[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 559 YCbCr Matrix: TV.709 Last Style Storage: Nagi Active Line: 579 Aegisub Scroll Position: 577 Aegisub Active Line: 581 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Audio File: ?video Video Zoom: 4 Video File: ..\..\Downloads\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_18_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)_[F5EDC075].mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 34004 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 34074 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC2F2914,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,0 Style: Alternative,Source Sans Pro Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372A2E,&HDC351927,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.2,2,151,151,42,0 Style: Naru Nami Shine,HASOOB,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,50,1 Style: Nagi no Episode kara,FreeHand,80,&H00D6CA42,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Some Boring Chalk #59,Andalus,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H64FFFFFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,30,30,20,1 Style: The Club of the Kettle,AF_Ed Dammam,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: In Salt We Drown,AGRounded-Book,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,22,1 Style: We're Gonna Get Muri'd,Swis721 Blk BT,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Oshit Oshit; Fishy Business,FS_Hilal_Points,70,&H00FF6B32,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sakishima Akari,VeronicasHand,58,&H002D2D2D,&H000000FF,&H008ABEE8,&H00273821,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,0 Style: How the Fuck Do I Typeset This,Spider Bite,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Digital Arabia,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: OP Arabic,DIN Next LT Arabic Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14632F22,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,15,1 Style: ED Arabic,Al-dhakhm,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78420700,&H007F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,3,20,20,20,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H00F89F4B,&H00D67323,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,2,0,8,15,15,90,1 Style: OP Romaji,KG Mercy in the Morning,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,35,1 Style: ED Romaji,Fineprint,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,7,40,40,32,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0,1,8,15,15,90,1 Style: blackboard ceremony,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,101.587,100,0,0,3,0,0,5,53,53,53,1 Style: Chalk Pusher Is Pushing It,pencilPete FONT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: This is No Brain Surgery,Planet X,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Maschinenzimmer.412,HASOOB,45,&H00591F0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Kisama Iharu,Hacen Casablanca Heavy,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Episode-Title,Open Sans Semibold,39,&H00C0AE39,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,40,13,20,0 Style: Episode-Title - Copy,FreeHand,50,&H00C39B2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,40,40,20,1 Style: OP2-romaji,KG Mercy in the Morning,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,35,1 Style: ED2-romaji,Fineprint,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,7,40,40,32,1 Style: 2,FS_Hilal_Points,40,&H00FFE274,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:11.66,0:00:13.40,Default,,0000,0000,0000,,أمتأكِّدةٌ أنَّكِ بخير؟ Dialogue: 5,0:00:13.40,0:00:14.52,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:00:14.52,0:00:15.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا بأفضل حال Dialogue: 5,0:00:51.14,0:00:51.76,Default,,0000,0000,0000,,!أ-أوي Dialogue: 5,0:00:53.40,0:00:54.74,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني سماعه Dialogue: 5,0:00:55.54,0:00:56.72,Default,,0000,0000,0000,,...ذلك الصوت Dialogue: 5,0:01:01.23,0:01:03.19,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا! انتظرينا Dialogue: 5,0:01:03.19,0:01:05.23,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري، انظر Dialogue: 5,0:01:13.32,0:01:14.90,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 5,0:01:15.66,0:01:17.51,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا! عودي Dialogue: 5,0:01:17.51,0:01:18.97,Default,,0000,0000,0000,,...ما يقبع خلف تلك النقطة Dialogue: 5,0:01:40.20,0:01:42.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان صوتًا غامضًا Dialogue: 5,0:01:43.84,0:01:47.56,Default,,0000,0000,0000,,...كان شبه حبَّات الرمل وهي تحتكُّ ببعضها Dialogue: 5,0:01:48.25,0:01:52.22,Default,,0000,0000,0000,,...كصوت قلب ماناكا-سان وهو ينبض Dialogue: 5,0:01:52.22,0:01:54.07,Default,,0000,0000,0000,,تمامًا كارتطام المدِّ بالشاطئ Dialogue: 5,0:02:10.87,0:02:12.88,Default,,0000,0000,0000,,!إنَّها شيوشيشيو Dialogue: 0,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord3.5\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 1,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 2,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}furitsumoru konayuki ga mau Dialogue: 0,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 1,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 2,0:02:32.11,0:02:36.63,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}تتراقص نُدفُ الثلج الصغيرة في الهواء Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 1,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 2,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}akiramekaketa yume ga mata namiutsu Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 1,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 2,0:02:36.63,0:02:41.44,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}...سأتخلَّى عن أحلامي، لكنِّها تخضعني ثانيةً Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,0)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 1,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 2,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}ano hi no mama de Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 1,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 2,0:02:41.44,0:02:46.28,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(1042,694,640,694,0,100)}كما فعلتْ منذ عهدٍ بعيد Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 1,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 2,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}kawaranai egao mitsumete Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 1,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 2,0:02:50.22,0:02:54.25,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}أراقب ابتسامتك المتجمِّدة Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 1,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 2,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}somaru hoho ni fureta kaze ga Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 1,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 2,0:02:54.25,0:02:57.88,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}بينما الرياح ترسم الحمرة على وجنتي Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 1,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 2,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}sora takaku muketa Dialogue: 0,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 1,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 2,0:02:57.88,0:03:01.80,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,0)\move(1042,694,640,694,0,100)}تختفي عاليًا في السماء Dialogue: 2,0:03:04.05,0:03:08.18,OP Arabic,,0000,0000,0000,,دائمًا ما كنت أراقبك، من مكانٍ ليس ببعيد Dialogue: 2,0:03:08.64,0:03:11.43,OP Arabic,,0000,0000,0000,,لكن بالرغم من ذلك بدوت بعيدًا عني Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 1,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 2,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}doushite Dialogue: 0,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 1,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 2,0:03:12.29,0:03:14.56,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 1,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\ffad(300,00)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 2,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(194,20,638,20,0,100)}kou toikaketa koe mo yureru Dialogue: 0,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,00)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 1,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,00)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 2,0:03:14.56,0:03:23.57,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,00)\move(1042,694,640,694,0,100)}حتى صوتك يبدو قاسيًا حينما تسألني Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 1,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 2,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}yurayura minamo ni ukanda Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 1,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 2,0:03:24.14,0:03:30.45,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}ضوء القمر المنعكس على المياه يرتجف Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 1,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 2,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}tsuki wa nanimo kataranai Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 1,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 2,0:03:30.45,0:03:36.93,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}ولم يخبرنا شيئًا حول المستقبل Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 1,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 2,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(194,20,638,20,0,100)}tada no boukansha Dialogue: 0,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,300)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 1,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,300)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 2,0:03:36.93,0:03:42.27,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,300)\move(1042,694,640,694,0,100)}القمر وقف يشاهدنا فحسب Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,650)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 1,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,650)\c&H420700&\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 2,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,650)\move(194,20,638,20,0,100)}hora boku nigezu ni tada itai Dialogue: 0,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur3\fad(300,650)\alpha&H20&\3c&HFFEBC2&\bord3.5\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 1,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\blur0.4\fad(300,650)\c&H420700&\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 2,0:03:42.27,0:03:49.71,OP Arabic,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.4\fad(300,650)\move(1042,694,640,694,0,100)}أودُّ البقاء هنا إلى جانبك Dialogue: 1,0:03:52.02,0:03:54.