[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: C:\Users\soma\Documents\FFOutput\Oh.My.Venus.E05.151130.HDTV.X264-LIMO.avi Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 1269 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: UV2,Hacen Liner Print-out,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,30,0 Style: UV1,Hacen Liner Print-out,32,&H008EE2EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,0 Style: C.com,Adobe Arabic,28,&H00E3D3BC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:13.73,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&} AsiaWorldTeam الترجمة مقدمة لكم من\N SOMA & BEXY :ترجمة \N BEXY :تدقيق Park Mervet :إنتاج و رفع Dialogue: 0,0:00:13.73,0:00:20.47,UV2,,0000,0000,0000,,.حتى أنني وضعتُ النبتَة في الوعاء الذي تُحبينه Dialogue: 0,0:00:27.59,0:00:29.59,UV2,,0000,0000,0000,,...أرجوك أنقذني Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:43.03,UV2,,0000,0000,0000,,هل تعرفين هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:53.45,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:00:53.45,0:00:55.77,UV2,,0000,0000,0000,,!اتركني، أيها الوغد Dialogue: 0,0:01:03.13,0:01:05.87,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا لماذا لمْ تُجيبي على هاتفكِ؟ Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:08.21,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة -\N !اتركني - Dialogue: 0,0:01:10.31,0:01:12.01,UV2,,0000,0000,0000,,.أبلغي عنه Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:48.47,UV2,,0000,0000,0000,,.101 هاه؟ أنت تعيشُ في الشقة Dialogue: 0,0:01:48.47,0:01:49.91,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:01:50.79,0:01:52.91,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ تعيشينَ في الشقة 201، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:53.67,0:01:55.19,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:01:55.93,0:01:57.75,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أنا جارُكِ في الطابق السُفلي Dialogue: 0,0:01:57.75,0:01:59.13,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .سأتركُ لك البريد هنا Dialogue: 0,0:01:59.13,0:02:01.15,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لي هيون وو -\N هاه؟ - Dialogue: 0,0:02:01.15,0:02:03.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل حقًا لم تضعي النبتةَ في منزلي؟ Dialogue: 0,0:02:03.77,0:02:06.41,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .هذا أنا، سيدة جوو أون Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:14.19,UV2,,0000,0000,0000,,...انظرا، يبدو أنهُ حصلَ سوء فهم بين الجيران Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:15.89,UV2,,0000,0000,0000,,سوء فهم؟ Dialogue: 0,0:02:16.59,0:02:18.21,UV2,,0000,0000,0000,,هل تدعو هذا بسوء فهم؟ Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.71,UV2,,0000,0000,0000,,،حسنًا، ليسَ وكأنكِ هوجمتِ Dialogue: 0,0:02:20.71,0:02:22.97,UV2,,0000,0000,0000,,!أو تم إرسال رسائل وبريد للتهديد Dialogue: 0,0:02:22.97,0:02:26.51,UV2,,0000,0000,0000,,.حقيقةُ أنّ هذا الأمر تكرر، هو فرضيتكِ الخاصة Dialogue: 0,0:02:27.63,0:02:29.89,UV2,,0000,0000,0000,,،لأكون صادقًا Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:33.35,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا قد يُلاحقكِ شخصٌ ما؟ Dialogue: 0,0:02:33.35,0:02:35.03,UV2,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:35.99,0:02:41.93,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا، إذا كنتَ شُرطي، ألا ينبغي عليكَ \N الحصول على أدلة من الضحية في هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:47.21,UV2,,0000,0000,0000,,،أنا مُدركُ بأنكِ كنتِ مصدومة\N.ولكن القانون ليسَ بهذه السهولة Dialogue: 0,0:02:47.21,0:02:49.53,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا ماذا عن الضحية؟ Dialogue: 0,0:02:49.53,0:02:50.93,UV2,,0000,0000,0000,,تظنون بأنني سهلة، هاه؟ Dialogue: 0,0:02:50.93,0:02:53.41,UV2,,0000,0000,0000,,.ليسَ هذا ما قصدناه Dialogue: 0,0:02:53.41,0:02:55.23,UV2,,0000,0000,0000,,....لا تكوني حسّاسةً جدًا، و Dialogue: 0,0:02:55.23,0:02:57.33,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتُم سعداء؟ Dialogue: 0,0:03:03.13,0:03:04.87,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلكَ ما هو مكتوبٌ هناك Dialogue: 0,0:03:04.87,0:03:08.15,UV2,,0000,0000,0000,,.مدينتُنا حيث النساء سعيداتٌ فيها Dialogue: 0,0:03:09.85,0:03:13.17,UV2,,0000,0000,0000,,عذرًا.. هل أنتَ الوصيّ عليها؟ Dialogue: 0,0:03:13.17,0:03:17.63,UV2,,0000,0000,0000,,.طالما أنني عالقٌ معها في كثير من الأحيان، فيبدو أنّي كذلك Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:22.23,UV2,,0000,0000,0000,,ألا تتذكر؟ Dialogue: 0,0:03:23.25,0:03:25.29,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أتذكر Dialogue: 0,0:03:30.21,0:03:31.83,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...عذرًا Dialogue: 0,0:03:31.83,0:03:33.51,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...عذرًا Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:37.25,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !أرجوك أنقذني Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:56.57,UV2,,0000,0000,0000,,،لكن، هذا الرجُل أُصيبَ أيضًا Dialogue: 0,0:03:56.57,0:04:02.77,UV2,,0000,0000,0000,,،وفي حالةِ أنهُ استأجرَ محاميًا\N.