[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,1 Style: Main Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Signs,Adobe Arabic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0020,0020,0024,1 Style: Main Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0020,0020,0020,0 Style: Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0020,0 Style: Italics Dialogue Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0027,0027,0020,0 Style: Main Title 1,Adobe Arabic,45,&H00767678,&H000000FF,&H00000000,&H0064594A,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0398,0027,0073,1 Style: Main Title 2,Adobe Arabic,40,&H00767678,&H000000FF,&H00000000,&H0064594A,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0398,0027,0093,1 Style: Episode Title,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00262628,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,0170,0200,0120,1 Style: Flashback Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Flashback Italics Dialogue,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00643200,&H00643200,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0020,0020,0020,0 Style: Black Signs,Adobe Arabic,32,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0024,1 Style: Preview Sign,Arial,32,&H004576AE,&H000000FF,&H0000006E,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0080,1 Style: End Title,Adobe Arabic,48,&H00251FD7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00676777,1,0,0,0,110,100,0,0,1,2,2,8,0520,0000,0210,1 Style: End Title 2,Adobe Arabic,30,&H004B8BB7,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003C2F8D,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0010,0130,0140,1 Style: Next Episode,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00373B41,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0130,0010,0120,1 Style: Days Until Sign,Arial,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0027,0027,0307,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:01.98,Main Title 1,Sign,0000,0000,0000,,الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:01.98,Main Title 2,Sign,0000,0000,0000,,الحلقة 9 Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:02.94,Black Signs,Sign 0003,0000,0000,0000,,انتخابات الخريف الثّالثة والأربعون Dialogue: 0,0:00:08.65,0:00:09.53,Black Signs,Sign 0009,0000,0000,0000,,النّهائيّات Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:14.53,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,ما ذلك الشّيء؟ Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:15.74,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,سيف كليل؟ Dialogue: 0,0:00:16.07,0:00:18.41,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.لقد قام التّلميذ المنتقل بشيء غريب ثانية Dialogue: 0,0:00:18.41,0:00:20.12,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,هل استسلم عن القتال؟ Dialogue: 0,0:00:20.54,0:00:22.08,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:00:22.08,0:00:25.50,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,لهذا السّبب لم تحضر إلى سوق \N.السّمك هذا الصّباح يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:30.17,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,اخترتَ التّعتيق كطريقة للتّعويض \N.عن الفرق في جودة المكوّنات Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:34.76,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,أستطيع أن أعرف ما استعملتَه لتعتيق \N.السّمكة بالنّظر إليها فحسب Dialogue: 0,0:00:35.13,0:00:39.31,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك ليس كافيًا للتّغلّب على أفضل \N.ما يمكن للموسم أن يقدّمه Dialogue: 0,0:00:39.31,0:00:42.02,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لا يمكن التّيقّن من ذلك إلى أن تأكلاه Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:44.77,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.سأطبخ ما يكفي لتتذوّقاه أيضًا يا رفيقَيّ Dialogue: 0,0:00:45.06,0:00:46.10,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.كفّ عن العبث معنا Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:47.65,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.النّتيجة واضحة سلفًا Dialogue: 0,0:00:47.65,0:00:49.86,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.تهانيّ على احتلالك المركز الثّالث Dialogue: 0,0:00:50.23,0:00:52.32,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.ذلك جيّد كفاية لتكون فخورًا به حقًّا Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:59.12,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,يا ضيوفنا الأعزّاء، يكاد يحين موعد \N!بداية نهائيّات انتخابات الخريف Dialogue: 0,0:00:59.87,0:01:01.58,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,!انظروا إلى السّقف رجاءً Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:07.75,Main Dialogue,Men,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:01:07.75,0:01:09.96,Main Dialogue,Men,0000,0000,0000,,!إنّ السّقف يُفتح Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:11.71,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,.قريبًا Dialogue: 0,0:01:12.21,0:01:15.34,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,."هذه هي حقيقة "قاعة غاتّن Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:19.76,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,الوقت المحدّد للطّبخ في النّهائيّات \N.هو حوالي السّاعتين Dialogue: 0,0:01:20.22,0:01:22.64,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,،إنّه الوقت الّذي يحتاجه القمر ليظهر بشكل كامل Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:24.02,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,،ويعبر السّماء Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:26.98,Main Dialogue,Isshiki,0000,0000,0000,,.ثمّ يختفي ثانية Dialogue: 0,0:01:28.02,0:01:29.56,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،رغم أنّ هذا يحدث في كلّ عام Dialogue: 0,0:01:29.56,0:01:31.07,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.إلاّ أنّه لا يزال يُعتبر عرضًا مذهلاً Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:34.94,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,...أنا أتذكّر تلك الأيّام بكلّ شوق Dialogue: 0,0:01:35.49,0:01:38.70,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,عندما قاتلتُ في نهائيّات انتخابات \N...الخريف تلك اللّيلة Dialogue: 0,0:01:39.16,0:01:41.74,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,كلّ الطّهات الّذين وطئت أقدامهم هذه الحلبة Dialogue: 0,0:01:41.74,0:01:43.66,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.قد شاهدوا نفس القمرّ Dialogue: 0,0:01:44.37,0:01:47.83,Flashback Dialogue,SDad,0000,0000,0000,,إيّاك أن تُهزم أمام أيّ أحد آخر \N!إلى أن تُهزم أمامي مرّة أخرى Dialogue: 0,0:01:47.83,0:01:51.54,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,سوف أضع المركز الأوّل بين تلاميذ السّنة \N!الأولى في توتسكي نصب عينيّ Dialogue: 0,0:01:51.75,0:01:53.17,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!