39,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,50,50,30,1 Style: ED-english,URWAlcuinT,43,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H782E3B39,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,50,50,30,1 Style: شرح,AF_Hijaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00201407,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,10,1 Style: Main,Hacen Liner Screen,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070400,&HDC2F2914,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,0 Style: Episode-Title,Open Sans Semibold,39,&H00C0AE39,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,40,13,20,0 Style: Episode-Title - Copy,FreeHand,80,&H00CAAB11,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,40,40,20,1 Style: In Salt We Drown,AGRounded-Book,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,22,1 Style: OP Arabic,Droid Arabic Naskh,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14F89F4B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,26,1 Style: ED Arabic,AGA Furat Regular,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.2,2,20,20,20,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H00F89F4B,&H00D67323,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,2,0,8,15,15,90,1 Style: OP Romaji,Fineprint,50,&H00F89F4B,&H00D67323,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,20,20,20,1 Style: ED Romaji,Fineprint,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,8,75,75,35,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0,1,8,15,15,90,1 Style: Care,MCS TOPAZ,60,&H00543B25,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.25,0:00:03.25,Oshit Oshit; Fishy Business,,0000,0000,0000,,{\fax-0.08\blur0.6\b1\frz3.887\fscx107\fscy96\pos(753,526)\c&H000000&\3c&H000000&\t(0,1500,1,\c&H9B2B08&\3c&H000000&)}غرفة النجارة Dialogue: 5,0:00:03.81,0:00:06.01,Default,,0000,0000,0000,,...يا إلهي، هذا Dialogue: 5,0:00:06.53,0:00:07.59,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:00:07.59,0:00:09.22,Default,,0000,0000,0000,,ألا يبدو كُلُّ شيءٍ رائعًا؟ Dialogue: 5,0:00:10.23,0:00:11.72,Default,,0000,0000,0000,,...استعداد، و Dialogue: 5,0:00:11.72,0:00:14.97,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها Dialogue: 5,0:00:14.97,0:00:15.52,OP-romaji,,0000,0000,0000,,{OP} Dialogue: 1,0:01:44.98,0:01:48.02,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\fscx116\fscy142\pos(877,200)\c&HBAA02A&}الحلقة السابعة Dialogue: 0,0:01:44.98,0:01:48.02,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H50&\fscx116\fscy142\pos(877,200)}الحلقة السابعة Dialogue: 1,0:01:44.98,0:01:48.02,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\an7\blur0.5\c&HB99E2B&\fscx135\fscy112\pos(803,336)}احتفال \Nالقوارب \Nيبدأ Dialogue: 0,0:01:44.98,0:01:48.02,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\an7\blur0.6\c&H000000&\alpha&H50&\fscx135\fscy112\pos(803,336)}احتفال \Nالقوارب \Nيبدأ Dialogue: 5,0:01:48.02,0:01:50.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد قمتم جميعًا بعملٍ جيِّد Dialogue: 5,0:01:50.61,0:01:53.36,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن ليستطيعوا فعلها بدوني أنا وميونا Dialogue: 5,0:01:53.95,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,يا لكِ من فتاةٍ مضحكة Dialogue: 5,0:01:57.49,0:02:01.62,Default,,0000,0000,0000,,على أيِّ حال، هذا مذهلٌ بحقّ Dialogue: 5,0:02:01.62,0:02:02.83,Default,,0000,0000,0000,,أنا مذهولٌ للغاية Dialogue: 5,0:02:02.83,0:02:04.24,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:02:04.24,0:02:05.96,Default,,0000,0000,0000,,لقد عملنا جميعًا بجدّ Dialogue: 5,0:02:05.96,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان ممتعًا أكثر مما ظننت Dialogue: 5,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,!نعم! هذا يدعو لأكل المثلَّجات Dialogue: 5,0:02:11.00,0:02:11.71,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:02:11.71,0:02:13.60,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها مكافأتي لكم Dialogue: 5,0:02:13.60,0:02:16.55,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدون مثلَّجات "جوري-جوري-كن" أم "هوم-بيز"؟ Dialogue: 5,0:02:16.55,0:02:17.82,Default,,0000,0000,0000,,!كلاهما رخيص Dialogue: 5,0:02:17.82,0:02:20.94,Default,,0000,0000,0000,,ولكن يا معلِّم، الجوُّ باردٌ اليوم لأكل المثلَّجات Dialogue: 5,0:02:20.94,0:02:22.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد ألغينا حصَّة السباحة بسببه حتَّى Dialogue: 5,0:02:22.56,0:02:24.12,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:02:24.12,0:02:27.35,Default,,0000,0000,0000,,ولكن للأسف، لا يوجد أحدٌ يبيع كرات اللحم في هذا الوقت من السنة Dialogue: 5,0:02:27.35,0:02:29.36,Default,,0000,0000,0000,,...أريد أن أقوم باحتفال القوارب Dialogue: 5,0:02:31.31,0:02:32.64,Default,,0000,0000,0000,,!قالاها في نفس الوقت Dialogue: 5,0:02:32.64,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي Dialogue: 5,0:02:33.99,0:02:36.26,Default,,0000,0000,0000,,أليس هذا رومانسيًا؟ Dialogue: 5,0:02:36.26,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنَّ كلاهما مُعجبٌ بالآخر Dialogue: 5,0:02:36.26,0:02:38.74,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هكذا! لقد فهمتم الأمر خطأً Dialogue: 5,0:02:39.17,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة للعب دور الحمقاء Dialogue: 5,0:02:42.00,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل إلى أيِّ مدًى وصلا في علاقتهما؟ Dialogue: 5,0:02:44.43,0:02:45.28,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:02:47.25,0:02:48.75,Default,,0000,0000,0000,,...هذا يؤلم Dialogue: 5,0:02:49.61,0:02:51.75,Default,,0000,0000,0000,,أكثر مما اعتقدت Dialogue: 5,0:02:51.75,0:02:55.08,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّنا سنقوم بالاحتفال على أيِّ حال Dialogue: 5,0:02:55.08,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,لا. ليس هذا ما عنيته Dialogue: 5,0:02:57.50,0:02:59.39,Default,,0000,0000,0000,,أريد فعلها على الطريقة التي كانوا يفعلونها بها قديمًا Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:04.89,The Club of the Kettle,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\blur0.8\c&H3C393E&\frz318.9\fscx67\fscy68\move(552,312,552,896,28,6368)}صيدٌ كبير Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:04.89,The Club of the Kettle,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\blur0.8\c&H4A514A&\frz318.9\fscx67\fscy68\move(756,98,756,682,28,6368)}صيدٌ كبير Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:04.89,The Club of the Kettle,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\blur0.8\c&HDDCCB4&\fscx67\fscy68\frz338.7\move(1030,475,1030,1059,28,6368)}صيدٌ كبير Dialogue: 0,0:02:59.39,0:03:04.89,The Club of the Kettle,,0000,0000,0000,,{\fad(0,1000)\blur0.8\c&H1E1944&\fscx75\fscy71\frz336.6\move(1139,257,1139,838,28,6368)}صيدٌ كبير Dialogue: 5,0:03:00.23,0:03:03.56,Default,,0000,0000,0000,,حيث يعمل سكَّان اليابسة والبحر معًا Dialogue: 5,0:03:03.56,0:03:04.94,Default,,0000,0000,0000,,أيمكننا فعلها؟ Dialogue: 5,0:03:04.94,0:03:06.40,Default,,0000,0000,0000,,هذه فكرةٌ جيِّدة Dialogue: 5,0:03:06.40,0:03:10.40,Default,,0000,0000,0000,,من الجيِّد أن نرى احتفال قواربٍ حقيقيًّا وخاصَّةً بعدما بذلنا جهدًا كبيرًا فيه Dialogue: 5,0:03:11.79,0:03:15.88,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن من أجل أن يحدث هذا، فنحن نحتاج للمساعدة من شيوشيشو Dialogue: 5,0:03:15.88,0:03:17.78,Default,,0000,0000,0000,,وهذا سيكون صعبًا قليلاً Dialogue: 5,0:03:17.78,0:03:18.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:03:18.82,0:03:20.96,Default,,0000,0000,0000,,ولكن إذا كنَّا سنفعلها فلنفعلها بشكلٍ صحيح Dialogue: 5,0:03:20.96,0:03:22.14,Default,,0000,0000,0000,,صحيح يا رفاق؟ Dialogue: 5,0:03:22.14,0:03:24.54,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، لقد وصلنا إلى هذا الحدِّ الآن Dialogue: 5,0:03:24.54,0:03:25.79,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد Dialogue: 5,0:03:25.79,0:03:28.79,Default,,0000,0000,0000,,...فهمت، أنا حقًّا أتفهَّم هذا Dialogue: 5,0:03:28.79,0:03:30.17,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن للأسف Dialogue: 5,0:03:30.17,0:03:33.28,Default,,0000,0000,0000,,...نتيجةً للخلافات بين شيوشيشو وشركة أوشيوشي لصيد السمك Dialogue: 5,0:03:33.28,0:03:36.16,Default,,0000,0000,0000,,فلن يُقام الاحتفال هذه السنة Dialogue: 5,0:03:37.23,0:03:38.18,Default,,0000,0000,0000,,!لنفعلها Dialogue: 5,0:03:39.29,0:03:41.40,Default,,0000,0000,0000,,...لقد بذلنا الكثير من الجهد والوقت في هذا Dialogue: 5,0:03:41.40,0:03:43.76,Default,,0000,0000,0000,,!إذًا لنفعلها! احتفال قواربٍ حقيقيّ Dialogue: 5,0:03:43.76,0:03:45.26,Default,,0000,0000,0000,,!انتـ...هيكاري Dialogue: 5,0:03:45.26,0:03:46.77,Default,,0000,0000,0000,,هي-كن Dialogue: 5,0:03:47.13,0:03:48.98,Default,,0000,0000,0000,,سوف أتعامل مع شيشيو بطريقةٍ ما Dialogue: 5,0:03:47.13,0:03:48.98,شرح,,0000,0000,0000,,شيشيو هي نفسها شيوشيشو ولكن هيكاري يختصر الاسم Dialogue: 5,0:03:48.98,0:03:52.34,Default,,0000,0000,0000,,تسوموجو، افعل أنت شيئًا بخصوص أوشيوشي Dialogue: 5,0:03:52.34,0:03:53.50,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري Dialogue: 5,0:03:53.50,0:03:56.36,Default,,0000,0000,0000,,حتَّى مع قولك لهذا، فسيكون الأمر صعبًا Dialogue: 5,0:03:56.67,0:03:58.48,Default,,0000,0000,0000,,...أفهم ذلك، ولكن Dialogue: 5,0:03:58.48,0:04:01.49,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أفعل هذا بشكلٍ ناقص Dialogue: 5,0:04:01.49,0:04:05.90,Default,,0000,0000,0000,,رُبَّما يكون الأمر ميؤوسًا منه، ولكن لا أريد أن أندم على عدم محاولتنا Dialogue: 5,0:04:05.90,0:04:07.74,Default,,0000,0000,0000,,!جيِّد! اعتمد عليَّ أيضًا Dialogue: 5,0:04:07.74,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,وأنا كذلك Dialogue: 5,0:04:08.62,0:04:10.17,Default,,0000,0000,0000,,تسوموجو، أنت أيضًا، صحيح؟ Dialogue: 5,0:04:10.87,0:04:12.42,Default,,0000,0000,0000,,لا مانع لدي Dialogue: 5,0:04:12.42,0:04:13.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم، وأنا كذلك Dialogue: 5,0:04:13.98,0:04:14.96,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس بذلك Dialogue: 5,0:04:16.38,0:04:18.68,Default,,0000,0000,0000,,!هذا رائع Dialogue: 5,0:04:17.17,0:04:18.18,Default,,0000,0000,0000,,!سيكون هذا ممتعًا Dialogue: 5,0:04:18.18,0:04:18.82,Default,,0000,0250,0000,,نعم Dialogue: 5,0:04:18.68,0:04:20.92,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو ما تتمحور عنه فترة الشباب Dialogue: 5,0:04:20.92,0:04:23.18,Default,,0000,0000,0000,,فهمت! سوف أساعد أنا أيضًا Dialogue: 5,0:04:23.18,0:04:24.84,Default,,0000,0000,0000,,لنبذل جهدنا يا رفاق Dialogue: 5,0:04:24.84,0:04:26.27,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:04:26.27,0:04:27.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا كان مذهلاً، هي-كن Dialogue: 5,0:04:27.82,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,الجميع مذهلون Dialogue: 5,0:04:29.30,0:04:31.90,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سنقوم باحتفال القوارب مهما حدث Dialogue: 5,0:04:31.90,0:04:32.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:04:35.51,0:04:37.58,Default,,0000,0000,0000,,سأحقِّق أمنيَّتكِ أنتِ وتسوموجو Dialogue: 0,0:04:40.61,0:04:42.74,Ceremony999,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H6765C4&\b1\frx0\fry342\fscx53\fscy59\pos(922,228)\org(877,512)\alpha&H30&}المساهمة\Nلتحويل \Nاحتفال\N{\c&H4A45AE&}القوراب\Nلحقيقة Dialogue: 0,0:04:40.61,0:04:42.74,Ceremony999,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H6765C4&\b1\frx0\fry342\fscx53\fscy59\pos(922.5,228)\org(877,512)}المساهمة\Nلتحويل \Nاحتفال\N{\c&H4A45AE&}القوراب\Nلحقيقة Dialogue: 5,0:04:41.61,0:04:42.74,Default,,0000,0000,0000,,!رجاءً Dialogue: 5,0:04:43.19,0:04:45.83,Default,,0000,0000,0000,,لنجعل احتفال القوارب هذه السنة حقيقة Dialogue: 5,0:04:46.45,0:04:48.60,Default,,0000,0000,0000,,ساعدونا بتوقيع أحد هذه الأوراق Dialogue: 5,0:04:48.60,0:04:50.50,Default,,0000,0000,0000,,ساعدونا رجاءً Dialogue: 5,0:04:50.50,0:04:52.62,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}رجاءً Dialogue: 5,0:04:50.50,0:04:52.62,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! لن نخسر أمامهم Dialogue: 5,0:04:52.62,0:04:54.02,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك، ميونا؟ Dialogue: 5,0:04:52.62,0:04:55.17,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}لنجعل احتفال القوارب هذه السنة حقيقة Dialogue: 5,0:04:54.02,0:04:55.17,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:04:55.17,0:04:56.88,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}ساعدونا رجاءً Dialogue: 5,0:04:56.88,0:04:58.01,Default,,0000,0000,0000,,...ساعدونا رجـ Dialogue: 5,0:04:58.45,0:05:00.70,Default,,0000,0000,0000,,أنت فقط تقومين بإخافتهم بهذه الطريقة Dialogue: 5,0:05:01.97,0:05:03.64,Default,,0000,0000,0000,,ساعدونا رجاءً Dialogue: 5,0:05:03.64,0:05:05.62,Default,,0000,0000,0000,,!نحن نحاول القيام باحتفال القوارب Dialogue: 5,0:05:05.62,0:05:07.35,Default,,0000,0000,0000,,...ا...احتفال القوارب Dialogue: 5,0:05:07.35,0:05:08.90,Default,,0000,0000,0000,,!تفضَّل Dialogue: 5,0:05:09.99,0:05:11.84,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 5,0:05:11.84,0:05:13.84,Default,,0000,0000,0000,,هذا أفضل، استمرُّوا على ذلك Dialogue: 5,0:05:13.84,0:05:15.06,Default,,0000,0000,0000,,ساعدنا رجاءً Dialogue: 5,0:05:15.53,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,نحن جزءٌ من مدرسة هاما الإعداديَّة للمساهمة في تحويل احتفال القوارب لحقيقة Dialogue: 5,0:05:20.09,0:05:21.36,Default,,0000,0000,0000,,ساعدنا رجاءً Dialogue: 5,0:05:21.87,0:05:24.