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HB58422&\pos(782.667,395.333)\fscx85\fscy146}الحلقة الثامنة عشرة Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:54.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\pos(782.667,395.333)\fscx85\fscy146}الحلقة الثامنة عشرة Dialogue: 1,0:03:52.02,0:03:54.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.5\c&HB58422&\fscx121\fscy117\pos(459.334,393.666)}شيوشيشو Dialogue: 0,0:03:52.02,0:03:54.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\fscx121\fscy117\pos(459.334,393.666)}شيوشيشو Dialogue: 5,0:03:58.30,0:04:00.06,Default,,0000,0000,0000,,المكان هادئ Dialogue: 5,0:04:00.06,0:04:00.86,Default,,0000,0000,0000,,بالتأكيد سيكون كذلك Dialogue: 5,0:04:01.46,0:04:03.42,Default,,0000,0000,0000,,ما زال الجميع نائمًا Dialogue: 5,0:04:03.42,0:04:04.78,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:04:04.78,0:04:07.50,Default,,0000,0000,0000,,...أعني، لو مشى الناس أثناء نومهم أو شيءٍ كهذا Dialogue: 5,0:04:07.50,0:04:08.62,Default,,0000,0000,0000,,فسيكون ذلك مُخيفًا Dialogue: 5,0:04:12.37,0:04:14.17,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي شيوشيشو Dialogue: 5,0:04:17.88,0:04:23.80,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو المكان الذي يعيش فيه هيكاري، كانامي-سان، شيسكاي-سان، ماناكا-سان Dialogue: 5,0:04:25.69,0:04:26.79,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 5,0:04:35.48,0:04:37.27,Default,,0000,0000,0000,,أوضعه مناسبٌ هكذا؟ Dialogue: 5,0:04:37.27,0:04:39.59,Default,,0000,0000,0000,,نعم، يبدو أنَّه يعمل Dialogue: 5,0:04:39.59,0:04:41.42,Default,,0000,0000,0000,,الضوء يعمل Dialogue: 5,0:04:41.42,0:04:44.34,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قالوا بأنَّهم يمكنهم استخدام هذا لقياس العديد من الأمور Dialogue: 5,0:04:44.34,0:04:46.81,Default,,0000,0000,0000,,كالملوحة وتدفُّق المدِّ والجزر Dialogue: 5,0:04:46.81,0:04:47.99,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:04:49.40,0:04:50.95,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها لا تبدو كما كانت عليه Dialogue: 5,0:04:50.95,0:04:52.04,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:04:54.34,0:04:55.50,Default,,0000,0000,0000,,لنبحث عن ماناكا Dialogue: 5,0:05:08.41,0:05:10.27,Default,,0000,0000,0000,,إنَّه العم هايكاوا Dialogue: 5,0:05:20.34,0:05:22.44,Default,,0000,0000,0000,,...أتساءل لو كان يحاول حماية المكان Dialogue: 5,0:05:22.44,0:05:25.24,Default,,0000,0000,0000,,...حتَّى مع أنَّه قد قيل لنا قبل السُبات Dialogue: 5,0:05:25.24,0:05:28.54,Default,,0000,0000,0000,,بأنَّه يجب علينا الراحة في المنزل Dialogue: 5,0:05:28.54,0:05:31.54,Default,,0000,0000,0000,,سيؤلمه ظهره بالتأكيد عند استيقاظه Dialogue: 5,0:05:33.18,0:05:34.47,Default,,0000,0000,0000,,إنَّه نائمٌ فقط Dialogue: 5,0:05:34.47,0:05:35.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:05:35.62,0:05:38.25,Default,,0000,0000,0000,,نعم، إنَّه نائمٌ فقط Dialogue: 5,0:05:38.92,0:05:41.25,Default,,0000,0000,0000,,سيعود للشكل الطبيعي حالما يستيقظ Dialogue: 5,0:05:41.70,0:05:44.17,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، سوف يعود Dialogue: 5,0:05:49.47,0:05:51.56,Default,,0000,0000,0000,,...هأنا ذي في مكانٍ طالما حلمت بزيارته Dialogue: 5,0:05:52.71,0:05:53.74,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك Dialogue: 5,0:06:10.16,0:06:11.80,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تتصرَّفين وكأنَّك خائفة؟ Dialogue: 5,0:06:11.80,0:06:12.29,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:06:12.73,0:06:15.29,Default,,0000,0000,0000,,!لقد أخبرتك أنَّهم في سباتٍ فقط Dialogue: 5,0:06:15.29,0:06:17.61,Default,,0000,0000,0000,,!من الوقاحة النظر للجميع بهذا الشكل Dialogue: 5,0:06:17.61,0:06:18.75,Default,,0000,0000,0000,,...هـ-هيكاري Dialogue: 5,0:06:19.14,0:06:22.42,Default,,0000,0000,0000,,!أتعتقدين أنَّهم موتى أو شيءٍ كهذا؟ Dialogue: 5,0:06:22.42,0:06:23.51,Default,,0000,0000,0000,,!أوي، هيكاري Dialogue: 5,0:06:27.64,0:06:28.93,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 5,0:06:29.56,0:06:30.66,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري Dialogue: 5,0:06:31.37,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس بذهابي إلى المنزل لبعض الوقت؟ Dialogue: 5,0:06:35.00,0:06:35.93,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:06:35.93,0:06:40.15,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أهدأ قبل بحثنا عن ماناكا Dialogue: 5,0:06:40.57,0:06:42.15,Default,,0000,0000,0000,,...لو لم أهدأ Dialogue: 5,0:06:42.15,0:06:45.59,Default,,0000,0000,0000,,لديَّ شعورٌ بأنَّ مشاعري ستسيطر عليَّ وسأبدو أحمقًا أكثر ممَّا أنا عليه الآن Dialogue: 5,0:06:46.44,0:06:47.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا منطقي Dialogue: 5,0:06:47.67,0:06:49.46,Default,,0000,0000,0000,,حتَّى أنا مشاعري تسيطر عليَّ بعض الشيء Dialogue: 5,0:06:49.98,0:06:53.56,Default,,0000,0000,0000,,سنعود بأسرع ما يمكن، لذلك أيمكنكِ البقاء هنا؟ Dialogue: 5,0:06:55.53,0:06:56.66,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:06:57.22,0:06:58.90,Default,,0000,0000,0000,,لا تتسكَّعي Dialogue: 5,0:07:05.45,0:07:08.74,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرَّة الأولى لي التي أرى فيها شيوشيشو Dialogue: 5,0:07:09.40,0:07:10.05,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 5,0:07:11.48,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,هيكاري وكانامي يريان هذه الشيوشيشو لأوِّل مرَّةٍ أيضًا Dialogue: 5,0:07:34.97,0:07:36.29,Default,,0000,0000,0000,,لم تقصد شيئًا بذلك Dialogue: 5,0:07:36.76,0:07:38.14,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 5,0:07:39.11,0:07:42.26,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني... هم نائمون فقط، صحيح؟ Dialogue: 5,0:07:42.98,0:07:43.79,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري Dialogue: 5,0:07:44.50,0:07:46.95,Default,,0000,0000,0000,,إنَّه مجرَّد سبات، صحيح؟ Dialogue: 5,0:07:46.95,0:07:50.26,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن أوركو-ساما والبالغون يكذبون علينا، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:07:50.26,0:07:53.83,Default,,0000,0000,0000,,إذا كانت الحالة هكذا، فلم نكن لنستيقظ نحن كذلك، صحيح؟ Dialogue: 5,0:07:54.28,0:07:55.54,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:07:57.45,0:07:59.14,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنِّي أنانيٌّ بعض الشيء Dialogue: 5,0:07:59.14,0:07:59.98,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:08:03.56,0:08:07.11,Default,,0000,0000,0000,,أنت تعلم أنَّ والدة ميونا التي أنجبتها كانت من البحر Dialogue: 5,0:08:07.74,0:08:12.46,Default,,0000,0000,0000,,فقط، أردت أن أُريها كم هو جميل Dialogue: 5,0:08:17.70,0:08:22.07,Default,,0000,0000,0000,,الشيوشيشو التي تنتمي لها والدة ميونا ونحن أيضًا Dialogue: 5,0:09:15.43,0:09:16.68,Default,,0000,0000,0000,,لقد عدت Dialogue: 5,0:09:17.51,0:09:20.27,Default,,0000,0000,0000,,...هذا هو العالم الذي طالما تخيَّلته Dialogue: 5,0:09:20.90,0:09:22.77,Default,,0000,0000,0000,,...العالم المجهول Dialogue: 5,0:09:23.27,0:09:25.27,Default,,0000,0000,0000,,...مع طرقٍ مجهولة Dialogue: 0,0:09:25.27,0:09:25.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1100\fscy1100\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.14,143)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.27,0:09:25.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1100\fscy1100\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.29,239)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:25.35,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1101.21\fscy1101.21\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.25,142.76)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.31,0:09:25.35,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1101.21\fscy1101.21\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.39,238.87)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:25.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1102.67\fscy1102.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.34,142.45)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.35,0:09:25.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1102.67\fscy1102.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.49,238.68)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:25.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1103.84\fscy1103.84\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.45,142.23)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.40,0:09:25.