فقد توجّه لكَ تهمة الإعتداء بدلاً عنه Dialogue: 0,0:04:02.77,0:04:05.17,UV2,,0000,0000,0000,,.سيكونُ من الصعبِ احتجازهُ حتى Dialogue: 0,0:04:05.17,0:04:06.53,UV2,,0000,0000,0000,,..القانون يسيرُ بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:04:06.53,0:04:08.93,UV2,,0000,0000,0000,,!هراء Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:14.25,UV2,,0000,0000,0000,, ،قد يكونُ الإخلاص اختياريًا عندما تحاول مواساة شخص Dialogue: 0,0:04:14.25,0:04:18.25,UV2,,0000,0000,0000,,،ولكن من أجل توضيح الأمور\N .كُل ما تفعلونهُ هو التحدث عن إساءة فهم Dialogue: 0,0:04:19.01,0:04:21.79,UV2,,0000,0000,0000,,.."هل أنتِ بخير؟"، "لقد فهمت" Dialogue: 0,0:04:21.79,0:04:26.09,UV2,,0000,0000,0000,,،القانون متحيز ولا نستطيعُ معاقبته"\N ".ومع هذا سنبذلُ قصارى جهدنا Dialogue: 0,0:04:28.33,0:04:32.05,UV2,,0000,0000,0000,,.قًل هذا لجميع الضحايا، من فضلك Dialogue: 0,0:04:33.55,0:04:35.49,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، اعملوا بجد Dialogue: 0,0:04:36.47,0:04:38.85,UV2,,0000,0000,0000,,!آنسة كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:43.29,UV2,,0000,0000,0000,,!توقفي Dialogue: 0,0:04:51.13,0:04:53.79,UV2,,0000,0000,0000,,.حقًا، أشكرك كثيرًا Dialogue: 0,0:04:53.79,0:04:58.01,UV2,,0000,0000,0000,,.من الجيد أنكَ تذكرتَ وجههُ Dialogue: 0,0:04:58.01,0:04:59.49,UV2,,0000,0000,0000,,..إذًا Dialogue: 0,0:05:00.73,0:05:03.65,UV2,,0000,0000,0000,,كانغ جوو أون، ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:05:03.65,0:05:06.17,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا لمْ تُخبريهم بأنكِ محامية؟\N هل كانَ بسببي؟ Dialogue: 0,0:05:06.17,0:05:08.77,UV2,,0000,0000,0000,,..كانَ دفاعًا عن النفس Dialogue: 0,0:05:08.77,0:05:11.33,UV2,,0000,0000,0000,,هل تأذيتَ بمكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:05:15.49,0:05:17.39,UV2,,0000,0000,0000,,.حمدًا لله Dialogue: 0,0:05:18.23,0:05:21.93,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا أصبحتِ محامية طالما لا يُمكنكِ حمايةُ نفسك؟ Dialogue: 0,0:05:23.59,0:05:24.57,UV2,,0000,0000,0000,,.أعلم هذا Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.29,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريدينَ مني ضربهُ حتى يفقد وعيه؟ Dialogue: 0,0:05:26.29,0:05:28.69,UV2,,0000,0000,0000,,!كوني محاميتي، بدلاً عن ذلك Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:30.03,UV2,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:05:30.71,0:05:35.87,UV2,,0000,0000,0000,,،فقط لمُعاقبة ذلك الرجل لكونهِ ملاحق\N .لا أَستطيعُ أذية نفسي أو الموت Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:39.65,UV2,,0000,0000,0000,, ،حتى لو كانت تصرفاتهُ مكررة والأدلة واضحة Dialogue: 0,0:05:39.65,0:05:41.67,UV2,,0000,0000,0000,,.في أحسن الأحوال، سيتم احتجازهُ لأربع وعشرين ساعة Dialogue: 0,0:05:41.67,0:05:44.13,UV2,,0000,0000,0000,,غرامة بأقل من 100,000 وون؟ Dialogue: 0,0:05:44.13,0:05:46.57,UV2,,0000,0000,0000,,.حتى ذلك، لا يُقدمونهُ للضحيّة Dialogue: 0,0:05:46.57,0:05:52.75,UV2,,0000,0000,0000,,،طالما أنني محامية، ولأنني محامية\N.فأنا أعرفُ كيف تسير الأمور، ولهذا لمْ يكنْ لديّ أي توقعات Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:56.59,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا مقرفٌ فعلاً Dialogue: 0,0:05:56.59,0:05:59.13,UV2,,0000,0000,0000,,،بالنسبة لشخص هيَ مسألةُ حياة أو موت Dialogue: 0,0:05:59.13,0:06:03.23,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكن للأخر، هيَ أمرُ تافهة Dialogue: 0,0:06:03.97,0:06:06.53,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتقدُ بأن هذه هي الطريقة التي يعمل بها القانون في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:14.01,0:06:18.37,UV2,,0000,0000,0000,, .في حياتكَ الماضية، لا بُد وأنكَ كنتَ مدينًا ليّ Dialogue: 0,0:06:20.39,0:06:23.43,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك، نجوتُ مجددًا بفضلك Dialogue: 0,0:06:25.27,0:06:28.49,UV2,,0000,0000,0000,,...سوف أُعيد لكَ ملابسكَ بالمرة القادمة، أستأذنك Dialogue: 0,0:06:28.49,0:06:30.25,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:06:30.25,0:06:33.29,UV2,,0000,0000,0000,,.منزلُ صديقتي بالقرب منْ هنا Dialogue: 0,0:06:33.29,0:06:35.77,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقلق وعُد إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:41.25,0:06:43.17,UV2,,0000,0000,0000,,،لو كان لديّ حياةٌ سابقة Dialogue: 0,0:06:43.17,0:06:48.27,UV2,,0000,0000,0000,,،وكنتُ مدينًا لكِ بالفعل\N!فلا بُد أنهُ دينٌ هائل Dialogue: 0,0:06:57.29,0:07:05.25,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:07:36.01,0:07:39.23,UV2,,0000,0000,0000,,.هيون وو، هذه أنا Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:41.23,UV2,,0000,0000,0000,,أمرٌ عاجل؟ Dialogue: 0,0:07:41.23,0:07:43.03,UV2,,0000,0000,0000,,أهناكَ خطبٌ ما؟ Dialogue: 0,0:07:43.03,0:07:46.79,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، جدةُ مين جون أُصيبت بكدمةٍ في وجهها مجددًا Dialogue: 0,0:07:46.79,0:07:48.27,UV2,,0000,0000,0000,,مجددًا؟ Dialogue: 0,0:07:49.71,0:07:52.41,UV2,,0000,0000,0000,,،قالت أنهُ مجرد حادث هذه المرة Dialogue: 0,0:07:52.41,0:07:55.87,UV2,,0000,0000,0000,,.ولكنهُ ليس كذلك، بالتأكيد عنفٌ منزلي Dialogue: 0,0:07:56.71,0:08:00.35,UV2,,0000,0000,0000,,.