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد اعتقدت بأنَّهم لن يقوموا به هذه السنة Dialogue: 5,0:05:25.03,0:05:26.47,Default,,0000,0000,0000,,نحن متطوِّعون من مدرسة هامة الإعداديَّة Dialogue: 5,0:05:26.47,0:05:28.82,Default,,0000,0000,0000,,نريد جعل الاحتفال أكبر من احتفال السنة الماضية Dialogue: 5,0:05:28.82,0:05:30.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتم متأكِّدون أيُّها الأطفال من قدرتكم على فعلها؟ Dialogue: 5,0:05:30.54,0:05:32.58,Default,,0000,0000,0000,,!رجاءً قم بالتوقيع Dialogue: 5,0:05:32.58,0:05:34.26,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعدك، نحن جادُّون في ذلك Dialogue: 5,0:05:34.26,0:05:35.04,Default,,0000,0000,0000,,!رجاءً Dialogue: 5,0:05:37.06,0:05:38.80,Default,,0000,0000,0000,,ما باليد حيلة Dialogue: 5,0:05:39.95,0:05:41.26,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 5,0:05:41.26,0:05:43.48,Default,,0000,0000,0000,,هيكاري مذهلٌ اليوم Dialogue: 5,0:05:41.26,0:05:42.34,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}شكرًا جزيلاً Dialogue: 5,0:05:43.48,0:05:45.82,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ هو متحمِّسٌ حول هذا الأمر؟ Dialogue: 5,0:05:45.82,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,يبدو بأنَّه يحاول إشغال نفسه عن أمرٍ آخر Dialogue: 5,0:05:49.00,0:05:51.68,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّه يتميَّز بالجانب التنافسي دائمًا Dialogue: 5,0:05:51.68,0:05:53.64,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنَّه هناك الكثير لا نعرفه عنه بعد Dialogue: 5,0:05:54.63,0:05:56.77,Default,,0000,0000,0000,,!سيِّدتي! المعذرة يا سيِّدتي Dialogue: 5,0:05:56.77,0:06:00.15,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن تمنحيني جزءًا من وقتك؟ Dialogue: 5,0:06:00.15,0:06:03.86,Default,,0000,0000,0000,,...بـ...بالتأكيد، مادام الأمر للحظةٍ واحدة Dialogue: 5,0:06:03.86,0:06:06.46,Default,,0000,0000,0000,,صحيح أنَّ هناك الكثير لا نعرفه عنه بعد Dialogue: 5,0:06:06.46,0:06:08.30,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن أبذل جهدي أيضًا Dialogue: 5,0:06:09.49,0:06:12.27,Default,,0000,0000,0000,,...نحن نقوم باحتفال القوارب Dialogue: 5,0:06:12.27,0:06:14.70,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنَّ ذلك مناسبٌ لكِ Dialogue: 5,0:06:14.70,0:06:15.88,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:06:17.38,0:06:20.08,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا مهمٌّ حقًّا؟ Dialogue: 5,0:06:20.61,0:06:23.70,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد ذلك، أعني أنَّ النساء لا يمكنهم فعل إلَّا ما بوسعهم Dialogue: 5,0:06:23.70,0:06:27.39,Default,,0000,0000,0000,,عندما تحاولين بصعوبةٍ فعل شيءٍ ليس بمقدورك فعله، سينتهي بك المطاف بإيذائك نفسك Dialogue: 5,0:06:29.17,0:06:30.93,Default,,0000,0000,0000,,أنتم تحاولون فعل ذلك حقًّا Dialogue: 5,0:06:30.93,0:06:33.02,Default,,0000,0000,0000,,هذا مذهل Dialogue: 5,0:06:33.02,0:06:34.14,Default,,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 5,0:06:34.54,0:06:38.61,Default,,0000,0000,0000,,أكاري-سان، شكرًا لتحدُّثك للمدير نيابةً عنَّا Dialogue: 5,0:06:39.02,0:06:40.14,Default,,0000,0000,0000,,لا داع للشكر Dialogue: 5,0:06:40.14,0:06:43.61,Default,,0000,0000,0000,,بالإضافة أنَّ ساياما-كن هو ابن المدير ولديه يدٌ في ذلك Dialogue: 5,0:06:43.61,0:06:47.49,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك، أريد أن أرى احتفال قواربٍ حقيقيًّا بنفسي Dialogue: 5,0:06:47.91,0:06:50.12,Default,,0000,0000,0000,,إذًا في هذه الحالة، هل يمكنك وضع هذا في منطقة العرض في المتجر؟ Dialogue: 5,0:06:50.89,0:06:52.66,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد، اترك الأمر لي Dialogue: 5,0:06:52.66,0:06:56.08,Default,,0000,0000,0000,,إذا أعطيتني بعض هذه الاستمارات فأنا متأكِّدةٌ أنَّه بإمكاني الحصول على بعض التوقيعات أيضًا Dialogue: 5,0:06:56.08,0:06:58.42,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن أن تعطيني البعض أيضًا؟ Dialogue: 5,0:06:58.42,0:07:00.22,Default,,0000,0000,0000,,سوف أعطيهم لبعض معارفي Dialogue: 5,0:07:00.22,0:07:01.34,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكِّد؟ Dialogue: 5,0:07:01.34,0:07:02.32,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:07:02.32,0:07:07.09,Default,,0000,0000,0000,,...أعني، عمل أصحاب اليابسة وأصحاب البحر معًا Dialogue: 5,0:07:07.09,0:07:09.56,Default,,0000,0000,0000,,أمرٌ مهمٌّ بالنسبة لي Dialogue: 5,0:07:11.55,0:07:13.81,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(0,500)}...أريد أن أقوم باحتفال القوارب Dialogue: 5,0:07:17.35,0:07:18.77,Default,,0000,0000,0000,,سأتأكَّد من حدوث هذا Dialogue: 5,0:07:21.45,0:07:22.86,Default,,0000,0000,0000,,أتطلَّع لذلك Dialogue: 5,0:07:22.86,0:07:24.11,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 5,0:07:24.11,0:07:25.84,Default,,0000,0000,0000,,!لماذا؟ Dialogue: 5,0:07:25.84,0:07:27.92,Default,,0000,0000,0000,,!انظر لعدد التوقيعات التي جمعناها Dialogue: 5,0:07:27.92,0:07:29.82,Default,,0000,0000,0000,,ألا يمكنك على الأقل التحدُّث لشركة الصيد؟ Dialogue: 5,0:07:30.13,0:07:32.44,Default,,0000,0000,0000,,لا يهمُّ كم جمعت منها Dialogue: 5,0:07:32.44,0:07:36.58,Default,,0000,0000,0000,,هم من قالوا بأنَّهم لن يقوموا بفعلها هذه السنة في بادئ الأمر Dialogue: 5,0:07:36.58,0:07:37.92,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 5,0:07:37.92,0:07:39.60,Default,,0000,0000,0000,,لحظةً يا أبي Dialogue: 5,0:07:39.60,0:07:43.32,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي المرَّة الأولى التي يسألك فيها هيكاري لفعل شيءٍ بشكلٍ جدّي Dialogue: 5,0:07:43.32,0:07:45.80,Default,,0000,0000,0000,,أيُّ نوعٍ من الآباء أنت إن لم تستمع له على الأقل؟ Dialogue: 5,0:07:46.21,0:07:49.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيتهم يجمعون التوقيعات صباح اليوم Dialogue: 5,0:07:49.18,0:07:51.30,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان هيكاري والجميع يبذلون جهدهم Dialogue: 5,0:07:52.36,0:07:55.66,Default,,0000,0000,0000,,أصحاب اليابسة لن يستمعوا Dialogue: 5,0:07:55.66,0:07:57.34,Default,,0000,0000,0000,,لا فائدة من التحدُّث معهم Dialogue: 5,0:07:57.34,0:07:58.12,Default,,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 5,0:07:58.12,0:08:04.01,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضًا اعتقدت بأنَّ جميع الأشخاص على اليابسة مجرَّد خنازير Dialogue: 5,0:08:04.01,0:08:05.87,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدت بأنَّه لا فائدة من التحدُّث معهم Dialogue: 5,0:08:05.87,0:08:09.18,Default,,0000,0000,0000,,...وكذلك، لقد اعتقدوا بأنَّنا مجرَّد أسماك Dialogue: 5,0:08:09.18,0:08:10.54,Default,,0000,0000,0000,,مما جعلنا متساوين Dialogue: 5,0:08:11.89,0:08:13.41,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لقد كنَّا جميعًا مخطئين Dialogue: 5,0:08:15.63,0:08:18.83,Default,,0000,0000,0000,,نحن لسنا سمكًا وهم ليسوا خنازيرًا Dialogue: 5,0:08:19.31,0:08:21.86,Default,,0000,0000,0000,,نحن جميعًا بشر، ويمكننا التواصل مع بعضنا Dialogue: 5,0:08:21.86,0:08:22.79,Default,,0000,0000,0000,,نحن جادُّون في هذا Dialogue: 5,0:08:23.39,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,حتَّى ولو حاولت لمرَّةٍ واحدة Dialogue: 5,0:08:24.64,0:08:26.38,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً اجمع الجميع وحاول التحدُّث معهم Dialogue: 5,0:08:27.51,0:08:29.05,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، أنت تحتاج مساعدتي، صحيح؟ Dialogue: 5,0:08:30.19,0:08:32.24,Default,,0000,0000,0000,,سُحقًا، انس أنَّني طلبت منك ذلك Dialogue: 5,0:08:32.24,0:08:34.56,Default,,0000,0000,0000,,فقط ابق بعيدًا عن طريقنا Dialogue: 5,0:08:41.87,0:08:44.84,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، هل سار الأمر بشكلٍ جيِّدٍ مع شركة الصيد؟ Dialogue: 5,0:08:44.84,0:08:47.12,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن الأمر بهذه الصعوبة Dialogue: 5,0:08:47.12,0:08:47.94,Default,,0000,0000,0000,,أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:08:47.94,0:08:51.38,Default,,0000,0000,0000,,...مع أنَّهم جميعهم لم يتحدَّثوا عن احتفال القوارب Dialogue: 5,0:08:51.38,0:08:53.47,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّهم كانوا يفكِّرون به طوال الوقت Dialogue: 5,0:08:53.47,0:08:55.20,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، كيف سار الأمر معك؟ Dialogue: 5,0:08:55.67,0:08:58.04,Default,,0000,0000,0000,,...أبي الغبي لم يستمع لي Dialogue: 5,0:08:58.04,0:09:00.48,Default,,0000,0000,0000,,ولكن نادي الرجال استمع لي Dialogue: 5,0:09:00.48,0:09:04.18,Default,,0000,0000,0000,,...لو أخبرتهم بأنَّ الناس على اليابسة وافقوا بالفعل Dialogue: 5,0:09:04.18,0:09:05.29,Default,,0000,0000,0000,,فسوف ينجح الأمر بطريقةٍ ما Dialogue: 5,0:09:05.61,0:09:08.38,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا! لقد حان وقت العرض أخيرًا Dialogue: 5,0:09:08.38,0:09:10.32,Default,,0000,0000,0000,,!لنقم باحتفال القوارب Dialogue: 5,0:09:10.32,0:09:12.66,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:09:12.66,0:09:14.26,Default,,0000,0000,0000,,والآن، إنَّه وقت الطعام Dialogue: 5,0:09:12.81,0:09:15.06,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}آمل أن ينجح الأمر Dialogue: 5,0:09:14.26,0:09:16.94,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم نأكل الآن فلن يكون لدينا وقتٌ كافٍ للتجمُّع مجدَّدًا Dialogue: 5,0:09:15.06,0:09:17.40,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}ولكن الجميع معاندون للغاية Dialogue: 5,0:09:16.94,0:09:19.32,Default,,0000,0000,0000,,شاهدي، سوف أجعل الأمر يتحقَّق Dialogue: 5,0:09:26.90,0:09:29.28,Default,,0000,0000,0000,,هيكاري يبذل جهده في هذا بالفعل Dialogue: 5,0:09:29.28,0:09:30.30,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:09:30.30,0:09:33.07,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن هي-كن يبدو نوعًا ما Dialogue: 5,0:09:34.43,0:09:36.66,Default,,0000,0000,0000,,مختلف، ألا تعتقدين هذا؟ Dialogue: 5,0:09:37.03,0:09:38.16,Default,,0000,0000,0000,,مختلف؟ Dialogue: 5,0:09:38.16,0:09:41.78,Default,,0000,0000,0000,,...آه، أعلم أنَّ هي-كن دائمًا ما يبذل جهده Dialogue: 5,0:09:41.78,0:09:45.60,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّه يبذل جهده بشكلٍ مختلفٍ هذه المرَّة Dialogue: 5,0:09:45.60,0:09:46.38,Default,,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 5,0:09:48.47,0:09:49.80,Default,,0000,0000,0000,,...أعتقد Dialogue: 5,0:09:49.80,0:09:51.88,Default,,0000,0000,0000,,بأنَّه يحاول أن يتغيَّر Dialogue: 5,0:09:51.88,0:09:53.30,Default,,0000,0000,0000,,يتغيَّر؟ Dialogue: 5,0:09:54.02,0:09:56.28,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أنا لا أريد أن يتغيَّر شيء Dialogue: 5,0:09:57.27,0:09:58.76,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(300,500)}أريد أن نبقى جميعًا معًا Dialogue: 5,0:09:59.19,0:10:02.36,Default,,0000,0000,0000,,يتغيَّر؟! هذا ليس جيِّدًا Dialogue: 5,0:10:02.36,0:10:04.36,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نسرع ونوقفه Dialogue: 5,0:10:04.36,0:10:06.69,Default,,0000,0000,0000,,سنوقفه ونستعيده مجدَّدًا Dialogue: 5,0:10:08.11,0:10:10.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد بأنَّ هذا ممكن Dialogue: 5,0:10:10.67,0:10:11.99,Default,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 5,0:10:12.65,0:10:14.70,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ يا ماناكا Dialogue: 5,0:10:15.11,0:10:16.42,Default,,0000,0000,0000,,شي-تشان Dialogue: 5,0:10:17.87,0:10:22.84,Default,,0000,0000,0000,,الأشياء تتغيَّر سواءً أردنا ذلك أم لا Dialogue: 5,0:10:23.47,0:10:28.40,Default,,0000,0000,0000,,...عندما يقرِّرُ أحدهم التغيُّر ويفعل ما بوسعه لتحقيق ذلك Dialogue: 5,0:10:28.40,0:10:31.17,Default,,0000,0000,0000,,أشكُّ في قدرة إله البحر حتَّى على إيقافه Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:39.05,Oshit Oshit; Fishy Business,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\frx0\fry342\fscx60\fscy60\c&HFF4C00&\1a&H64&\pos(676,237)\org(665,397)}شركة أوشيوشي للصيد Dialogue: 5,0:10:39.06,0:10:42.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد قاموا بعملٍ جيِّد Dialogue: 5,0:10:42.52,0:10:44.38,Default,,0000,0000,0000,,هذا مذهل Dialogue: 5,0:10:44.38,0:10:45.10,Default,,0000,0000,0000,,ليس سيِّئًا بحقّ Dialogue: 5,0:10:46.57,0:10:48.52,Default,,0000,0000,0000,,رُبَّما يمكننا استخدام هذا Dialogue: 5,0:10:49.03,0:10:50.52,Default,,0000,0000,0000,,انظر إلى التفاصيل الصغيرة Dialogue: 5,0:10:51.09,0:10:54.72,Default,,0000,0000,0000,,أنا متفاجئٌ لقدرتهم على إقناع والد هيكاري على الحضور Dialogue: 5,0:10:54.72,0:10:56.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا متوتِّرة Dialogue: 5,0:10:56.40,0:10:59.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضًا، أنا بحاجةٍ للتبوّل Dialogue: 5,0:10:59.48,0:11:01.41,Default,,0000,0000,0000,,إذًا اذهب بدون أن تخبرنا بذلك Dialogue: 5,0:11:01.97,0:11:04.22,Default,,0000,0000,0000,,لقد قاموا حتَّى بصنع التضحيات الإضافيَّة Dialogue: 5,0:11:04.22,0:11:10.22,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنعنا كُلَّ هذه الأمور عندما كنَّا أطفالاً أيضًا، أليس كذلك يا ساكشيما؟ Dialogue: 5,0:11:11.23,0:11:12.86,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ أتيت إلى هنا؟ Dialogue: 5,0:11:12.86,0:11:16.36,Default,,0000,0000,0000,,هل حقًّا قمتم بصنع هذا بأنفسكم؟ Dialogue: 5,0:11:16.36,0:11:17.10,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:11:17.10,0:11:20.84,Default,,0000,0000,0000,,أربعتنا وأصدقاؤنا من اليابسة عملنا جميعًا معًا Dialogue: 5,0:11:20.84,0:11:22.89,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، هذا يشرح الأمر Dialogue: 5,0:11:23.99,0:11:27.02,Default,,0000,0000,0000,,الكيمونو الخاصُّ بأوجشي-ساما مطويٌّ بشكلٍ خاطئ Dialogue: 5,0:11:27.02,0:11:27.94,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:11:28.31,0:11:29.23,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:11:29.59,0:11:30.48,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:11:31.71,0:11:33.60,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله يا شي-تشان؟ Dialogue: 5,0:11:33.60,0:11:35.66,Default,,0000,0000,0000,,لقد وضعنا الجهة الخطأ في الأمام Dialogue: 5,0:11:35.66,0:11:37.28,Default,,0000,0000,0000,,أوجشي-ساما سوف تموت Dialogue: 5,0:11:37.28,0:11:38.99,Default,,0000,0000,0000,,!اهدئي قليلاً Dialogue: 5,0:11:41.59,0:11:43.74,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا إصلاح هذا Dialogue: 5,0:11:43.74,0:11:45.30,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري Dialogue: 5,0:11:45.85,0:11:48.21,Default,,0000,0000,0000,,يا له من هجومٍ مرتدٍّ كما توقَّعنا Dialogue: 5,0:11:45.85,0:11:48.21,شرح,,0000,0000,0000,,يقصد بالهجوم محاولة والد هيكاري لإحباط الأمر عن طريق ذكر العيوب Dialogue: 5,0:11:48.55,0:11:50.38,Default,,0000,0000,0000,,!لا حاجة للقلق Dialogue: 5,0:11:50.38,0:11:52.02,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدأنا للتو Dialogue: 5,0:11:58.38,0:12:01.64,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، أعتقد بأنَّ الجميع مستعدٌّ اليوم Dialogue: 5,0:12:01.64,0:12:05.64,Default,,0000,0000,0000,,سأكون أنا الوسيط في لقاء اليوم Dialogue: 5,0:12:05.64,0:12:08.82,Default,,0000,0000,0000,,والآن، ما الذي تعتقدونه جميعًا؟ Dialogue: 5,0:12:08.82,0:12:11.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد وضع الطلاب الكثير من الجهد في هذا Dialogue: 5,0:12:11.67,0:12:16.86,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وكمعلِّمهم، أودُّ أن أرى حلمهم يصبح حقيقة Dialogue: 5,0:12:16.86,0:12:22.18,Default,,0000,0000,0000,,نعم، كبداية، ليس الأمر وكأنَّنا نعترض على إقامة احتفال القوارب Dialogue: 5,0:12:22.18,0:12:23.06,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:12:23.06,0:12:25.79,Default,,0000,0000,0000,,كذلك، يجب ألَّا نهمل الاحتفالات الهامَّة Dialogue: 5,0:12:26.35,0:12:30.62,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك نحن لا يمكننا تجاهل إله البحر Dialogue: 5,0:12:30.62,0:12:32.29,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا مؤكَّد Dialogue: 5,0:12:32.71,0:12:34.42,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيك يا ساكشيما؟ Dialogue: 5,0:12:34.42,0:12:37.06,Default,,0000,0000,0000,,الصبية بذلوا الكثير من الجهد في هذا Dialogue: 5,0:12:37.06,0:12:41.12,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أنَّه قد حدثت الكثير من الأمور ولكن لمَ لا نتغاضى عن الأمر هذه المرَّة؟ Dialogue: 5,0:12:41.12,0:12:42.01,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 5,0:12:45.58,0:12:47.85,Default,,0000,0000,0000,,جيِّد، يمكنك البدء الآن Dialogue: 5,0:12:48.50,0:12:50.44,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّنا بدأنا بالفعل Dialogue: 5,0:12:50.44,0:12:51.40,Default,,0000,0000,0000,,خطأ Dialogue: 5,0:12:51.97,0:12:54.77,Default,,0000,0000,0000,,أقول بأنَّنا يمكننا سماع اعتذاركم الآن Dialogue: 5,0:12:55.45,0:12:56.62,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:12:56.62,0:12:57.86,Default,,0000,0000,0000,,!اعتذار؟ Dialogue: 5,0:12:57.86,0:13:00.20,Default,,0000,0000,0000,,لقد أتينا كُلَّ هذا الطريق إلى هنا Dialogue: 5,0:13:00.20,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,اعتذروا كما تريدون Dialogue: 5,0:13:02.00,0:13:04.86,Default,,0000,0000,0000,,فقلوبنا كبيرةٌ وعظيمةٌ كالبحار Dialogue: 5,0:13:04.86,0:13:07.58,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنَّه سيكون الأمر مذلَّاً ولكن سنسمعك على أيِّ حال Dialogue: 5,0:13:08.92,0:13:11.08,Default,,0000,0000,0000,,وما الذي يجب علينا الاعتذار من أجله؟ Dialogue: 5,0:13:11.08,0:13:14.04,Default,,0000,0000,0000,,أنتم من أردتم عدم إقامة الاحتفال في المقام الأول Dialogue: 5,0:13:14.04,0:13:15.44,Default,,0000,0000,0000,,لحظةً واحدة Dialogue: 5,0:13:15.44,0:13:18.26,Default,,0000,0000,0000,,ألا تتذكَّر احتفال القوارب الأخير؟ Dialogue: 5,0:13:18.26,0:13:20.76,Default,,0000,0000,0000,,...لقد استمرَّيتم في الشكوى بأنَّه ليس لديكم أموالٌ أو أشخاصٌ كفاية Dialogue: 5,0:13:20.76,0:13:24.05,Default,,0000,0000,0000,,لذلك طلبتم منَّا أن نقوم بتقليل الأمر، أتتذكَّرون؟ Dialogue: 5,0:13:24.05,0:13:27.30,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك، فرصة شكواكم كانت ستزداد كُلَّ سنة Dialogue: 5,0:13:27.30,0:13:28.49,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}...على هذا المعدَّل Dialogue: 5,0:13:28.49,0:13:30.12,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}...إذا لم يكن نحن من ألغيناه Dialogue: 5,0:13:28.95,0:13:32.81,Default,,0000,0000,0000,,أوي، لا يبدو هذا جيِّدًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:13:30.12,0:13:32.81,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}لكنتم قمتم بالأمر كاملاً بأنفسكم Dialogue: 5,0:13:32.81,0:13:34.28,Default,,0000,0000,0000,,!هذا ليس صحيحًا Dialogue: 5,0:13:34.28,0:13:35.65,Default,,0000,0000,0000,,!توقَّف رجاءً Dialogue: 5,0:13:35.65,0:13:39.15,Default,,0000,0000,0000,,...نحن لسنا هنا لنرى من يجب عليه أن يعتذر أو على من يقع الخطأ Dialogue: 5,0:13:39.15,0:13:41.26,Default,,0000,0000,0000,,!اصمت أيُّها الصبي Dialogue: 5,0:13:44.03,0:13:46.76,Default,,0000,0000,0000,,على أيِّ حال، أنتم من قمتم بإلغائه Dialogue: 5,0:13:46.76,0:13:48.12,Default,,0000,0000,0000,,إذًا بالتأكيد أنتم من يجب عليكم الاعتذار Dialogue: 5,0:13:48.12,0:13:49.56,Default,,0000,0000,0000,,...وبالإضافة لذلك Dialogue: 5,0:13:49.56,0:13:52.08,Default,,0000,0000,0000,,...السبب الوحيد لأنّنا ليس لدينا المال أو الأشخاص الكافيين Dialogue: 5,0:13:52.08,0:13:54.74,Default,,0000,0000,0000,,هو أنَّكم تستمرُّون بسرقة كُلِّ شيء Dialogue: 5,0:13:52.08,0:13:54.74,شرح,,0000,0000,0000,,يقصد بذلك أنَّ سكان اليابسة يستولون على الأسماك التي في البحر وبالتالي لا يتبقَّى أيُّ شيءٍ لأهل البحر Dialogue: 5,0:13:54.74,0:13:55.68,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:13:55.68,0:13:57.50,Default,,0000,0000,0000,,سرقة سمكنا ونسائنا Dialogue: 5,0:13:57.50,0:13:58.38,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:13:58.38,0:14:01.92,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد أنَّ سبب هروب نسائكم هو عدم مسؤوليَّة رجالكم؟ Dialogue: 5,0:14:01.92,0:14:04.68,Default,,0000,0000,0000,,أستحاول إلقاء اللوم علينا في هذا أيضًا؟ Dialogue: 5,0:14:04.68,0:14:06.30,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:14:06.30,0:14:09.35,Oshit Oshit; Fishy Business,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\frx0\fry342\fscx60\fscy60\c&HA33000&\1a&H48&\pos(730,311)\org(719,471)}شركة أوشيوشي للصيد Dialogue: 5,0:14:13.19,0:14:15.22,Default,,0000,0000,0000,,يبدو بأنَّها ستُمطر Dialogue: 5,0:14:15.86,0:14:18.53,Default,,0000,0000,0000,,هل أنتِ متأكِّدةٌ من مجيئك أيضًا؟ Dialogue: 5,0:14:18.53,0:14:19.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:14:19.60,0:14:22.12,Default,,0000,0000,0000,,...