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1103.84\fscy1103.84\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.6,238.56)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:25.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1105.14\fscy1105.14\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.55,141.96)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:25.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1105.14\fscy1105.14\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.7,238.41)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:25.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1106.37\fscy1106.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.66,141.74)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.48,0:09:25.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1106.37\fscy1106.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.81,238.29)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:25.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1107.41\fscy1107.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.76,141.52)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:25.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1107.41\fscy1107.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.91,238.17)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:25.60,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1108.7\fscy1108.7\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.86,141.27)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:25.60,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1108.7\fscy1108.7\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.01,238.03)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:25.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1109.88\fscy1109.88\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(732.95,141.01)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.60,0:09:25.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1109.88\fscy1109.88\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.1,237.88)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:25.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1111.44\fscy1111.44\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.07,140.74)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.65,0:09:25.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1111.44\fscy1111.44\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.22,237.73)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 5,0:09:25.69,0:09:28.02,Default,,0000,0000,0000,,وأناسٍ مجهولين Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:25.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1112.57\fscy1112.57\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.16,140.5)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.69,0:09:25.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1112.57\fscy1112.57\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.31,237.59)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.73,0:09:25.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1113.96\fscy1113.96\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.27,140.24)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.73,0:09:25.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1113.96\fscy1113.96\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.42,237.46)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:25.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1115.28\fscy1115.28\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.36,139.95)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.77,0:09:25.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1115.28\fscy1115.28\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.52,237.29)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:25.85,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1116.47\fscy1116.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.45,139.71)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.81,0:09:25.85,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1116.47\fscy1116.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.61,237.15)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:25.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1117.99\fscy1117.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.58,139.42)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.85,0:09:25.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1117.99\fscy1117.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.74,236.99)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:25.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1119.17\fscy1119.17\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.68,139.19)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.90,0:09:25.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1119.17\fscy1119.17\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.84,236.87)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:25.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1120.52\fscy1120.52\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.78,138.93)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:25.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1120.52\fscy1120.52\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.95,236.72)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:26.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1121.64\fscy1121.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.87,138.71)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:25.98,0:09:26.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1121.64\fscy1121.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.03,236.6)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:26.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1122.78\fscy1122.78\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(733.96,138.49)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.02,0:09:26.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1122.78\fscy1122.78\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.13,236.48)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:26.10,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1124.21\fscy1124.21\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.08,138.21)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.06,0:09:26.10,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1124.21\fscy1124.21\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.24,236.32)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:26.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1125.27\fscy1125.27\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.15,137.98)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.10,0:09:26.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1125.27\fscy1125.27\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.32,236.19)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:26.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1126.6\fscy1126.6\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.27,137.72)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.15,0:09:26.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1126.6\fscy1126.6\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.44,236.04)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.19,0:09:26.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1128.07\fscy1128.07\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.39,137.42)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.19,0:09:26.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1128.07\fscy1128.07\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.56,235.87)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:26.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1129.47\fscy1129.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.51,137.15)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:26.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1129.47\fscy1129.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.69,235.72)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:26.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1130.69\fscy1130.69\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.62,136.91)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.27,0:09:26.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1130.69\fscy1130.69\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.79,235.59)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:26.35,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1131.81\fscy1131.81\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.72,136.69)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.31,0:09:26.35,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1131.81\fscy1131.81\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.9,235.47)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:26.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1133.31\fscy1133.31\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.83,136.39)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.35,0:09:26.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1133.31\fscy1133.31\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.01,235.29)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:26.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1134.58\fscy1134.58\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(734.94,136.13)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:26.