استعداد Dialogue: 0,0:01:55.67,0:01:56.72,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,...ليبدأ الطّبخ Dialogue: 0,0:01:57.30,0:02:00.05,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!الآن Dialogue: 0,0:03:41.48,0:03:43.73,Episode Title,Sign 0332,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)\blur2}سيوف تنادي الخريف Dialogue: 0,0:03:42.69,0:03:46.19,Main Dialogue Top,D,0000,0000,0000,,لم يلمس أيّ أحد من المتنافسين \N.سمكَ صوري البحر الهادي خاصّته بعد Dialogue: 0,0:03:46.19,0:03:50.36,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،إنّهم يبدأون بتجهيز المكوّنات الأخرى\N.أفترض أنّ هذا نموذجيّ Dialogue: 0,0:03:50.36,0:03:54.37,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,العمل على السّمك أكثر من اللاّزم \N.سيترك تأثيرًا سلبيًّا على طراوته Dialogue: 0,0:03:54.37,0:03:57.95,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,.عليهم الحفاظ على طراوة السّمك قدر الإمكان Dialogue: 0,0:03:59.08,0:04:01.83,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.بدأتُ أشعر بالحماس Dialogue: 0,0:04:01.83,0:04:05.42,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.إنّ مشاهدة الشّبّان اليافعين هو أمر يصرّ الأنظار Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:07.80,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.يا أمّي، إنّك تتصرّفين بشكل غير لائق Dialogue: 0,0:04:08.21,0:04:10.67,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.كما أنّ مصطلحاتك سيّئة كالعادة Dialogue: 0,0:04:10.67,0:04:11.42,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!أليس Dialogue: 0,0:04:11.42,0:04:13.13,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!عودي إلى مقعدك بين الجماهير Dialogue: 0,0:04:13.13,0:04:15.05,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!إرينا، عليك المجيء إلى هنا أيضًا Dialogue: 0,0:04:15.55,0:04:17.93,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,يمكنها ذلك، صحيح يا جدّي؟ Dialogue: 0,0:04:17.93,0:04:19.31,Main Dialogue,sen,0000,0000,0000,,.نعم، الأمر ليس مهمًّا Dialogue: 0,0:04:19.31,0:04:22.06,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,أرأيتِ يا إرينا؟ Dialogue: 0,0:04:22.69,0:04:25.23,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.يا لها من عائلة ممتعة يا ناكيري-كُن Dialogue: 0,0:04:25.23,0:04:26.23,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:26.23,0:04:28.73,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ يوكيهيرا سيبدأ بسمكه Dialogue: 0,0:04:29.78,0:04:31.86,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,ربّما نجحت عمليّة التّعتيق؟ Dialogue: 0,0:04:31.86,0:04:34.41,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,نعم. أيّ نوع من الأطباق سيُعدّ بها؟ Dialogue: 0,0:04:34.70,0:04:36.78,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.كوروكيبا ريو وهاياما أكيرا Dialogue: 0,0:04:37.70,0:04:41.58,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,هل يمكنك الفوز في مواجهة \Nذلكما الوحشين يا يوكيهيرا؟ Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:46.67,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,هنالك مكوّنات مأكولات بحريّة كثيرة على \N!طاولة التّحضير لدى الفتى كوروكيبا Dialogue: 0,0:04:46.67,0:04:50.09,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,.كما أنّي أرى الطّماطم النّاضجة وزيت الزّيتون Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:53.51,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,."ربّما ينوي إعداد "أكوا باتزا Dialogue: 0,0:04:53.88,0:04:58.39,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.أكوا باتزا... إنّه طبق من منطقة جنوب إيطاليا Dialogue: 0,0:04:58.39,0:05:01.97,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,بوجود السّمك كمكوّن رئيسيّ، يتمّ غلي\N.مكوّنات أخرى عديدة لإعداد حساء Dialogue: 0,0:05:01.97,0:05:04.14,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.إنّه طبق بسيط ولكنّه ديناميّ Dialogue: 0,0:05:04.48,0:05:08.77,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.يُستعمل في العادة زيت الزّيتون والطّماطم والمحّار Dialogue: 0,0:05:08.77,0:05:11.61,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,ومعروف أيضًا أنّه لا يتمّ استعمال الكثير \N.من التّوابل في ذلك الطّبق Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:15.99,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,وبسبب بساطته، فإنّ جودة مكوّناته\N.تكون هي الأساس Dialogue: 0,0:05:15.99,0:05:18.57,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّه طبق ممتاز لإظهار قدرته \N.على الحكم على مكوّناته Dialogue: 0,0:05:18.87,0:05:23.00,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,لكنّ كلّ واحد من تلك المكوّنات قويّ\N.كفاية ليكون المكوّن الرّئيسيّ Dialogue: 0,0:05:23.00,0:05:25.12,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,ألن يكون غليها جميعها دون تفكير Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:28.21,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,سببًا في إخفاء نقاط قوّة سمك صوري الهادي؟ Dialogue: 0,0:05:28.21,0:05:31.13,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,صحيح، كما أنّ هذا هو موسم \N...تلكّ السّمكة Dialogue: 0,0:05:31.71,0:05:32.63,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,!موسمها Dialogue: 0,0:05:32.63,0:05:34.22,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.هذه هي Dialogue: 0,0:05:34.22,0:05:36.88,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,لن تختفي نكهة صوري المحيط \N.الهادي لأنّ هذا هو موسمه Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:39.85,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,بل لديه الإمكانيّات ليكون أساسًا \N.صلبًا للطّبق بأكمله Dialogue: 0,0:05:40.26,0:05:42.35,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,لقد كان قادرًا على اختيار ذلك الطّبق بالضّبط Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:44.56,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,لأنّه يملك ثقة كبيرة في قدراته \N.على الحكم على المكوّنات Dialogue: 0,0:05:44.93,0:05:47.06,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.وفوق ذلك، إنّه في غاية الهدوء Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:51.15,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.لا أشعر بأيّ توتّر أو تلهّف منه نحو المباراة Dialogue: 0,0:05:51.15,0:05:52.44,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:05:52.44,0:05:54.82,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.بالطّبع ما كنت لتشعر بها أيّها الطّاهي دوجيما Dialogue: 0,0:05:55.32,0:05:58.53,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إنّ ريو-كُن يواجهني في تحدّيات \N!طبخ منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:05:59.45,0:06:00.99,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.يشعرني هذا بالحنين Dialogue: 0,0:06:00.99,0:06:03.79,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.كنتما صغيرين للغاية. كان ذلك ظريفًا Dialogue: 0,0:06:04.25,0:06:08.17,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,أنت تعرفينه مذ أن كان في إسكندنافيا \N.