[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 389 YCbCr Matrix: TV.709 Last Style Storage: Nagi Active Line: 395 Aegisub Scroll Position: 393 Aegisub Active Line: 396 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Audio File: ?video Video Zoom: 4 Video File: ..\..\Downloads\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)\[Coalgirls]_Nagi_no_Asukara_25_(1280x720_Blu-Ray_FLAC)_[E1BA7766].mkv Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 34047 Video Aspect Ratio: 0 Video Position: 34079 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HDC2F2914,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,2,10,10,10,0 Style: Alternative,Source Sans Pro Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00372A2E,&HDC351927,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.2,2,151,151,42,0 Style: Naru Nami Shine,HASOOB,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,90,90,50,1 Style: Nagi no Episode kara,FreeHand,80,&H00D6CA42,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Maschinenzimmer.412,Al-dhakhm,55,&H00591F0C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: OP2-romaji,Amethyst,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,35,1 Style: OP2-english,Amethyst,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,40,40,35,1 Style: OP2-spoken,Source Sans Pro Semibold,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0039301F,&HDC2F2914,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,1.2,2,151,151,42,0 Style: ED2-romaji,BakerSignet BT,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,8,40,40,32,1 Style: ED2-english,BakerSignet BT,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,2,40,40,32,1 Style: The Club of the Kettle,AF_Ed Dammam,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: In Salt We Drown,AGRounded-Book,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,40,40,22,1 Style: We're Gonna Get Muri'd,Swis721 Blk BT,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Oshit Oshit; Fishy Business,FS_Hilal_Points,70,&H00FF6B32,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Sakishima Akari,VeronicasHand,58,&H002D2D2D,&H000000FF,&H008ABEE8,&H00273821,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,20,20,20,0 Style: How the Fuck Do I Typeset This,Spider Bite,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Digital Arabia,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: OP Arabic,DIN Next LT Arabic Light,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H14632F22,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,11,11,15,1 Style: ED Arabic,Al-dhakhm,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H78420700,&H007F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,3,20,20,20,1 Style: OP Kanji,DFKai-SB,30,&H00F89F4B,&H00D67323,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,2,0,8,15,15,90,1 Style: OP Romaji,KG Mercy in the Morning,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,40,40,35,1 Style: ED Romaji,Fineprint,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32420700,&H1E7F3439,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2.2,7,40,40,32,1 Style: ED Kanji,DFKai-SB,30,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,104,0,0,1,0,1,8,15,15,90,1 Style: blackboard ceremony,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,101.587,100,0,0,3,0,0,5,53,53,53,1 Style: Chalk Pusher Is Pushing It,pencilPete FONT,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: This is No Brain Surgery,Planet X,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Kisama Iharu,Hacen Casablanca Heavy,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Episode-Title,Open Sans Semibold,39,&H00C0AE39,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,40,13,20,0 Style: Episode-Title - Copy,FreeHand,50,&H00C39B2B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,40,40,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 5,0:00:06.27,0:00:08.58,Default,,0000,0000,0000,,الثلج سيُعيق الطريق هنا Dialogue: 5,0:00:08.58,0:00:10.88,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا لمَ لا نقوم بإرساء مركبين هنا Dialogue: 5,0:00:10.88,0:00:12.53,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}ونجعل هذا المركب يدور حولهم؟ Dialogue: 5,0:00:11.17,0:00:12.53,Default,,0000,0000,0000,,غدًا هو اليوم الموعود Dialogue: 5,0:00:13.41,0:00:16.40,Default,,0000,0000,0000,,التجهيزات تسير بسلاسةٍ عندما نحظى بمساعدة الكبار Dialogue: 5,0:00:16.40,0:00:17.86,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هذا صحيح Dialogue: 5,0:00:17.86,0:00:18.91,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لمجهودكم Dialogue: 5,0:00:18.91,0:00:20.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرت لكم هديَّة Dialogue: 5,0:00:20.91,0:00:22.76,Default,,0000,0000,0000,,آه، شكرًا لكِ Dialogue: 5,0:00:22.76,0:00:24.42,Default,,0000,0000,0000,,إنَّه مُجرَّد خبزٍ فائضٍ من المتجر Dialogue: 5,0:00:24.42,0:00:26.14,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}هذا كثير Dialogue: 5,0:00:24.93,0:00:26.73,Default,,0000,0000,0000,,أتساعد والدتك؟ Dialogue: 5,0:00:27.92,0:00:29.08,Default,,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 5,0:00:31.03,0:00:32.69,Default,,0000,0000,0000,,...