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1134.58\fscy1134.58\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.12,235.15)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:26.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1135.98\fscy1135.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.05,135.86)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.44,0:09:26.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1135.98\fscy1135.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.23,235)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:26.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1137.06\fscy1137.06\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.15,135.66)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:26.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1137.06\fscy1137.06\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.33,234.89)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:26.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1138.32\fscy1138.32\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.25,135.41)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.52,0:09:26.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1138.32\fscy1138.32\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.43,234.76)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:26.60,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1139.72\fscy1139.72\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.36,135.13)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.56,0:09:26.60,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1139.72\fscy1139.72\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.55,234.6)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:26.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1140.83\fscy1140.83\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.44,134.9)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.60,0:09:26.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1140.83\fscy1140.83\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.63,234.47)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:26.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1142.39\fscy1142.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.54,134.59)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.65,0:09:26.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1142.39\fscy1142.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.73,234.29)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:26.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1143.64\fscy1143.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.66,134.36)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.69,0:09:26.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1143.64\fscy1143.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.84,234.17)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.73,0:09:26.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1145.11\fscy1145.11\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.79,134.07)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.73,0:09:26.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1145.11\fscy1145.11\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.98,234)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:26.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1146.35\fscy1146.35\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.89,133.81)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:26.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1146.35\fscy1146.35\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.08,233.86)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:26.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1147.42\fscy1147.42\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(735.98,133.6)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:26.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1147.42\fscy1147.42\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.17,233.74)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.86,0:09:26.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1148.99\fscy1148.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.11,133.28)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.86,0:09:26.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1148.99\fscy1148.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.3,233.56)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:26.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1150.27\fscy1150.27\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.22,133.03)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.90,0:09:26.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1150.27\fscy1150.27\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.41,233.42)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:26.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1151.67\fscy1151.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.34,132.77)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.94,0:09:26.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1151.67\fscy1151.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.53,233.28)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:27.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1152.81\fscy1152.81\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.43,132.55)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:26.98,0:09:27.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1152.81\fscy1152.81\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.62,233.16)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:27.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1154.04\fscy1154.04\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.53,132.31)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.02,0:09:27.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1154.04\fscy1154.04\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.73,233.03)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:27.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1155.43\fscy1155.43\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.64,132.03)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.06,0:09:27.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1155.43\fscy1155.43\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.84,232.87)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:27.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1156.8\fscy1156.8\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.76,131.75)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.11,0:09:27.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1156.8\fscy1156.8\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.96,232.7)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:27.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1158.08\fscy1158.08\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.87,131.5)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:27.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1158.08\fscy1158.08\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.07,232.57)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.19,0:09:27.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1159.37\fscy1159.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(736.98,131.26)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.19,0:09:27.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1159.37\fscy1159.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.18,232.44)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:27.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1160.76\fscy1160.76\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.09,130.98)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.23,0:09:27.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1160.76\fscy1160.76\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.3,232.28)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:27.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1162.16\fscy1162.16\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.21,130.69)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.27,0:09:27.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1162.16\fscy1162.16\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.42,232.11)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:27.36,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1163.39\fscy1163.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.3,130.45)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.31,0:09:27.36,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1163.39\fscy1163.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.51,231.98)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.36,0:09:27.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1164.75\fscy1164.75\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.41,130.18)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.36,0:09:27.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1164.75\fscy1164.75\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.62,231.83)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:27.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1166.18\fscy1166.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.51,129.91)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.40,0:09:27.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1166.18\fscy1166.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.72,231.68)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:27.