[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 156 Video File: ..\D\Oh.My.Venus.E08.151208.HDTV.X264-LIMO.mkv Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,30,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.88,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \N MyAsianPark :إنتاج ورفع SOMA :ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:00:23.29,0:00:25.00,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف نرافقكَ يا سيدي Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.70,UV2,,0000,0000,0000,,،لا حاجةً للمبالغة هكذا\N .أستطيعُ القيادة بمُفردي Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:30.59,UV2,,0000,0000,0000,,.المقعد الخلفي أكثرُ أمانًا، سيدي المُدير Dialogue: 0,0:00:32.60,0:00:37.24,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، ولكن سنستقلّ سيارتي Dialogue: 0,0:00:39.60,0:00:41.60,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:43.69,0:00:46.42,UV2,,0000,0000,0000,,...الفريقُ القانوني الذي قُمنا بالاستعانة به Dialogue: 0,0:00:46.42,0:00:47.69,UV2,,0000,0000,0000,,..نعم Dialogue: 0,0:00:47.69,0:00:52.69,UV2,,0000,0000,0000,, .ليسَ سُوى تدبير وقائي في حالة خرجتْ الأمور عن السيطرة\N .لذلك لا داعي للقلق، يا سيدي Dialogue: 0,0:00:53.69,0:00:55.40,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:01:03.95,0:01:08.19,UV2,,0000,0000,0000,, {\i1}.منذُ أنْ إلتقينا حتى الآن... كنتُ دائمًا في غاية الامتنان Dialogue: 0,0:01:08.19,0:01:16.30,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .ملاك العضلات، جون كيم\N !سيد يونغ هوو، حضرة المدرب Dialogue: 0,0:01:19.49,0:01:21.30,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} أين أنت؟ Dialogue: 0,0:01:21.30,0:01:25.90,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،أعتقدُ بأنني سأتأخر قليلاً اليوم \N .لذا تأكدي من التدريب جيدًا بمفردكِ Dialogue: 0,0:01:28.19,0:01:31.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .حسنًا، حسنًا أيها المدرب Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:40.49,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لديّ ما أقولهُ لك، لذا اتصلي بي بعد إنتهاءكِ حالاً Dialogue: 0,0:01:42.49,0:01:44.80,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:01:44.80,0:01:46.19,UV2,,0000,0000,0000,,.تفضلي Dialogue: 0,0:01:49.49,0:01:50.90,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:02:08.49,0:02:14.09,UV2,,0000,0000,0000,,.مرحبًا، أنا رئيس السكرتارية لمجموعة غاهونغ، مين بيونغ اوك Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:20.09,UV2,,0000,0000,0000,,.وهذا هو الرئيس لفرع مجوعة غاهونغ الطبية Dialogue: 0,0:02:44.59,0:02:49.80,UV2,,0000,0000,0000,,.لحظة فقط... أنا آسفة Dialogue: 0,0:03:14.09,0:03:17.40,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أعيشُ مثل الرجل الحديدي، وبسرّية مثل باتمان Dialogue: 0,0:03:17.40,0:03:23.09,UV2,,0000,0000,0000,,.لأنني ابنُ عائلة ثرية وُلدَ مع ملعقة فضية في فمهِ Dialogue: 0,0:03:23.09,0:03:28.80,UV2,,0000,0000,0000,,واثقٌ بأن البقاء في جناح فندق \N .مع شخصٍ مثلي، يُعتبر مكانًا خارجَ عالمكِ Dialogue: 0,0:03:40.49,0:03:42.20,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:46.70,UV2,,0000,0000,0000,,..اتسائل Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:50.90,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:55.59,UV2,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:03:58.99,0:04:02.59,UV2,,0000,0000,0000,,...أنا.. ظننت Dialogue: 0,0:04:02.59,0:04:04.49,UV2,,0000,0000,0000,,.رجاءً اهدئي Dialogue: 0,0:04:04.49,0:04:05.99,UV2,,0000,0000,0000,,.خُذي نفسًا عميقًا Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:14.20,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تغضبي وخُذي نفسًا عميقًا Dialogue: 0,0:04:18.59,0:04:21.20,UV2,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:04:23.59,0:04:29.60,UV2,,0000,0000,0000,,.بالفعل كنتَ شخصًا من خارج عالمي Dialogue: 0,0:05:11.90,0:05:16.09,UV2,,0000,0000,0000,,.رئيس مين، أخبر الجميع عنْ أسفي\N .أحتاجُ لعشر دقائق فقط Dialogue: 0,0:05:18.59,0:05:20.50,UV2,,0000,0000,0000,,..تنفّسي Dialogue: 0,0:05:20.50,0:05:21.70,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يمكننا أنْ نتحدثَ هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:22.79,0:05:25.00,UV2,,0000,0000,0000,,نتحدثُ بشأن ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:27.20,UV2,,0000,0000,0000,,.كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:05:27.20,0:05:30.50,UV2,,0000,0000,0000,,!أولاً، كذبتَ عليّ ومنْ ثمّ خدعتني Dialogue: 0,0:05:30.50,0:05:32.20,UV2,,0000,0000,0000,,!والأن، قمت بخيانتي Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:37.90,UV2,,0000,0000,0000,,هل تعتقد أنني سأخافُ منكَ لأنكَ رئيس مجموعة غاهونغ؟ Dialogue: 0,0:05:39.20,0:05:42.20,UV2,,0000,0000,0000,,.عذرًا، استقلّوا المصعد الآخر Dialogue: 0,0:05:44.59,0:05:47.79,UV2,,0000,0000,0000,,أخبرتكَ أنني أكرهُ أن يتمّ خِداعي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:49.20,0:05:52.58,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُمكنكَ أن تفعل بيّ هذا؟ Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:54.79,UV2,,0000,0000,0000,,.آسفٌ لعدم إخباركِ Dialogue: 0,0:05:54.79,0:05:58.09,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتُ أفكر بكيفية مفاتحتكِ بالأمر Dialogue: 0,0:05:58.09,0:06:02.70,UV2,,0000,0000,0000,,لكن... هل قدمتُ لكِ خاتمًا في أيّ وقت مضى؟ Dialogue: 0,0:06:02.70,0:06:04.43,UV2,,0000,0000,0000,,هل سبقَ ووعدتُكِ بالزواج؟ Dialogue: 0,0:06:04.43,0:06:07.73,UV2,,0000,0000,0000,,أو هل أخبرتكِ بأنكِ حُبي الأول حتى؟ Dialogue: 0,0:06:17.20,0:06:19.09,UV2,,0000,0000,0000,,هل قلتُ بأنكَ فعلتْ؟ Dialogue: 0,0:06:19.09,0:06:21.25,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا لماذا تتصرفينَ هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:23.19,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:25.78,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا غضبتِ كثيرًا؟ Dialogue: 0,0:06:26.20,0:06:28.95,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا هربتِ بعيدًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:31.50,UV2,,0000,0000,0000,,هربت؟ Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:35.09,UV2,,0000,0000,0000,,..نعم، اتسائلُ لماذا Dialogue: 0,0:06:35.09,0:06:38.09,UV2,,0000,0000,0000,,ليسَ وكأنني ارتكبتُ أمرًا خاطئًا، فلماذا أهرب؟ Dialogue: 0,0:06:38.09,0:06:42.09,UV2,,0000,0000,0000,,.لم أكُن أنوي الكذبَ عليكِ Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:45.70,UV2,,0000,0000,0000,,،سواءٌ بما يتعلق بمواعدتنا أو اتّباع النظام الغذائي \N .دعينا فقط نستمرّ كما كُنّا Dialogue: 0,0:06:45.70,0:06:51.38,UV2,,0000,0000,0000,,.لأنني حصلتُ أخيرًا على حلاوة الطعم لهذا الحياة Dialogue: 0,0:06:51.83,0:06:55.18,UV2,,0000,0000,0000,,حجبُ المعلومات التي يجبُ أن تُقال\N .هيَ شكلٌ آخر من أشكال الكذب Dialogue: 0,0:06:55.18,0:06:59.22,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا شعرَ الطرفُ الأخر بأنهُ خُدع، فأنتَ كاذب Dialogue: 0,0:06:59.79,0:07:01.00,UV2,,0000,0000,0000,,مواعدة؟ Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:04.10,UV2,,0000,0000,0000,,!لا أفعلُ هذا الأمرَ مع المخادعين Dialogue: 0,0:07:05.20,0:07:09.59,UV2,,0000,0000,0000,,،تمامًا كمَا قلت، لم أحصل على خاتمٍ منكَ أبدًا Dialogue: 0,0:07:09.59,0:07:11.70,UV2,,0000,0000,0000,,.