أيّتها "العمّة" ليونورا Dialogue: 0,0:06:08.71,0:06:10.04,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,الجدّة"؟" Dialogue: 0,0:06:10.38,0:06:11.54,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!يا لها من وقاحة Dialogue: 0,0:06:11.54,0:06:15.42,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!من الأنانيّة أن تتباهي بشبابك يا إرينا-تشان Dialogue: 0,0:06:15.42,0:06:16.42,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!هذا ليس ما قلتُه Dialogue: 0,0:06:16.42,0:06:19.13,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,العمّة" و"الجدّة" هما كلمتان مختلفتان"\N!وإن تشابه نُطقهما Dialogue: 0,0:06:20.43,0:06:22.30,Flashback Dialogue,L,0000,0000,0000,,أهذا هو الفتى يا أليس؟ Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:23.76,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!نعم يا أمّي Dialogue: 0,0:06:24.06,0:06:26.35,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أريد أن أجعله مساعدي Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:27.14,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.اتركيني Dialogue: 0,0:06:27.14,0:06:27.98,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.أنا أستعدّ للطّبخ Dialogue: 0,0:06:28.27,0:06:30.48,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!تملك إرينا مساعدة الآن Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:32.94,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أريد مساعدًا من نفس عمري أيضًا Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:36.07,Flashback Dialogue,L,0000,0000,0000,,.حسنًا، علينا أن نسأل والدك Dialogue: 0,0:06:36.07,0:06:37.40,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!لا تتصرّفا وكأنّي لستُ موجودًا Dialogue: 0,0:06:37.74,0:06:40.20,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!أنا رئيس طهاة هذا المطعم سلفًا Dialogue: 0,0:06:40.20,0:06:41.28,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,—لن أكون مساعدًا لك Dialogue: 0,0:06:41.28,0:06:44.24,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,."أظنّ أنّي أخبرتك أن تناديني "آنستي Dialogue: 0,0:06:44.24,0:06:44.79,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.عودي من حيث أتيتِ Dialogue: 0,0:06:45.16,0:06:47.37,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.لنقم بمباراة طبخ إذًا Dialogue: 0,0:06:47.37,0:06:48.12,Flashback Dialogue,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:48.12,0:06:50.42,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.إن هُزمت أنت، ستصبح كلبي المخلص Dialogue: 0,0:06:50.79,0:06:51.67,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!نباح، نباح Dialogue: 0,0:06:56.71,0:06:59.51,Flashback Dialogue,Man,0000,0000,0000,,...طبق الفتاة الصّغيرة أفضل Dialogue: 0,0:07:00.59,0:07:03.22,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.هيّا. انبح من أجلي Dialogue: 0,0:07:04.31,0:07:07.68,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!قاتليني مرّة أخرى Dialogue: 0,0:07:21.66,0:07:23.45,Flashback Italics Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,،بعد سنتين من مباراتنا الأولى Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:25.24,Flashback Italics Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!حانت اللّحظة أخيرًا Dialogue: 0,0:07:25.53,0:07:26.87,Flashback Italics Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!لقد فزت Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:29.33,Flashback Dialogue,Man,0000,0000,0000,,!هذا هو نصره الأوّل Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:29.33,Flashback Dialogue,Man,0000,0000,0000,,{\an8}!أحسنتَ صُنعًا يا ريو Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:35.42,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،سوف نتواجه غدًا من جديد Dialogue: 0,0:07:35.42,0:07:36.46,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,!أتفهم يا ريو-كُن؟ Dialogue: 0,0:07:37.59,0:07:40.42,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.حسنًا يا آنستي Dialogue: 0,0:07:40.88,0:07:43.93,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,.سأقاتلك في أيّ وقت Dialogue: 0,0:07:48.27,0:07:51.27,Flashback Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إذًا هل ستكون مهذّبًا معي إن فزتُ في المرّة القادمة؟ Dialogue: 0,0:07:51.27,0:07:52.19,Flashback Dialogue,Ryo,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:59.49,0:08:00.78,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,شريط مقاوم للحرارة؟ Dialogue: 0,0:08:00.99,0:08:03.16,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ ليس شريطًا للتّغليف؟ Dialogue: 0,0:08:03.16,0:08:08.12,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,إنّه قادر على تحمّل حرارة تفوق 200 درجة\N.ولا تقلّ عن 40- درجة Dialogue: 0,0:08:08.12,0:08:11.41,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,.يمكن لفّ الطّعام فيه وطبخه Dialogue: 0,0:08:11.83,0:08:14.25,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّه يمتلك ترسانة من تقنيّات الطّبخ الجزيئيّ Dialogue: 0,0:08:14.25,0:08:16.13,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.حصل عليها من مبارياته مع أليس Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:22.80,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّ طبخه الآن ليس شيئًا يستلهمه من \N.طبخه في مطعم حانة بلدة الميناء فحسب Dialogue: 0,0:08:23.55,0:08:26.76,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.هذا دليل على ماضيهما الّذي عمِلا فيه معًا Dialogue: 0,0:08:29.22,0:08:31.60,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إيّاك أن تخسر يا ريو-كُن، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:08:31.81,0:08:35.27,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.لا داعي لتذكّريني بذلك يا آنستي Dialogue: 0,0:08:35.27,0:08:38.77,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هذا الشّريط هو المفتاح لنجاح طبقي Dialogue: 0,0:08:38.77,0:08:40.19,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هاياما Dialogue: 0,0:08:40.19,0:08:43.45,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!سأهزمك هذه المرّة بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:08:43.45,0:08:48.58,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,إنّ الشّخص الذي سوف يفوز \N!هذه المرّة... هو أنا Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:54.21,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,...إنّ القمر في منتصف السّماء Dialogue: 0,0:08:54.71,0:08:57.08,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,.بقي لهم أقلّ من ساعة الآن Dialogue: 0,0:08:57.08,0:08:58.04,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,.انظروا Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:00.55,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.لقد انتهيت Dialogue: 0,0:09:00.96,0:09:03.05,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.