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1167.58\fscy1167.58\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.62,129.62)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.44,0:09:27.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1167.58\fscy1167.58\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.84,231.52)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:27.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1168.74\fscy1168.74\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.72,129.39)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.48,0:09:27.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1168.74\fscy1168.74\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.93,231.39)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:27.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1170.03\fscy1170.03\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.85,129.14)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.52,0:09:27.56,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1170.03\fscy1170.03\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.07,231.25)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:27.61,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1171.56\fscy1171.56\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(737.98,128.84)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:27.61,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1171.56\fscy1171.56\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.2,231.08)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:27.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1172.62\fscy1172.62\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.07,128.62)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:27.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1172.62\fscy1172.62\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.29,230.96)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:27.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1173.98\fscy1173.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.17,128.35)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.65,0:09:27.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1173.98\fscy1173.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.39,230.81)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.69,0:09:27.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1175.41\fscy1175.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.28,128.08)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.69,0:09:27.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1175.41\fscy1175.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.5,230.66)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.73,0:09:27.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1176.84\fscy1176.84\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.41,127.8)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.73,0:09:27.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1176.84\fscy1176.84\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.63,230.5)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:27.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1178.18\fscy1178.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.51,127.51)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.77,0:09:27.81,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1178.18\fscy1178.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.73,230.34)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:27.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1179.39\fscy1179.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.61,127.27)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.81,0:09:27.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1179.39\fscy1179.39\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.84,230.2)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:27.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1180.97\fscy1180.97\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.73,126.96)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.86,0:09:27.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1180.97\fscy1180.97\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.96,230.03)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:27.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1182.26\fscy1182.26\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.84,126.7)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.90,0:09:27.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1182.26\fscy1182.26\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.07,229.88)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:27.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1183.74\fscy1183.74\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(738.97,126.4)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.94,0:09:27.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1183.74\fscy1183.74\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.2,229.71)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:27.98,0:09:28.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1184.82\fscy1184.82\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.05,126.2)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:27.98,0:09:28.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1184.82\fscy1184.82\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.28,229.61)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:28.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1186.05\fscy1186.05\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.15,125.96)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.02,0:09:28.06,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1186.05\fscy1186.05\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.39,229.47)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:28.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1187.51\fscy1187.51\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.26,125.66)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:28.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1187.51\fscy1187.51\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.49,229.3)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.11,0:09:28.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1188.67\fscy1188.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.36,125.41)\frz359.1}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.11,0:09:28.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1188.67\fscy1188.67\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.59,229.15)\frz359.4}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:28.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1189.97\fscy1189.97\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.46,125.15)\frz359.1\alpha&H0A&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.15,0:09:28.19,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1189.97\fscy1189.97\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.69,229)\frz359.4\alpha&H0A&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:28.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1190.98\fscy1190.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.58,124.97)\frz359.1\alpha&H15&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.19,0:09:28.23,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1190.98\fscy1190.98\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.82,228.91)\frz359.4\alpha&H15&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:28.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1192.19\fscy1192.19\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.67,124.73)\frz359.1\alpha&H1F&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.23,0:09:28.27,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1192.19\fscy1192.19\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.91,228.78)\frz359.4\alpha&H1F&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:28.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1193.43\fscy1193.43\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.75,124.5)\frz359.1\alpha&H2A&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.27,0:09:28.31,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1193.43\fscy1193.43\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.99,228.66)\frz359.4\alpha&H2A&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:28.36,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1194.37\fscy1194.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.83,124.3)\frz359.1\alpha&H35&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:28.36,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1194.37\fscy1194.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.07,228.54)\frz359.4\alpha&H35&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:28.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1195.35\fscy1195.35\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.91,124.09)\frz359.1\alpha&H3F&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.36,0:09:28.40,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1195.35\fscy1195.35\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.16,228.42)\frz359.4\alpha&H3F&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:28.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1196.18\fscy1196.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(739.95,123.94)\frz359.1\alpha&H4A&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.40,0:09:28.44,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1196.18\fscy1196.18\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.19,228.33)\frz359.4\alpha&H4A&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:28.