ولم تطلبني للزواج كذلك Dialogue: 0,0:07:11.70,0:07:15.09,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتقدُ أنني بالغتُ بردة فعلي Dialogue: 0,0:07:16.00,0:07:20.20,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب، الجميع بالإنتظار Dialogue: 0,0:07:26.20,0:07:28.33,UV2,,0000,0000,0000,,،كما يُمكنكُم الرؤية من التقارير Dialogue: 0,0:07:28.33,0:07:31.20,UV2,,0000,0000,0000,,.لا ينبغي أنْ يكون هناك أيّ مشاكل في تسليم حصص الأسهم Dialogue: 0,0:07:31.20,0:07:35.02,UV2,,0000,0000,0000,, ،طالما المدراء الآخرون لنْ ينقلوا أسهمَهم الخاصة Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:38.90,UV2,,0000,0000,0000,, .فلا يبدو أنكُم ستواجهونَ أيّ صعوبات Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:43.09,UV2,,0000,0000,0000,,،كما أنكُم تملكونَ ما يكفي منْ أسهم الشركات التابعة \N .والأوراق تبدو بغاية الكمال Dialogue: 0,0:07:43.09,0:07:46.81,UV2,,0000,0000,0000,,،واقعيًا، طالما أنّ الإدارة لا تحاول الحدّ من قوتك Dialogue: 0,0:07:46.81,0:07:53.53,UV2,,0000,0000,0000,,أو تحاول القيام بالاندماج، فكُل شيء \N .يجبُ أنْ يسيرَ بسلاسة وبدون عوائق Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:56.09,UV2,,0000,0000,0000,,،سنواصل منْ جهتنا العمل مع فريقنا القانوني Dialogue: 0,0:07:56.09,0:07:59.32,UV2,,0000,0000,0000,,.لذلك كل ما عليكم فعلهُ هو إعداد التفاصيل ذات الصلة Dialogue: 0,0:07:59.32,0:08:00.45,UV2,,0000,0000,0000,,...السلامة هي Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:02.79,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، أعلم هذا Dialogue: 0,0:08:02.79,0:08:05.40,UV2,,0000,0000,0000,,.حضرة المُدير كيم يونغ هوو Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:09.70,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنّ هذا كافي لليوم Dialogue: 0,0:08:09.70,0:08:13.59,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد أعددنا وجبة غداءٍ بسيطة لكُم، لنذهب Dialogue: 0,0:08:17.20,0:08:20.79,UV2,,0000,0000,0000,,..عليّ الذهابُ للمنزل Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:22.79,UV2,,0000,0000,0000,,هل يُمكنكِ إخبارهم بذلكَ نيابةً عني؟ Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:25.69,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا لا تُخبريهم بنفسكِ؟ Dialogue: 0,0:08:26.09,0:08:28.20,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد بدَا ليّ أنكما الإثنان تعرفان بعضَكُما جيدًا Dialogue: 0,0:08:38.69,0:08:41.14,UV2,,0000,0000,0000,,.لنتحدث قليلاً Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:45.00,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف نُرافقكَ أيها المُدير Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:54.60,UV2,,0000,0000,0000,,،أنا آسفة، لكن لديّ ارتباطات سابقة\N.ويجبُ أنْ أذهب Dialogue: 0,0:09:05.19,0:09:09.69,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لكن... هل قدمتُ لكِ خاتمًا في أيّ وقت مضى؟\N هل سبقَ ووعدتُكِ بالزواج؟ {\i0} Dialogue: 0,0:09:09.69,0:09:13.00,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} أو هل أخبرتكِ بأنكِ حُبي الأول حتى؟ {\i0} Dialogue: 0,0:09:22.60,0:09:27.48,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لديّ ما أقولهُ لك، لذا اتصلي بي بعد إنتهاءكِ حالاً Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:37.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}- كون اوك بون - Dialogue: 0,0:09:38.60,0:09:40.40,UV2,,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:41.78,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ألم تصلي بعد؟ Dialogue: 0,0:09:41.78,0:09:44.95,UV2,,0000,0000,0000,,،لم أُخبركِ حتى بأنني غادرت\N فكيفَ سأصلَ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:09:44.95,0:09:46.29,UV2,,0000,0000,0000,,.سأُغادر الأن Dialogue: 0,0:09:46.29,0:09:48.10,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:56.50,0:09:59.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، سأراكِ في المرة القادمة Dialogue: 0,0:09:59.10,0:10:01.60,UV2,,0000,0000,0000,,.سُررتُ بالتعرف عليك، أيها المدير Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:05.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، سأغادر أولاً Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:07.93,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تلحقوا بي، هذا يتعلّق بحياتي الخاصة Dialogue: 0,0:10:07.93,0:10:09.12,UV2,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:10:42.00,0:10:44.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}- آلهةُ جمال دايجو - Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:52.69,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...الرقم الذي تحاول الوصول لهُ غير متوفر الأن Dialogue: 0,0:11:27.71,0:11:30.99,UV2,,0000,0000,0000,,!يونغ هوو\N .جونغ سونغ يضع الزينة الأن وسينتهي حالاً Dialogue: 0,0:11:30.99,0:11:32.79,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ يبدو رائعًا جدًا Dialogue: 0,0:11:33.50,0:11:36.40,UV2,,0000,0000,0000,,.السيدة؟ انتظر لحظة Dialogue: 0,0:11:36.40,0:11:38.29,UV2,,0000,0000,0000,,جون سونغ، هل اتصلتْ بكَ السيدة، بالمُصادفة؟ Dialogue: 0,0:11:38.29,0:11:41.59,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، قالت بأنها ذاهبةٌ لمسقط رأسها اليوم Dialogue: 0,0:11:41.59,0:11:43.50,UV2,,0000,0000,0000,,!نعم، مسقطُ رأسها Dialogue: 0,0:11:43.50,0:11:45.69,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، لقد غادرت إلى مسقط رأسها Dialogue: 0,0:11:45.69,0:11:49.00,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، حظًا موفقًا في عملكم Dialogue: 0,0:11:49.00,0:11:50.60,UV2,,0000,0000,0000,,.ولا تُسبّبوا أيّ متاعب Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:52.19,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:11:59.60,0:12:02.40,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا فقط أكره الانخداع Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:08.04,UV2,,0000,0000,0000,,..بغض النظرّ عمّن يكون \N !حتى لو كنتَ جون كيم المُدرّب العالمي Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:10.40,UV2,,0000,0000,0000,,.أولاً، كذبتَ عليّ ومنْ ثمّ خدعتني Dialogue: 0,0:12:10.40,0:12:12.42,UV2,,0000,0000,0000,,!والأن، قمتَ بخيانتي Dialogue: 0,0:12:12.42,0:12:15.10,UV2,,0000,0000,0000,,أخبرتكَ أنني أكرهُ أن يتمّ خِداعي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:16.50,0:12:20.26,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُمكنكَ.. فعلُ هذا بي؟ Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:26.50,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتَ بالفعل كنتَ شخصًا من خارج عالمي Dialogue: 0,0:12:38.19,0:12:40.10,UV2,,0000,0000,0000,,.حصلتُ على عقابي Dialogue: 0,0:13:10.50,0:13:14.90,UV2,,0000,0000,0000,,،سأقعُ في الديون\N !ولكن سأحصلُ على الدجاج بقدر ما أريد Dialogue: 0,0:13:14.90,0:13:17.69,UV2,,0000,0000,0000,,!أمي، زبونتكِ المميزة هنا Dialogue: 0,0:13:19.23,0:13:20.60,UV2,,0000,0000,0000,,!استمتعوا Dialogue: 0,0:13:22.50,0:13:25.69,UV2,,0000,0000,0000,,،عذرًا، أيُمكنني الحصول على طبقٍ مشوي\N وآخر مقلي؟ Dialogue: 0,0:13:30.60,0:13:31.79,UV2,,0000,0000,0000,,!حالاً Dialogue: 0,0:13:31.79,0:13:33.50,UV2,,0000,0000,0000,,.طبقٌ مشوي والأخر مقلي Dialogue: 0,0:13:33.50,0:13:35.50,UV2,,0000,0000,0000,,!طبقٌ مشوي والآخر مقلي Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:38.00,UV2,,0000,0000,0000,,.كانغ جاي هيوك Dialogue: 0,0:13:38.00,0:13:40.03,UV2,,0000,0000,0000,, ماذا كنتَ ستفعلُ بدوني؟ Dialogue: 0,0:13:40.03,0:13:42.78,UV2,,0000,0000,0000,, ،لم أكنْ أعرف أنّ الأمور ستكونُ جيدةً للغاية\N !لدينا الكثير من الزبائن Dialogue: 0,0:13:42.78,0:13:44.01,UV2,,0000,0000,0000,,.اذهب Dialogue: 0,0:13:44.01,0:13:48.43,UV2,,0000,0000,0000,,!