أكيرا-كن Dialogue: 5,0:00:32.69,0:00:34.86,Default,,0000,0000,0000,,ألا يتصرَّف بغرابةٍ مُؤخَّرًا Dialogue: 5,0:00:35.51,0:00:37.01,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق بشأنه Dialogue: 5,0:00:40.81,0:00:41.96,Default,,0000,0000,0000,,هذا سيفي بالغرض Dialogue: 5,0:00:41.96,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,أوه، أحضرت يا أكيرا أيضًا؟ Dialogue: 5,0:00:44.53,0:00:47.69,Default,,0000,0000,0000,,بالتفكير بالأمر، سيكون هذا أوَّل احتفال قواربٍ يحظى به أكيرا-كن Dialogue: 5,0:00:48.05,0:00:50.65,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لم نقم بواحدٍ منذ مدَّة Dialogue: 5,0:00:51.29,0:00:52.94,Default,,0000,0000,0000,,أتريد أخذ نظرةٍ قريبة؟ Dialogue: 5,0:00:54.47,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,...ناماكا{لا تعدلها لماناكا} Dialogue: 5,0:00:55.74,0:00:56.53,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 5,0:00:56.91,0:00:59.28,Default,,0000,0000,0000,,...تلك القلادة Dialogue: 5,0:00:59.28,0:01:01.56,Default,,0000,0000,0000,,مليئةٌ بحبِّ ماناكا-سان Dialogue: 5,0:01:02.27,0:01:04.08,Default,,0000,0000,0000,,...حبُّ ناماكا Dialogue: 5,0:01:06.73,0:01:07.87,Default,,0000,0000,0000,,أوي Dialogue: 5,0:01:07.87,0:01:08.78,Default,,0000,0000,0000,,!أكيرا Dialogue: 5,0:01:15.69,0:01:16.80,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:01:19.65,0:01:21.09,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها سريعة Dialogue: 5,0:01:21.09,0:01:22.18,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 5,0:01:22.18,0:01:24.42,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك تيَّارٌ حتَّى Dialogue: 5,0:01:24.42,0:01:25.24,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:01:27.51,0:01:28.56,Default,,0000,0000,0000,,!إنَّها تتحلَّل Dialogue: 5,0:01:32.73,0:01:34.46,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:01:35.31,0:01:37.24,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:01:38.52,0:01:39.78,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1,558)}أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:01:42.09,0:01:45.62,Default,,0000,0000,0000,,..."أنا أحبُّ هي-كن" Dialogue: 5,0:01:46.23,0:01:47.70,Default,,0000,0000,0000,,تمامًا كما توقَّعت Dialogue: 5,0:01:47.70,0:01:48.33,Default,,0000,0000,0000,,تسوموجو؟ Dialogue: 5,0:01:48.99,0:01:50.38,Default,,0000,0000,0000,,..."كما توقَّعت" Dialogue: 5,0:01:50.38,0:01:51.34,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 5,0:01:53.11,0:01:55.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا مُعجبةٌ بالشمس Dialogue: 5,0:01:55.08,0:01:58.98,Default,,0000,0000,0000,,...خلف المحيط، وخلف السماء Dialogue: 5,0:01:58.98,0:02:01.54,Default,,0000,0000,0000,,وحتَّى أبعد من ذلك بكثير Dialogue: 5,0:02:02.55,0:02:04.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت مُشعَّةً Dialogue: 5,0:02:04.17,0:02:05.84,Default,,0000,0000,0000,,تشرق بضوئها علي Dialogue: 5,0:02:05.84,0:02:07.44,Default,,0000,0000,0000,,ويتوهَّج بريقها بداخلي Dialogue: 5,0:02:07.44,0:02:08.84,Default,,0000,0000,0000,,وتجعل قلبي يتسارع Dialogue: 5,0:02:10.07,0:02:11.10,Default,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 5,0:02:11.86,0:02:12.74,Default,,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 5,0:02:24.76,0:02:27.04,Default,,0000,0000,0000,,هي-كن هو البحر Dialogue: 5,0:02:27.61,0:02:28.26,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:02:28.79,0:02:31.90,Default,,0000,0000,0000,,...عندما خرجت من البحر Dialogue: 5,0:02:31.90,0:02:36.17,Default,,0000,0000,0000,,اليابسة المليئة بضوء الشمس بدت ممتعةً ومثيرة Dialogue: 5,0:02:37.09,0:02:44.22,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أدركت أنَّني معجبةٌ باليابسة لأنَّ البحر كان بجواري Dialogue: 5,0:02:45.21,0:02:47.72,Default,,0000,0000,0000,,...فبدون البحر Dialogue: 5,0:02:47.72,0:02:50.38,Default,,0000,0000,0000,,تجفُّ الإنا خاصَّتي ولا يُمكنني التنفُّس Dialogue: 5,0:02:51.39,0:02:53.69,Default,,0000,0000,0000,,أيعني هذا أنَّكِ تُحبين هيكاري؟ Dialogue: 5,0:02:58.25,0:02:59.58,Default,,0000,0000,0000,,لمَ تبكين؟ Dialogue: 5,0:03:01.03,0:03:03.44,Default,,0000,0000,0000,,لأنِّي أعلم كيف تشعر شي-تشان Dialogue: 5,0:03:03.44,0:03:03.99,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:03:04.99,0:03:07.50,Default,,0000,0000,0000,,قالت بألَّا أخبر أحدًا بأنَّها تُحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:03:08.65,0:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أريد إخبار أحدٍ أيضًا Dialogue: 5,0:03:13.65,0:03:15.05,Default,,0000,0000,0000,,أهذا ما تريدينه؟ Dialogue: 5,0:03:21.85,0:03:22.97,Default,,0000,0000,0000,,...لماذا Dialogue: 5,0:03:24.09,0:03:25.98,Default,,0000,0000,0000,,لمَ كنت صامتًا طوال هذا الوقت؟ Dialogue: 5,0:03:26.75,0:03:28.54,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّها طلبت ألَّا أخبر أحدًا Dialogue: 5,0:03:29.57,0:03:30.80,Default,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 5,0:03:30.80,0:03:32.90,Default,,0000,0000,0000,,!لقد حاول هيكاري بجد Dialogue: 5,0:03:32.90,0:03:36.35,Default,,0000,0000,0000,,!لقد اعتقد أنَّ حُبَّ ماناكا-سان كان أنت Dialogue: 5,0:03:36.35,0:03:39.72,Default,,0000,0000,0000,,لقد حاول بجدٍّ ليستعيده Dialogue: 5,0:03:40.61,0:03:42.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالها هيكاري بنفسه Dialogue: 5,0:03:42.43,0:03:44.70,Default,,0000,0000,0000,,...