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1197.47\fscy1197.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740,123.68)\frz359.1\alpha&H55&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.44,0:09:28.48,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1197.47\fscy1197.47\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.24,228.18)\frz359.4\alpha&H55&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:28.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1198.72\fscy1198.72\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.07,123.42)\frz359.1\alpha&H5F&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.48,0:09:28.52,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1198.72\fscy1198.72\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.31,228.04)\frz359.4\alpha&H5F&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:28.57,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1200.09\fscy1200.09\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.15,123.16)\frz359.1\alpha&H6A&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:28.57,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1200.09\fscy1200.09\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.4,227.9)\frz359.4\alpha&H6A&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:28.61,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1201.3\fscy1201.3\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.23,122.9)\frz359.1\alpha&H74&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.57,0:09:28.61,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1201.3\fscy1201.3\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.48,227.74)\frz359.4\alpha&H74&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.61,0:09:28.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1202.64\fscy1202.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.3,122.66)\frz359.1\alpha&H7F&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.61,0:09:28.65,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1202.64\fscy1202.64\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.55,227.62)\frz359.4\alpha&H7F&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.65,0:09:28.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1203.59\fscy1203.59\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.4,122.39)\frz359.1\alpha&H8A&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.65,0:09:28.69,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1203.59\fscy1203.59\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.65,227.43)\frz359.4\alpha&H8A&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.69,0:09:28.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1204.86\fscy1204.86\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.42,122.12)\frz359.1\alpha&H94&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.69,0:09:28.73,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1204.86\fscy1204.86\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.68,227.28)\frz359.4\alpha&H94&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:28.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1206.06\fscy1206.06\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.49,121.89)\frz359.1\alpha&H9F&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.73,0:09:28.77,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1206.06\fscy1206.06\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.75,227.15)\frz359.4\alpha&H9F&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:28.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1207.24\fscy1207.24\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.54,121.64)\frz359.1\alpha&HAA&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.77,0:09:28.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1207.24\fscy1207.24\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.8,226.99)\frz359.4\alpha&HAA&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:28.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1208.33\fscy1208.33\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.55,121.43)\frz359.1\alpha&HB4&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:28.86,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1208.33\fscy1208.33\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.81,226.88)\frz359.4\alpha&HB4&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.86,0:09:28.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1209.41\fscy1209.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.53,121.17)\frz359.1\alpha&HBF&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.86,0:09:28.90,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1209.41\fscy1209.41\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.79,226.72)\frz359.4\alpha&HBF&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:28.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1210.37\fscy1210.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.56,120.95)\frz359.1\alpha&HC9&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.90,0:09:28.94,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1210.37\fscy1210.37\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.81,226.58)\frz359.4\alpha&HC9&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:28.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1210.96\fscy1210.96\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.59,120.77)\frz359.1\alpha&HD4&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:28.98,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1210.96\fscy1210.96\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.85,226.46)\frz359.4\alpha&HD4&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:29.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1211.73\fscy1211.73\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.59,120.54)\frz359.1\alpha&HDF&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:29.02,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1211.73\fscy1211.73\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.85,226.29)\frz359.4\alpha&HDF&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:29.07,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1212\fscy1212\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.62,120.45)\frz359.1\alpha&HE9&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:29.02,0:09:29.07,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1212\fscy1212\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.88,226.23)\frz359.4\alpha&HE9&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:29.07,0:09:29.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1212.09\fscy1212.09\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.62,120.33)\frz359.1\alpha&HF4&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:29.07,0:09:29.11,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1212.09\fscy1212.09\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.88,226.12)\frz359.4\alpha&HF4&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:29.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1211.99\fscy1211.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(740.63,120.35)\frz359.1\alpha&HFF&}البارحة كان عاصفًا بينما اليوم هادئ\Nكيف سيكون البحر غدًا يا ترى؟\Nما الذي أصاب رخويي البحر بالتساؤل؟ Dialogue: 0,0:09:29.11,0:09:29.15,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\fs2\fscx1211.99\fscy1211.99\blur0.6\c&H482F1A&\b0\frx6\fry0\1a&H14&\pos(741.89,226.13)\frz359.4\alpha&HFF&}"أمواج الضوء، بيبوبو"\N"الموجة تقترب، بيبوبو"\N"الموجة الضوئيَّة كالشبكة"\N"الموجة القادمة هي أغنية البحر" Dialogue: 5,0:09:29.48,0:09:33.45,Default,,0000,0000,0000,,...حيث أنَّ العالم الذي كان في مخيِّلتي بدا ساطعًا للغاية Dialogue: 5,0:09:34.15,0:09:35.82,Default,,0000,0000,0000,,...حيث أنَّه كان يلمع بشدَّة Dialogue: 5,0:09:36.80,0:09:39.42,Default,,0000,0000,0000,,فقد مثَّل هذا مفاجأةٍ لي Dialogue: 5,0:09:42.42,0:09:45.59,Default,,0000,0000,0000,,العمُّ هايكاوا يستمرُّ بالحراسة Dialogue: 5,0:09:45.59,0:09:47.90,Default,,0000,0000,0000,,...لطالما ما يكون جادًّا للغاية بشأن الأمور التافهة كهذه Dialogue: 5,0:09:47.90,0:09:49.54,Default,,0000,0000,0000,,ولكن انظر لحاله الآن Dialogue: 5,0:09:50.89,0:09:54.49,Default,,0000,0000,0000,,أبي، هل تعلم بوجود حفيدٍ لك؟ Dialogue: 5,0:09:54.49,0:09:57.80,Default,,0000,0000,0000,,ليس ميونا فقط، بل هنالك طفلٌ صغيرٌ أيضًا Dialogue: 5,0:09:58.26,0:09:59.42,Default,,0000,0000,0000,,اسمه أكيرا Dialogue: 5,0:09:59.90,0:10:02.06,Default,,0000,0000,0000,,لقد قارب سنَّ الرابعة الآن Dialogue: 5,0:10:02.06,0:10:06.20,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لقد اكتشفت الأمر أيضًا في ذلك اليوم Dialogue: 5,0:10:14.71,0:10:15.51,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 5,0:10:30.46,0:10:31.25,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 5,0:10:33.21,0:10:34.07,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 5,0:10:38.66,0:10:41.06,Default,,0000,0000,0000,,وأتعلم ما هي اللعبة المفضَّلة لأكيرا؟ Dialogue: 5,0:10:41.06,0:10:43.34,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها الكانشو التي اعتدت لعبها Dialogue: 5,0:10:43.34,0:10:45.52,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا، ما الذي سنفعله بشأن هذا الطفل؟ Dialogue: 5,0:10:45.94,0:10:48.17,Default,,0000,0000,0000,,ليس الأمر وكأنَّه لطيفٌ أو شيء كهذا Dialogue: 5,0:10:48.17,0:10:50.38,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، أعتقد بأنَّه لطيف Dialogue: 5,0:10:50.38,0:10:53.40,Default,,0000,0000,0000,,...لقد قالت أكاري بأنَّه يُشبهني عندما كنت صغيرًا Dialogue: 5,0:10:53.85,0:10:55.66,Default,,0000,0000,0000,,وكأنَّني سأعلم هذا Dialogue: 5,0:10:57.64,0:11:01.35,Default,,0000,0000,0000,,...