مين جون! توقف الأن وعُد لفراشك Dialogue: 0,0:08:00.35,0:08:04.57,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأكون هنا, نعم حسنًا Dialogue: 0,0:08:06.79,0:08:09.15,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها بانتظاري Dialogue: 0,0:08:10.77,0:08:13.09,UV2,,0000,0000,0000,,.عليكَ فقط أن تسيرَ أبعد قليلاً Dialogue: 0,0:08:18.27,0:08:22.57,UV2,,0000,0000,0000,,.في كُل مرة، أُثقل عليكَ بحملي أكثر Dialogue: 0,0:08:26.67,0:08:31.83,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ هنا، منزل صديقتي على اليمين Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:06.01,UV2,,0000,0000,0000,,كم المبلغ؟ Dialogue: 0,0:09:06.01,0:09:09.21,UV2,,0000,0000,0000,,.في المساء، لا يُمكنني القبول سُوى بالنقد\N .المبلغ 50 ألف وون Dialogue: 0,0:09:11.09,0:09:12.47,UV2,,0000,0000,0000,,...ولكن Dialogue: 0,0:09:12.47,0:09:15.07,UV2,,0000,0000,0000,,هل يمكنكِ القبول بالتحويل المصرفي؟ Dialogue: 0,0:09:15.07,0:09:17.97,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها أفضل من البطاقة Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:19.85,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ بمفردكِ؟ Dialogue: 0,0:09:19.85,0:09:21.37,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:09:25.59,0:09:26.79,UV2,,0000,0000,0000,,..كيف يُمكن Dialogue: 0,0:09:26.79,0:09:30.27,UV2,,0000,0000,0000,,أن يكونَ لصديقتكِ الكثير من الغُرف في منزلها؟ Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:36.35,UV2,,0000,0000,0000,,.بدون رجُل، لا ينبغي لإمرأةٍ المجيء إلى مكان مثل هذا Dialogue: 0,0:09:44.89,0:09:47.43,UV2,,0000,0000,0000,,!فقط اترُكني وشأني Dialogue: 0,0:09:47.43,0:09:51.49,UV2,,0000,0000,0000,,،بالرُغم من أنني أظهرتُ لك مُختلف حالاتي Dialogue: 0,0:09:51.49,0:09:55.05,UV2,,0000,0000,0000,,.فأنا أشعرُ بالخزي والخجل والحرج Dialogue: 0,0:09:57.73,0:10:03.31,UV2,,0000,0000,0000,, ،أُدركُ تمامًا أن لديكَ ضعفًا لأولئكَ الذين يتأذون\N.وبدرجةٍ أكبر للذين في خطر Dialogue: 0,0:10:03.91,0:10:06.51,UV2,,0000,0000,0000,, .أعرفُ أيضًا بأنّك ألطفُ مما تبدو عليه Dialogue: 0,0:10:06.51,0:10:10.04,UV2,,0000,0000,0000,,لا تستطيع النوم بعد ترك امرأةٍ لوحدها \N ...في الشارع، أعرفُ هذا ولكن Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:11.88,UV2,,0000,0000,0000,,تعرفين هذا، ولكن؟ Dialogue: 0,0:10:13.02,0:10:14.54,UV2,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:10:15.79,0:10:18.80,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أريدُ العودة للمنزل Dialogue: 0,0:10:18.80,0:10:20.74,UV2,,0000,0000,0000,,.أشعرُ بالخوف Dialogue: 0,0:10:21.83,0:10:23.71,UV2,,0000,0000,0000,,.وليسَ لديّ أيّ مكان لأذهبَ إليه Dialogue: 0,0:10:23.71,0:10:27.09,UV2,,0000,0000,0000,,تعتقد بأنني جئتُ لموتيل لأني أرغبُ بهذا؟ Dialogue: 0,0:10:28.40,0:10:30.27,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب إذًا Dialogue: 0,0:10:31.98,0:10:35.46,UV2,,0000,0000,0000,,.لنذهب، إلى خارج الكرة الأرضية Dialogue: 0,0:10:38.02,0:10:42.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..جناحي، إنها غرفتي\N !طلبتِ مني أخذكِ إلى خارج الكرة الأرضية Dialogue: 0,0:10:44.64,0:10:47.91,UV2,,0000,0000,0000,,.متأكد بأنني سأندمُ على هذا غدًا Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:56.84,UV2,,0000,0000,0000,, برفقتي... سنذهبُ لجناح الفندق؟ Dialogue: 0,0:11:00.32,0:11:03.52,UV2,,0000,0000,0000,,تريدين مني أخذكِ لجناح فندق؟ Dialogue: 0,0:11:03.52,0:11:05.48,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا كان كذلك، سأفعل Dialogue: 0,0:11:05.48,0:11:07.83,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، ليسَ كذلك Dialogue: 0,0:11:07.83,0:11:11.51,UV2,,0000,0000,0000,,إذًا، أين هو "خارج الكرة الأرضية"؟ Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:18.26,UV2,,0000,0000,0000,,.النوم مع شخصٍ مثلي، تحتَ نفس السقف Dialogue: 0,0:11:19.87,0:11:25.28,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ -\N .أعتقدُ بأنّ السلامة هي أكثر أهمية من الأمور المُثيرة Dialogue: 0,0:11:25.28,0:11:26.89,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا"؟" Dialogue: 0,0:11:29.85,0:11:31.87,UV2,,0000,0000,0000,,أمورٌ مثيرة؟ Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:35.69,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ بالفعل لا يعطيني فرصةً لأكون ممتنةً له Dialogue: 0,0:11:39.83,0:11:43.95,UV2,,0000,0000,0000,,،لم أُخطط لوجود ضيف لذلك ليس لديّ غطاءٌ جديد\N .فقط استخدمي هذا طالما أنكِ بحاجته حاليًا Dialogue: 0,0:11:43.95,0:11:45.77,UV2,,0000,0000,0000,,... إذًا، يونغ هوو هيونغنيم Dialogue: 0,0:11:45.77,0:11:49.18,UV2,,0000,0000,0000,,أقصد، ماذا عنكَ حضرة المدرب؟ Dialogue: 0,0:11:49.18,0:11:54.15,UV2,,0000,0000,0000,, من المستحيل أنني أعطيتُكِ غطائي\N !الذي أستلقي عليه وأتلحفُ به Dialogue: 0,0:11:54.15,0:11:58.31,UV2,,0000,0000,0000,,..نامي قليلاً، سأُخبر الرفاق في الغد Dialogue: 0,0:11:58.31,0:12:01.08,UV2,,0000,0000,0000,,...لقد فعلتُ هذا كثيرًا لدرجة أنني سئمتُ منهُ أيضًا، ولكن Dialogue: 0,0:12:01.08,0:12:04.92,UV2,,0000,0000,0000,,..شكرًا لك، آسفة، أشعر بالحرج\N !تلكَ العباراتُ الطنانة الخاصة بكِ Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:07.75,UV2,,0000,0000,0000,,.أعرفُها، لذا لنتخطّاها Dialogue: 0,0:12:07.75,0:12:09.29,UV2,,0000,0000,0000,,.ومع هذا، شكرًا لك Dialogue: 0,0:12:09.29,0:12:10.91,UV2,,0000,0000,0000,,."