أوّل من انتهى هو كوروكيبا إذًا Dialogue: 0,0:09:03.05,0:09:04.59,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:09:04.59,0:09:06.30,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,هل هذا... هو طبقه بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:06.55,0:09:08.10,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,أنت على عجلة إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:08.64,0:09:11.10,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لنأمل أنّك لم تغفل عن أيّ شيء في طبقك Dialogue: 0,0:09:11.10,0:09:14.39,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.بإمكانك قول ما تشاء بينما لا تزال تستطيع ذلك Dialogue: 0,0:09:14.39,0:09:17.65,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.سوف يسحق طبقي سلاحك Dialogue: 0,0:09:17.86,0:09:23.03,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ما الّذي يحاول كوروكيبا فعله \Nبذلك الشّريط الرّقيق؟ Dialogue: 0,0:09:23.03,0:09:25.95,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.أراهن أنّه شيء تعرفه حقّ المعرفة Dialogue: 0,0:09:27.61,0:09:30.28,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!سيقدّم المتنافس كوروكيبا طبقه أوّلاً Dialogue: 0,0:09:32.33,0:09:34.66,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,يقوم القمر مقام أنوار المسرح Dialogue: 0,0:09:34.66,0:09:36.87,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.الّتي تنير طريق المتنافسين نحو الحكّام Dialogue: 0,0:09:37.62,0:09:42.59,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!وكأنّها تقوم بتطهير الطّاهي وطبقه Dialogue: 0,0:09:43.01,0:09:44.30,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:09:44.30,0:09:47.01,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!لا زال يغلي داخل الكيس Dialogue: 0,0:09:47.01,0:09:48.93,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!إنّه ساخن جدًّا Dialogue: 0,0:09:49.30,0:09:51.89,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,هل سيجعل الحكّام هم من يفتحون الطّبق؟ Dialogue: 0,0:09:52.26,0:09:54.85,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!والآن، لنتذوّق الطّبق Dialogue: 0,0:10:05.36,0:10:06.15,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!قريدس Dialogue: 0,0:10:06.15,0:10:07.11,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!بلح بحر Dialogue: 0,0:10:07.11,0:10:07.78,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!محّار Dialogue: 0,0:10:07.78,0:10:09.24,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!وسمك الصّوري Dialogue: 0,0:10:10.32,0:10:13.70,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!هنالك جدول من الرّوائح المختلفة يسحبني Dialogue: 0,0:10:15.12,0:10:17.71,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ للغاية لدرجة أنّ وجهي سيذوب Dialogue: 0,0:10:18.46,0:10:19.42,Main Dialogue,OS,0000,0000,0000,,!المدير Dialogue: 0,0:10:19.79,0:10:22.96,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!إنّه صارم في العادة، لكنّه يبتسم الآن Dialogue: 0,0:10:23.55,0:10:24.63,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,!"إنّها "الابتسامة Dialogue: 0,0:10:24.63,0:10:26.63,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,!من كان يدري أنّه سيستعمل "الابتسامة" هنا؟ Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:30.55,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,،المكوّنات هي نفسها مكوّنات أكوا باتزا Dialogue: 0,0:10:30.55,0:10:34.72,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لكنّ لفّها في شريط مقاوم للحرارة \N.قد غيّر اسم الطّبق Dialogue: 0,0:10:35.39,0:10:36.81,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!"إنّه "كارتوتشيو Dialogue: 0,0:10:36.81,0:10:41.23,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!"طبقي هو "كارتوتشيو سمك صوري الهادي الخريفيّ Dialogue: 0,0:10:45.32,0:10:47.74,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.قدّم مفجّر أومامي في نصف النّهاية Dialogue: 0,0:10:48.36,0:10:52.70,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.وتلى ذلك بمفجّر روائح على ما أظنّ Dialogue: 0,0:10:53.03,0:10:54.16,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:56.75,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هيّا! تذوّقوه Dialogue: 0,0:10:59.33,0:11:04.04,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!يا لطراوته! دُهن سمك الصّوري حلو بشكل كبير Dialogue: 0,0:11:04.34,0:11:07.92,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!كلّ مكوّنات المأكولات البحريّة طازجة بشكل استثنائيّ Dialogue: 0,0:11:07.92,0:11:09.59,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!هنالك أومامي أكثر من كافٍ هنا Dialogue: 0,0:11:09.59,0:11:13.10,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,يا لها من قوّة، لقد حبس أومامي ديناميًّا \N...كهذا في طبق بالقوّة الخالصة Dialogue: 0,0:11:13.55,0:11:15.60,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!هذه هي قيمة كوروكيبا ريو الحقيقيّة Dialogue: 0,0:11:16.52,0:11:18.43,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،قد يكون هذا هو موسم سمك صوري الهادي Dialogue: 0,0:11:18.43,0:11:21.90,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,لكن كيف استطاع استخلاص غِنى \Nكهذا في النّكهة دون تتبيل كثير؟ Dialogue: 0,0:11:23.31,0:11:24.52,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,ما هذه الرّائحة المنعشة؟ Dialogue: 0,0:11:24.52,0:11:26.69,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,...إنّها ليست من المأكولات البحريّة. إنّها Dialogue: 0,0:11:27.07,0:11:28.57,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,.إنّها من الأعشاب Dialogue: 0,0:11:28.90,0:11:30.07,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:11:30.40,0:11:33.28,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لقد أضفتُها إلى الكيس عندما لففتُ \N.المكوّنات في الشّريط Dialogue: 0,0:11:33.74,0:11:35.78,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!استعملتُ زبدة الأعشاب هذه Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:38.87,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,،بعد أن أذاب الزّبدة حسب حرارة الغرفة Dialogue: 0,0:11:38.87,0:11:40.91,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,عجنها مع بعض الأعشاب والبهارات \N.والثّوم المقطّعة بدقّة Dialogue: 0,0:11:40.91,0:11:45.79,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,تكتمل زبدة الأعشاب بعد \N.أن ترتاح لليلة كاملة في الثّلاّجة Dialogue: 0,0:11:45.79,0:11:50.13,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,،لقد ذابت تدريجيًّا بسبب حرارة الفرن Dialogue: 0,0:11:50.59,0:11:52.43,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,وغِناها ونكهتها Dialogue: 0,0:11:52.43,0:11:55.60,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,تسرّبتا بشكل تدريجيّ إلى سمك \N!الصّوري والمكوّنات الأخرى Dialogue: 0,0:11:56.01,0:12:00.35,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,لقد عزّز ذلك النّكهات والرّوائح \N!بشكل لا يصدّق Dialogue: 0,0:12:00.73,0:12:03.81,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!إنّه عنف مطلق من النّكهات Dialogue: 0,0:12:04.15,0:12:08.15,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,.يبدو أنّنا سنرى "تعرّي" أمّي Dialogue: 0,0:12:08.15,0:12:09.32,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:09.32,0:12:10.74,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,في مكان علنيّ كهذا؟ Dialogue: 0,0:12:10.74,0:12:11.45,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,!أهي جادّة؟ Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:13.36,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!هـ-هـ-هذا سيّئ للغاية Dialogue: 0,0:12:20.16,0:12:20.95,Main Dialogue,All,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:20.95,0:12:22.54,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.يا له من طبق سمك صوري رائع Dialogue: 0,0:12:22.54,0:12:25.04,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,أوّلاً، كان لديه تأثير بصريّ فوريّ \N.بمجرّد وصوله لطاولتنا Dialogue: 0,0:12:25.04,0:12:27.34,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,لديك احتكام ثابت بطرق الطّبخ العصريّة Dialogue: 0,0:12:27.34,0:12:29.59,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.تعترف بأهمّيّة جماليّة الطّبق Dialogue: 0,0:12:29.59,0:12:32.93,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,وبالنّظر إلى أنّ الجمهور بأكمله \N،قد اشرأبّ لينظر إلى الطّبق Dialogue: 0,0:12:32.93,0:12:34.18,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,.يمكننا القول أنّ خطّتك قد نجحت Dialogue: 0,0:12:34.18,0:12:36.39,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,،في العادة، يُستعمل سمك الأنشوفة في أكوا باتزا Dialogue: 0,0:12:36.09,0:12:39.47,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,،عندما تأكل أمّي شيئًا ما تجده لذيذًا Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:39.06,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,لكن ليس في هذا الطّبق \N.الّذي استُعملت فيه زبة الأعشاب Dialogue: 0,0:12:39.06,0:12:40.52,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,.كان ذلك حكيمًا Dialogue: 0,0:12:39.47,0:12:41.31,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,"تتخلّى عن يابانيّتها السّيّئة و"تعرّي\N،عن لغة ثابتة وفصيحة Dialogue: 0,0:12:40.52,0:12:42.52,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,.كانت ستُؤدّي إضافتهما معًا إلى صدام في النّكهات Dialogue: 0,0:12:41.30,0:12:42.52,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.أجل، أتذكّر ذلك Dialogue: 0,0:12:42.52,0:12:46.08,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,.تلعب زبدة الأعشاب دورًا حاسمًا في بناء هذا الطّبق Dialogue: 0,0:12:43.21,0:12:45.23,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!تتخلّى" عن يابانيّتها السّيّئة؟ وكيف ذلك؟" Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:49.83,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,.تقوم الزّبدة الخفيفة بخلط النّكهات من كلّ مكوّن Dialogue: 0,0:12:49.83,0:12:54.09,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,...تنقل أعشابها نكهة قويّة وخفيفة وليست طاغية Dialogue: 0,0:12:53.53,0:12:59.45,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,هذه نكهات ممكنة فقط لأنّ هذا هو موسم سمك \N.صوري البحر الهادي وليس موسم سمكة أخرى Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:55.74,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,.وهذا يعزّز من رائحة سمك الصّوري أكثر Dialogue: 0,0:12:55.74,0:12:57.62,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,إنّ كُلاًّ من الشّريط المقاوم للحرارة وزبدة الأعشاب Dialogue: 0,0:12:57.62,0:13:00.04,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,يقومان على الاستفادة من نكهات \N.سمك الصّوري بشكل كامل Dialogue: 0,0:12:59.45,0:13:03.00,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!هذه ذروة تقنيّات الطّبخ لديه Dialogue: 0,0:13:00.04,0:13:01.45,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,تركيزه الوحيد في قيامه بذلك Dialogue: 0,0:13:01.45,0:13:03.00,Main Dialogue Top,L,0000,0000,0000,,!هو ما جعل نكهات هذا الطّبق ممكنة Dialogue: 0,0:13:05.96,0:13:06.58,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,...الجسد Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:07.58,Italics Dialogue,L,0000,0000,0000,,...الرّوح Dialogue: 0,0:13:08.00,0:13:08.71,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!والمحيط Dialogue: 0,0:13:10.96,0:13:12.55,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!جميعها مجتمعة معًا Dialogue: 0,0:13:13.67,0:13:15.88,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!هذا رائع يا كوروكيبا Dialogue: 0,0:13:15.88,0:13:18.18,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!لقد عرّى المدير عن صدره أيضًا Dialogue: 0,0:13:19.89,0:13:20.85,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:13:20.85,0:13:25.10,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,...أمعن النّظر إلى قوّة طبقي يا هاياما Dialogue: 0,0:13:26.14,0:13:28.86,Main Dialogue,I,0000,0000,0000,,!المتنافس هاياما هو من سيقدّم طبقه الآن Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:38.07,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!لا تعبث معي أيّها الوغد Dialogue: 0,0:13:38.07,0:13:40.70,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!أتظنّ أنّ بإمكانك الفوز ضدّي بذلك الطّبق؟ Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:42.74,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هل أنت جادّ بشأن هذه المباراة من الأساس؟ Dialogue: 0,0:13:42.74,0:13:43.70,Main Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,—انسَ الأمر و Dialogue: 0,0:13:43.70,0:13:49.21,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,أنت لا تعرف أنّ الرّائحة يمكنها إعادة إنشاء \N.حتّى فلسفة الطّبق بحدّ ذاتها Dialogue: 0,0:13:49.58,0:13:50.54,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,...لا يُعقل Dialogue: 0,0:13:50.96,0:13:52.05,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,!كارباتشيو"؟" Dialogue: 0,0:13:52.34,0:13:53.55,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!طبق مقبّلات؟ Dialogue: 0,0:13:53.55,0:13:54.38,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:55.80,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!نحن في النّهائيّات Dialogue: 0,0:13:55.80,0:13:57.63,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,كيف له أن يفوز بتقديمه لطبق مقبّلات؟ Dialogue: 0,0:13:58.18,0:14:02.35,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّ المقبّلات هي أطباق الغرض منها إثارة \N.شهيّة من يأكلها في بداية الوجبة Dialogue: 0,0:14:02.85,0:14:05.10,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.إنّه طبق من الضّروريّ أن يكون أخفّ من البقيّة Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:06.60,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,لماذا اختار ذلك الطّبق؟ Dialogue: 0,0:14:06.89,0:14:07.89,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,!هاياما Dialogue: 0,0:14:07.89,0:14:11.32,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,.قدرتك على الحكم على المكوّنات مساوية لقدرتي Dialogue: 0,0:14:11.32,0:14:13.36,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,أراهن أنّك حاولت الاستفادة Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:17.20,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,من أفضل ما في نكهة سمك \N،الصّوري الطّازج وهو نيّئ Dialogue: 0,0:14:17.20,0:14:20.53,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,لكن من المستحيل أن يستطيع طبقك \N.