لذلك كنت آمل أن تُقابله يا أبي وتخبرني برأيك Dialogue: 5,0:11:07.45,0:11:08.41,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري Dialogue: 5,0:11:09.06,0:11:10.21,Default,,0000,0000,0000,,!انتظري، ماناكا-سان Dialogue: 5,0:11:14.15,0:11:17.85,Default,,0000,0000,0000,,لمَ نطقت باسم ماناكا-سان؟ Dialogue: 5,0:11:20.75,0:11:21.96,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 5,0:11:23.83,0:11:27.89,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، ولقد تمكَّنا من العودة بسبب ميونا Dialogue: 5,0:11:28.50,0:11:31.56,Default,,0000,0000,0000,,يمكنها التنفُّس تحت الماء الآن Dialogue: 5,0:11:31.56,0:11:33.37,Default,,0000,0000,0000,,هذا مفاجئ، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:11:33.37,0:11:36.42,Default,,0000,0000,0000,,...على أيِّ حال، لقد سمعت صوتًا غريبًا Dialogue: 5,0:11:36.42,0:11:38.20,Default,,0000,0000,0000,,وتتبَّعته وقادني إلى هنا Dialogue: 5,0:11:39.51,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أريها حقًّا الشيوشيشو الحقيقيَّة Dialogue: 5,0:11:43.99,0:11:47.48,Default,,0000,0000,0000,,أعني، الفضل يعود لها في تمكُّننا من العودة إلى هنا Dialogue: 5,0:11:48.42,0:11:51.33,Default,,0000,0000,0000,,...صحيح، لم أذكر ذلك من قبل Dialogue: 5,0:11:51.96,0:11:54.14,Default,,0000,0000,0000,,"شكرًا لكِ لإحضاركِ لنا إلى هنا" Dialogue: 5,0:11:54.70,0:11:57.27,Default,,0000,0000,0000,,لم أقل ذلك لميونا بعد Dialogue: 5,0:12:13.93,0:12:16.70,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الشيوشيشو التي لطالما حلمت بها Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:17.57,2,,0000,0000,0000,,{\fax0.24\blur0.6\c&HFFE378&\frx6\fry24\frz77.31\fscx297\fscy319\pos(675.334,355.667)}السنة Dialogue: 0,0:12:15.06,0:12:17.57,2,,0000,0000,0000,,{\fax0.24\blur0.6\c&HFFE378&\frx6\fry24\frz77.31\fscx297\fscy319\pos(448.667,309.001)} الثانية Dialogue: 5,0:12:17.57,0:12:21.07,Default,,0000,0000,0000,,...ومع ذلك، أتصرَّف بهذا الشكل Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:24.57,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\an4\blur0.8\c&H725C39&\b1\alpha&H10&\pos(853,178.333)\fscx79\fscy79}احتفال \Nقبول Dialogue: 0,0:12:21.07,0:12:24.57,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\c&H765C38&\frz0.9542\b1\alpha&H10&\fscx95\fscy77\pos(877.334,478.333)}الطلاب \Nالجدد Dialogue: 5,0:12:21.88,0:12:24.57,Default,,0000,0000,0000,,وأجرح هيكاري بشكلٍ أعمق Dialogue: 0,0:12:34.04,0:12:35.34,Some Boring Chalk #59,,0000,0000,0000,,{\fax0.05\blur1,8\c&H150E04&\frx0\fry6\b1\\fnHesham Free\1a&H5F&\frz5.914\fscx142\fscy137\move(335.98,-112.33,336,114,27,1279)}لم تكبري \Nكثيرًا يا ماناكا\N{\fax-0.16}!أنت كذلك يا هي Dialogue: 5,0:12:52.82,0:12:53.91,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 5,0:12:57.86,0:12:59.11,Default,,0000,0000,0000,,...هذا هو Dialogue: 5,0:13:04.64,0:13:06.92,Default,,0000,0000,0000,,...هذا هو المكان الذي طالما فكَّرت به Dialogue: 5,0:13:06.92,0:13:09.53,Default,,0000,0000,0000,,المكان الذي تحت البحر الذي حلمت به دائمًا Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\b1\c&HC84318&\fscx113\fscy143\frz6.099\pos(567,198)\fnHesham Free\fs50}!أنا هنا Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\n(674,143)\\fnHesham Free\pos(662.667,138.667)}شيساكي Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\fnHesham Free\\pos(686,268)}هيكاري Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\fnHesham Free\\pos(665,367)}كانامي Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\fnHesham Free\\pos(666,465)}شيسكاي Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\\fnHesham Free\pos(662,586)}ماناكا Dialogue: 0,0:13:29.81,0:13:32.43,Naru Nami Shine,,0000,0000,0000,,{\blur1\c&H1A160A&\frz8.52\b1\alpha&H30&\\fnHesham Free\pos(662,708)}ماناكا Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:37.40,2,,0000,0000,0000,,{\fax-0.14\blur0.6\frz7.907\c&H6F6237&\fscx142\fscy145\pos(715,374)}وسيقى{\c&H74683B&}المـ {\c&HA0935D&}غرفة Dialogue: 5,0:13:51.58,0:13:52.50,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:13:53.61,0:13:55.33,Default,,0000,0000,0000,,!لا يمكنني إيجاد ميونا-تشان Dialogue: 5,0:13:55.99,0:13:57.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتها بصريح العبارة ألَّا تتسكَّع Dialogue: 5,0:13:57.90,0:13:59.59,Default,,0000,0000,0000,,أبحثت في كُلِّ مكان؟ Dialogue: 5,0:13:59.59,0:14:01.05,Default,,0000,0000,0000,,!ليس هذا وقت الجدال Dialogue: 5,0:14:02.14,0:14:03.34,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:14:03.72,0:14:04.87,Default,,0000,0000,0000,,لنبحث عنها Dialogue: 5,0:14:05.26,0:14:06.15,Default,,0000,0000,0000,,{Oh.} Dialogue: 5,0:14:06.63,0:14:08.47,Default,,0000,0000,0000,,لا أتذكَّر رؤية هذا من قبل Dialogue: 5,0:14:09.45,0:14:10.25,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 5,0:14:24.26,0:14:27.80,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا فأنتِ ميونا Dialogue: 5,0:14:28.20,0:14:29.43,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 5,0:14:29.43,0:14:31.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 5,0:14:31.51,0:14:34.89,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست سوى حرشفة على ما أعتقد Dialogue: 5,0:14:34.89,0:14:37.48,Default,,0000,0000,0000,,حرشفة؟ كالتي من السمك؟ Dialogue: 5,0:14:37.48,0:14:40.17,Default,,0000,0000,0000,,تمامًا، ذلك النوع من الحراشف Dialogue: 5,0:14:40.62,0:14:43.78,Default,,0000,0000,0000,,أكانت المدرسة تحت الماء ممتعة؟ Dialogue: 5,0:14:44.79,0:14:46.17,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا، قبل قليل Dialogue: 5,0:14:46.60,0:14:49.68,Default,,0000,0000,0000,,إنَّ شيوشيشو مكانٌ جميل، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:14:51.06,0:14:51.98,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:14:52.36,0:14:55.02,Default,,0000,0000,0000,,أوجدتِ ما تبحثين عنه؟ Dialogue: 5,0:14:55.02,0:14:56.18,Default,,0000,0000,0000,,ما أبحث عنه؟ Dialogue: 5,0:14:56.18,0:14:58.81,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هذا غريب Dialogue: 5,0:14:59.46,0:15:03.19,Default,,0000,0000,0000,,ألم تأتي إلى هنا للبحث عن ذاك؟ Dialogue: 5,0:15:03.66,0:15:05.10,Default,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 5,0:15:07.84,0:15:08.82,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 5,0:15:09.64,0:15:10.76,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:15:11.77,0:15:14.20,Default,,0000,0000,0000,,أنت إله، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:15:14.20,0:15:16.79,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست سوى حرشفة Dialogue: 5,0:15:16.79,0:15:18.31,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتكِ بهذا سابقًا Dialogue: 5,0:15:18.31,0:15:19.04,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا-سان Dialogue: 5,0:15:21.54,0:15:24.68,Default,,0000,0000,0000,,!أخبرني بمكان ماناكا-سان رجاءً Dialogue: 5,0:15:24.68,0:15:27.42,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما تبحثين عنه؟ Dialogue: 5,0:15:28.17,0:15:31.02,Default,,0000,0000,0000,,...لو كان هذا ما تبحثين عنه بصدق Dialogue: 5,0:15:31.02,0:15:33.01,Default,,0000,0000,0000,,فيمكنني إخبارك Dialogue: 5,0:15:34.05,0:15:35.22,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها ماناكا-سان Dialogue: 5,0:15:35.80,0:15:39.38,Default,,0000,0000,0000,,!إنَّ ما أبحث عنه هو ماناكا-سان Dialogue: 5,0:15:39.38,0:15:40.49,Default,,0000,0000,0000,,هذا كذب Dialogue: 5,0:15:40.49,0:15:41.22,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:15:41.58,0:15:46.26,Default,,0000,0000,0000,,الكذب في وجه خادم الإله... يا لكِ من طفلةٍ جريئة Dialogue: 5,0:15:46.26,0:15:47.53,Default,,0000,0000,0000,,!أنا لست طفلة Dialogue: 5,0:15:47.99,0:15:49.27,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:15:49.78,0:15:51.99,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فأنت لم تعودي طفلة Dialogue: 5,0:15:53.78,0:15:54.95,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:15:55.56,0:15:56.57,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا-تشان Dialogue: 5,0:15:57.40,0:16:00.00,Default,,0000,0000,0000,,!أخبرناكِ بالبقاء هناك Dialogue: 5,0:16:01.70,0:16:04.76,Default,,0000,0000,0000,,ا-اسمعي، آسفٌ لما حدث سابقًا Dialogue: 5,0:16:04.76,0:16:05.59,Default,,0000,0000,0000,,!إنَّها هنا Dialogue: 5,0:16:06.86,0:16:08.78,Default,,0000,0000,0000,,ماناكا سان قريبةٌ من هنا Dialogue: 5,0:16:08.78,0:16:09.58,Default,,0000,0000,0000,,{What?} Dialogue: 5,0:16:09.58,0:16:11.30,Default,,0000,0000,0000,,كيف تعلمين ذلك؟ Dialogue: 5,0:16:11.78,0:16:15.32,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنِّي قابلت إلهًا للتوِّ Dialogue: 5,0:16:15.32,0:16:16.68,Default,,0000,0000,0000,,إله"؟" Dialogue: 5,0:16:16.68,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,أتعنين إله البحر؟ Dialogue: 5,0:16:19.00,0:16:22.23,Default,,0000,0000,0000,,أمن الممكن أنَّها تتحدَّث عن أوركو-ساما؟ Dialogue: 5,0:16:22.23,0:16:23.56,Default,,0000,0000,0000,,أوركو-ساما؟ Dialogue: 5,0:16:23.56,0:16:25.45,Default,,0000,0000,0000,,رُبَّما لم يغطِّ في النوم Dialogue: 5,0:16:25.94,0:16:29.58,Default,,0000,0000,0000,,رُبَّما يكون هذا صحيحًا بما أنَّه حامي هذه القرية Dialogue: 5,0:16:45.61,0:16:47.03,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا المكان؟ Dialogue: 5,0:16:47.50,0:16:48.74,Default,,0000,0000,0000,,لا أعلم Dialogue: 5,0:16:49.18,0:16:53.59,Default,,0000,0000,0000,,...لقد اعتدنا الركض واللعب هنا عندما كنَّا في المدرسة الابتدائيَّة Dialogue: 5,0:16:53.59,0:16:55.18,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا أتذكَّر رؤية هذا المكان Dialogue: 5,0:17:06.74,0:17:08.15,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 5,0:17:14.90,0:17:15.98,Default,,0000,0000,0000,,...أهذه Dialogue: 5,0:17:16.70,0:17:18.62,Default,,0000,0000,0000,,مجموعةٌ من أوجيوشي-ساما؟ Dialogue: 5,0:17:19.02,0:17:20.14,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:17:20.14,0:17:23.24,Default,,0000,0000,0000,,...