بما أنَّ هيكاري بذل جهده في هذا Dialogue: 5,0:14:22.12,0:14:25.34,Default,,0000,0000,0000,,فأريد أن أفعل كُلَّ ما أستطيع فعله Dialogue: 5,0:14:25.93,0:14:31.79,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك، أريد أن أجعل ميونا ترى احتفال قواربٍ حقيقي Dialogue: 5,0:14:33.13,0:14:35.64,Default,,0000,0000,0000,,رُبَّما يكون هذا بسبب أسلافنا Dialogue: 5,0:14:35.64,0:14:40.06,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن مع ذلك، حتَّى لو شعرت ميونا-تشان بالضياع Dialogue: 5,0:14:40.06,0:14:46.34,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنَّ هذه الذكرى سوف تكون كمنارةٍ للأمل في قلبها Dialogue: 5,0:14:46.81,0:14:47.80,Default,,0000,0000,0000,,...أكاري Dialogue: 5,0:14:50.57,0:14:51.92,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ Dialogue: 5,0:14:51.92,0:14:54.04,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ لاهتمامك بميونا Dialogue: 5,0:14:55.27,0:14:56.77,Default,,0000,0000,0000,,إذًا، لندخل Dialogue: 5,0:14:57.23,0:15:00.15,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله أيَّتها السمكة الحقيرة؟ Dialogue: 5,0:14:57.23,0:14:58.22,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 5,0:15:00.15,0:15:01.78,Default,,0000,0000,0000,,اصمت أيُّها الخنزير Dialogue: 5,0:15:01.78,0:15:03.99,Default,,0000,0000,0000,,!كفاك أنينًا Dialogue: 5,0:15:03.99,0:15:05.08,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مثير Dialogue: 5,0:15:05.08,0:15:07.20,Default,,0000,0000,0000,,لِمَ لا نقوم بحسم الأمور الآن للأبد؟ Dialogue: 5,0:15:07.20,0:15:09.18,Default,,0000,0000,0000,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 5,0:15:10.83,0:15:13.54,Default,,0000,0000,0000,,هل أتينا في وقتٍ غير مناسب؟ Dialogue: 5,0:15:13.54,0:15:15.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيِّئ Dialogue: 5,0:15:15.90,0:15:16.92,Default,,0000,0000,0000,,...إيتارو-سان Dialogue: 5,0:15:16.92,0:15:18.46,Default,,0000,0000,0000,,يا له من توقيتٍ سيِّئ Dialogue: 5,0:15:18.93,0:15:21.48,Default,,0000,0000,0000,,!أنت! أنت هو الأحمق الذي تراه أكاري Dialogue: 5,0:15:21.48,0:15:22.14,Default,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 5,0:15:22.14,0:15:23.34,Default,,0000,0000,0000,,!أيُّها اللصُّ القذر Dialogue: 5,0:15:23.34,0:15:24.38,Default,,0000,0000,0000,,...لصّ Dialogue: 5,0:15:24.38,0:15:26.90,Default,,0000,0000,0000,,!لدينا الكثير من الأمور نودُّ قولها لك Dialogue: 5,0:15:26.90,0:15:28.09,Default,,0000,0000,0000,,!تعال إلى هنا Dialogue: 5,0:15:28.09,0:15:28.70,Default,,0000,0000,0000,,...لحظـ Dialogue: 5,0:15:28.70,0:15:31.51,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا؟ هيكاري، أبي Dialogue: 5,0:15:31.51,0:15:33.72,Default,,0000,0000,0000,,هلَّا توقَّفتم رجاءً؟ Dialogue: 5,0:15:33.72,0:15:35.56,Default,,0000,0000,0000,,ألستم رجالاً بالغين؟ Dialogue: 5,0:15:35.56,0:15:37.27,Default,,0000,0000,0000,,!لمَ لا يمكنكم أن تكونوا متحضِّرين حول هذا؟ Dialogue: 5,0:15:37.27,0:15:38.40,Default,,0000,0000,0000,,لا تعترض طريقي Dialogue: 5,0:15:55.85,0:15:57.25,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت راضٍ الآن؟ Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:08.63,Care,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\)\p1\c&H677375&\fscx586\fscy1208\pos(675.2,678)}m 0 0 l 0 -14 l -26 -14 l -26 0 l -1 0 Dialogue: 0,0:16:06.13,0:16:08.63,Care,,0000,0000,0000,,{\blur\b1\fscx75\fscy108\pos(528.8,473.8)}البحث عن \Nعملٍ جزئي Dialogue: 5,0:16:12.33,0:16:14.14,Default,,0000,0000,0000,,انفصلي عن ذلك الرجل Dialogue: 5,0:16:15.00,0:16:20.65,Default,,0000,0000,0000,,كما قال هيكاري، يمكننا التواصل مع بعضنا لأنَّنا لسنا أسماكًا أو خنازيرًا Dialogue: 5,0:16:20.65,0:16:23.46,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن بسبب أنَّنا نستطيع التواصل Dialogue: 5,0:16:23.46,0:16:28.24,Default,,0000,0000,0000,,فيمكننا رؤية العديد من الاختلافات بيننا لا يمكنها أن تتغيَّر أبدًا Dialogue: 5,0:16:28.77,0:16:33.78,Default,,0000,0000,0000,,أصحاب اليابسة وأصحاب البحر لن يروا بعضهم بشكلٍ متكافئ Dialogue: 5,0:16:37.47,0:16:41.46,Default,,0000,0000,0000,,دائمًا ما اعتقدت أنَّ هناك شيئًا غريبًا عندما نتحدَّث أنا وأنت Dialogue: 5,0:16:42.01,0:16:44.38,Default,,0000,0000,0000,,والآن علمت ما هو Dialogue: 5,0:16:45.00,0:16:49.50,Default,,0000,0000,0000,,كما ترى، فقد كنت أتحدَّث عنِّي وعن إيتارو-سان طوال الوقت Dialogue: 5,0:16:49.50,0:16:54.76,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّك دائمًا ما تحاول أن تجعل الموضوع يتمحور حول البحر واليابسة Dialogue: 5,0:16:57.81,0:17:01.19,Default,,0000,0000,0000,,...لقد سألت أمِّي منذ وقتٍ طويل Dialogue: 5,0:17:01.77,0:17:04.26,Default,,0000,0000,0000,,"لِمَ تزوَّجتِ أبي؟" Dialogue: 5,0:17:04.70,0:17:07.69,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالت أمِّي بأنَّ السبب كان بسيطًا Dialogue: 5,0:17:07.69,0:17:12.45,Default,,0000,0000,0000,,لقد تزوَّجتك لأنَّها أحبَّتك \Nهذا هو ما كان الأمر عليه Dialogue: 5,0:17:12.45,0:17:15.98,Default,,0000,0000,0000,,عدنما سمعت هذا كنتُ سعيدة Dialogue: 5,0:17:16.73,0:17:19.12,Default,,0000,0000,0000,,...لذلك عندها قرَّرت أن أسألها Dialogue: 5,0:17:19.12,0:17:22.71,Default,,0000,0000,0000,,"ماذا لو كان أبي من أصحاب اليابسة؟" Dialogue: 5,0:17:22.71,0:17:25.30,Default,,0000,0000,0000,,...أمِّي ابتسمت باتجاهي وقالت Dialogue: 5,0:17:25.93,0:17:30.20,Default,,0000,0000,0000,,"أنا وأباكِ دائمًا ما سنكون معًا مهما كانت الظروف" Dialogue: 5,0:17:31.73,0:17:35.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا سوف أكون أمَّ ميونا-تشان Dialogue: 5,0:17:49.83,0:17:51.08,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغادرين؟ Dialogue: 5,0:17:54.75,0:17:55.89,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:17:55.89,0:17:57.42,Default,,0000,0000,0000,,آسفةٌ يا هيكاري Dialogue: 5,0:17:57.42,0:17:59.04,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة للاعتذار Dialogue: 5,0:17:59.04,0:18:00.44,Default,,0000,0000,0000,,أنا آتٍ معكِ Dialogue: 5,0:18:01.29,0:18:02.08,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 5,0:18:02.45,0:18:05.42,Default,,0000,0000,0000,,...لو بقيت هنا لوحدي مع أبي Dialogue: 5,0:18:05.42,0:18:07.50,Default,,0000,0000,0000,,فلن يمكننا التوقُّف عن التشاجر دائمًا Dialogue: 5,0:18:11.93,0:18:13.10,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:18:15.21,0:18:16.64,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:18:16.64,0:18:18.94,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فقد قرَّرت الرحيل، صحيح؟ Dialogue: 5,0:18:19.81,0:18:21.06,Default,,0000,0000,0000,,انظر Dialogue: 5,0:18:21.41,0:18:24.19,Default,,0000,0000,0000,,حركة اللهب أصبحت أكثر وضوحًا Dialogue: 5,0:18:24.73,0:18:27.52,Default,,0000,0000,0000,,لم يعد هناك وقت Dialogue: 5,0:18:27.52,0:18:29.74,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي ستفعله، تومارو؟ Dialogue: 5,0:18:30.31,0:18:31.54,Default,,0000,0000,0000,,أروكو-ساما Dialogue: 5,0:18:34.13,0:18:35.90,Default,,0000,0000,0000,,هل ستغادرين؟ Dialogue: 5,0:18:35.90,0:18:36.70,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:18:37.21,0:18:39.41,Default,,0000,0000,0000,,هل هنالك أيُّ فرصةٍ لإعادة التفكير في ذلك؟ Dialogue: 5,0:18:42.39,0:18:43.40,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد Dialogue: 5,0:18:44.79,0:18:48.75,Default,,0000,0000,0000,,ولكنَّكِ ما زلتِ تحت حمايتي Dialogue: 5,0:18:48.75,0:18:51.34,Default,,0000,0000,0000,,...أنا شاكرةٌ لما قدَّمته لي إلى الآن Dialogue: 5,0:18:51.34,0:18:53.28,Default,,0000,0000,0000,,ولكنِّي صنعت قراري Dialogue: 5,0:18:53.87,0:18:55.76,Default,,0000,0000,0000,,سوف أذهب للعيش على اليابسة Dialogue: 5,0:18:56.27,0:18:57.56,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 5,0:18:58.13,0:18:59.74,Default,,0000,0000,0000,,وأنا لن أعود أيضًا Dialogue: 5,0:19:09.61,0:19:13.35,Default,,0000,0000,0000,,يبدو بأنَّ صفة العناد تسري في العائلة Dialogue: 5,0:19:13.35,0:19:15.02,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي Dialogue: 5,0:19:38.49,0:19:39.36,Default,,0000,0000,0000,,!أكاري Dialogue: 5,0:19:39.36,0:19:40.26,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:19:46.03,0:19:46.85,Default,,0000,0000,0000,,!أروكو-ساما Dialogue: 5,0:19:47.31,0:19:49.90,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن نفعل كُلَّ ما باستطاعتنا Dialogue: 5,0:19:52.85,0:19:54.48,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا تستسلمون وحسب؟ Dialogue: 5,0:19:54.48,0:19:57.63,Default,,0000,0000,0000,,لا خير يأتي من ذهابكم لليابسة Dialogue: 5,0:19:57.63,0:19:59.00,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مخطئ Dialogue: 5,0:19:59.00,0:20:00.99,Default,,0000,0000,0000,,!هناك من ينتظرني في الأعلى Dialogue: 5,0:20:01.39,0:20:05.06,Default,,0000,0000,0000,,أروكو-ساما! لمَ لا تدعنا نرحل؟ Dialogue: 5,0:20:05.06,0:20:06.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد قطعت وعدًا Dialogue: 5,0:20:06.98,0:20:07.87,Default,,0000,0000,0000,,وعد؟ Dialogue: 5,0:20:07.87,0:20:10.38,Default,,0000,0000,0000,,...يجب أن أحمي كلاكما Dialogue: 5,0:20:10.38,0:20:12.58,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّكم أحفاده Dialogue: 5,0:20:16.09,0:20:17.14,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 5,0:20:22.73,0:20:24.39,Default,,0000,0000,0000,,لا مفرَّ إذًا Dialogue: 5,0:20:42.06,0:20:43.04,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 5,0:20:43.75,0:20:45.37,Default,,0000,0000,0000,,درجة الحرارة تنخفض بسرعة Dialogue: 5,0:20:47.49,0:20:48.70,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيِّئ Dialogue: 5,0:20:48.70,0:20:50.58,Default,,0000,0000,0000,,سوف نتجمَّد على هذا المعدَّل Dialogue: 5,0:20:51.45,0:20:54.13,Default,,0000,0000,0000,,لن أستسلم الآن Dialogue: 5,0:20:54.89,0:20:57.68,Default,,0000,0000,0000,,لن أسبح مع التيار منذ الآن Dialogue: 5,0:21:17.57,0:21:20.66,Default,,0000,0000,0000,,أوه، إنَّهم يبذلون جهدهم Dialogue: 5,0:21:20.66,0:21:21.45,Default,,0000,0000,0000,,!أروكو-ساما Dialogue: 5,0:21:24.17,0:21:26.03,Default,,0000,0000,0000,,رجاءً، أظهر بعض الرحمة Dialogue: 5,0:21:40.49,0:21:41.76,Default,,0000,0000,0000,,أكاري، لنذهب الآن Dialogue: 5,0:21:41.76,0:21:42.84,Default,,0000,0000,0000,,!نـ...نعم Dialogue: 5,0:21:52.41,0:21:54.15,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكِّدٌ حول هذا؟ Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:39.96,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HB5942B&\fscx111\fscy124\pos(787,131.6)}الحلقة الثامنة Dialogue: 0,0:23:37.95,0:23:39.98,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H50&\fscx111\fscy124\pos(787,131.6)}الحلقة الثامنة Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:39.98,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\an7\blur0.5\c&HB19030&\fscx160\fscy124\pos(349.8,476.2)}ما خلف المشاعر الهشَّة Dialogue: 0,0:23:37.96,0:23:39.99,Episode-Title - Copy,,0000,0000,0000,,{\an7\blur0.6\c&H000000&\alpha&H50&\fscx160\fscy124\pos(350.4,475.2)}ما خلف المشاعر الهشَّة Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:37.07,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}نسيم المحيط الهادئ يداعب بشرتي Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:42.62,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}شخصٌ ما يحاول الابتعاد عنّي Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:50.29,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}ولكن كل ما فعلته هو النظر خلفي بصمت Dialogue: 0,0:00:50.29,0:00:55.34,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}لكي أثبت وجهة نظري أكثر Dialogue: 0,0:00:58.84,0:01:06.18,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}...أشعة الشمس الدافئة تتغلغل داخل فصلنا Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:13.19,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}بينما نحن نضحك على الصور التي تُزيّن الحائط Dialogue: 0,0:01:14.44,0:01:21.66,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}المستقبل الذي أمامنا لا نهاية له Dialogue: 0,0:01:21.66,0:01:25.24,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}ويُخبئ لنا الكثير Dialogue: 0,0:01:25.24,0:01:27.87,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}السعادة المطلقة Dialogue: 0,0:01:28.33,0:01:32.46,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}هذا هو كل ما أحتاجه Dialogue: 0,0:01:32.46,0:01:39.09,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}...في عينيك , لقد رأيت Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:41.63,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}حب خافت Dialogue: 0,0:01:42.13,0:01:44.64,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}هذا هو كل ما أهتم به Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:36.78,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}肌を触った 淡い潮風 Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:42.62,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be2}駆ける小さな背中を Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:50.29,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be2}ぼくは黙ってただみつめてた Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:55.75,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}踏み出せ無い 狭間で Dialogue: 0,0:00:58.84,0:01:05.93,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}柔らかい日差し包む 教室には Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:13.11,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}飾った写真達が笑ったまま Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:21.61,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}止めどない明日に 変わらないぼくたちは Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:27.87,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}恵みの者先 