فقط لا تقولي "أنقذني Dialogue: 0,0:12:10.91,0:12:15.66,UV2,,0000,0000,0000,,.أشعر بالتعب، لذا لا أعتقد أنّ بامكاني إنقاذُكِ هذه الليلة Dialogue: 0,0:12:26.15,0:12:31.11,UV2,,0000,0000,0000,, من المستحيل أنني أعطيتُكِ غطائي"\N "!الذي أستلقي عليه وأتلحفُ به Dialogue: 0,0:12:31.15,0:12:33.26,UV2,,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:13:21.87,0:13:25.58,UV2,,0000,0000,0000,,!عذرًا! أنقذوني Dialogue: 0,0:13:30.23,0:13:32.92,UV2,,0000,0000,0000,,!شدّ عضلي! شدّ في ساقي Dialogue: 0,0:13:32.92,0:13:34.48,UV2,,0000,0000,0000,,..انتظروا، انتظروا Dialogue: 0,0:13:34.48,0:13:37.85,UV2,,0000,0000,0000,,هل يُعقل أنكِ تفعلين هذا \Nلأنكِ تشعرين بالحَرج من الخروج الأن؟ Dialogue: 0,0:13:37.85,0:13:40.50,UV2,,0000,0000,0000,,!كلا! أنا حقًا مصابة Dialogue: 0,0:13:40.50,0:13:41.98,UV2,,0000,0000,0000,,!بسرعة! بسرعة Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:45.21,UV2,,0000,0000,0000,,،إذًا لماذا لا تقولين لمرةٍ واحدة\N "!أيها المدرب، أنتَ رائع" Dialogue: 0,0:13:45.21,0:13:46.96,UV2,,0000,0000,0000,,!أيها المدرب، أنتَ رائع\N !أنتَ الأفضل Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:51.23,UV2,,0000,0000,0000,,!اسرِعوا, اسرِعوا! حتى أنني أُريد مناداة قطةٍ الآن Dialogue: 0,0:13:51.23,0:13:53.45,UV2,,0000,0000,0000,,.انقضّوا على الفأر\N {\c&H7ACCD4&}فأر وشدّ عضلي لها نفس النطق Dialogue: 0,0:13:58.30,0:13:59.58,UV2,,0000,0000,0000,,!هذا سخيف Dialogue: 0,0:13:59.58,0:14:01.54,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا قد يفعلُ شخصٌ ما هذا؟ Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:03.05,UV2,,0000,0000,0000,,.سيدتي، بجدية هذا مريح Dialogue: 0,0:14:03.05,0:14:08.93,UV2,,0000,0000,0000,,،المُلاحقون من هذا القبيل\N.عليكِ القبضُ عليهم وضربهم وقطع رؤوسهم Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:10.98,UV2,,0000,0000,0000,,.لابُد أنكِ صُدمتِ حقًا Dialogue: 0,0:14:10.98,0:14:12.54,UV2,,0000,0000,0000,,..نعم، قليلاً Dialogue: 0,0:14:12.54,0:14:14.81,UV2,,0000,0000,0000,,.لو لمْ أكن موجودًا، لكان الوضع رهيبًا حقًا Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:17.49,UV2,,0000,0000,0000,,!أخبرتُك أن تتوقف Dialogue: 0,0:14:17.49,0:14:19.87,UV2,,0000,0000,0000,, ..فقط اذهب وربّت على ظهركَ بنفسكَ Dialogue: 0,0:14:26.88,0:14:29.57,UV2,,0000,0000,0000,,...نحنُ قليلاً Dialogue: 0,0:14:29.57,0:14:31.55,UV2,,0000,0000,0000,,.تناولي هذا سيدتي Dialogue: 0,0:14:33.65,0:14:37.36,UV2,,0000,0000,0000,, آسفة، ولكن أليسَ لديكم أيّ صلصة توابل؟ Dialogue: 0,0:14:37.36,0:14:40.36,UV2,,0000,0000,0000,,.نحنُ لسْنا مجتمعينَ في مطعم لحوم Dialogue: 0,0:14:40.36,0:14:42.08,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:14:45.95,0:14:47.36,UV2,,0000,0000,0000,,.تناولي هذا أولاً Dialogue: 0,0:14:47.36,0:14:49.22,UV2,,0000,0000,0000,,...يا إلهي، كيف تجرؤ Dialogue: 0,0:14:49.22,0:14:52.33,UV2,,0000,0000,0000,, .طالما أنكِ معروفة بكونكِ شخصٌ دقيق Dialogue: 0,0:14:52.33,0:14:54.22,UV2,,0000,0000,0000,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:15:03.42,0:15:05.84,UV2,,0000,0000,0000,,.أشتاقُ للحساء Dialogue: 0,0:15:09.11,0:15:12.48,UV2,,0000,0000,0000,,..أريدُ شيئًا حارقًا ومتبّل Dialogue: 0,0:15:12.48,0:15:16.16,UV2,,0000,0000,0000,,.شيءٌ ذو لون ورائحة، ذلك النوع من الحساء Dialogue: 0,0:15:19.11,0:15:21.19,UV2,,0000,0000,0000,,طالما يوجد لون، فسوفَ ينفعْ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:24.84,0:15:27.23,UV2,,0000,0000,0000,,!مذهل Dialogue: 0,0:15:27.23,0:15:30.70,UV2,,0000,0000,0000,, !أرجو الإحتفاظ بالمديح المُفرط لأنفسكُم Dialogue: 0,0:15:30.70,0:15:32.43,UV2,,0000,0000,0000,,هل هيَ ممثلة؟ Dialogue: 0,0:15:32.43,0:15:34.64,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلك ليسَ خاطئًا تمامًا Dialogue: 0,0:15:37.99,0:15:39.95,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنني رأيتُها في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:15:39.95,0:15:41.37,UV2,,0000,0000,0000,,.جميعُكم تعرفونها بالفعل Dialogue: 0,0:15:43.50,0:15:45.24,UV2,,0000,0000,0000,,،منذُ وقت طويل Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:49.73,UV2,,0000,0000,0000,,.كان هناكَ ممثلة صينية تُدعى سيوك Dialogue: 0,0:15:49.73,0:15:52.57,UV2,,0000,0000,0000,,.كانت مشهورةً منذُ زمن طويل، أنتُم يا رفاق لنْ تعرفوها Dialogue: 0,0:15:52.57,0:15:54.36,UV2,,0000,0000,0000,,سيوك؟ Dialogue: 0,0:15:54.36,0:15:58.07,UV2,,0000,0000,0000,,!وجدتُها! لقد وجدتُها الأنسة سيوك Dialogue: 0,0:15:58.07,0:16:00.45,UV2,,0000,0000,0000,,أحقًا سوف تستمرّون بالتظاهر هكذا؟ Dialogue: 0,0:16:02.25,0:16:05.06,UV2,,0000,0000,0000,,!إنها أنا، كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:08.30,UV2,,0000,0000,0000,,...حاليًا، الذكية والجميلـ Dialogue: 0,0:16:09.60,0:16:13.57,UV2,,0000,0000,0000,,.المحامية ذو الإبتسامة الجميلة، آلهةُ جمال دايجو Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:15.12,UV2,,0000,0000,0000,,...دعيني أرى Dialogue: 0,0:16:17.38,0:16:21.55,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يوجدُ أدنى تشابُه\N ألديكِ دليل؟ Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:25.39,UV2,,0000,0000,0000,,.أُخبركَ بأنها أنا، لأنها أنا\N ماذا؟ دليل؟ Dialogue: 0,0:16:25.39,0:16:27.30,UV2,,0000,0000,0000,,!