غالبًا إنَّ هذه كُلُّ الأوجيوشي-ساما التي تمَّت التضحية بها عبر السنين Dialogue: 5,0:17:23.75,0:17:24.58,Default,,0000,0000,0000,,جميعها Dialogue: 5,0:17:25.42,0:17:28.13,Default,,0000,0000,0000,,مقبرةٌ من الأوجيوشي-ساما Dialogue: 5,0:17:29.66,0:17:31.51,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الذي في المنتصف؟ Dialogue: 5,0:17:33.32,0:17:34.13,Default,,0000,0000,0000,,!أوي، هيكاري Dialogue: 5,0:17:34.75,0:17:35.67,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 5,0:17:37.94,0:17:40.22,Default,,0000,0000,0000,,ميونا-تشان، انتظري هنا Dialogue: 5,0:17:45.43,0:17:46.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:17:49.62,0:17:50.71,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:17:50.71,0:17:51.72,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:17:51.72,0:17:52.79,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:18:11.86,0:18:13.13,Default,,0000,0000,0000,,...ماناكا Dialogue: 5,0:18:22.60,0:18:23.75,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر يا هيكاري Dialogue: 5,0:18:25.31,0:18:27.32,Default,,0000,0000,0000,,ألا تتذكَّر ما قاله تسوموجو؟ Dialogue: 5,0:18:27.32,0:18:30.57,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكننا إجبار الأشخاص النائمين على الاستيقاظ Dialogue: 5,0:18:31.08,0:18:34.74,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يعلم كيف سيؤثِّر ذلك عليهم Dialogue: 5,0:18:41.45,0:18:42.45,Default,,0000,0000,0000,,...أوه Dialogue: 5,0:18:42.95,0:18:46.39,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فهذا ما كنتِ تبحثين عنه Dialogue: 5,0:18:48.44,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,"أنا فقط أردت القدوم لشيوشيشو" Dialogue: 5,0:18:52.50,0:18:55.58,Default,,0000,0000,0000,,هذه الكلمات ليست سوى أكاذيب أطفال Dialogue: 5,0:18:58.97,0:19:01.89,Default,,0000,0000,0000,,...أنت محقٌّ تمامًا Dialogue: 5,0:19:04.22,0:19:08.50,Default,,0000,0000,0000,,عندما يظهر شيءٌ ما، يختفي شيءٌ آخر Dialogue: 5,0:19:08.50,0:19:12.65,Default,,0000,0000,0000,,وبسبب هذا، تتوزان الأشياء جميعها في النهاية Dialogue: 5,0:19:14.50,0:19:18.54,Default,,0000,0000,0000,,ماناكا، ما الذي تفعلينه هناك في الداخل؟ Dialogue: 5,0:19:18.54,0:19:21.53,Default,,0000,0000,0000,,!جميعنا ننتظرك Dialogue: 5,0:19:22.10,0:19:24.86,Default,,0000,0000,0000,,...أنتِ لستِ أوجيوشي-ساما Dialogue: 5,0:19:24.86,0:19:27.16,Default,,0000,0000,0000,,!لذلك لا يجب عليكِ التواجد هنا Dialogue: 5,0:19:31.83,0:19:34.80,Default,,0000,0000,0000,,...ماناكا-سان تحاول الاستيقاظ Dialogue: 5,0:19:38.81,0:19:39.80,Default,,0000,0000,0000,,إنا؟ Dialogue: 5,0:19:53.42,0:19:54.57,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الصوت Dialogue: 5,0:19:56.30,0:19:57.40,Default,,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 5,0:19:57.40,0:19:59.32,Default,,0000,0000,0000,,إنَّ الإنا خاصَّتها تنسلخ Dialogue: 5,0:19:59.88,0:20:01.69,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها تفقد الإنا الخاصَّة بها Dialogue: 5,0:20:02.24,0:20:03.69,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 5,0:20:04.20,0:20:06.55,Default,,0000,0000,0000,,لمَ يحدث شيءٌ كهذا؟ Dialogue: 5,0:20:06.55,0:20:07.85,Default,,0000,0000,0000,,!هذا غريب Dialogue: 5,0:20:08.41,0:20:11.22,Default,,0000,0000,0000,,!إذا خسرت ماناكا الإنا خاصَّتها فستموت Dialogue: 5,0:20:19.53,0:20:20.90,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أنقذك Dialogue: 5,0:20:20.90,0:20:22.62,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 5,0:20:22.62,0:20:23.67,Default,,0000,0000,0000,,!ساعدني Dialogue: 5,0:20:23.67,0:20:25.10,Default,,0000,0000,0000,,علينا إخراج ماناكا للساحل Dialogue: 5,0:20:25.51,0:20:27.54,Default,,0000,0000,0000,,!ستموت ماناكا لو لم نفعل ذلك Dialogue: 5,0:20:29.53,0:20:30.63,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:20:30.63,0:20:31.73,Default,,0000,0000,0000,,انتظر، هيكاري Dialogue: 5,0:20:34.54,0:20:36.40,Default,,0000,0000,0000,,التفت بعيدًا للحظة Dialogue: 5,0:20:56.39,0:20:57.51,Default,,0000,0000,0000,,علينا الإسراع Dialogue: 5,0:20:57.51,0:20:58.25,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 5,0:20:58.78,0:21:01.97,Default,,0000,0000,0000,,أمن الممكن أنَّ سبب هذا هو غضب إله البحر؟ Dialogue: 5,0:21:01.97,0:21:04.60,Default,,0000,0000,0000,,أبسبب أنَّنا نستعيد ماناكا؟ Dialogue: 5,0:21:04.60,0:21:06.31,Default,,0000,0000,0000,,!وكأنَّني أهتمُّ بذلك Dialogue: 5,0:21:09.00,0:21:10.52,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب، ميونا-تشان Dialogue: 5,0:21:32.87,0:21:35.27,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري! ليس ذلك الطريق Dialogue: 5,0:21:35.27,0:21:37.38,Default,,0000,0000,0000,,!الصوت يأتي من هناك Dialogue: 5,0:21:42.84,0:21:43.63,Default,,0000,0000,0000,,...ماناكا Dialogue: 0,0:22:12.46,0:22:18.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 1,0:22:12.46,0:22:18.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 0,0:22:12.46,0:22:18.95,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 1,0:22:12.46,0:22:18.95,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:27.38,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 1,0:22:20.31,0:22:27.38,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 0,0:22:20.31,0:22:27.38,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 1,0:22:20.31,0:22:27.38,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:34.98,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 1,0:22:27.38,0:22:34.98,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 0,0:22:27.38,0:22:34.98,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 1,0:22:27.38,0:22:34.98,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 0,0:22:34.98,0:22:42.78,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 1,0:22:34.98,0:22:42.78,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 0,0:22:34.98,0:22:42.78,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 1,0:22:34.98,0:22:42.78,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 0,0:22:42.78,0:22:47.46,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 1,0:22:42.78,0:22:47.46,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 0,0:22:42.78,0:22:47.46,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سيكون جميلاً Dialogue: 1,0:22:42.78,0:22:47.46,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...سيكون جميلاً Dialogue: 0,0:22:47.46,0:22:51.31,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}yawai chikara de Dialogue: 1,0:22:47.46,0:22:51.31,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}yawai chikara de Dialogue: 0,0:22:47.46,0:22:51.31,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 1,0:22:47.46,0:22:51.31,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 0,0:22:51.31,0:22:57.93,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}taguriyosetekureru kana Dialogue: 1,0:22:51.31,0:22:57.93,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}taguriyosetekureru kana Dialogue: 0,0:22:51.31,0:22:57.93,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 1,0:22:51.31,0:22:57.93,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 0,0:22:57.93,0:22:59.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}azayaka ni Dialogue: 1,0:22:57.93,0:22:59.95,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}azayaka ni Dialogue: 0,0:22:57.93,0:22:59.95,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 1,0:22:57.93,0:22:59.95,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 0,0:23:00.52,0:23:08.10,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}musunde kono kimochigoto Dialogue: 1,0:23:00.52,0:23:08.10,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}musunde kono kimochigoto Dialogue: 0,0:23:00.52,0:23:08.10,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 1,0:23:00.52,0:23:08.10,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:16.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 1,0:23:08.10,0:23:16.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 0,0:23:08.10,0:23:16.14,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 1,0:23:08.10,0:23:16.14,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 0,0:23:16.14,0:23:23.71,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 1,0:23:16.14,0:23:23.71,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 0,0:23:16.14,0:23:23.71,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 1,0:23:16.14,0:23:23.71,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 0,0:23:23.71,0:23:30.53,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 1,0:23:23.71,0:23:30.53,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 0,0:23:23.71,0:23:30.53,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 1,0:23:23.71,0:23:30.53,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 5,0:23:31.78,0:23:33.18,Default,,0000,0000,0000,,...في ذلك الوقت Dialogue: 5,0:23:33.18,0:23:36.29,Default,,0000,0000,0000,,لا تهتمِّي كم كنت أحاول، فلم أتمكَّن من الوصول لكِ Dialogue: 5,0:23:36.76,0:23:38.65,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، لن يتكرَّر هذا Dialogue: 5,0:23:38.65,0:23:40.34,Default,,0000,0000,0000,,لن أدع هذا يتكرَّر مُجدَّدًا Dialogue: 1,0:23:39.06,0:23:41.05,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HB78C20&\pos(408.333,137)\fscx95\fscy90}الحلقة التاسعة عشرة Dialogue: 0,0:23:39.06,0:23:41.07,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\pos(408.333,137)\fscx95\fscy90}الحلقة التاسعة عشرة Dialogue: 1,0:23:39.04,0:23:41.09,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.5\c&HB78C20&\fscx118\fscy122\pos(424,577.667)}...المفقود، الأقل فُقدانًا Dialogue: 0,0:23:39.08,0:23:41.09,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an5\blur0.6\c&H000000&\alpha&H30&\fscx118\fscy122\pos(422.667,579)}...المفقود، الأقل فُقدانًا Dialogue: 0,0:23:41.13,0:23:43.13,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,