لاستعادة مشاعر موكايدو Dialogue: 5,0:03:44.70,0:03:47.70,Default,,0000,0000,0000,,على الشخص الذي تُحبُّه أن يبذل جهده لأجل ذلك Dialogue: 5,0:03:49.39,0:03:50.64,Default,,0000,0000,0000,,...لو كان الأمر هكذا Dialogue: 5,0:03:50.64,0:03:52.75,Default,,0000,0000,0000,,فما بذله هيكاري أكثر من كافٍ Dialogue: 5,0:03:53.89,0:03:56.58,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنَّ الحُبَّ يُشبه البحر Dialogue: 5,0:03:57.33,0:03:58.88,Default,,0000,0000,0000,,الحُبُّ يُشبه البحر؟ Dialogue: 5,0:03:59.71,0:04:01.88,Default,,0000,0000,0000,,...ليس فقط لطيفًا ومرحًا Dialogue: 5,0:04:02.83,0:04:06.54,Default,,0000,0000,0000,,بل عليك بالشعور بالحزن والألم وكل شيءٍ آخر Dialogue: 5,0:04:07.47,0:04:09.76,Default,,0000,0000,0000,,هذا حيث تُولد مشاعرٌ جديدة Dialogue: 5,0:04:13.53,0:04:14.66,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا هي Dialogue: 5,0:04:15.63,0:04:16.90,Default,,0000,0000,0000,,أحببته Dialogue: 1,0:04:17.82,0:04:20.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HDFB730&\frz88.65\pos(931.333,335)\fscx97\fscy99}الحلقة الخامسة والعشرون Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\frz88.65\pos(931.333,335)\fscx97\fscy99}الحلقة الخامسة والعشرون Dialogue: 1,0:04:17.82,0:04:20.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\pos(556,494)\c&HDFB730&\fscx126\fscy116}الحبُّ يُشبه البحر Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.82,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(556,494)\fscx126\fscy116}الحبُّ يُشبه البحر Dialogue: 5,0:04:21.35,0:04:24.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحبَّ هيكاري وماناكا-سان بعضهما Dialogue: 5,0:04:25.39,0:04:30.33,Default,,0000,0000,0000,,...لو تمكَّنت ماناكا-سان من استعادة قدرتها على الحُبِّ بعد احتفال القوارب Dialogue: 5,0:04:31.43,0:04:32.83,Default,,0000,0000,0000,,...حينها Dialogue: 5,0:04:33.69,0:04:34.90,Default,,0000,0000,0000,,...حينها Dialogue: 5,0:04:43.67,0:04:45.51,Default,,0000,0000,0000,,لديَّ شيءٌ أريد محادثتك بشأنه Dialogue: 5,0:04:46.03,0:04:46.92,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس بذلك؟ Dialogue: 5,0:04:51.22,0:04:53.18,Default,,0000,0000,0000,,آسفةٌ يا ماناكا-سان Dialogue: 5,0:04:53.69,0:04:56.67,Default,,0000,0000,0000,,لا، إنَّه خطأي Dialogue: 5,0:04:56.67,0:04:59.11,Default,,0000,0000,0000,,لأنِّي لا أفهم معنى الحُبّ Dialogue: 5,0:04:59.45,0:05:00.26,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:05:04.74,0:05:05.90,Default,,0000,0000,0000,,ماناكا-سان؟ Dialogue: 5,0:05:06.81,0:05:08.80,Default,,0000,0000,0000,,أصوات الأمواج لا تختفي Dialogue: 5,0:05:10.11,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,أصوات الأمواج؟ Dialogue: 5,0:05:19.39,0:05:21.96,Default,,0000,0000,0000,,...عندما تضعين يديك يا ميونا-تشان Dialogue: 5,0:05:22.95,0:05:25.72,Default,,0000,0000,0000,,بطريقةٍ ما، أشعر بتحسُّنٍ Dialogue: 5,0:05:26.71,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,أيمكننا... البقاء هكذا... لبعض الوقت؟ Dialogue: 5,0:05:41.75,0:05:42.65,Default,,0000,0000,0000,,شيساكي Dialogue: 5,0:05:43.47,0:05:44.87,Default,,0000,0000,0000,,أيمكنني الدخول؟ Dialogue: 5,0:05:44.87,0:05:45.76,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:05:45.76,0:05:46.62,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:05:48.09,0:05:48.92,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعلينه؟ Dialogue: 5,0:05:49.75,0:05:52.80,Default,,0000,0000,0000,,إنَّه الزيُّ الذي سنرتديه في حضور أوجيوشي-ساما Dialogue: 5,0:05:52.80,0:05:55.30,Default,,0000,0000,0000,,أردت تعديل حاشيته قليلاً Dialogue: 5,0:05:57.27,0:05:58.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعت الأمر من كانامي Dialogue: 5,0:05:58.93,0:05:59.60,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:06:00.13,0:06:01.40,Default,,0000,0000,0000,,عن مشاعركِ Dialogue: 5,0:06:01.92,0:06:03.90,Default,,0000,0000,0000,,...ما-ماذا تقول Dialogue: 5,0:06:03.90,0:06:06.42,Default,,0000,0000,0000,,لا حاجة للكذب بعد الآن Dialogue: 5,0:06:06.42,0:06:07.78,Default,,0000,0000,0000,,خطأ Dialogue: 5,0:06:07.78,0:06:09.80,Default,,0000,0000,0000,,وحتَّى موكايدو لا حاجة لها للكذب بعد الآن Dialogue: 5,0:06:11.39,0:06:12.12,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:06:21.01,0:06:23.14,Default,,0000,0000,0000,,...ماناكا تحبُّ هيكاري Dialogue: 5,0:06:26.12,0:06:28.76,Default,,0000,0000,0000,,أنا حقًّا فتاةٌ سيِّئة Dialogue: 5,0:06:30.00,0:06:39.24,Default,,0000,0000,0000,,لقد تمنَّيت لوقتٍ طويلٍ أن يحبَّ هيكاري ماناكا دائمًا، وما زلت آمل ذلك حتَّى اليوم Dialogue: 5,0:06:39.95,0:06:43.08,Default,,0000,0000,0000,,وتمنَّيت أيضًا أن يحمي هيكاري ماناكا دائمًا Dialogue: 5,0:06:43.89,0:06:47.70,Default,,0000,0000,0000,,أربعتنا أحببنا بعضنا البعض لدرجة أنَّني لم أرد أن يتغيَّر أيُّ شيء Dialogue: 5,0:06:48.26,0:06:51.78,Default,,0000,0000,0000,,...لقد أردت حقًّا أن يقع ماناكا وهيكاري في حُبِّ بعضهم Dialogue: 5,0:06:52.69,0:06:57.83,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّ هذا سيُبقي علاقتنا بدون تغيير كما كانت دائمًا Dialogue: 5,0:06:57.83,0:06:59.23,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست القضيَّة الآن Dialogue: 5,0:07:00.91,0:07:03.38,Default,,0000,0000,0000,,الأمر ليس مقتصرًا على إبقاء أربعتكم معًا Dialogue: 5,0:07:04.35,0:07:05.86,Default,,0000,0000,0000,,أنت تُحبِّينني Dialogue: 5,0:07:06.71,0:07:09.52,Default,,0000,0000,0000,,لهذا، ستأملين دائمًا أن يقعا في حبِّ بعضهما Dialogue: 5,0:07:11.11,0:07:12.57,Default,,0000,0000,0000,,أنت تُعلي من شأنك Dialogue: 5,0:07:13.27,0:07:16.