طبقين من الدجاج المقلي Dialogue: 0,0:13:51.50,0:13:53.71,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، مرةً أخرى Dialogue: 0,0:13:53.71,0:13:54.90,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظر Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.69,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا أفضل Dialogue: 0,0:13:58.50,0:14:00.10,UV2,,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:14:00.60,0:14:01.60,UV2,,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:14:01.60,0:14:04.50,UV2,,0000,0000,0000,,!مرة أخرى! واحد، اثنان Dialogue: 0,0:14:04.50,0:14:07.69,UV2,,0000,0000,0000,,!حسنًا، جيد، حسنًا Dialogue: 0,0:14:07.69,0:14:10.60,UV2,,0000,0000,0000,,!حسنًا، عظيم Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:13.83,UV2,,0000,0000,0000,,!تماسكوا بالأيدي Dialogue: 0,0:14:15.50,0:14:20.29,UV2,,0000,0000,0000,,!جيد! عظيم Dialogue: 0,0:14:20.29,0:14:21.60,UV2,,0000,0000,0000,,!حسنًا، جيد Dialogue: 0,0:14:32.00,0:14:36.50,UV2,,0000,0000,0000,,.جي وونغ، سأُعطيكَ توقيعي\N.فقط خمسُ دقائق Dialogue: 0,0:14:36.50,0:14:39.51,UV2,,0000,0000,0000,,!لا أريد الحصول على توقيعكِ\N !"بل توقيع "جيل الفتيات Dialogue: 0,0:14:40.10,0:14:41.69,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:43.19,UV2,,0000,0000,0000,,!حسنًا، موافق Dialogue: 0,0:14:43.19,0:14:45.19,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:56.51,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ تناول الطعام معي، أو تقبيلي؟ Dialogue: 0,0:14:53.79,0:14:56.51,UV1,,0000,0000,0000,,حوار من دراما آسف أنا أُحبك Dialogue: 0,0:14:56.51,0:14:57.90,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:14:57.90,0:15:01.50,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ تناول الطعام معي أو العيشَ معي؟ Dialogue: 0,0:15:03.79,0:15:06.94,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر، لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:15:07.79,0:15:11.19,UV2,,0000,0000,0000,,... هل تريد تناول الطعام معي أو Dialogue: 0,0:15:11.19,0:15:13.10,UV2,,0000,0000,0000,,الخروج معي؟ Dialogue: 0,0:15:14.60,0:15:16.50,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدينَ الموت؟ Dialogue: 0,0:15:16.50,0:15:19.53,UV2,,0000,0000,0000,,ليسَت "الخروج معي" بلْ \N الموت معي"؟" Dialogue: 0,0:15:19.53,0:15:21.29,UV2,,0000,0000,0000,,..أنا آسف، آسف.. اخرجي Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:22.29,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظر -\N !اُخرجي - Dialogue: 0,0:15:22.29,0:15:24.50,UV2,,0000,0000,0000,,!لم أحصل على الجواب بعد، سيدي الأفعى Dialogue: 0,0:15:24.50,0:15:26.79,UV2,,0000,0000,0000,,أتريدُ تناول العشاء معي؟ رجاءً؟ Dialogue: 0,0:15:26.79,0:15:30.00,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدينَ رؤيتي ميتًا بالفعل؟ -\N !أرجوك، فقط مرة واحدة - Dialogue: 0,0:15:30.00,0:15:32.60,UV2,,0000,0000,0000,,..أسرعي -\N !أرجوك - Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:35.40,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسف Dialogue: 0,0:15:35.90,0:15:38.19,UV2,,0000,0000,0000,,.السيدة لا تُجيب على هاتفها Dialogue: 0,0:15:42.91,0:15:44.20,UV2,,0000,0000,0000,,!لنذهب Dialogue: 0,0:15:45.90,0:15:48.10,UV2,,0000,0000,0000,,!جوو أون Dialogue: 0,0:15:48.60,0:15:50.19,UV2,,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:15:50.19,0:15:51.60,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا بشأن زوجكِ؟ Dialogue: 0,0:15:51.60,0:15:53.50,UV2,,0000,0000,0000,,!إنها لمْ تتزوج بعد Dialogue: 0,0:15:53.50,0:15:57.00,UV2,,0000,0000,0000,,حقًا؟ إذًا متى موعد الزفاف؟ Dialogue: 0,0:15:57.00,0:16:00.60,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي يُؤخركم؟ Dialogue: 0,0:16:00.60,0:16:06.83,UV2,,0000,0000,0000,, !ابنتي جوو أون محامية وصِهري مديرٌ في مجموعة غاهونغ Dialogue: 0,0:16:06.83,0:16:09.97,UV2,,0000,0000,0000,,.قد يُصبحان مشغولان جدًا بعد الزواج \N .أسرعوا وتزوّجوا Dialogue: 0,0:16:09.97,0:16:11.48,UV2,,0000,0000,0000,,.لن يبقى منتظرًا لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.40,UV2,,0000,0000,0000,,...الأمر ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:16.10,UV2,,0000,0000,0000,,.جوو أون، عُودي للمنزل\N لقد تعبتِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:18.60,UV2,,0000,0000,0000,,!يون بي! جوو أون ستُغادر Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:20.40,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، استمتعوا بوقتكم Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.60,UV2,,0000,0000,0000,,..حسنًا -\N !وداعًا - Dialogue: 0,0:16:25.60,0:16:27.90,UV2,,0000,0000,0000,,.سمعتُ أن عليكِ الحذر جدًا في الأشهرِ الأولى Dialogue: 0,0:16:27.90,0:16:30.43,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:30.43,0:16:33.40,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا أغضبكِ جاي هيوك، اتصلي بي Dialogue: 0,0:16:33.40,0:16:34.60,UV2,,0000,0000,0000,,!سأفعل Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:35.60,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:16:36.69,0:16:38.79,UV2,,0000,0000,0000,,..لأنكِ في حمية غذائية Dialogue: 0,0:16:38.79,0:16:41.62,UV2,,0000,0000,0000,,!لقد أحضرتِ هدية زواجٍ رائعة Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:44.10,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، إنها ليستْ جيدة بما يكفي لتكون هدية زواج Dialogue: 0,0:16:44.10,0:16:45.80,UV2,,0000,0000,0000,,.تحملّي مسؤوليةَ جاي هيوك لبقية حياتكِ Dialogue: 0,0:16:45.80,0:16:47.58,UV2,,0000,0000,0000,,!تلكَ ستكونُ أفضل هدية زواجٍ بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:16:47.58,0:16:48.89,UV2,,0000,0000,0000,,.استمرّي بالعمل الجاد Dialogue: 0,0:16:48.89,0:16:49.90,UV2,,0000,0000,0000,,.أمي، سأغادر Dialogue: 0,0:17:23.99,0:17:30.69,UV2,,0000,0000,0000,,.آسفة، يا أبي\N .لقد نسيتُ بأنّ اليوم هو عيدُ ميلادك Dialogue: 0,0:17:39.40,0:17:45.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .سخّني الحساء وتناوليه \N .حميةٌ أو لا، عليكِ تناول الطعام الحقيقي طالما عُدتِ Dialogue: 0,0:17:45.40,0:17:46.59,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}"جي وونغ" Dialogue: 0,0:17:46.59,0:17:50.53,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} سيدتي، أين أنتِ؟ \N سيدتي؟ ألن تعودي للمنزل اليوم؟ Dialogue: 0,0:17:50.53,0:17:53.49,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} سيدتي! سيدتي؟ سيدتي؟ Dialogue: 0,0:17:56.49,0:18:00.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لديّ ما أقولهُ لك، لذا اتصلي بي بعد إنتهاءكِ حالاً Dialogue: 0,0:18:03.40,0:18:05.49,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}مكالمة فائدة - السيد المُدرب Dialogue: 0,0:18:05.49,0:18:07.10,UV2,,0000,0000,0000,,فقط مكالمة واحدة؟ Dialogue: 0,0:18:08.49,0:18:11.10,UV2,,0000,0000,0000,,!مؤثرٌ جدًا Dialogue: 0,0:18:31.82,0:18:32.82,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&} - لي هيون وو - Dialogue: 0,0:18:32.82,0:18:34.80,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !أحضري وعاءً من الكيمتشي الخاص بوالدتكِ Dialogue: 0,0:18:38.19,0:18:40.90,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُمكنه أن لا يتصل أبدًا؟ Dialogue: 0,0:18:53.69,0:18:55.90,UV2,,0000,0000,0000,,...وغد Dialogue: 0,0:18:58.60,0:19:00.99,UV2,,0000,0000,0000,,ما خطبي؟ Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:02.69,UV2,,0000,0000,0000,,هل سأمرّ بفترة المُراهقة مجددًا؟ Dialogue: 0,0:19:02.69,0:19:04.60,UV2,,0000,0000,0000,,هل أمرّ بسنّ اليأس؟ Dialogue: 0,0:19:11.80,0:19:14.30,UV2,,0000,0000,0000,,.