どこまでも移して Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:32.42,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}このままでいい Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:39.09,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}その瞳にゆれてた儚い Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:42.09,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\be2}思いを Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:44.64,OP Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}そっとしまって Dialogue: 0,0:00:29.98,0:00:36.78,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}hada wo sawatta awai shiokaze Dialogue: 0,0:00:37.44,0:00:42.62,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be2}kakeru chiisana senaka wo Dialogue: 0,0:00:44.33,0:00:50.29,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be2}boku ha damatte tada mitsumeteta Dialogue: 0,0:00:50.50,0:00:55.75,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}fumidasenai hazama de Dialogue: 0,0:00:58.84,0:01:05.93,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}yawarakai hizashi tsutsumu kyoushitsu ni ha Dialogue: 0,0:01:06.27,0:01:13.11,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}kazatta shashintachi ga waratta mama Dialogue: 0,0:01:14.40,0:01:21.61,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}tomedonai asu ni kawaranai bokutachi ha Dialogue: 0,0:01:21.61,0:01:27.87,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}megumi no monosaki dokomade mo utsushite Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:32.42,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)\be2}kono mama de ii Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:39.09,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,0)\be2}sono hitomi ni yureteta hakanai Dialogue: 0,0:01:39.09,0:01:42.09,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\be2}omoi wo Dialogue: 0,0:01:42.09,0:01:44.64,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(0,250)\be2}sotto shimatte Dialogue: 0,0:21:59.69,0:22:07.33,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}يداي تطفو في الماء الدافئ Dialogue: 0,0:22:07.33,0:22:10.70,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}وأخذت بعض الخيوط وقضيت وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:22:10.70,0:22:19.84,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}أحوّل نفسي إلى شرنقةٍ من أجلك Dialogue: 0,0:22:29.22,0:22:33.98,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}...كم من الوقت انقضى Dialogue: 0,0:22:33.98,0:22:37.31,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}وأعيننا مغلقة؟ Dialogue: 0,0:22:37.31,0:22:42.15,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}لقد انتظرنا وانتظرنا Dialogue: 0,0:22:42.15,0:22:44.70,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}ولكنّنا بقينا معًا للأبد Dialogue: 0,0:22:44.70,0:22:48.78,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}عندما أنادي باسمك في هذا الوسط من المياه Dialogue: 0,0:22:48.78,0:22:52.66,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}تخرج الفقّاعات لأعلى Dialogue: 0,0:22:55.62,0:23:03.26,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}يداي تطفو في الماء الدافئ Dialogue: 0,0:23:03.26,0:23:06.59,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}وأخذت بعض الخيوط وقضيت وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:23:06.59,0:23:11.39,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}...أحوّل نفسي Dialogue: 0,0:23:11.39,0:23:19.36,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}إلى شرنقة محميّة ضد المشاعر من أجلك Dialogue: 0,0:23:19.36,0:23:27.86,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}{\blur5}كلما نمت في سلام Dialogue: 0,0:21:59.69,0:22:06.74,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}atatakai mizu ni oyogu de toridasu Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:19.75,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}nagai jikan wo kakete ito wo tsumuginagara mayu ni naru Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:36.44,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}ittai dore kurai mabuta wo tojite itandarou? Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:41.23,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}mattemo mattemo bokura zutto Dialogue: 0,0:22:41.78,0:22:44.24,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}futarikiri Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:48.24,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}koko ha yuugen no suisou de Dialogue: 0,0:22:48.24,0:22:52.62,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}namae wo yobeba awa ni naru Dialogue: 0,0:22:55.33,0:23:02.63,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}atatakai mizu ni oyogu de toridasu Dialogue: 0,0:23:02.88,0:23:10.85,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}nagai jikan wo kakete ito wo tsumuginagara Dialogue: 0,0:23:11.14,0:23:19.11,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}odayaka ni nemuru kimi no sotogawa de Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:27.49,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,400)}subete no kanjou kara mamoru mayu ni naru Dialogue: 0,0:21:59.69,0:22:06.74,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}温かい水に 泳ぐで取り出す Dialogue: 0,0:22:06.74,0:22:19.75,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}長い時間をかけて 糸を紡ぎながら繭になる Dialogue: 0,0:22:28.47,0:22:36.44,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}一体どれくらい瞼を 閉じていたんだろう? Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:41.23,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}待っても待っても僕らずっと Dialogue: 0,0:22:41.78,0:22:44.24,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}二人きり Dialogue: 0,0:22:44.24,0:22:48.24,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}ここは有限の水槽で Dialogue: 0,0:22:48.24,0:22:52.62,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}名前を呼べば泡になる Dialogue: 0,0:22:55.33,0:23:02.63,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}温かい水に 泳ぐで取り出す Dialogue: 0,0:23:02.88,0:23:10.85,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}長い時間をかけて 糸を紡ぎながら Dialogue: 0,0:23:11.14,0:23:19.11,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,250)}穏やかに眠る君の外側で Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:27.49,ED Kanji,,0000,0000,0000,,{\fad(250,400)}全ての感情から守るまゆになる Dialogue: 0,0:23:30.83,0:23:33.51,Default,miuna,0000,0000,0000,,أريد صدفةً من البحر الذي أحبُّه Dialogue: 0,0:23:33.51,0:23:35.52,Default,itaru,0000,0000,0000,,لا أريدكِ أن تمرّي بنفس الشيء يا أكاري Dialogue: 0,0:23:35.52,0:23:38.04,Default,akari,0000,0000,0000,,أنا لا أهتمُّ إذا لم أستطع العودة للبحر Dialogue: 0,0:23:38.04,0:23:39.96,Default,hikari,0000,0000,0000,,ما خطب هذين الاثنين؟ Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:42.04,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,