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا فقط قمت بوضع كُلِّ اثنين مع بعضهما Dialogue: 5,0:07:16.00,0:07:17.06,Default,,0000,0000,0000,,هل أنا مُخطئ؟ Dialogue: 5,0:07:19.33,0:07:20.62,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 5,0:07:20.62,0:07:21.94,Default,,0000,0000,0000,,سأفكِّر بالأمر مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:07:27.41,0:07:29.82,Default,,0000,0000,0000,,أما زلت حقًّا تفكِّر بالأمر؟ Dialogue: 5,0:07:29.82,0:07:31.70,Default,,0000,0000,0000,,بشأن من أحبُّه حقًّا؟ Dialogue: 5,0:07:31.70,0:07:35.22,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا متأكِّدٌ أنَّكِ تُحبِّينني يا شيساكي Dialogue: 5,0:07:36.41,0:07:39.92,Default,,0000,0000,0000,,ولكن أحاول اكتشاف طريقةٍ لجعلك تعترفين بذلك Dialogue: 5,0:07:43.61,0:07:45.27,Default,,0000,0000,0000,,أنا جاد Dialogue: 5,0:07:45.27,0:07:46.46,Default,,0000,0000,0000,,أعلم ذلك Dialogue: 5,0:07:48.19,0:07:49.94,Default,,0000,0000,0000,,ألن تنكري الأمر هذه المرَّة؟ Dialogue: 5,0:07:55.69,0:07:56.95,Default,,0000,0000,0000,,أيُمكنني احتضانكِ؟ Dialogue: 5,0:08:04.69,0:08:05.92,Default,,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 5,0:08:06.69,0:08:07.72,Default,,0000,0000,0000,,شيساكي Dialogue: 5,0:08:08.40,0:08:12.22,Default,,0000,0000,0000,,...لا، لا، لا Dialogue: 5,0:08:13.77,0:08:16.08,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكنني أن أكون الوحيدة التي تجد السعادة Dialogue: 5,0:08:17.13,0:08:18.10,Default,,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:08:24.02,0:08:26.23,Maschinenzimmer.412,,0000,0000,0000,,{\bord3\blur0.8\c&H2E3234&\b1\3c&H1A1009&\frz339.6\fscx40\fscy40\fax0.25\pos(932,255)}ملحٌ بحري Dialogue: 1,0:08:24.02,0:08:26.23,Maschinenzimmer.412,,0000,0000,0000,,{\bord1.8\blur0.8\b1\3c&H423120&\c&H423120&\frz339.6\fscx40\fscy40\fax0.25\pos(932,255)}ملحٌ بحري Dialogue: 2,0:08:24.02,0:08:26.23,Maschinenzimmer.412,,0000,0000,0000,,{\bord0\blur0.8\c&H180E0A&\b1\3c&H517B8C&\frz339.6\fscx40\fscy40\fax0.25\pos(932,255)}ملحٌ بحري Dialogue: 5,0:08:54.14,0:08:55.08,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:09:04.71,0:09:05.69,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 5,0:09:06.99,0:09:10.14,Default,,0000,0000,0000,,هيكاري، إلى أين تذهب في هذا الوقت المتأخِّر؟ Dialogue: 5,0:09:10.14,0:09:13.10,Default,,0000,0000,0000,,آه، أردت فقط التحقُّق من القارب Dialogue: 5,0:09:13.10,0:09:13.69,Default,,0000,0000,0000,,القارب؟ Dialogue: 5,0:09:14.09,0:09:16.20,Default,,0000,0000,0000,,كنت أفكِّر بمدى أهميَّة يوم الغد Dialogue: 5,0:09:16.59,0:09:19.20,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أردت التأكُّد من عدم تفويت شيءٍ أثناء التحضيرات Dialogue: 5,0:09:20.71,0:09:23.70,Default,,0000,0000,0000,,آمل أن تعود قدرة ماناكا-سان على الحُبّ Dialogue: 5,0:09:24.41,0:09:26.36,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ليس هذا فقط الذي على المحك Dialogue: 5,0:09:26.36,0:09:28.92,Default,,0000,0000,0000,,نأمل أيضًا أن نفعل شيئًا باتجاه اليابسة Dialogue: 5,0:09:29.97,0:09:32.18,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، أنا قلقةٌ على قدرتها على الحُبّ Dialogue: 5,0:09:32.18,0:09:34.94,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنَّ هذا هو الشيء الوحيد الذي تُفكِّر به الفتيات Dialogue: 5,0:09:35.67,0:09:37.26,Default,,0000,0000,0000,,...عليكم التفكير بشأن الأمور الأكبـ Dialogue: 5,0:09:37.26,0:09:38.84,Default,,0000,0000,0000,,أنت تحبُّ ماناكا-سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:09:38.84,0:09:41.40,Default,,0000,0000,0000,,...ما-ما الذي تقولينه Dialogue: 5,0:09:41.40,0:09:42.42,Default,,0000,0000,0000,,أنت تُحبُّها، صحيح؟ Dialogue: 5,0:09:46.25,0:09:47.14,Default,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 5,0:09:47.14,0:09:48.28,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 5,0:09:50.97,0:09:52.10,Default,,0000,0000,0000,,!قلها مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:09:52.81,0:09:53.84,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:09:54.43,0:09:55.60,Default,,0000,0000,0000,,!قلها مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:09:55.60,0:09:57.10,Default,,0000,0000,0000,,قل بأنَّك تُحبُّ ماناكا-سان مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:09:57.10,0:09:59.00,Default,,0000,0000,0000,,أفقدت عقلكِ؟ Dialogue: 5,0:09:59.00,0:10:00.08,Default,,0000,0000,0000,,قلها Dialogue: 5,0:10:00.08,0:10:01.88,Default,,0000,0000,0000,,مقابل كُلّ الأمور التي فعلتها لك Dialogue: 5,0:10:01.88,0:10:03.41,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصدينه؟ Dialogue: 5,0:10:06.87,0:10:07.84,Default,,0000,0000,0000,,قلها Dialogue: 5,0:10:09.07,0:10:09.88,Default,,0000,0000,0000,,...رجاءً Dialogue: 5,0:10:15.45,0:10:17.12,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ ماناكا Dialogue: 5,0:10:17.12,0:10:17.72,Default,,0000,0000,0000,,!مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:10:18.27,0:10:19.94,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أحبُّ ماناكا Dialogue: 5,0:10:19.94,0:10:20.70,Default,,0000,0000,0000,,مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:10:21.67,0:10:22.95,Default,,0000,0000,0000,,!مُجدَّدًا Dialogue: 5,0:10:22.95,0:10:24.39,Default,,0000,0000,0000,,...