لابُد أنني فقدتُ عقلي Dialogue: 0,0:19:20.19,0:19:22.90,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}رسالة جديدة: من السيد المدرب Dialogue: 0,0:19:23.99,0:19:28.30,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،طالما أنكِ آلهةُ جمال دايجو\N .فلابُد أنكِ في دايجو Dialogue: 0,0:19:34.99,0:19:37.10,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .تعالي للخارج Dialogue: 0,0:19:43.60,0:19:46.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أكرهُ البرد أكثر من أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:19:50.10,0:19:53.19,UV2,,0000,0000,0000,,..يا إلهي... يا إلهي Dialogue: 0,0:19:53.19,0:19:58.99,UV2,,0000,0000,0000,,ما العمل؟ ما العمل؟ Dialogue: 0,0:20:13.49,0:20:15.10,UV2,,0000,0000,0000,,!مفاتيحُ سيارتي Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:23.10,UV2,,0000,0000,0000,,.عذرًا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:20:24.10,0:20:25.49,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين تريدينَ الذهاب؟ Dialogue: 0,0:20:25.49,0:20:27.30,UV2,,0000,0000,0000,,.جسرُ آيانغ Dialogue: 0,0:21:33.60,0:21:35.60,UV2,,0000,0000,0000,,،قطعتُ طول المسافة من سيؤول إلى هنا Dialogue: 0,0:21:35.60,0:21:39.60,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا أعتقد أنّ بإمكانكِ قطعُ هذه المسافة على الأقل Dialogue: 0,0:22:17.10,0:22:19.69,UV2,,0000,0000,0000,,.هناكَ أوقاتٌ حيثُ تُصبح دهونَ البطن لطيفة Dialogue: 0,0:22:28.54,0:22:30.32,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ دافئة Dialogue: 0,0:22:30.32,0:22:32.60,UV2,,0000,0000,0000,,.أكرهُ الشعور بالبرد جدًا Dialogue: 0,0:23:21.80,0:23:24.15,UV2,,0000,0000,0000,,.لم ترتديْ نظاراتكِ Dialogue: 0,0:23:25.10,0:23:27.19,UV2,,0000,0000,0000,,هل وضعتِ مساحيق التجميل؟ Dialogue: 0,0:23:28.69,0:23:32.99,UV2,,0000,0000,0000,,هل كنتِ تتوقعينَ مني فعل شيء ما؟ Dialogue: 0,0:23:33.49,0:23:36.76,UV2,,0000,0000,0000,, .نَظري ليس بهذا السوء Dialogue: 0,0:23:36.76,0:23:44.69,UV2,,0000,0000,0000,,،بدأتُ بارتداءها في صِغري لأبدو حكيمة\N .ولكن أصبحتْ عادة Dialogue: 0,0:23:45.69,0:23:48.93,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا نظرُكِ سليم، هذا جيد Dialogue: 0,0:23:50.30,0:23:54.60,UV2,,0000,0000,0000,, .أنا لستُ امرأةً طائشة يُمكنكَ أن تكسِبها بسهولة Dialogue: 0,0:23:58.49,0:24:00.69,UV2,,0000,0000,0000,,.بل تبْدينَ طائشةً قليلاً Dialogue: 0,0:24:00.69,0:24:02.19,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا؟ Dialogue: 0,0:24:09.10,0:24:12.97,UV2,,0000,0000,0000,,..لستُ جيدًا في التمهيد للموضوعات Dialogue: 0,0:24:12.97,0:24:17.48,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا سأكونُ واضحًا، بالرُغم من أن هذا صعبٌ عليّ Dialogue: 0,0:24:20.19,0:24:24.80,UV2,,0000,0000,0000,,.عندما كنتُ صغيرًا، كنتُ مريضًا جدًا Dialogue: 0,0:24:25.49,0:24:31.69,UV2,,0000,0000,0000,,.لهذا، بالكاد أملكُ ذكرياتٍ عن المشي والجري، أو اللعب بالأرجاء Dialogue: 0,0:24:32.60,0:24:37.80,UV2,,0000,0000,0000,,.وبينما كنتُ في أمريكا، توفيت والدتي Dialogue: 0,0:24:41.10,0:24:46.10,UV2,,0000,0000,0000,, .لمْ أستطع الإنحناء أمام قبر أمي، لهذا اختفيتْ Dialogue: 0,0:24:46.49,0:24:50.99,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتُ خائفًا من والدي، وشعرتُ بالشفقةٍ على جدتي Dialogue: 0,0:24:50.99,0:24:55.85,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتُ صغيرًا، ضعيفًا، وفي خطرٍ دائم Dialogue: 0,0:24:56.19,0:25:02.49,UV2,,0000,0000,0000,,والأسرة التي وضعتْ ملعقةً فضيةً بِفمي \N .لم تكُن سعيدةً ولا دافئةً بالنسبة ليّ Dialogue: 0,0:25:02.49,0:25:09.67,UV2,,0000,0000,0000,,.تجنّبتُهم بكُل ما أستطيع، ولكن انتهى بيّ الأمر بالعودة Dialogue: 0,0:25:13.10,0:25:17.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.لديّ نقطة ضعفٍ تجاه الأشخاص المُصابين{\i0} Dialogue: 0,0:25:17.60,0:25:22.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.ولكن، لديّ ضعفٌ أكثر تجاه الأشخاص الذينَ في خطر{\i0} Dialogue: 0,0:25:22.79,0:25:25.49,UV2,,0000,0000,0000,,.لم أكُن أحاول عدم إخباركِ Dialogue: 0,0:25:25.49,0:25:27.30,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط لمْ أستطع Dialogue: 0,0:25:27.30,0:25:31.38,UV2,,0000,0000,0000,,لذا... دعي الأمر يمضي هذه المرة، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:25:32.40,0:25:34.80,UV2,,0000,0000,0000,,ألستَ تتألم بعد الأن؟ Dialogue: 0,0:25:35.99,0:25:37.80,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير الأن؟ Dialogue: 0,0:25:38.80,0:25:40.99,UV2,,0000,0000,0000,,.قالوا بأنني بخير تمامًا الأن Dialogue: 0,0:25:48.99,0:25:53.12,UV2,,0000,0000,0000,,هل هذا دليل كافٍ بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:25:55.90,0:25:57.30,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا جيد بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:25:58.19,0:25:59.99,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:26:03.10,0:26:05.06,UV2,,0000,0000,0000,,!هيّا، لنذهب Dialogue: 0,0:26:28.49,0:26:32.63,UV2,,0000,0000,0000,,...أنا على الأغلب سأنهارُ لو واعدتُ مرة أخرى Dialogue: 0,0:26:37.19,0:26:39.34,UV2,,0000,0000,0000,,ما خطبُ هذه التعابير؟ Dialogue: 0,0:26:39.34,0:26:42.87,UV2,,0000,0000,0000,,بعد كُل ما مررنا به، تريدينَ المواعدة بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:43.40,0:26:48.82,UV2,,0000,0000,0000,,.بل هوَ شعورٌ غريب أن تتراجع بعد كُل ما فعلناه Dialogue: 0,0:27:04.19,0:27:08.94,UV2,,0000,0000,0000,,.أودّ الذهاب معكِ ولكن أخشى أن أصطدم بوالدتكِ Dialogue: 0,0:27:09.49,0:27:11.60,UV2,,0000,0000,0000,,.احظى برحلةٍ أمنة Dialogue: 0,0:27:11.60,0:27:14.50,UV2,,0000,0000,0000,,.وإذا أُصبتَ بتعبٍ خلال الطريق، توقف واسترح Dialogue: 0,0:27:14.50,0:27:16.49,UV2,,0000,0000,0000,,.اُدخلي Dialogue: 0,0:27:33.80,0:27:38.17,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تفهم الأمر بشكلٍ خاطئ، واستمع جيدًا Dialogue: 0,0:27:38.69,0:27:43.07,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أقول هذا بدافع الجشع، بل منْ دافع القلق Dialogue: 0,0:27:45.99,0:27:51.32,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ النوم معي، متشابكي الأيديّ فقط؟ Dialogue: 0,0:27:55.80,0:27:58.90,UV2,,0000,0000,0000,,!جون سونغ! جون سونغ Dialogue: 0,0:27:59.90,0:28:00.99,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:00.99,0:28:02.99,UV2,,0000,0000,0000,,!يونغ هوو قالَ بأنهُ لنْ يعود للمنزل اليوم Dialogue: 0,0:28:02.99,0:28:05.63,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل حدثَ أمرٌ ما؟ Dialogue: 0,0:28:05.63,0:28:06.72,UV2,,0000,0000,0000,,!كلا، كلا.. انظر Dialogue: 0,0:28:06.72,0:28:09.99,UV2,,0000,0000,0000,,،يا رفاق، لا أستطيع العودة للمنزل اليوم"\N ".لا تقلقوا واخلدوا للنوم Dialogue: 0,0:28:10.49,0:28:12.80,UV2,,0000,0000,0000,,".لا أستطيع العودة للمنزل اليوم" Dialogue: 0,0:28:12.80,0:28:14.60,UV2,,0000,0000,0000,,هل فهمتَ ما أعنيه؟ Dialogue: 0,0:28:15.60,0:28:20.19,UV2,,0000,0000,0000,,!ما الفائد من كونكَ بطلاً، إذا كنتَ بطيء الإستيعاب؟ Dialogue: 0,0:28:20.19,0:28:21.19,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:28:21.19,0:28:22.93,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتَ حقًا لا تملكُ أيّ احساس Dialogue: 0,0:28:22.93,0:28:24.28,UV2,,0000,0000,0000,,...توقف! فقط سوف Dialogue: 0,0:28:24.28,0:28:30.29,UV2,,0000,0000,0000,,.جون سونغ، لم يُسمح لنا بتناول الرامين منذُ عام Dialogue: 0,0:28:30.29,0:28:31.38,UV2,,0000,0000,0000,,...يا إلهي، أنت Dialogue: 0,0:28:31.38,0:28:33.60,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا تناوله أبدًا عندما يكون هنا Dialogue: 0,0:28:33.60,0:28:35.12,UV2,,0000,0000,0000,,...