بجدية Dialogue: 0,0:16:27.30,0:16:30.95,UV2,,0000,0000,0000,,،لنرى ماذا سيحدث عندما أفقدُ وزني\N .جميعُكم ستقعون في حُبي Dialogue: 0,0:16:33.79,0:16:35.88,UV2,,0000,0000,0000,,..تناولوا الطعام، تناولوا Dialogue: 0,0:16:36.72,0:16:38.56,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتم لا تُصدقوني الأن Dialogue: 0,0:16:38.56,0:16:43.20,UV2,,0000,0000,0000,,،فقط انتظروا وسترون\N !ستكونُ هناكَ قلوبٌ تتدفق من أعيُنكم Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:45.96,UV2,,0000,0000,0000,,..عذرًا Dialogue: 0,0:16:45.96,0:16:48.19,UV2,,0000,0000,0000,,!هيّا Dialogue: 0,0:17:00.88,0:17:03.57,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الذي يضحكونَ عليه؟ Dialogue: 0,0:17:03.57,0:17:07.11,UV2,,0000,0000,0000,,.لا بأس، هيون جونغ\N .شكرًا لكِ على القميص Dialogue: 0,0:17:07.11,0:17:09.60,UV2,,0000,0000,0000,,.دعينا نذهب بأسرع ما يُمكن Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:20.38,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..لقد اعتادوا على مناداتي بـ آلهة حمال دايجو Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:25.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لا يوجد أيّ صبي في جنوب وشمال غيونغ-سانغ\N !لم أكُن حبه الأول Dialogue: 0,0:17:25.74,0:17:27.22,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل تُعانين من هوس الكذب؟ Dialogue: 0,0:17:27.22,0:17:30.04,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !إنها أنا، كانغ جوو أون Dialogue: 0,0:17:30.04,0:17:33.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،فقط انتظروا وسترون\N !ستكونُ هناكَ قلوبٌ تتدفق من أعيُنكم Dialogue: 0,0:17:33.74,0:17:35.87,UV2,,0000,0000,0000,,أكان ذلكَ صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:17:50.19,0:17:52.63,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.نعم -{\i0}\N .لقد أخفتني - Dialogue: 0,0:17:52.63,0:17:53.79,UV2,,0000,0000,0000,,هل كنتَ بانتظاري؟ Dialogue: 0,0:17:53.79,0:17:57.10,UV2,,0000,0000,0000,,صباحًا ومساءً, ما الذي حدث لك؟ Dialogue: 0,0:17:58.41,0:18:04.03,UV2,,0000,0000,0000,,،دايجو.. أريد الذهاب إلى هناك\N .ولكنني بحاجة لوصيّ Dialogue: 0,0:18:05.46,0:18:08.96,UV2,,0000,0000,0000,,هل يُعقل، أن هناكَ خطبٌ بساقك؟ Dialogue: 0,0:18:08.96,0:18:11.36,UV2,,0000,0000,0000,,أين أنتَ الأن؟ Dialogue: 0,0:18:11.36,0:18:15.76,UV2,,0000,0000,0000,,سأرى ما إذا كانت بصحة جيدة أو لا \N .بعد ذهابي إلى هناك Dialogue: 0,0:18:18.15,0:18:22.39,UV2,,0000,0000,0000,,..سأتصلُ بكَ بعد تحديد موعدٍ مع الطبيب، أستأذنُك Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:25.69,UV2,,0000,0000,0000,,...حسنًا Dialogue: 0,0:18:30.65,0:18:32.74,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.أظُن بأنك غبتِ عن مطعمُكِ لفترة طويلة{\i0} Dialogue: 0,0:18:32.74,0:18:35.14,UV2,,0000,0000,0000,,..شكرًا، أنت حقًا Dialogue: 0,0:18:36.58,0:18:40.32,UV2,,0000,0000,0000,,.من الجيد أنكِ عرضتيه للبيع، ولكن قومي بدعوة المالك Dialogue: 0,0:18:40.32,0:18:41.95,UV2,,0000,0000,0000,,.اُطلبي منه أن يعتني به بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:18:41.95,0:18:44.04,UV2,,0000,0000,0000,,.فعلتُ ذلك سابقًا Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:49.14,UV2,,0000,0000,0000,,،هذا كريم مين جون للعيون\N .والأغراض الأخُرى التي طلبتيها Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:52.82,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا عليكِ تجنّب هذا؟ \N .اطلبي من أمي المجيء والعيشَ معكِ Dialogue: 0,0:18:52.82,0:18:56.85,UV2,,0000,0000,0000,,متأكدة أنها ستكونُ سعيدةً جدًا لسماع \N !أن هناكَ من يُطارد ابنتها Dialogue: 0,0:18:56.85,0:19:01.18,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، والدتي قدْ تُطارد المُلاحق بدلاً منه Dialogue: 0,0:19:01.18,0:19:05.18,UV2,,0000,0000,0000,,،صحيح، لا تتجنّبي الموضوع\N !وأخبري والدتكِ Dialogue: 0,0:19:05.18,0:19:11.17,UV2,,0000,0000,0000,, لستُ أتجنب، ولكن العيش في طوابق تحتَ بعضنا \N .يجعلني أشعر بعدم الارتياح حقًا Dialogue: 0,0:19:11.17,0:19:12.54,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أعتقد أنني سأستطيع النوم Dialogue: 0,0:19:12.54,0:19:15.84,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح، إنهُ مريع Dialogue: 0,0:19:15.84,0:19:18.06,UV2,,0000,0000,0000,,.جاي هيوك! انقل أغراضك لمنزلي Dialogue: 0,0:19:18.06,0:19:21.62,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، لا بأس\N .لديكِ فقط غرفتان بالمنزل Dialogue: 0,0:19:21.62,0:19:24.76,UV2,,0000,0000,0000,,.لديكِ مين جون وجدتهُ أيضًا Dialogue: 0,0:19:24.76,0:19:26.52,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف أفكر في طريقة، لذا عُودي للعمل الأن Dialogue: 0,0:19:26.52,0:19:30.40,UV2,,0000,0000,0000,,ما الذي يُمكنكَ التفكير به؟ Dialogue: 0,0:19:31.15,0:19:33.11,UV2,,0000,0000,0000,,..قلتُ سأفعل! أسرعي واذهي Dialogue: 0,0:19:33.11,0:19:35.34,UV2,,0000,0000,0000,,!بجدية Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:39.39,UV2,,0000,0000,0000,,...على أيّ حال، شكرًا جزيلاً، أيتُها المحامية Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:42.65,UV2,,0000,0000,0000,,اتصلي بيّ إنْ احتجتِ لأيّ شيء، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:19:44.21,0:19:47.77,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تتزوج، إنه أمرٌ يثير الجنون Dialogue: 0,0:19:48.73,0:19:53.13,UV2,,0000,0000,0000,,وأيضًا، توقف عن عصْر عمودها الفقري لطلب المال\N!