أوي، ألا تكتفيـ Dialogue: 5,0:10:29.45,0:10:30.40,Default,,0000,0000,0000,,ميونا؟ Dialogue: 5,0:10:33.67,0:10:34.32,Default,,0000,0000,0000,,...إلى أين تذهبيـ Dialogue: 5,0:10:34.32,0:10:35.34,Default,,0000,0000,0000,,!سأعود للمنزل Dialogue: 5,0:10:40.24,0:10:41.48,Default,,0000,0000,0000,,...هذا مؤلم Dialogue: 5,0:10:43.33,0:10:45.74,Default,,0000,0000,0000,,الحبُّ الذي أكنُّه لهيكاري... يؤلمني Dialogue: 5,0:10:47.69,0:10:49.86,Default,,0000,0000,0000,,...عليَّ أن أتألَّم أكثر وأكثر Dialogue: 5,0:10:50.57,0:10:53.09,Default,,0000,0000,0000,,لدفع مشاعري نحو هيكاري نحو نقطة اللاعودة Dialogue: 5,0:10:53.79,0:10:55.32,Default,,0000,0000,0000,,لكي أشعر وكأنِّي أتخلَّص منها Dialogue: 5,0:10:56.14,0:10:58.13,Default,,0000,0000,0000,,...وبعدها، هل Dialogue: 5,0:11:02.26,0:11:05.20,Default,,0000,0000,0000,,هل سأكون قادرةً على الاستسلام عن هيكاري؟ Dialogue: 0,0:11:22.53,0:11:25.99,Maschinenzimmer.412,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H551B12&\fscx57\fscy57\pos(534,208)}نيشيورا Dialogue: 5,0:11:23.81,0:11:25.28,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 5,0:11:25.28,0:11:27.28,Default,,0000,0000,0000,,تهانينا، أيُّها العم كيهارا Dialogue: 0,0:11:25.99,0:11:29.00,Maschinenzimmer.412,,0000,0000,0000,,{\blur0.8\c&HD37371&\pos(15,116)\fscx90\fscy90}نيشيورا Dialogue: 5,0:11:27.28,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,سعيدٌ للسماح لك بالخروج Dialogue: 5,0:11:29.61,0:11:31.26,Default,,0000,0000,0000,,لقد حان الوقت أخيرًا Dialogue: 5,0:11:39.22,0:11:41.13,Default,,0000,0000,0000,,!أنا متوتِّرة Dialogue: 5,0:11:41.13,0:11:42.78,Default,,0000,0000,0000,,عليَّ التحقُّق من البرنامج Dialogue: 5,0:11:42.78,0:11:44.32,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، انظري للأعلى قليلاً Dialogue: 5,0:11:44.32,0:11:45.76,Default,,0000,0000,0000,,حـ-حاضر Dialogue: 5,0:11:45.76,0:11:46.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم، هكذا Dialogue: 5,0:11:46.68,0:11:47.78,Default,,0000,0000,0000,,...لنرى Dialogue: 5,0:11:47.78,0:11:50.22,Default,,0000,0000,0000,,أوَّلاً، علينا الحصول على النيران المقدَّسة من أوركو-ساما Dialogue: 5,0:11:51.15,0:11:54.78,Default,,0000,0000,0000,,...نحن نقوم باحتفال القوارب هذا بدون مساعدةٍ من البحر Dialogue: 5,0:11:54.78,0:11:57.57,Default,,0000,0000,0000,,لذلك فالأمر مختلفٌ عن العادة وأكثر تعقيدًا Dialogue: 5,0:11:59.91,0:12:01.07,Default,,0000,0000,0000,,أكيرا-كن Dialogue: 5,0:12:03.35,0:12:04.32,Default,,0000,0000,0000,,...اسمع Dialogue: 5,0:12:04.32,0:12:07.36,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيءٌ نسيت إخبارك به Dialogue: 5,0:12:10.21,0:12:11.86,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك على الرسالة Dialogue: 5,0:12:20.17,0:12:21.40,Default,,0000,0000,0000,,!كانشو Dialogue: 5,0:12:24.55,0:12:25.76,Default,,0000,0000,0000,,...سُحقًا Dialogue: 5,0:12:27.08,0:12:28.32,Default,,0000,0000,0000,,...إذًا فالحبُّ يعني Dialogue: 5,0:12:29.09,0:12:30.78,Default,,0000,0000,0000,,تقديم الشكر Dialogue: 5,0:12:40.27,0:12:44.78,Default,,0000,0000,0000,,كما توقَّعت، هذا الزيُّ يبدو أفضل شكلاً على البالغين من طلاب المدرسة المتوسِّطة Dialogue: 5,0:12:44.78,0:12:45.82,Default,,0000,0000,0000,,كانامي Dialogue: 5,0:12:46.41,0:12:47.42,Default,,0000,0000,0000,,...المعذرة Dialogue: 5,0:12:47.42,0:12:47.87,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:12:48.65,0:12:49.87,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 5,0:12:50.53,0:12:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لأنَّني لعبت دور الوسيط مع تسوموجو؟ Dialogue: 5,0:12:53.01,0:12:54.38,Default,,0000,0000,0000,,للعديد من الأمور Dialogue: 5,0:12:55.43,0:12:58.18,Default,,0000,0000,0000,,شيساكي، أنتِ لا تفكِّرين بشيءٍ غريب، أليس كذلك؟ Dialogue: 5,0:12:58.18,0:12:58.63,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:12:59.59,0:13:02.26,Default,,0000,0000,0000,,كمحاولة أخذ مكان أوجيوشي-ساما هذه المرَّة Dialogue: 5,0:13:04.99,0:13:06.90,Default,,0000,0000,0000,,أربعتنا كنّا دائمًا معًا Dialogue: 5,0:13:07.56,0:13:09.36,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم تُركت وحيدةً على اليابسة Dialogue: 5,0:13:09.36,0:13:10.22,Default,,0000,0000,0000,,لا تفعلي Dialogue: 5,0:13:12.97,0:13:13.94,Default,,0000,0000,0000,,...كانامي Dialogue: 5,0:13:14.69,0:13:15.64,Default,,0000,0000,0000,,لا يُمكنكِ فعل ذلك Dialogue: 5,0:13:20.32,0:13:21.53,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 5,0:13:21.53,0:13:23.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد وصل أوركو-ساما Dialogue: 5,0:13:35.49,0:13:37.72,Default,,0000,0000,0000,,أوركور-ساما، تفضَّل من هنا Dialogue: 5,0:13:37.72,0:13:38.83,Default,,0000,0000,0000,,تبًّا Dialogue: 5,0:13:38.83,0:13:42.80,Default,,0000,0000,0000,,كيف تجرؤ على وضعي في مكانٍ صغيرٍ كهذا؟ Dialogue: 5,0:13:46.55,0:13:47.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:13:47.50,0:13:48.80,Default,,0000,0000,0000,,ليس سيِّئًا Dialogue: 5,0:13:49.39,0:13:50.55,Default,,0000,0000,0000,,تبدو كشخصٍ هام Dialogue: 5,0:13:50.55,0:13:53.52,Default,,0000,0000,0000,,هذا لأنَّني شخصٌ مهم، ولا مفرَّ من ذلك Dialogue: 5,0:13:56.12,0:13:58.18,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فهذه هي أوجيوشي Dialogue: 5,0:13:58.18,0:14:01.22,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها لا تُشابه الحقيقة كالعادة Dialogue: 5,0:14:01.22,0:14:04.64,Default,,0000,0000,0000,,إذًا فأوجيوشي الأصليَّة كانت أكثر جمالاً؟ Dialogue: 5,0:14:04.64,0:14:06.57,Default,,0000,0000,0000,,لا، مُطلقًا Dialogue: 5,0:14:06.57,0:14:07.82,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:14:07.82,0:14:10.30,Default,,0000,0000,0000,,...لقد كانت فتاةً ذو وجهٍ مليءٍ بالنمش Dialogue: 5,0:14:07.82,0:14:10.30,شرح,,0000,0000,0000,,النمش: نقاط تظهر في الوجه وتختلف في لونها عنه وتعتبر تارةً علامة قبح وتارةً أخرى علامة جمال Dialogue: 5,0:14:10.30,0:14:12.62,Default,,0000,0000,0000,,وكانت ذات جسدِ ضعيف Dialogue: 5,0:14:12.62,0:14:15.18,Default,,0000,0000,0000,,...وبالتفكير بأنَّهم دعوها بالأضحية Dialogue: 5,0:14:15.18,0:14:20.46,Default,,0000,0000,0000,,فأنا متأكِّدٌ أنَّها طريقة مريحةٌ لأهل اليابسة للتخلُّص ممَّن لا يريدونه Dialogue: 5,0:14:20.46,0:14:23.78,Default,,0000,0000,0000,,أنت... لقد أحببت الأوجيوشي الأصليَّة، صحيح؟ Dialogue: 5,0:14:24.83,0:14:26.24,Default,,0000,0000,0000,,نوعًا ما Dialogue: 5,0:14:26.87,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,...قبل أن تسقط من إله البحر، لقد كنت نفس الشخص Dialogue: 5,0:14:31.00,0:14:32.26,Default,,0000,0000,0000,,أو بالأحرى، نفس الإله، صحيح؟ Dialogue: 5,0:14:33.31,0:14:38.18,Default,,0000,0000,0000,,ألا بأس معك في ترك الأوجيوشي تعود لليابسة هكذا؟ Dialogue: 5,0:14:39.90,0:14:45.32,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت في منطقة عظم كتف إله البحر Dialogue: 5,0:14:45.32,0:14:46.50,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:14:47.57,0:14:52.50,Default,,0000,0000,0000,,لو كنت حرشفةً على يده اليمنى لتمكَّنت من لمس شعرها Dialogue: 5,0:14:52.50,0:14:56.95,Default,,0000,0000,0000,,لو كنت على يده اليسرى، لتمكَّنت من احتضانها Dialogue: 5,0:14:56.95,0:15:02.40,Default,,0000,0000,0000,,ولكن، عندما انفصلنا، أصبحنا أنا وإله البحر كيانين منفصلين Dialogue: 5,0:15:03.20,0:15:05.92,Default,,0000,0000,0000,,عند حدوث هذا، أصبحت مُجرَّد حرشفة Dialogue: 5,0:15:05.92,0:15:07.97,Default,,0000,0000,0000,,حرشفةٌ من عظمة كتفه Dialogue: 5,0:15:08.47,0:15:10.66,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يُمكنني قوله عن الأوجيوشي؟ Dialogue: 5,0:15:11.97,0:15:13.34,Default,,0000,0000,0000,,!أوركو-ساما Dialogue: 5,0:15:13.34,0:15:15.47,Default,,0000,0000,0000,,!نحن على وشك البدء Dialogue: 5,0:15:21.55,0:15:23.94,Default,,0000,0000,0000,,أرني يا هيكاري Dialogue: 5,0:15:24.31,0:15:26.90,Default,,0000,0000,0000,,...أرني ما يُمكنك تغييره Dialogue: 5,0:15:26.90,0:15:29.16,Default,,0000,0000,0000,,وما لا يمكنك تغييره Dialogue: 5,0:15:39.81,0:15:41.92,Default,,0000,0000,0000,,انظروا، إنَّه هيكاري والآخرون Dialogue: 5,0:15:42.35,0:15:43.96,Default,,0000,0000,0000,,!أوي Dialogue: 5,0:15:43.96,0:15:45.92,Default,,0000,0000,0000,,!ابذل جهدك Dialogue: 5,0:16:38.25,0:16:39.68,Default,,0000,0000,0000,,...إله البحر Dialogue: 5,0:16:40.25,0:16:44.36,Default,,0000,0000,0000,,كيف ستستجيب لجهود أطفالك؟ Dialogue: 5,0:17:20.97,0:17:24.22,Default,,0000,0000,0000,,...بعطفك الإلهي Dialogue: 5,0:17:24.22,0:17:26.28,Default,,0000,0000,0000,,...نحن، سكان شيوشيشو Dialogue: 5,0:17:26.28,0:17:29.42,Default,,0000,0000,0000,,...لطالما احترمنا، قدَّسنا وخدمنا Dialogue: 5,0:17:29.42,0:17:32.78,Default,,0000,0000,0000,,...أبانا، إلهنا، إله البحر المبجَّل Dialogue: 5,0:17:32.78,0:17:36.86,Default,,0000,0000,0000,,على مدى العصور منذ بدء الخليقة Dialogue: 5,0:17:36.86,0:17:41.60,Default,,0000,0000,0000,,يا إله البحر المعظَّم، احمِنا، نحن أطفالك Dialogue: 5,0:17:41.60,0:17:44.38,Default,,0000,0000,0000,,باركنا وامنحنا الرخاء والنماء Dialogue: 5,0:17:44.38,0:17:46.33,Default,,0000,0000,0000,,هناك عاصفةٌ قادمة Dialogue: 5,0:18:14.84,0:18:16.16,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كان البحر هادئًا Dialogue: 5,0:18:25.41,0:18:26.48,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا Dialogue: 5,0:18:26.91,0:18:28.25,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا-سان Dialogue: 5,0:18:30.96,0:18:32.66,Default,,0000,0000,0000,,!عليَّ إنقاذها Dialogue: 5,0:18:32.66,0:18:34.36,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا لا تمتلك إنا Dialogue: 5,0:18:34.36,0:18:35.28,Default,,0000,0000,0000,,!شيساكي Dialogue: 5,0:18:37.97,0:18:39.10,Default,,0000,0000,0000,,!الجميع Dialogue: 5,0:18:42.36,0:18:43.38,Default,,0000,0000,0000,,!كانامي Dialogue: 5,0:18:43.38,0:18:45.06,Default,,0000,0000,0000,,!الجميع، تمسَّكوا بالقارب Dialogue: 5,0:18:45.69,0:18:47.24,Default,,0000,0000,0000,,!إيَّاكم والوقوع Dialogue: 5,0:18:52.77,0:18:53.92,Default,,0000,0000,0000,,...مستحيل Dialogue: 5,0:18:53.92,0:18:54.90,Default,,0000,0000,0000,,!ناماكا Dialogue: 5,0:19:00.89,0:19:01.90,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:19:01.90,0:19:02.45,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا Dialogue: 5,0:19:03.51,0:19:04.54,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:19:09.85,0:19:13.00,Default,,0000,0000,0000,,مياه البحر تخنقني Dialogue: 5,0:19:13.00,0:19:14.26,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها قاسية Dialogue: 5,0:19:14.26,0:19:15.34,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها تؤلمني Dialogue: 5,0:19:15.34,0:19:16.64,Default,,0000,0000,0000,,أنا خائفة Dialogue: 5,0:19:16.64,0:19:19.38,Default,,0000,0000,0000,,...