طالما أنهُ غير موجود Dialogue: 0,0:28:36.90,0:28:37.99,UV2,,0000,0000,0000,,حسنًا؟ Dialogue: 0,0:28:37.99,0:28:39.99,UV2,,0000,0000,0000,,!سأذهبُ لصُنعه Dialogue: 0,0:28:55.60,0:28:57.69,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفٌ، سيدي Dialogue: 0,0:29:01.80,0:29:06.80,UV2,,0000,0000,0000,,يقولون أنّ القيادة خلال النُعاس\N ...أسوأُ من القيادة في حالةِ سُكر، لذلك Dialogue: 0,0:29:06.80,0:29:10.60,UV2,,0000,0000,0000,, .أشعرُ بأن هذا أكثرُ خطورةً بكثير Dialogue: 0,0:29:11.49,0:29:14.17,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ حقًا قلقةٌ بشأني؟ Dialogue: 0,0:29:16.60,0:29:20.72,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط أغلق عيناكَ لبعض الوقت Dialogue: 0,0:29:22.40,0:29:26.85,UV2,,0000,0000,0000,,هلذ لهذا السبب أرسلتِ والدتكِ لمنزل شقيقكِ الأصغر؟ Dialogue: 0,0:29:27.10,0:29:29.30,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:29:30.38,0:29:32.90,UV2,,0000,0000,0000,,!ما الذي يحدث اليوم بعدم ذكركَ لأمر التمارين؟ Dialogue: 0,0:29:34.10,0:29:37.60,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا طلبتُ منكِ قطعَ تلك المسافة لرؤيتي، باعتقادك؟ Dialogue: 0,0:29:39.19,0:29:40.80,UV2,,0000,0000,0000,,...هل يُمكن Dialogue: 0,0:29:40.80,0:29:43.60,UV2,,0000,0000,0000,,.المشي هو الأفضل لإعادة تسويةِ الحوض Dialogue: 0,0:29:43.60,0:29:45.90,UV2,,0000,0000,0000,,.لايزال علينا إصلاح تمايلكِ خلال المشي، أيضًا Dialogue: 0,0:29:47.49,0:29:52.60,UV2,,0000,0000,0000,, يا إلهي، كيف يُمكن لشخص \N أن يملكَ مسارًا واحدًا للتفكير؟ Dialogue: 0,0:29:55.10,0:29:57.99,UV2,,0000,0000,0000,,.جسدُ كانغ جوو أون مِلكي Dialogue: 0,0:29:57.99,0:29:59.60,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنني فعل ما أريد Dialogue: 0,0:30:12.49,0:30:22.00,UV2,,0000,0000,0000,,هل تُخطط حقًا لقبول منصب الرئيس لمجموعة غاهونغ؟ Dialogue: 0,0:30:25.10,0:30:31.22,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا؟ تعتقدين أن من المُتعب مواعدة \N الأمير ذو الحصان الأبيض؟ Dialogue: 0,0:30:31.22,0:30:33.90,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتَ تفكر بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:30:33.90,0:30:37.59,UV2,,0000,0000,0000,,!فأنا تنينٌ وٌلدَ في التيار الذي يسيرُ عليه الأمير Dialogue: 0,0:30:37.59,0:30:39.78,UV2,,0000,0000,0000,,رأيتَ سيارتي البيضاء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:42.80,0:30:47.30,UV2,,0000,0000,0000,,.الأمر فقط.. أنهُ يبدو عليكَ عدم الرغبة في ذلك Dialogue: 0,0:30:47.80,0:30:53.10,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا كنتَ تريدُ ذلك، فيجبُ أن يعود السبب لإرادتكَ الخاصة Dialogue: 0,0:30:58.10,0:31:04.43,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو أنك تفضّل استخدام جسمكَ على عقلك أيضًا Dialogue: 0,0:31:05.47,0:31:10.07,UV2,,0000,0000,0000,, .في الواقع، أنا أثقُ أكثر باستخدام جسدي من عقلي Dialogue: 0,0:31:12.95,0:31:15.23,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنني أنْ أُريكِ حالاً Dialogue: 0,0:31:15.23,0:31:18.47,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:31:18.47,0:31:22.22,UV2,,0000,0000,0000,,فهمت، تريدينَ عناقًا من الظهر الأن، هاه؟ Dialogue: 0,0:31:22.22,0:31:25.11,UV2,,0000,0000,0000,,..حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:31:25.11,0:31:29.81,UV2,,0000,0000,0000,,.من الخطأ أن تدفعَ بنفسكَ هكذا بينما لستُ مستعدة Dialogue: 0,0:31:29.81,0:31:33.75,UV2,,0000,0000,0000,,هيّا، رأيتُ بالفعل كونكِ غير مستعدة \N .على متن الطائرة Dialogue: 0,0:31:33.75,0:31:37.79,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلكَ الحزام.. يا إلهي Dialogue: 0,0:31:37.79,0:31:41.37,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبرتُكَ إنهُ كورسيه، كورسيه Dialogue: 0,0:31:46.70,0:31:49.10,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تمرضي Dialogue: 0,0:31:49.10,0:31:52.60,UV2,,0000,0000,0000,,.بالنسبة لي، كونكِ بصحةٍ جيدة هو الأفضل Dialogue: 0,0:31:54.59,0:31:59.04,UV2,,0000,0000,0000,,.كونكِ بصحةٍ جيدة هو أكثر جاذبية Dialogue: 0,0:32:02.04,0:32:06.16,UV2,,0000,0000,0000,,.يُمكنني الإعتيادُ على هذا الظهر Dialogue: 0,0:32:06.16,0:32:08.25,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ كبيرٌ مثلَ ظهري Dialogue: 0,0:32:15.46,0:32:17.69,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تُغلقي الأضواء Dialogue: 0,0:32:18.16,0:32:21.40,UV2,,0000,0000,0000,, .لو فعلتِ، فقد تتحوّل هذه اللحظة إلى ليلة مثيرة Dialogue: 0,0:33:16.83,0:33:21.85,UV2,,0000,0000,0000,,تستطيع النوم في وقتٍ مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:34:18.61,0:34:22.32,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .هذا هو الرئيس لفرع مجوعة غاهونغ الطبية Dialogue: 0,0:34:31.11,0:34:34.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،قلتِ بأنكِ لا ترغبين بالصعودة على آلة الزمن Dialogue: 0,0:34:34.61,0:34:36.78,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} إذًا لماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:35:03.45,0:35:08.03,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.... سيتم إيصالك لجهاز البريد الصوتي Dialogue: 0,0:35:08.15,0:35:11.82,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}- ايم وو شيك - Dialogue: 0,0:35:21.15,0:35:25.95,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.... سيتم إيصالك لجهاز البريد الصوتي Dialogue: 0,0:35:25.95,0:35:28.41,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُمكنكَ فعل هذا بي؟ Dialogue: 0,0:35:30.30,0:35:33.11,UV2,,0000,0000,0000,,.الأن بعد أن تغيرتُ هكذا Dialogue: 0,0:35:33.47,0:35:35.57,UV2,,0000,0000,0000,,...أنا Dialogue: 0,0:35:48.63,0:35:54.43,UV2,,0000,0000,0000,,...أنا تغيرتُ كثيرًا Dialogue: 0,0:35:54.82,0:35:58.18,UV2,,0000,0000,0000,,.لذا لا يجبُ عليكَ أن تفعل هذا بيّ Dialogue: 0,0:36:00.72,0:36:04.61,UV2,,0000,0000,0000,, ...كُل مواصفات الفتيات الجميلات Dialogue: 0,0:36:05.51,0:36:11.45,UV2,,0000,0000,0000,,.أصبحتُ أملكها الأن Dialogue: 0,0:36:17.99,0:36:19.68,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:36:22.38,0:36:25.61,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُعقل أن لا شيء تغير؟ Dialogue: 0,0:36:27.53,0:36:29.47,UV2,,0000,0000,0000,,كيف يُعقل؟ Dialogue: 0,0:36:58.16,0:37:04.82,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بأنّ جون كيم قد يكون واحدًا من أفراد مجموعة غاهونغ؟ Dialogue: 0,0:37:04.82,0:37:09.57,UV2,,0000,0000,0000,,.هناكَ مراسلٌ في أمريكا كان يتعقّب أثره Dialogue: 0,0:37:09.57,0:37:12.91,UV2,,0000,0000,0000,,.قمتُ بمقابلتهِ في آخر مرة ذهبت إلى أمريكا Dialogue: 0,0:37:12.91,0:37:17.11,UV2,,0000,0000,0000,,.تعودُ ملكية منزل جون كيم الذي يُقيم فيه لبعض الكوريين Dialogue: 0,0:37:17.11,0:37:19.99,UV2,,0000,0000,0000,,..لذا بدأتُ بالتفتيش Dialogue: 0,0:37:19.99,0:37:22.53,UV2,,0000,0000,0000,,.اسمُ المالك كان، لي هونغ ايم Dialogue: 0,0:37:24.43,0:37:27.51,UV2,,0000,0000,0000,,يبدو اسمًا مألوفًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:37:27.51,0:37:30.76,UV2,,0000,0000,0000,,رئيسة مجموعة هاغونغ، لي هونغ ايم؟ Dialogue: 0,0:37:30.76,0:37:35.05,UV2,,0000,0000,0000,,بالإضافة، جون كيم لمْ يعد يعيشُ هناكَ بعد الأن\N.ولكن المنزل لا يزالُ تحتَ اسم لي هونغ ايم Dialogue: 0,0:37:35.05,0:37:37.91,UV2,,0000,0000,0000,,ألا يعني ذلك أنهُ واحد من أفراد أسرتها؟ Dialogue: 0,0:37:37.91,0:37:41.43,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا اتّضح بأن المالك هو الرئيسة لي Dialogue: 0,0:37:41.43,0:37:47.61,UV2,,0000,0000,0000,,.فإن جون كيم مرتبطٌ بكُل تأكيد بعائلة هاغونغ Dialogue: 0,0:37:56.18,0:37:59.36,UV2,,0000,0000,0000,,منتج غوو، من غيريْ يعلمُ عن هذا؟ Dialogue: 0,0:37:59.36,0:38:01.28,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا المُخرج الأن Dialogue: 0,0:38:01.28,0:38:02.97,UV2,,0000,0000,0000,, هل يُمكنكَ التمهّل في الإفراج عن التغطية قليلاً؟ Dialogue: 0,0:38:02.97,0:38:06.47,UV2,,0000,0000,0000,,،سيد ايم، إذا أفرجتُ عن التغطية\N !ستكون مذهلة Dialogue: 0,0:38:06.47,0:38:09.68,UV2,,0000,0000,0000,,!أنتَ تعلم، كالفوز باليانصيب Dialogue: 0,0:38:09.68,0:38:13.53,UV2,,0000,0000,0000,,،أريدُ التأكد من تقديم معلوماتٍ حقيقية\N .وليسَ مجرد اشتباه Dialogue: 0,0:38:13.53,0:38:16.47,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N ...إذًا - Dialogue: 0,0:38:16.47,0:38:19.97,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تُخبر هيون وو أو جوو أون بشأن هذا Dialogue: 0,0:38:22.09,0:38:25.14,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}- أوه سوو جين - Dialogue: 0,0:38:31.68,0:38:34.32,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}...سيتم إعادة توجيه مكالماتك{\i0} Dialogue: 0,0:38:35.45,0:38:39.88,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}بالإضافة، جون كيم لمْ يعد يعيشُ هناكَ بعد الأن\N.ولكن المنزل لا يزالُ تحتَ اسم لي هونغ ايم{\i0} Dialogue: 0,0:38:39.88,0:38:42.82,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}ألا يعني ذلك أنهُ واحد من أفراد أسرتها؟{\i0} Dialogue: 0,0:38:42.82,0:38:47.18,UV2,,0000,0000,0000,,كيم يونغ هوو قدْ يكونُ جون كيم؟ Dialogue: 0,0:39:55.11,0:39:57.80,UV2,,0000,0000,0000,,.امضي قُدمًا، وتحدث Dialogue: 0,0:39:57.80,0:40:00.59,UV2,,0000,0000,0000,,.قلتَ بأن الأمر يتعلق بحياتكَ الخاصة Dialogue: 0,0:40:01.13,0:40:05.99,UV2,,0000,0000,0000,,.سأقود السيارة -\N .شكرًا لك، رئيس مين - Dialogue: 0,0:40:31.80,0:40:33.78,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد تأخرت Dialogue: 0,0:40:36.80,0:40:39.26,UV2,,0000,0000,0000,,أين الرئيس التنفيذي تشوي؟ Dialogue: 0,0:40:39.61,0:40:43.53,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو بأنّ الرئيس مين اكتشفَ حسابًا سريًا له Dialogue: 0,0:40:44.16,0:40:46.61,UV2,,0000,0000,0000,,.اتصلَ بيّ البارحة ليُبلّغني عن استقالته Dialogue: 0,0:40:48.38,0:40:49.59,UV2,,0000,0000,0000,,..إذًا Dialogue: 0,0:40:49.59,0:40:52.01,UV2,,0000,0000,0000,,،كيم سونغ تشول سيُصبح الرئيس التنفيذي Dialogue: 0,0:40:52.01,0:40:53.74,UV2,,0000,0000,0000,,.وكيم يونغ هوو سيُصبح المدير الجديد Dialogue: 0,0:40:53.74,0:40:56.91,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا ويونغ جون سنُصبحُ خارجًا Dialogue: 0,0:40:59.66,0:41:02.15,UV2,,0000,0000,0000,,ألم تجد أيّ شيء عن كيم يونغ هوو حتى الأن؟ Dialogue: 0,0:41:03.76,0:41:07.22,UV2,,0000,0000,0000,,.لابُد أنكَ سمعت عن جون كيم Dialogue: 0,0:41:07.22,0:41:09.38,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ مدربٌ شخصي مشهور في أمريكا Dialogue: 0,0:41:09.38,0:41:13.05,UV2,,0000,0000,0000,,.كان لهُ فضيحةٌ مع آنّا سوو -\N إذًا؟ ماذا؟ - Dialogue: 0,0:41:13.11,0:41:14.99,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا بشأنه؟ Dialogue: 0,0:41:15.82,0:41:20.84,UV2,,0000,0000,0000,,لو اكتشفنا بأنّ كيم يونغ هوو \N هوَ جون كيم، فماذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:41:25.18,0:41:28.20,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:41:28.20,0:41:31.03,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا لو كانَ هذا صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:41:36.65,0:41:43.40,UV2,,0000,0000,0000,,لن يتجاهل المُساهمون الذين يعتزّون \N !بتقاليد وشرف غاهونغ، أمرًا كبيرًا كهذا Dialogue: 0,0:41:43.40,0:41:44.86,UV2,,0000,0000,0000,,،مدير ايم Dialogue: 0,0:41:44.86,0:41:49.03,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكن لهذا أنْ يُصبح حقيقة؟ Dialogue: 0,0:41:49.95,0:41:55.95,UV2,,0000,0000,0000,,،حتى تحينَ مراسم الذكرى السنوية الـ61 \N .سأبحثُ في الأمر بهدوء وبسرعة Dialogue: 0,0:42:01.49,0:42:05.26,UV2,,0000,0000,0000,,جون سونغ، كمْ وزنك؟ Dialogue: 0,0:42:05.26,0:42:07.47,UV2,,0000,0000,0000,,.كما كنتُ تقريبًا Dialogue: 0,0:42:10.51,0:42:13.30,UV2,,0000,0000,0000,, كيف يُمكن للساعة الخامسة أن تكونَ بهذا الطول؟ Dialogue: 0,0:42:13.30,0:42:15.97,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا أشعرُ بالإرهاق الشدبد؟ Dialogue: 0,0:42:15.97,0:42:18.22,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا أفرطتَ بالتدريب، ستُصاب بالمرض Dialogue: 0,0:42:18.22,0:42:20.74,UV2,,0000,0000,0000,,.خُذ اجازةً هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:42:21.55,0:42:23.72,UV2,,0000,0000,0000,, ..."أشهر بأننا نلعبُ لُعبة "الجسد الميت Dialogue: 0,0:42:23.72,0:42:25.63,UV2,,0000,0000,0000,,...مثل يوم كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:42:26.65,0:42:30.20,UV2,,0000,0000,0000,,.أنت مُحق -\N متى سوف تعود؟ - Dialogue: 0,0:42:30.20,0:42:32.36,UV2,,0000,0000,0000,,.أشعرُ بالملل الشديد Dialogue: 0,0:42:32.99,0:42:35.22,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد عُدت Dialogue: 0,0:42:40.45,0:42:42.34,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي كُنتم تفعلونه؟ Dialogue: 0,0:42:42.34,0:42:44.18,UV2,,0000,0000,0000,,!لقد عُدتِ Dialogue: 0,0:42:44.18,0:42:46.49,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد اشتقتُ لكِ كثيرًا Dialogue: 0,0:42:46.49,0:42:48.90,UV2,,0000,0000,0000,,ما خطبُ هذا الترحيب الحار؟ Dialogue: 0,0:43:01.57,0:43:04.30,UV2,,0000,0000,0000,,.دعنا نتحدث بشأن البارحة في وقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:43:04.30,0:43:06.15,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا محرجٌ جدًا Dialogue: 0,0:43:06.15,0:43:08.93,UV2,,0000,0000,0000,,.عندما نكونُ برفقتهم، سنلتزمُ الهدوء Dialogue: 0,0:43:09.28,0:43:13.41,UV2,,0000,0000,0000,,!جي وونغ، السيدة تريد إخباركَ بشيء Dialogue: 0,0:43:13.41,0:43:15.43,UV2,,0000,0000,0000,,.ما هو؟ أخبرني Dialogue: 0,0:43:16.74,0:43:19.86,UV2,,0000,0000,0000,,كيف سار تصوير المجلة لإعلان جون سونغ؟ Dialogue: 0,0:43:19.86,0:43:24.18,UV2,,0000,0000,0000,,!ذلك؟ جانغ يي جين حقًا وقعت في حُبه Dialogue: 0,0:43:24.18,0:43:27.57,UV2,,0000,0000,0000,,!"إنها تقول "تناول الطعام معي!" قبّلني Dialogue: 0,0:43:27.57,0:43:29.86,UV2,,0000,0000,0000,,!جي وونغ -\N "!تناول الطعام معي" - Dialogue: 0,0:43:29.86,0:43:32.36,UV2,,0000,0000,0000,,أتريد النوم معي"؟" -\N !قلتُ توقف - Dialogue: 0,0:43:34.97,0:43:37.86,UV2,,0000,0000,0000,,.سمعتُ هذا منْ قبل Dialogue: 0,0:43:39.59,0:43:42.18,UV2,,0000,0000,0000,,إنها صعبةُ الإرضاء جدًا عندما يتعلق الأمر الرجال، هاه؟ Dialogue: 0,0:43:42.18,0:43:44.20,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنكُم وضع هذا في الثلاجة؟ Dialogue: 0,0:43:44.20,0:43:46.55,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا -\N !حالما أنالُ منه - Dialogue: 0,0:43:46.55,0:43:48.40,UV2,,0000,0000,0000,,!تعال هُنا Dialogue: 0,0:43:48.84,0:43:51.01,UV2,,0000,0000,0000,,.أراكَ لاحقًا Dialogue: 0,0:43:51.01,0:43:52.99,UV2,,0000,0000,0000,,.سأذهبُ للراحة قليلاً Dialogue: 0,0:44:27.99,0:44:30.34,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل أنت بخير الأن؟ Dialogue: 0,0:44:31.24,0:44:33.30,UV2,,0000,0000,0000,,.قالوا بأنني بخير تمامًا الأن Dialogue: 0,0:44:36.66,0:44:39.47,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .إنهُ دواؤكِ، آلهةُ جمال دايجو الدقيقة Dialogue: 0,0:44:56.66,0:44:59.61,UV2,,0000,0000,0000,, .كانغ جوو أون، حان الوقت التمارين Dialogue: 0,0:44:59.61,0:45:01.49,UV2,,0000,0000,0000,,كم الوقت؟ Dialogue: 0,0:45:11.93,0:45:15.68,UV2,,0000,0000,0000,,.