لقد أصبحتْ معوجّةً الأن Dialogue: 0,0:19:53.13,0:19:54.88,UV2,,0000,0000,0000,,!أسرعي وغادري Dialogue: 0,0:19:54.88,0:19:57.04,UV2,,0000,0000,0000,,.فهمت، سأغادر Dialogue: 0,0:19:57.04,0:19:58.81,UV2,,0000,0000,0000,,!شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:59.94,0:20:01.38,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:06.98,0:20:08.08,UV2,,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:20:08.08,0:20:10.33,UV2,,0000,0000,0000,,هل تريد أن تتزوج عن طريق قوةٍ سحرية؟ Dialogue: 0,0:20:10.33,0:20:16.23,UV2,,0000,0000,0000,,سوف تتزوج من ابنةِ عائلة كريمة وأنتَ تمتصّ اصبعك؟ \N ماذا عن ابنكَ أو ابنتك؟ Dialogue: 0,0:20:16.23,0:20:17.49,UV2,,0000,0000,0000,,.نونا Dialogue: 0,0:20:17.49,0:20:23.27,UV2,,0000,0000,0000,,.أعدّ حفلاً بسيطًا وأنشئ متجرًا\N .عليكَ فعلُ شيء لكسب العيش بطريقة أو بأخرى Dialogue: 0,0:20:24.39,0:20:27.15,UV2,,0000,0000,0000,,سوف أُرسل لك المزيد من المال في أقرب وقت \N .عندما يتم استئجار شُقتي Dialogue: 0,0:20:29.35,0:20:34.51,UV2,,0000,0000,0000,,أنا آسف، سأكسبُ الكثير من المال\N .وأسدد ديوني Dialogue: 0,0:20:34.51,0:20:38.41,UV2,,0000,0000,0000,,.المحامي ليس شخصًا يجرفُ المال Dialogue: 0,0:20:39.59,0:20:44.57,UV2,,0000,0000,0000,,.لنْ يكون ذلك كافيًا، استعد من الأن Dialogue: 0,0:20:44.57,0:20:48.99,UV2,,0000,0000,0000,,.قررنا القيام بالزفاف في وقتٍ أخر\N .سوف أبحثُ عن عملٍ أولاً Dialogue: 0,0:20:50.19,0:20:52.35,UV2,,0000,0000,0000,,...مع وو شيك هيونغنيم Dialogue: 0,0:20:52.35,0:20:56.53,UV2,,0000,0000,0000,,أخبرتك أننا انفصلنا، لماذا تسأل عنه؟\N !أسرع وغادر Dialogue: 0,0:21:01.56,0:21:03.29,UV2,,0000,0000,0000,,.اعمل بجد Dialogue: 0,0:21:11.29,0:21:14.75,UV2,,0000,0000,0000,,.ايم وو شيك، سُررت بلقاءك Dialogue: 0,0:21:16.79,0:21:20.77,UV2,,0000,0000,0000,,،بناءً على طلبَ الرجل الذي كان الوصيّ عليها Dialogue: 0,0:21:20.77,0:21:23.73,UV2,,0000,0000,0000,,.قمنا بتحليل كاميرا المراقبة واكتشفنا الأمر Dialogue: 0,0:21:32.51,0:21:34.72,UV2,,0000,0000,0000,,ما هي علاقتكَ بها؟ Dialogue: 0,0:21:35.66,0:21:39.20,UV2,,0000,0000,0000,,.إنها شخصٌ أعرفه\N .أعرفهُا منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:21:52.12,0:21:56.54,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا ظهرتَ أمام كانغ جوو أون مجددًا\N .سأقتُلكَ بنفسي Dialogue: 0,0:21:56.54,0:21:59.02,UV2,,0000,0000,0000,,بأيّ حق ستفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:22:00.10,0:22:02.94,UV2,,0000,0000,0000,,.رأيتُ كل شيء، لقد انفصلتَ عنها Dialogue: 0,0:22:06.08,0:22:10.18,UV2,,0000,0000,0000,,لابُد أنكَ تعرف جيدًا أيّ حقٍ أملك\N .طالما أنكَ شاهدتَ ذلك Dialogue: 0,0:22:11.02,0:22:15.90,UV2,,0000,0000,0000,,.ابقَ بعيدًا عن كانغ جوو أون\N .هذا ليسَ تحذيرًا، بل أمر Dialogue: 0,0:22:21.59,0:22:26.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.آسف، أراكِ في الغد \N .لديّ اجتماعٌ مهم اليوم Dialogue: 0,0:22:29.01,0:22:32.14,UV2,,0000,0000,0000,,.رجاءًا اطلبي من المحامية كانغ جوو أون الحضور لمكتبي Dialogue: 0,0:22:32.14,0:22:33.84,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .حسنًا Dialogue: 0,0:22:33.84,0:22:40.14,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:22:46.98,0:22:49.58,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} لماذا طلبتِ مني ارتداء ملابسي والخروج معًا؟ Dialogue: 0,0:22:49.58,0:22:51.87,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !لقد تجاوزتِ اختبار المحاماة Dialogue: 0,0:22:51.87,0:22:55.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .في سنتكِ الثانية على التوالي Dialogue: 0,0:22:56.27,0:22:58.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .سوف أقدم لكِ هدية للإحتفال بهذا Dialogue: 0,0:23:04.21,0:23:06.44,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !مرحبًا، أوه سوو جين Dialogue: 0,0:23:07.16,0:23:09.04,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .مرحبًا، وو شيك Dialogue: 0,0:23:09.04,0:23:10.36,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كيف وصلتَ إلى هنا بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:23:10.36,0:23:12.99,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} كيف برأيك؟ Dialogue: 0,0:23:17.96,0:23:19.19,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .هذه لسوو جين Dialogue: 0,0:23:19.19,0:23:21.04,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:23:22.12,0:23:23.88,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.شوكولا Dialogue: 0,0:23:23.88,0:23:28.40,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .إنها شوكولا للعقول المتميزة\N .تهانينا على اجتياز الامتحان Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:31.81,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} متى سوف تجتازُ عزيزتي جوو أون هذا الامتحان؟ Dialogue: 0,0:23:31.81,0:23:35.79,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .سأفعل قريبًا، سوو جين لا تُحب الشوكولا Dialogue: 0,0:23:35.79,0:23:37.60,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .كلا Dialogue: 0,0:23:38.88,0:23:41.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .شكرًا لك، سأستمتع بها Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:47.16,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل أنا راهبة؟\N أين يُمكنني التباهي بهذه الملابس؟ Dialogue: 0,0:23:47.16,0:23:50.80,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !انظري لنفسك\N أين ومتى تريدين التباهي؟ Dialogue: 0,0:23:51.44,0:23:54.68,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} !إنه هنا Dialogue: 0,0:23:57.32,0:24:00.85,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .لقد بحثتُ عنه، إنهُ الأول على دفعتهِ في كلية الهندسة Dialogue: 0,0:24:00.85,0:24:04.33,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .إنه لطيفٌ جدًا وكريم Dialogue: 0,0:24:04.33,0:24:06.49,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل وصلت؟ Dialogue: 0,0:24:06.49,0:24:08.42,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...جوو أون Dialogue: 0,0:24:10.18,0:24:13.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .هذه سووج جين، التي أخبرتُكَ عنها، أوه سوو جين Dialogue: 0,0:24:13.64,0:24:16.64,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .إذًا، احظيا بوقتٍ ممتع Dialogue: 0,0:24:37.15,0:24:40.88,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أخبري جوو أون، أنني سمعتُ بوضوح وبصوت عالٍ Dialogue: 0,0:24:40.88,0:24:44.96,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...ماذا؟ ماذا تقصد Dialogue: 0,0:24:44.96,0:24:48.22,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .هذه هيَ طريقتُها لِرفضي Dialogue: 0,0:24:48.22,0:24:51.84,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أنتِ وأنا، هنا\N .هذه الموقف Dialogue: 0,0:24:53.03,0:24:55.15,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:55.15,0:24:59.67,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} حسنًا، أنا مدركٌ لأنها تفعل هذا \N .لأنها تشعر بالأسف من أجلكِ Dialogue: 0,0:24:59.67,0:25:03.36,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ولكن ليسَ هناكَ داعٍ لتشعر بالأسف نحوي، هاه؟ Dialogue: 0,0:25:03.36,0:25:08.00,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .أيضًا ملابسكِ... ظننتُ أن هناكَ شخصٌ ميت Dialogue: 0,0:25:09.59,0:25:14.32,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} جوو أون قالتْ ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:25:15.10,0:25:17.29,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} أنها تشعر بالأسف نحوي؟ Dialogue: 0,0:25:17.29,0:25:19.92,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} هل عليّ قول ذلك بصوتٍ عالي؟ Dialogue: 0,0:25:19.92,0:25:24.08,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،أيضًا، عندما يكونُ الشخص مثلكِ Dialogue: 0,0:25:24.08,0:25:27.20,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .عليه أن يتحلّى بالإحساس السريع Dialogue: 0,0:25:27.20,0:25:30.46,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ،لا تتسكّعي في هذه الأماكن\N !واذهبي إلى البيت Dialogue: 0,0:25:34.55,0:25:36.43,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ..جوو أون Dialogue: 0,0:25:38.12,0:25:42.02,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} ...جوو أون, كيف يُمكنها فعل هذا بيّ Dialogue: 0,0:25:43.69,0:25:45.43,UV2,,0000,0000,0000,, ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:46.25,0:25:50.36,UV2,,0000,0000,0000,,.نائبة الرئيس، أنا أرفض الزيارات الشخصية للعملاء Dialogue: 0,0:25:50.36,0:25:54.40,UV2,,0000,0000,0000,,لقد أشرتُ لذلك سابقًا للرئيس \N.عندما حصلتُ على التعاقد مع الشركة Dialogue: 0,0:25:54.40,0:26:00.50,UV2,,0000,0000,0000,, ،لا بأس معي بالعمل مساءً أو خارج المكتب \N .ولكن لنّ أتولّى قضايا الشُبهات والاغتصاب Dialogue: 0,0:26:00.50,0:26:04.94,UV2,,0000,0000,0000,, لا أريدُ زيارة رؤساء الشركات الذين زُرعوا \N .في أسرّة المشفيات بعد قيامهم بأمورٍ فاسدة Dialogue: 0,0:26:04.94,0:26:06.64,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا مريحٌ إذًا Dialogue: 0,0:26:06.64,0:26:10.85,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ ليسَ رئيس الشركة، بلْ ابنته Dialogue: 0,0:26:11.59,0:26:15.87,UV2,,0000,0000,0000,,تلكَ المرأة اعتدتْ على موظفٍ في مستودع الشركة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:15.87,0:26:19.22,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا، حقًا لا يُمكنني ذلك Dialogue: 0,0:26:20.00,0:26:25.22,UV2,,0000,0000,0000,,.شركتنا وشركة ميونغ-هون للإلكترونيات بينهُما علاقةُ طويلة الأمد Dialogue: 0,0:26:25.22,0:26:28.33,UV2,,0000,0000,0000,,.ويبدو أنكِ كنتِ جزءًا من فريقٍ قانونيّ خارجي ذات مرة Dialogue: 0,0:26:28.33,0:26:33.50,UV2,,0000,0000,0000,,.سأُعطيكِ ردًا رسميًا\N .نائبة الرئيس، أرفضُ هذا Dialogue: 0,0:26:33.50,0:26:38.54,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أنقلُ لكِ ما وصلني تمامًا\N .هذا أمرٌ رسمي Dialogue: 0,0:26:38.54,0:26:41.06,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ المسؤولة عن القضية، محامية كانغ Dialogue: 0,0:26:46.08,0:26:52.08,UV2,,0000,0000,0000,,،شخصٌ عليه القيام بها\N .إذا رفضتِ، فمحامٍ أخر سيحّل مكانكِ Dialogue: 0,0:26:52.08,0:26:56.47,UV2,,0000,0000,0000,,إذا أغمضتِ عيناك وغضبتِ، هل سيُغير هذا شيئًا؟ Dialogue: 0,0:26:57.40,0:27:03.68,UV2,,0000,0000,0000,, ،الرئيس قال هذا ذاتَ مرة\N .حققي أحلامكِ عن طريق الرحمة Dialogue: 0,0:27:04.50,0:27:07.26,UV2,,0000,0000,0000,,.انتهيت، يُمكنكِ المغادرة Dialogue: 0,0:27:39.29,0:27:43.62,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!كلا! إذا تناولتِ كُل ذلكَ السُكر، جسدُكِ سيلعنكِ Dialogue: 0,0:27:43.62,0:27:45.39,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} .