لطالما حماني البحر، ولكن الآن Dialogue: 5,0:19:20.07,0:19:21.47,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا-سان Dialogue: 5,0:19:24.85,0:19:26.01,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا-تشان Dialogue: 5,0:19:27.97,0:19:30.39,Default,,0000,0000,0000,,البحر يستجيب لمشاعر ميونا Dialogue: 5,0:19:30.39,0:19:31.38,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:19:32.11,0:19:33.90,Default,,0000,0000,0000,,...موكايدو تحبُّ هيكاري Dialogue: 5,0:19:34.45,0:19:36.15,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك ميونا Dialogue: 5,0:19:36.73,0:19:40.26,Default,,0000,0000,0000,,مشاعر موكايدو وميونا متشابهةٌ للغاية Dialogue: 5,0:19:40.26,0:19:43.66,Default,,0000,0000,0000,,لهذا، مشاعر موكايدو التي ذابت في البحر تُشعُّ ضوءًا Dialogue: 5,0:19:44.35,0:19:45.40,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا-سان Dialogue: 5,0:19:56.63,0:19:58.07,Default,,0000,0000,0000,,...يمكنني الفهم Dialogue: 5,0:19:58.07,0:19:59.64,Default,,0000,0000,0000,,...يُمكنني الإحساس بهم Dialogue: 5,0:19:59.64,0:20:01.20,Default,,0000,0000,0000,,بمشاعر ماناكا-سان Dialogue: 5,0:20:01.97,0:20:03.01,Default,,0000,0000,0000,,كما توقَّعت Dialogue: 5,0:20:04.70,0:20:07.32,Default,,0000,0000,0000,,...عندما أكون معكِ يا ميونا-تشان Dialogue: 5,0:20:07.32,0:20:09.11,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالراحة Dialogue: 5,0:20:09.63,0:20:13.49,Default,,0000,0000,0000,,هذا لأنَّ الإنا خاصَّتي تصرخ بحُبِّ هيكاري Dialogue: 5,0:20:13.49,0:20:14.40,Default,,0000,0000,0000,, Dialogue: 5,0:20:15.18,0:20:16.95,Default,,0000,0000,0000,,وليس هيكاري فقط Dialogue: 5,0:20:16.95,0:20:21.13,Default,,0000,0000,0000,,إنَّها تصرخ بحُبِّ البحر والجميع Dialogue: 5,0:20:37.60,0:20:38.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماناكا Dialogue: 5,0:20:39.38,0:20:40.21,Default,,0000,0000,0000,,!شيساكي Dialogue: 5,0:20:40.21,0:20:41.31,Default,,0000,0000,0000,,!اعتني بماناكا Dialogue: 5,0:20:41.31,0:20:42.43,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:20:50.82,0:20:52.14,Default,,0000,0000,0000,,...هذا الحضور Dialogue: 5,0:21:09.66,0:21:10.79,Default,,0000,0000,0000,,...هذه Dialogue: 5,0:21:11.48,0:21:13.19,Default,,0000,0000,0000,,مقبرة الأوجيوشي-ساما؟ Dialogue: 5,0:21:15.94,0:21:17.01,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:21:22.02,0:21:23.35,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 5,0:21:37.12,0:21:39.20,Default,,0000,0000,0000,,إله البحر أيُّها الوغد Dialogue: 5,0:21:38.11,0:21:38.88,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:21:41.44,0:21:42.49,Default,,0000,0000,0000,,!هيكاري Dialogue: 5,0:21:43.52,0:21:45.15,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:21:46.35,0:21:48.03,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:21:48.03,0:21:50.95,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن، أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:21:51.44,0:21:53.25,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّ هي-كن Dialogue: 5,0:21:55.46,0:21:56.71,Default,,0000,0000,0000,,...هيكاري Dialogue: 5,0:21:57.54,0:21:58.49,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّك Dialogue: 5,0:22:00.28,0:22:04.84,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحبُّك يا هيكاري كثيرًا Dialogue: 5,0:22:06.00,0:22:09.07,Default,,0000,0000,0000,,...أحـ... ـبُّك Dialogue: 5,0:22:09.56,0:22:11.68,Default,,0000,0000,0000,,!ميونا Dialogue: 0,0:22:11.68,0:22:18.19,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 1,0:22:11.68,0:22:18.19,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}mugon no kotoba de ayatori shite Dialogue: 0,0:22:11.68,0:22:18.19,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 1,0:22:11.68,0:22:18.19,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...ألعب بصمتٍ بالخيوط المتشابكة بأصابعي مع كلماتي Dialogue: 0,0:22:19.52,0:22:26.61,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 1,0:22:19.52,0:22:26.61,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}jouzu ni dekita to warattemiru Dialogue: 0,0:22:19.52,0:22:26.61,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 1,0:22:19.52,0:22:26.61,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}وقرَّرت أن أبتسم راضيةً Dialogue: 0,0:22:26.61,0:22:34.20,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 1,0:22:26.61,0:22:34.20,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}tokui na no wa dare ni mo kizukarenu you ni Dialogue: 0,0:22:26.61,0:22:34.20,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 1,0:22:26.61,0:22:34.20,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...الأمر الوحيد الذي أنا أجيده حقًّا Dialogue: 0,0:22:34.20,0:22:42.00,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 1,0:22:34.20,0:22:42.00,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}kokoro oshikorosu koto sore hitotsu dake Dialogue: 0,0:22:34.20,0:22:42.00,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 1,0:22:34.20,0:22:42.00,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}يخنق حُبِّي بدون إدراك Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:46.67,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 1,0:22:42.00,0:22:46.67,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}demo torimaku kirei na loop wa Dialogue: 0,0:22:42.00,0:22:46.67,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سيكون جميلاً Dialogue: 1,0:22:42.00,0:22:46.67,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...