كنتُ آمل أنكَ ستتدرّب بمفردكَ في عطلة نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:45:22.34,0:45:28.01,UV2,,0000,0000,0000,,ألن نخرج في موعد، يونغ هيونغنيم؟ Dialogue: 0,0:45:28.61,0:45:30.53,UV2,,0000,0000,0000,,.تلكَ مسألةٌ شخصية وهذا أمرٌ مختلف Dialogue: 0,0:45:30.53,0:45:33.91,UV2,,0000,0000,0000,,وعامليني هُنا وهناكَ بصفتي المُدرب، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:45:35.24,0:45:38.59,UV2,,0000,0000,0000,,بجدية! هل لديكَ شخصياتٌ مزدوجة؟ Dialogue: 0,0:45:38.68,0:45:40.86,UV2,,0000,0000,0000,,..يجبُ أن تتمتّعي بصحةٍ أكثر، و Dialogue: 0,0:45:40.86,0:45:43.76,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أُخطط للإستمتاع بحلاوة الحياة لأطول وقتٍ ممكن Dialogue: 0,0:45:44.22,0:45:46.26,UV2,,0000,0000,0000,,...أفهمُ ما الذي تحاول قوله، ولكن Dialogue: 0,0:45:49.99,0:45:52.82,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أُعاني من نقص الغُدة الدرقية Dialogue: 0,0:45:52.82,0:45:54.95,UV2,,0000,0000,0000,,.جميعُنا نُعاني من أمراض مختلفة Dialogue: 0,0:45:54.95,0:45:58.13,UV2,,0000,0000,0000,,...سواءٌ وُلدتِ بها أو حصلتِ عليها بطريقة ما Dialogue: 0,0:46:01.59,0:46:03.26,UV2,,0000,0000,0000,,.لا بأس معي بهذا أبدًا Dialogue: 0,0:46:03.26,0:46:06.55,UV2,,0000,0000,0000,,...ولكنني قلقةٌ بشأن هذه المنطقة Dialogue: 0,0:46:06.55,0:46:10.01,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلقي، كُل شيء تحت سيطرة المدرّب Dialogue: 0,0:46:11.36,0:46:12.99,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، أيها المدرب Dialogue: 0,0:46:12.99,0:46:14.93,UV2,,0000,0000,0000,,.بجدية، لقد فقدتُ الكثير من الوزن Dialogue: 0,0:46:14.93,0:46:17.95,UV2,,0000,0000,0000,, .هدفنا هو تقوية العضلات، وليس انقاص الوزن Dialogue: 0,0:46:17.95,0:46:22.05,UV2,,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة، ستكونين بمأمنٍ من \N .قصور الغدة الدرقية أو أمراض الشيخوخة Dialogue: 0,0:46:22.05,0:46:23.63,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظر Dialogue: 0,0:46:23.63,0:46:27.76,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا هل ستُصبح عضلاتي في كُل مكان؟ Dialogue: 0,0:46:27.76,0:46:30.36,UV2,,0000,0000,0000,,.سيكونُ من الرائع والمثير لو حدثَ ذلك Dialogue: 0,0:46:30.36,0:46:33.45,UV2,,0000,0000,0000,,ولكن ليسَ من السهل للمرأة \N .اكتسابُ عضلاتٍ على ذلك النحو Dialogue: 0,0:46:34.72,0:46:36.53,UV2,,0000,0000,0000,,..اجلسي القرفصاء Dialogue: 0,0:46:36.53,0:46:38.90,UV2,,0000,0000,0000,,.اجمعي أقدامكِ معًا Dialogue: 0,0:46:40.41,0:46:42.28,UV2,,0000,0000,0000,,.قوّمي ظهركِ Dialogue: 0,0:46:42.95,0:46:46.26,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا تمرينٌ بسيط للحوض Dialogue: 0,0:46:50.55,0:46:52.72,UV2,,0000,0000,0000,,..تنفّسي Dialogue: 0,0:46:55.34,0:46:57.47,UV2,,0000,0000,0000,,!يا إلهي، هذا يؤلم Dialogue: 0,0:46:58.45,0:47:00.80,UV2,,0000,0000,0000,,.عليكِ إصلاحُ هذا بنفسكِ Dialogue: 0,0:47:00.80,0:47:03.41,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا إلتوى حوضكِ، فسوف يُدمّر توازنكِ Dialogue: 0,0:47:03.41,0:47:05.01,UV2,,0000,0000,0000,,..افعلي هذا Dialogue: 0,0:47:08.47,0:47:11.91,UV2,,0000,0000,0000,,.من الجيد القيام بهذا كُلما حظيتِ بالوقت \N.لا تنسَيْ Dialogue: 0,0:47:13.34,0:47:14.93,UV2,,0000,0000,0000,,.قوّمي ظهركِ Dialogue: 0,0:47:16.20,0:47:17.95,UV2,,0000,0000,0000,,أصبحتِ أفضل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:18.68,0:47:20.26,UV2,,0000,0000,0000,,.قوّمي ظهركِ Dialogue: 0,0:47:20.82,0:47:22.38,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تستسلمي Dialogue: 0,0:47:25.72,0:47:27.38,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تستسلمي Dialogue: 0,0:47:33.20,0:47:37.01,UV2,,0000,0000,0000,,.كان الصباحُ جيدًا حتى قبلَ قليل Dialogue: 0,0:47:41.11,0:47:43.59,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا قوّستي ساقاكٍ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:47:43.59,0:47:48.34,UV2,,0000,0000,0000,, .سيلتفّ حوضكِ ولن يكونَ جيدًا لتدفق الدم Dialogue: 0,0:47:48.34,0:47:50.49,UV2,,0000,0000,0000,,.ستحصلينَ على شدّ عضلي في ساقكِ أيضًا Dialogue: 0,0:47:51.18,0:47:54.84,UV2,,0000,0000,0000,,.أصبحتِ مدافعةً عن الصحة، محامية كانغ Dialogue: 0,0:47:59.45,0:48:03.47,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ تعرفين المدير كيم يونغ هوو من غاهونغ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:48:05.32,0:48:08.57,UV2,,0000,0000,0000,,....ذلكَ اليوم في الفندق Dialogue: 0,0:48:09.91,0:48:13.76,UV2,,0000,0000,0000,,.."قلتُ لكَ ابقَ بعيدًا" Dialogue: 0,0:48:13.97,0:48:22.80,UV2,,0000,0000,0000,,فهمت، عندما قُبض عليكِ مع صديقي السابق \N معًا في الفندق؟ Dialogue: 0,0:48:22.88,0:48:25.82,UV2,,0000,0000,0000,,،بمَا أننا قررنا بالفعل العمل لصالح غاهونغ Dialogue: 0,0:48:25.82,0:48:33.18,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كنتِ تملكينَ علاقاتٍ مع العملاء \N .فسيكونُ من الملائم لو علمتُ بالأمر، بصفتي رئيستكِ Dialogue: 0,0:48:33.18,0:48:38.55,UV2,,0000,0000,0000,,إذا أردتِ مني تقديم تقريرٍ عن أمورٍي الخاصة\N .فهذا انتهاك لحقوقي Dialogue: 0,0:48:38.82,0:48:41.41,UV2,,0000,0000,0000,,.سيدتي -\N أمورٌ خاصة؟ - Dialogue: 0,0:48:43.28,0:48:45.45,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كانَ هوَ المدير لمجموعة غاهونغ Dialogue: 0,0:48:45.78,0:48:49.26,UV2,,0000,0000,0000,,.عمليًا، هوَ الوريث المستقبلي لرئاسة الشركة Dialogue: 0,0:48:49.30,0:48:53.61,UV2,,0000,0000,0000,,ذلك النوع من الرجال... هو أمرٌ خاصٌ لكِ؟ Dialogue: 0,0:48:56.88,0:48:58.84,UV2,,0000,0000,0000,,!مثيرٌ للاهتمام Dialogue: 0,0:48:59.30,0:49:03.30,UV2,,0000,0000,0000,,أهذا نوعٌ من الهجوم النفسي؟ Dialogue: 0,0:49:03.30,0:49:06.43,UV2,,0000,0000,0000,,أم تتوهّمين أنكِ في طريقكِ للانتقام؟ Dialogue: 0,0:49:07.49,0:49:09.51,UV2,,0000,0000,0000,,انتقام؟ Dialogue: 0,0:49:10.13,0:49:12.74,UV2,,0000,0000,0000,,هل أبدو وكأنني أملكُ الكثير من وقت الفراغ؟ Dialogue: 0,0:49:13.09,0:49:16.32,UV2,,0000,0000,0000,,.أتمنى لكِ التوفيق في حياتكِ، نائبة الرئيس Dialogue: 0,0:49:16.32,0:49:21.88,UV2,,0000,0000,0000,,أنا أُخطط للاستمتاع بحياتي الخاصة \N .بكوني أكثر صحة ولأطول فترة ممكنة Dialogue: 0,0:49:23.38,0:49:25.74,UV2,,0000,0000,0000,,هل حصلتِ على موافقة التسوية؟ Dialogue: 0,0:49:25.74,0:49:27.91,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا يجبُ عليّ ذلك؟ Dialogue: 0,0:49:27.91,0:49:32.07,UV2,,0000,0000,0000,,إنهُ عملكِ، كنتِ رائعةً بما يكفي \N .حتى أنكِ أرسلتِ الأدوية العشبية Dialogue: 0,0:49:32.07,0:49:34.36,UV2,,0000,0000,0000,,.لن توافق على التسوية Dialogue: 0,0:49:34.36,0:49:36.61,UV2,,0000,0000,0000,,.أتسائل أيّ نوع من النصائح قدّمتي لها Dialogue: 0,0:49:36.61,0:49:39.70,UV2,,0000,0000,0000,,.لم تكُن نصيحة، بل مشورة Dialogue: 0,0:49:39.70,0:49:43.74,UV2,,0000,0000,0000,,،درستُ القانون بشكلٍ جادٍ للغاية\N .فمن الأفضل أن أُحسِنَ استخدامه Dialogue: 0,0:49:45.55,0:49:48.74,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا، هل انتهيتِ؟ Dialogue: 0,0:49:48.74,0:49:53.26,UV2,,0000,0000,0000,,...كان الصباحُ جيدًا حتى قبلَ قليل Dialogue: 0,0:50:27.47,0:50:31.61,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .نحنُ مستعدون، مدير كيم -{\i0} \N .أنا في طريقي - Dialogue: 0,0:51:07.84,0:51:09.55,UV2,,0000,0000,0000,,.تفضل بالدخول Dialogue: 0,0:51:15.65,0:51:19.22,UV2,,0000,0000,0000,,.المدير الجديد كيم يونغ هوو جاء لتقديم نفسه Dialogue: 0,0:51:23.65,0:51:26.28,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا كيم يونغ هوو، سعيدٌ بلقائكُم أخيرًا Dialogue: 0,0:51:41.09,0:51:43.84,UV2,,0000,0000,0000,,،بالمُقارنة مع صور جون كيم Dialogue: 0,0:51:43.84,0:51:47.22,UV2,,0000,0000,0000,,.