منافسة الكارتوتشيو الّذي أعددتُه Dialogue: 0,0:14:20.53,0:14:23.16,Italics Dialogue,Kuro,0000,0000,0000,,ليس بعد أن سحق الحكّام بنكهة \N!الأومامي القويّة ورائحته المؤثّرة Dialogue: 0,0:14:23.54,0:14:24.49,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,—حسنًا، لنتذوّق Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:26.12,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.انتظر لحظة رجاءً Dialogue: 0,0:14:26.54,0:14:28.83,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.هنالك خطوة أخيرة Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:31.92,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,.سيقوم بحرق السّطح بالشّعلة Dialogue: 0,0:14:31.92,0:14:38.55,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,لكنّ ذلك لن يكون كافيًا للتّصدّي لرائحة \N.مفجّر الفتى كوروكيبا Dialogue: 0,0:14:44.68,0:14:45.68,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.انتهيت Dialogue: 0,0:14:47.39,0:14:51.56,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,!"طبقي هو "كارباتشيو صوري الهادي المحروق Dialogue: 0,0:14:54.07,0:14:54.69,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,...لذيذ Dialogue: 0,0:14:54.69,0:14:55.40,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:14:55.40,0:14:56.94,Main Dialogue,AS,0000,0000,0000,,!إنّه لذيذ دون الحاجة لتذوّقه Dialogue: 0,0:14:56.94,0:14:59.24,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,!أستطيع أن أعرف أنّه مليء بالعصارة Dialogue: 0,0:14:59.45,0:15:01.16,Main Dialogue,Ibu,0000,0000,0000,,.هذا يفوق ما يمكن للتّجفيف القيام به Dialogue: 0,0:15:01.91,0:15:02.87,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:15:02.87,0:15:04.58,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,.أصبح طبقًا مختلفًا تمامًا بعد أن حرق السّمك Dialogue: 0,0:15:04.58,0:15:08.62,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!إنّه يئزّ Dialogue: 0,0:15:08.96,0:15:12.46,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,!وكأنّ الطّبق يقوم بإغراء كلّ من على وشك تذوّقه Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:15.59,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!لا أطيق الانتظار... أكثر... من هذا Dialogue: 0,0:15:21.09,0:15:23.97,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,،تتكوّن الزّينة من زيت زيتون إضافيّ وخلّ النّبيذ Dialogue: 0,0:15:23.97,0:15:26.26,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!وأحشاء سمك الصّوري Dialogue: 0,0:15:26.26,0:15:28.18,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,،نكهة الأحشاء الغنيّة تغرق اللّسان Dialogue: 0,0:15:28.18,0:15:30.14,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!وتؤكّد حلاوة دهن سمك الصّوري Dialogue: 0,0:15:30.14,0:15:32.60,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!إن الرّائحة والنّكهات الجارفة تجرّني إليها Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:35.57,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!كم عدد التّوابل الّتي أضفتها إلى هذا الطّبق؟ Dialogue: 0,0:15:36.69,0:15:37.57,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!كلاّ Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:40.53,Main Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,!استخدم حبوب الفلفل الحلو فقط Dialogue: 0,0:15:40.78,0:15:41.57,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.57,0:15:43.66,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,استعمل تابلاً واحدًا فقط؟ Dialogue: 0,0:15:43.66,0:15:44.99,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّ سلاح هاياما الخاصّ Dialogue: 0,0:15:45.37,0:15:48.87,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,هو تحويل العديد من التّوابل المختلفة \N...إلى أفضل رائحة ممكنة Dialogue: 0,0:15:49.70,0:15:50.46,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.كلاّ Dialogue: 0,0:15:50.71,0:15:54.58,Italics Dialogue,E,0000,0000,0000,,.قدرته على التّلاعب بالرّوائح ليست أمرًا ثانويًّا Dialogue: 0,0:15:54.96,0:15:58.46,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,لقد تمكّن من تسليط الضّوء على النّكهة \Nالموسميّة لسمك الصّوري بوضوح تامّ Dialogue: 0,0:15:58.46,0:16:00.84,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.عن طريق تقليل التّوابل في الطّبق عن قصد Dialogue: 0,0:16:01.13,0:16:03.72,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,ومع ذلك، كيف استطاع إضافة هذا الغِنى للرّائحة؟ Dialogue: 0,0:16:04.14,0:16:07.14,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إنّها متساوية مع قوّة الرّوائح \N.في الكارتوتشيو الّذي أعدّه ريو-كُن Dialogue: 0,0:16:07.43,0:16:10.52,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!أجل، وهذا لا يمكن تحقيقه عن طريق الحرق فحسب Dialogue: 0,0:16:11.18,0:16:12.39,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.إنّها صلصة الكايشي Dialogue: 0,0:16:12.39,0:16:15.36,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.لقد دهنتُ السّمك بها قبل أقدّمه بلحظات Dialogue: 0,0:16:15.65,0:16:16.69,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,الكايشي؟ Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:18.44,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,هل يقصد تقنية تسوبامي غايشي في المبارزة؟ Dialogue: 0,0:16:18.44,0:16:19.57,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,الخاصّة بكوجيرو ساساكي؟ Dialogue: 0,0:16:19.57,0:16:21.90,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.أنا متفاجئة من معرفتك لتلك الكلمة Dialogue: 0,0:16:21.90,0:16:22.70,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.لكنّ هذا مختلف Dialogue: 0,0:16:23.36,0:16:26.99,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,صلصة كايشي هي تابل يُعدّ من خليط\N،صلصة الصّويا والميرين والسّاكي Dialogue: 0,0:16:26.99,0:16:28.45,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,.إضافة لتوابل أخرى Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:32.29,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,يمكن إعداد صلصة تغميس للصّوبا عن طريق \N.مزج الكايشي في الحساء Dialogue: 0,0:16:32.29,0:16:36.21,Main Dialogue,E,0000,0000,0000,,إنّها تعتبر تابلاً متعدّد الاستعمالات \N.في معظم الأطباق اليابانيّة Dialogue: 0,0:16:36.42,0:16:37.71,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.لا عجب في ذلك Dialogue: 0,0:16:37.71,0:16:42.30,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.يصعب حرق السّمك حتّى بشعلة عالية الحرارة Dialogue: 0,0:16:42.63,0:16:46.26,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,تحتوي الكايشي على السّكّر \N!الّذي يجعل السّمك أسهل للحرق Dialogue: 0,0:16:46.55,0:16:48.22,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,إذًا فقد تفادى فقدان النّكهة Dialogue: 0,0:16:48.22,0:16:52.23,Main Dialogue,Alice,0000,0000,0000,,الّتي كانت ستنتج عن تعرّض \N.السمّكة لحرارة كثيرة Dialogue: 0,0:16:52.48,0:16:55.65,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,الدّهن السّطحيّ للسّمكة والسّكّر في الكايشي Dialogue: 0,0:16:55.65,0:16:57.86,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.