سيكون جميلاً Dialogue: 0,0:22:46.67,0:22:50.55,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}yawai chikara de Dialogue: 1,0:22:46.67,0:22:50.55,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}yawai chikara de Dialogue: 0,0:22:46.67,0:22:50.55,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 1,0:22:46.67,0:22:50.55,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...لو أنَّ حُبَّ الأشخاص من حولي Dialogue: 0,0:22:50.55,0:22:57.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}taguriyosetekureru kana Dialogue: 1,0:22:50.55,0:22:57.14,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}taguriyosetekureru kana Dialogue: 0,0:22:50.55,0:22:57.14,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 1,0:22:50.55,0:22:57.14,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...سحبني بلطفٍ Dialogue: 0,0:22:57.14,0:22:59.19,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}azayaka ni Dialogue: 1,0:22:57.14,0:22:59.19,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}azayaka ni Dialogue: 0,0:22:57.14,0:22:59.19,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 1,0:22:57.14,0:22:59.19,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}وعرَّاني من العيوب Dialogue: 0,0:22:59.73,0:23:07.32,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}musunde kono kimochigoto Dialogue: 1,0:22:59.73,0:23:07.32,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}musunde kono kimochigoto Dialogue: 0,0:22:59.73,0:23:07.32,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 1,0:22:59.73,0:23:07.32,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}...أربط مشاعري بقيدٍ Dialogue: 0,0:23:07.32,0:23:15.37,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 1,0:23:07.32,0:23:15.37,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}hanarenai you ni kataku kataku aa Dialogue: 0,0:23:07.32,0:23:15.37,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 1,0:23:07.32,0:23:15.37,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}لكيلا نكون منفصلين Dialogue: 0,0:23:15.37,0:23:22.92,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 1,0:23:15.37,0:23:22.92,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}hitomusubi hito wo musunde Dialogue: 0,0:23:15.37,0:23:22.92,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 1,0:23:15.37,0:23:22.92,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}العُقَدُ تربطنا سويَّةً Dialogue: 0,0:23:22.92,0:23:29.76,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 1,0:23:22.92,0:23:29.76,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}kitai no iu mama ni saki he asu he yukou Dialogue: 0,0:23:22.92,0:23:29.76,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\blur2\shad0\c&H420700&}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 1,0:23:22.92,0:23:29.76,ED Arabic,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)\bord0}فاسمحوا لنا بأن نقترب من الأيَّام القادمة المحمَّلة بالأمل Dialogue: 0,0:22:00.29,0:22:00.34,ED2-romaji,,0000,0000,0000,,{ED} Dialogue: 5,0:23:30.84,0:23:32.93,Default,,0000,0000,0000,,الحبُّ يُشبه البحر Dialogue: 5,0:23:32.93,0:23:33.75,Default,,0000,0000,0000,,...لو لم تُحبَّني Dialogue: 5,0:23:33.75,0:23:35.07,Default,,0000,0000,0000,,أنا سعيدةٌ أنِّي وقعت في حبِّك Dialogue: 5,0:23:35.07,0:23:37.35,Default,,0000,0000,0000,,..."ميونا... "البحر الجميل Dialogue: 5,0:23:37.35,0:23:40.03,Default,,0000,0000,0020,,البحر الهادئ يبدأ بالتحرُّك Dialogue: 0,0:23:37.96,0:23:40.03,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\an7\blur3\bord0\shad0\fscx100\fscy100\p1\c&HFFFFFF&\pos(634.667,362.667)}m -488 42 l -294 -214 -114 -244 -67 -185 -69 -123 4 -136 44 -266 163 -318 415 -197 405 96 285 83 215 40 36 322 -84 242 -34 171 -62 81 -140 102 -131 329 -225 334 -275 201 -355 197 -401 261 -403 330 -474 302 Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(928.333,135.333)\fscx131\fscy125}الحلقة الأخيرة Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(928.333,135.333)\fscx131\fscy125}الحلقة الأخيرة Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.03,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\fscx103\fscy103\pos(797,252.333)}لون البحر Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\fscx103\fscy103\pos(797,252.333)}لون البحر Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(681.667,346)}لون الأرض Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(681.667,346)}لون الأرض Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(546.333,428.333)}لون الرياح Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(546.333,428.333)}لون الرياح Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(371,508)}لون قلبك Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(371,508)}لون قلبك Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(191.333,583)}لون الهدوء Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(191.333,583)}لون الهدوء Dialogue: 2,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.5\c&HE6C046&\pos(415,212)\fscx191\fscy161}لونك Dialogue: 1,0:23:37.96,0:23:40.01,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,{\blur0.6\c&H000000&\alpha&H60&\pos(415,212)\fscx191\fscy161}لونك Dialogue: 0,0:23:40.10,0:23:42.10,Nagi no Episode kara,,0000,0000,0000,,