يبدو مختلفًا جدًا، باعتقادي Dialogue: 0,0:51:50.59,0:51:52.66,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:51:53.59,0:51:58.34,UV2,,0000,0000,0000,,.ابنُ أخي كبر كثيرًا Dialogue: 0,0:51:58.34,0:52:00.76,UV2,,0000,0000,0000,,.سعيدٌ برؤيتك، مدير تشوي Dialogue: 0,0:52:00.93,0:52:05.53,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنا الوحيد الذي رأيتهُ عندما كان طفلاً؟ Dialogue: 0,0:52:06.38,0:52:10.95,UV2,,0000,0000,0000,,.على أيّ حال، لنعمل معًا Dialogue: 0,0:52:11.80,0:52:14.51,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا المدير العام، ايم وو شيك Dialogue: 0,0:52:15.95,0:52:20.86,UV2,,0000,0000,0000,,.سأعتمدُ عليك -\N .أنا أيضًا، سأعتمدُ عليك - Dialogue: 0,0:52:21.13,0:52:25.09,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا سأراكُم جميعًا في مراسم الاحتفال Dialogue: 0,0:52:44.16,0:52:47.51,UV2,,0000,0000,0000,,.سأعملُ بجدٍ لأجلك\N ....معكَ المحامية كانغ جوو Dialogue: 0,0:52:48.74,0:52:50.97,UV2,,0000,0000,0000,,جون سونغ؟ Dialogue: 0,0:52:51.22,0:52:53.57,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل لديكِ بعض الوقت بعد العمل؟ Dialogue: 0,0:52:54.16,0:52:59.34,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم، سأخرجُ حالما أُنهي ما بيدي Dialogue: 0,0:52:59.90,0:53:02.30,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، وداعًا Dialogue: 0,0:53:16.16,0:53:19.18,UV2,,0000,0000,0000,,هل علينا طلبُ بعض الشراب؟ Dialogue: 0,0:53:19.18,0:53:21.45,UV2,,0000,0000,0000,, ..أريدُ أن أكونَ مستعدًا للقتال Dialogue: 0,0:53:21.45,0:53:24.78,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، أنا آسفة Dialogue: 0,0:53:25.51,0:53:28.57,UV2,,0000,0000,0000,,..اعتقدتُ أن من الصعب عليكَ التحدث بينما أنتَ رصين Dialogue: 0,0:53:28.57,0:53:32.03,UV2,,0000,0000,0000,,..ليسَ كذلك، ولكن الأمر ليسَ سهلاً Dialogue: 0,0:53:35.63,0:53:39.43,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدُ المساعدة للعثور على والدتك؟ Dialogue: 0,0:53:40.53,0:53:42.76,UV2,,0000,0000,0000,,...لقد وجدتُها، ولكن Dialogue: 0,0:53:44.82,0:53:47.45,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها لا تُريد مقابلتي Dialogue: 0,0:53:48.26,0:53:50.66,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يوجد ما يُمكنني فعلهُ بشأن هذا Dialogue: 0,0:53:50.66,0:53:53.30,UV2,,0000,0000,0000,,..لكن ظروفها المعيشية ليستْ جيدة Dialogue: 0,0:53:54.72,0:53:57.43,UV2,,0000,0000,0000,,.أتسائل لو كانت هناكَ طريقة لأُساعدها Dialogue: 0,0:53:57.80,0:54:02.05,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ الشخص الوحيد الذي يُمكنني الثقة به Dialogue: 0,0:54:02.41,0:54:05.93,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا ليسَ يونغ هوو؟ -\N .لا أريد منه أن يعرف - Dialogue: 0,0:54:05.93,0:54:08.97,UV2,,0000,0000,0000,,.سيُصاب بخيبة أمل كبيرة Dialogue: 0,0:54:08.97,0:54:11.61,UV2,,0000,0000,0000,,..في الواقع، هُنا Dialogue: 0,0:54:18.55,0:54:20.70,UV2,,0000,0000,0000,,.سأرى ما يُمكنني فعله Dialogue: 0,0:54:20.70,0:54:24.11,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتذرُ عن ازعاجكِ Dialogue: 0,0:54:24.11,0:54:27.99,UV2,,0000,0000,0000,,...أتعابُكِ القضائية -\N ...هيّا - Dialogue: 0,0:54:27.99,0:54:30.45,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تجرؤ على قول هذا Dialogue: 0,0:54:30.45,0:54:33.13,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد قمتَ بما فيه الكفاية لأجلي Dialogue: 0,0:54:33.13,0:54:35.82,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا لإعطائي الفرصة لتسديد ديني إليك Dialogue: 0,0:54:36.22,0:54:39.55,UV2,,0000,0000,0000,,هذا الموضوع ليسَ في اختصاصكِ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:54:40.80,0:54:42.95,UV2,,0000,0000,0000,,.للأسف، كلا Dialogue: 0,0:54:42.95,0:54:46.93,UV2,,0000,0000,0000,,.سيكون جيدًا لو استطاع المحامون القيام بهذا Dialogue: 0,0:54:47.99,0:54:51.30,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا لكِ، سأوصلكِ لمنزل وأغادر لمركز التدريب Dialogue: 0,0:54:52.72,0:54:55.18,UV2,,0000,0000,0000,,.لستِ بحاجة لتغطية نفسكِ بعد الأن Dialogue: 0,0:54:57.32,0:54:59.43,UV2,,0000,0000,0000,, .إنها ذكرى جميلة Dialogue: 0,0:54:59.43,0:55:04.91,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف أنتقلُ في نهاية الأسبوع Dialogue: 0,0:55:04.91,0:55:06.47,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد وجدتُ مكانًا للعيش فيه Dialogue: 0,0:55:06.47,0:55:11.13,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا حزينٌ لسماع هذا -\N سيدتي، إلى أين ستنتقلين؟ - Dialogue: 0,0:55:12.24,0:55:18.40,UV2,,0000,0000,0000,,لستُ متبلّدة المشاعر لأعيشَ بسعادة\N.في منزلِ شخصٍ أخر لفترة طويلة Dialogue: 0,0:55:21.18,0:55:24.66,UV2,,0000,0000,0000,,!انظروا لهذا، إنها تُثلج Dialogue: 0,0:55:25.34,0:55:28.03,UV2,,0000,0000,0000,,!إنهُ تساقط الثلج الأول Dialogue: 0,0:55:28.84,0:55:30.65,UV2,,0000,0000,0000,,سيدتي، ألم تفقدي 5 كيلوجرام أخرى؟ Dialogue: 0,0:55:30.65,0:55:33.26,UV2,,0000,0000,0000,,!أريدُ الذهاب للتخييم فعلاً Dialogue: 0,0:55:34.36,0:55:37.86,UV2,,0000,0000,0000,,...كلا، لم أفقد لهذا الحدّ بعد Dialogue: 0,0:55:37.86,0:55:40.30,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تعلمين هذا Dialogue: 0,0:55:40.34,0:55:43.90,UV2,,0000,0000,0000,,.بلْ أعلم، لم أفقد هذا الحدّ Dialogue: 0,0:55:46.78,0:55:49.78,UV2,,0000,0000,0000,,أين يونغ هوو الأن؟ Dialogue: 0,0:55:49.84,0:55:51.41,UV2,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:55:52.05,0:55:56.01,UV2,,0000,0000,0000,,طالما أنّ يونغ هوو لمْ يرى الثلج فلا بأس، صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:56.01,0:55:58.41,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا صحيح، لنتظاهر بأن السماء لمْ تُثلج Dialogue: 0,0:55:58.41,0:56:00.41,UV2,,0000,0000,0000,,..إنها لا تُثلج -\N .ليسَ ثلجًا - Dialogue: 0,0:56:06.32,0:56:08.95,UV2,,0000,0000,0000,,.. يونغ هوو Dialogue: 0,0:56:10.61,0:56:12.43,UV2,,0000,0000,0000,,.أيها المدرب Dialogue: 0,0:56:13.88,0:56:15.41,UV2,,0000,0000,0000,,هل هو في السرير؟ Dialogue: 0,0:56:16.72,0:56:18.55,UV2,,0000,0000,0000,,أم في الخارج؟ Dialogue: 0,0:56:26.03,0:56:28.07,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:56:29.76,0:56:33.05,UV2,,0000,0000,0000,,!لأنسى أمر التخييم Dialogue: 0,0:56:33.05,0:56:35.70,UV2,,0000,0000,0000,,.عليّ مشاهدة التساقط الأول للثلج برفقته Dialogue: 0,0:56:37.93,0:56:40.30,UV2,,0000,0000,0000,,.يونغ هوو Dialogue: 0,0:56:40.30,0:56:42.30,UV2,,0000,0000,0000,,.أيها المدرب Dialogue: 0,0:56:42.30,0:56:45.03,UV2,,0000,0000,0000,,ألا بأس بالدخول هكذا؟ Dialogue: 0,0:56:45.84,0:56:49.57,UV2,,0000,0000,0000,,يونغ هوو، هل أنتَ نائم؟ Dialogue: 0,0:56:50.53,0:56:54.09,UV2,,0000,0000,0000,,.أيها المدرب، إنها ثُثلج بالخارج Dialogue: 0,0:56:59.45,0:57:04.43,UV2,,0000,0000,0000,, !لأنهُ المالك، فهو ينام على الأفضل Dialogue: 0,0:57:15.13,0:57:18.61,UV2,,0000,0000,0000,,أين يُمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:58:33.70,0:58:36.32,UV2,,0000,0000,0000,,..أيها المدرب Dialogue: 0,0:58:37.78,0:58:39.61,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقتربي أكثر Dialogue: 0,0:58:40.34,0:58:42.30,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تقتربي أكثر Dialogue: 0,0:58:45.80,0:59:29.78,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}AsiaWorldTeam الترجمة مُقدمة من فريق \N MyAsianPark :إنتاج ورفع SOMA :ترجمة وتدقيق Dialogue: 0,0:59:05.40,0:59:07.40,UV2,,0000,0000,0000,,