أزّا وغلَيا بسبب الحرارة Dialogue: 0,0:16:57.86,0:17:00.98,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,بعبارات أخرى، تمكّنتُ من إظهار\N،مبدأين متعارضين نظريًّا Dialogue: 0,0:17:00.98,0:17:04.99,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,،تقليل الرائحة و وتشديدها\N.وذلك بشكل منسجم في طبق واحد Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:07.57,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,...كوروكيبا ريو وهاياما أكيرا Dialogue: 0,0:17:07.57,0:17:10.83,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,.لقد تطوّر كلاهما بسبب مباراتهما السّابقة Dialogue: 0,0:17:11.33,0:17:15.08,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,.يحمل كوروكيبا ريو سيفًا ضخمًا Dialogue: 0,0:17:15.08,0:17:20.55,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,لقد عزّز قوّته التّفجيريّة الفاتحة \N.للشّهيّة لطبقه في النّهائيّات Dialogue: 0,0:17:20.55,0:17:24.05,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,وفي المقابل، طبق البطّ الّذي قدّمه \Nهاياما في نصف النّهائيّات Dialogue: 0,0:17:24.05,0:17:26.18,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.كان وليمة مذهلة من التّوابل Dialogue: 0,0:17:26.18,0:17:29.64,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,.كانت كأنها سيف مزخرف ومصنوع بإتقان Dialogue: 0,0:17:30.60,0:17:33.64,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,.لكن انظروا إلى هاياما اللّيلة Dialogue: 0,0:17:33.64,0:17:36.52,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,لقد صقل نفسه عن طريق التّمايز والاختيار Dialogue: 0,0:17:36.52,0:17:40.52,Italics Dialogue,Sen,0000,0000,0000,,وقدّم لنا نصلاً حادًّا ورفيعًا كسيف \N!ذو حدّين مشحوذ بإتقان Dialogue: 0,0:17:52.54,0:17:56.75,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,بماذا نعتّني من قبل؟\Nشخص لا يعرف إلاّ حيلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:17:56.96,0:18:00.42,Main Dialogue,Hayama,0000,0000,0000,,.هذا ما تعنيه أن تكون مسيطرًا تمامًا على الرّوائح Dialogue: 0,0:18:02.09,0:18:05.63,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!إذًا فهذه هي قيمة سيّد الرّوائح هاياما أكيرا الحقيقيّة Dialogue: 0,0:18:05.63,0:18:07.84,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!يمتلك سمك الصّوري هذا قوّة خالصة Dialogue: 0,0:18:07.84,0:18:09.55,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!إنّه يحرّر نكهته... دون أيّ مبرّر Dialogue: 0,0:18:10.97,0:18:13.60,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!سهم أصاب هدفه بإتقان Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.35,Italics Dialogue,D,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:19.77,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!لقد كشف المدير عن صدره ثانية Dialogue: 0,0:18:20.73,0:18:22.23,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!بدأ القمر بالاختفاء Dialogue: 0,0:18:22.57,0:18:24.65,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!أسرع يا سوما-كُن Dialogue: 0,0:18:24.65,0:18:27.45,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,!يوكيهيرا، الوقت يداهمك Dialogue: 0,0:18:37.62,0:18:38.62,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.آسف لجعلكم تنتظرون Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:40.63,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!هذه هي اللّمسة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:44.71,0:18:48.13,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,لا يمكن لأيّ أحد يأكل الأرزّ \N.بشكل يوميّ أن يقاوم هذا Dialogue: 0,0:18:48.13,0:18:49.88,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,إنّه كافٍ لدفع المرء على الابتسام بشكل لا إراديّ Dialogue: 0,0:18:50.72,0:18:52.68,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!من مجرّد النّظر إليه، ورائحته المدمّرة Dialogue: 0,0:18:52.93,0:18:55.02,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,هذا هو "أرزّ سمك الصّوري \N."بنخالة الأرزّ المملّحة Dialogue: 0,0:18:55.02,0:18:55.93,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!نخالة الأرزّ المملّحة؟ Dialogue: 0,0:18:55.93,0:18:56.77,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!مخلّل بنخالة الأرزّ المملّحة؟ Dialogue: 0,0:18:56.77,0:18:58.23,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.إذًا فهو لم يستسلم Dialogue: 0,0:18:59.39,0:19:00.19,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!يبدو لذيذًا Dialogue: 0,0:19:00.48,0:19:03.11,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,حسنًا، ظننتُ أنّ الأسوأ قد حدث Dialogue: 0,0:19:03.11,0:19:04.86,Main Dialogue,Aoki,0000,0000,0000,,.عندما رأيتُ سمك الصّوري الكليل ذاك Dialogue: 0,0:19:04.86,0:19:09.65,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,أجل، أعتقد أنّه بدا كليلاً لأنّه \N.قد خُلّل في نخالة الأرزّ المملّحة Dialogue: 0,0:19:11.66,0:19:14.33,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!لا أستطيع تحمّل الرّائحة السّاخنة Dialogue: 0,0:19:14.62,0:19:15.74,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أجل، أجل Dialogue: 0,0:19:15.74,0:19:17.12,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.سأقدّمه لكم في الحال Dialogue: 0,0:19:17.12,0:19:18.75,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.انتظروا لحظة رجاءً Dialogue: 0,0:19:18.75,0:19:20.33,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!يا يوكيهيرا-كُن Dialogue: 0,0:19:20.33,0:19:22.63,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!كفّ عن تشويقنا! أسرع Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:26.76,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,كان المتنافسان الآخرين بارعين \N،أيضًا في الرّفع من توقّعاتنا Dialogue: 0,0:19:27.05,0:19:29.55,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!لكنّ يوكيهيرا سوما لن يجلس خلفهما أيضًا Dialogue: 0,0:19:29.55,0:19:33.09,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!إنّه يعرف كيف يجعل ضيوفه يتشوّقون لطبقه Dialogue: 0,0:19:33.39,0:19:34.30,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!ها هو ذا Dialogue: 0,0:19:34.30,0:19:35.85,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!أخيرًا Dialogue: 0,0:19:35.85,0:19:37.81,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!والآن، لنتذوّقه Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:48.32,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,سعادة سمك الصّوري الّتي جلبها الخريف Dialogue: 0,0:19:48.74,0:19:50.32,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!تنتشر في جسدي بالكامل Dialogue: 0,0:19:50.70,0:19:53.28,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,!يا لها من نكهة لطيفة Dialogue: 0,0:19:53.28,0:19:55.03,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,—لقد شوى السّمكة على الفحم أوّلاً Dialogue: 0,0:19:55.03,0:19:57.58,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!لقد شواها أوّلاً، ثمّ طهاها مع الأرزّ Dialogue: 0,0:19:57.58,0:20:00.41,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,سمح عمله الدّقيق لهذا القدر \Nمن رائحة سمك الصّوري Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:01.92,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!بالانتقال للأرزّ Dialogue: 0,0:20:01.92,0:20:03.63,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,!وسمك الصّوري رائع بحد ذاته أيضًا Dialogue: 0,0:20:03.96,0:20:05.63,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,،مع كلّ قضمة Dialogue: 0,0:20:05.63,0:20:08.96,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,فإنّ الأومامي العميق والرّائحة الأخّاذة\N!تتدفّقان من الملوحة داخل الفم Dialogue: 0,0:20:09.30,0:20:12.05,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,هذا طبق متساوٍ مع طبقَيْ \N!سمك الصّوري اللّذين قُدّما قبله Dialogue: 0,0:20:12.05,0:20:15.10,Main Dialogue,L,0000,0000,0000,,هل هذه النّكهة العميقة بسبب\N!نخالة الأرزّ المملّحة؟ Dialogue: 0,0:20:15.55,0:20:20.14,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.بالفعل. إنّها طريقة تقليديّة مفضّلة في هوكّايدو Dialogue: 0,0:20:20.56,0:20:22.19,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،تُخرج نخالة الأرزّ المملّحة الأومامي من المكوّنات Dialogue: 0,0:20:22.19,0:20:24.60,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,،وتزيل أيّ روائح غير محبّبة\N.وتضيف القيمة الغذائيّة Dialogue: 0,0:20:24.60,0:20:28.61,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,يقول البعض أنّ هذه هي أفضل \N.طريقة لإعداد سمك الصّوري Dialogue: 0,0:20:29.19,0:20:33.70,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,ومع ذلك، أنا مندهش أنّك تمكّنتَ من تحسين\N.النّكهة لهذه الدّرجة يا يوكيهيرا Dialogue: 0,0:20:33.70,0:20:36.45,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لقد أخذت مخاطرة كبيرة\N!كان الأمر سباقًا ضدّ الزّمن Dialogue: 0,0:20:36.99,0:20:41.20,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أحضرتُ معي عددًا كبيرًا من سمك الصّوري\N،عالي الجودة من سوق السّمك Dialogue: 0,0:20:41.20,0:20:42.91,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.واستمررتُ في تجريب طرق التّعتيق Dialogue: 0,0:20:43.37,0:20:47.13,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,وبالطّبع، حاولت وحسّنت طرق تعتيق أخرى \N.غير نخالة الأرزّ المملّحة أيضًا Dialogue: 0,0:20:47.46,0:20:51.17,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,كان من الصّعب تطوير شيء يمكنه منافسة\N،سمك الصّوري ذو الجودة العالية في موسمه Dialogue: 0,0:20:51.17,0:20:55.51,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,لكنّي عثرتُ أخيرًا طريقة كانت مناسبة \N.بشكل مُرضٍ قبل المباراة Dialogue: 0,0:20:55.51,0:20:57.43,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,وهي هذه السّمكة المعتّقة \N!باستعمال نخالة الأرزّ المملّحة Dialogue: 0,0:20:58.05,0:21:01.22,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,،حصلتُ على تلميحات من كلام من فوميو-سان\N...ونخالة الأرزّ المملّخ في المسكن Dialogue: 0,0:21:01.22,0:21:03.85,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,كلّ النّصائح والخدع الّتي تعلّمتها\N...حول التّعتيق من أصدقائي Dialogue: 0,0:21:03.85,0:21:06.98,Italics Dialogue,S,0000,0000,0000,,!كلّها ساهمت في إلهامي Dialogue: 0,0:21:07.73,0:21:10.57,Main Dialogue,Saotome,0000,0000,0000,,!عثر على طريقة التّعتيق تلك بمفرده؟ Dialogue: 0,0:21:10.57,0:21:12.11,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,،رغم أنّه كان سيفًا بلا قيمة Dialogue: 0,0:21:13.19,0:21:17.62,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!إلاّ أنّه أثبت أنّه سيف ممتاز Dialogue: 0,0:21:17.91,0:21:20.91,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,،إنّه تمامًا كصانع سيوف يحوّل الفولاذ إلى أنصال Dialogue: 0,0:21:21.62,0:21:25.87,Main Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!لقد صنع ذلك السّيف الخريفيّ بنفسه Dialogue: 0,0:23:03.26,0:23:04.85,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!سوما-كُن رائع Dialogue: 0,0:23:04.85,0:23:06.47,Main Dialogue,Ikumi,0000,0000,0000,,!أجل! لا جدال في ذلك Dialogue: 0,0:23:06.47,0:23:08.14,Main Dialogue,Ryoko,0000,0000,0000,,!أراهن أنّه سيحصل على علامات عالية مقابل ذلك Dialogue: 0,0:23:08.77,0:23:11.02,Main Dialogue,Yuki,0000,0000,0000,,!إنّ المدير لم يكشف عن صدره Dialogue: 0,0:23:11.02,0:23:11.81,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!مـ-مهلاً Dialogue: 0,0:23:11.81,0:23:12.19,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:23:12.19,0:23:13.11,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.صحيح Dialogue: 0,0:23:13.11,0:23:16.73,Main Dialogue,Marui,0000,0000,0000,,وبالكاد وضع الطّاهي دوجيما والسّيّدة ليونورا \N!عيدان الأكل على الطّاولة فحسب Dialogue: 0,0:23:16.73,0:23:17.57,Main Dialogue,Sato,0000,0000,0000,,...هذا يعني Dialogue: 0,0:23:19.07,0:23:23.32,Italics Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,هل أمضى الفتى يوكيهيرا الكثير من الوقت \Nمحاولاً تقليل الفارق في الجودة؟ Dialogue: 0,0:23:23.70,0:23:26.62,Italics Dialogue,Oo,0000,0000,0000,,!من ناحية الإبداع، فإنّ طبقه ليس في مستوى طبقيهما Dialogue: 0,0:23:27.20,0:23:29.25,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,...بالطّبع ما كان ليأمل أن يتنافس معهما Dialogue: 0,0:23:29.25,0:23:30.25,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:23:30.54,0:23:32.75,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,...كما توقّعت، ستكون المباراة بين Dialogue: 0,0:23:32.75,0:23:34.46,Main Dialogue,Students,0000,0000,0000,,!كوروكيبا وهاياما Dialogue: 0,0:23:34.71,0:23:36.71,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.أتمنّى لو تأخذون حصصًا ثانية Dialogue: 0,0:23:37.17,0:23:39.22,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,ألا يريد أحد منكم المزيد؟ Dialogue: 0,0:23:40.38,0:23:42.26,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,.هذه نهاية الطّريق Dialogue: 0,0:23:42.59,0:23:43.72,Main Dialogue,M,0000,0000,0000,,!سوما-كُن Dialogue: 0,0:23:49.18,0:23:52.02,Main Dialogue,D,0000,0000,0000,,—بهذا، ينتهي التّقييم Dialogue: 0,0:23:52.02,0:23:54.27,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,،إن كنتم تريدون حصصًا ثانية Dialogue: 0,0:23:54.27,0:23:57.15,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,أتمنّى لو تضيفون هذا فوق الأرزّ \N.وتأكلون بالهناء والشّفاء Dialogue: 0,0:24:01.15,0:24:03.78,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,...طبق سمك الصّوري الّذي أعددتُه Dialogue: 0,0:24:04.41,0:24:06.74,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,.لم يكتمل بعد Dialogue: 0,0:24:07.49,0:24:12.71,Main Dialogue,S,0000,0000,0000,,!سوف أريكم حدّ هذا السّيف الحقيقيّ Dialogue: 0,0:24:14.25,0:24:18.92,End Title,Sign,0000,0000,0000,,غيكي{\c&H1744e8&}كو{\c&H1a8bed&}الشو \N{\c&H89b717&}وسوما Dialogue: 0,0:24:14.25,0:24:18.92,End Title 2,Sign,0000,0000,0000,,{\fs24}الطّبق الثّاني Dialogue: 0,0:24:14.25,0:24:18.92,Next Episode,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}الحلقة القادمة: عبقريّ جديد Dialogue: 0,0:24:15.46,0:24:18.92,Main Dialogue,Nar,0000,0000,0000,,."في الحلقة القادمة: "عبقريّ جديد