وأنا كذلك Dialogue: 0,0:27:48.04,0:27:51.10,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنا الأن... أعاني من هلوساتٍ سمعية؟ Dialogue: 0,0:27:52.58,0:27:55.85,UV2,,0000,0000,0000,,!مجهدة، وجائعة فوق ذلك Dialogue: 0,0:27:57.01,0:27:59.31,UV2,,0000,0000,0000,,...الغدة الدرقية Dialogue: 0,0:28:02.40,0:28:06.27,UV2,,0000,0000,0000,,!هواءٌ منعش! منعش Dialogue: 0,0:36:47.42,0:36:52.51,UV2,,0000,0000,0000,,كم مرَ على هذا؟ مُنذ أن ظهرت الأعراض التي تشعُرين بأنها تخرُج من فمك؟ Dialogue: 0,0:28:16.65,0:28:18.65,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:28:18.65,0:28:21.48,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:28:21.48,0:28:22.77,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:28:22.77,0:28:26.29,UV2,,0000,0000,0000,,.بهذا المُعدل, سيكون لقب البطل من نصيبه Dialogue: 0,0:28:26.29,0:28:30.19,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.بما أن قسم الأوزان المتوسطة شاغر{\i0} Dialogue: 0,0:28:30.19,0:28:34.15,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}،إذا فازَ في بطولة القِتال الحقيقي\N.على الأرجح سيصل للبطولات الأربع الكُبرى{\i0} Dialogue: 0,0:28:34.15,0:28:37.66,UV2,,0000,0000,0000,,.لكن ذلك الأحمق يُخفض فئة وزنهِ إلى خفيف Dialogue: 0,0:28:37.66,0:28:39.09,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:28:39.09,0:28:44.92,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يُريد الفوز باللقب بالمجان \N .يُريد أن يتبِع خُطى أكيرا الذي أخفض فئة وزنه لتجنُبِه Dialogue: 0,0:28:44.92,0:28:48.47,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ من النوع الذي يتخذ الطريقة الطويلة تقريبًا Dialogue: 0,0:28:49.50,0:28:52.35,UV2,,0000,0000,0000,,!اسرِع! اسرِع Dialogue: 0,0:28:58.56,0:29:01.22,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.أحسنت{\i0} Dialogue: 0,0:29:09.62,0:29:12.42,UV2,,0000,0000,0000,,.رائحة العُشب العُضوي مُفيدة لصحتي Dialogue: 0,0:29:12.42,0:29:14.47,UV2,,0000,0000,0000,,!آه, حقًا Dialogue: 0,0:29:27.69,0:29:32.41,UV2,,0000,0000,0000,,"البدانة في البطن, أمراض البالغين "\N "اليَقَظة، عوامل الخطر، الحذر " Dialogue: 0,0:29:32.41,0:29:34.87,UV2,,0000,0000,0000,,ألستَ مشغولًا؟ Dialogue: 0,0:29:34.87,0:29:38.48,UV2,,0000,0000,0000,, .أُنظر إلى هذه المرأة الغريبة Dialogue: 0,0:29:38.48,0:29:40.47,UV2,,0000,0000,0000,, .كُلي هذا Dialogue: 0,0:29:45.67,0:29:48.14,UV2,,0000,0000,0000,,هل هذا تأثير جانبي من الحِمية؟ Dialogue: 0,0:29:48.96,0:29:50.51,UV2,,0000,0000,0000,, .كُلي Dialogue: 0,0:29:52.34,0:29:56.84,UV2,,0000,0000,0000,,بالمُناسبة, هل أكلت لحم الخنزير المقلي قبل أن تأتي؟ Dialogue: 0,0:30:00.01,0:30:01.95,UV2,,0000,0000,0000,,أيوجد رائحة؟ Dialogue: 0,0:30:09.31,0:30:12.35,UV2,,0000,0000,0000,,!جيمبونغ! لقد أكلت جيمبونغ Dialogue: 0,0:30:14.63,0:30:18.33,UV2,,0000,0000,0000,,،لقد أكلتِ في وقتٍ سابق, طعامٌ قليل الدسم Dialogue: 0,0:30:18.33,0:30:20.70,UV2,,0000,0000,0000,,.ونسبة عالية من البروتين Dialogue: 0,0:30:22.20,0:30:24.61,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا جائعةٌ للغاية Dialogue: 0,0:30:27.76,0:30:29.71,UV2,,0000,0000,0000,,هل عليّ الذهاب لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:30:30.42,0:30:34.09,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}تبدين مثلها, لكن هل لديكِ إثبات؟{\i0} Dialogue: 0,0:30:34.09,0:30:37.35,UV2,,0000,0000,0000,,قُلت إنها أنا, لكن لا يوجد دليل؟ Dialogue: 0,0:30:37.35,0:30:39.72,UV2,,0000,0000,0000,,!لا أُريد أن آكُل! لا أريد Dialogue: 0,0:30:47.44,0:30:51.09,UV2,,0000,0000,0000,,.عُذرًا... لدي شيءٌ لأتحدث بهِ مع الأفعى Dialogue: 0,0:30:51.09,0:30:53.96,UV2,,0000,0000,0000,,أيُمكنكَ أن تُفرغ الغُرفة لأجلنا؟ Dialogue: 0,0:30:53.96,0:30:58.12,UV2,,0000,0000,0000,, جانغ يي جين؟ ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:30:58.12,0:31:00.75,UV2,,0000,0000,0000,,!أنا لستُ جانغ يي جين Dialogue: 0,0:31:05.37,0:31:07.53,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ جانغ يي جين Dialogue: 0,0:31:08.29,0:31:13.33,UV2,,0000,0000,0000,,مع هذا, تعرفُ أنهُ لا يُمكنُك وضعُها \Nعلى مواقع التواصل الإجتماعي, صحيح؟ Dialogue: 0,0:31:15.50,0:31:17.37,UV2,,0000,0000,0000,,هل أذهب؟ Dialogue: 0,0:31:18.44,0:31:22.04,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا, أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:31:26.15,0:31:28.53,UV2,,0000,0000,0000,,.قررتُ أن أقوم بالإعلان Dialogue: 0,0:31:29.71,0:31:31.64,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا تتبرع بكامل المبلغ؟ Dialogue: 0,0:31:31.64,0:31:36.35,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا قام الأفعى بهذا العمل الجيد\N فماذا عني؟ Dialogue: 0,0:31:36.35,0:31:39.30,UV2,,0000,0000,0000,, !أبدو كنجمة لا تهتم سِوى بالمال فحسب Dialogue: 0,0:31:42.24,0:31:45.30,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا, إذا أردت أن تفعل ذلك, لنفعلها سويًا Dialogue: 0,0:31:45.30,0:31:48.22,UV2,,0000,0000,0000,,.أو أخبرني في وقتٍ مُبكِر Dialogue: 0,0:31:48.22,0:31:51.20,UV2,,0000,0000,0000,,بالمُناسبة, هل نعرف بعضنا؟ Dialogue: 0,0:31:52.10,0:31:54.14,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا مذهولة حقًا Dialogue: 0,0:31:54.92,0:31:56.23,UV2,,0000,0000,0000,,أتقول بأنك لا تعرفُني؟ Dialogue: 0,0:31:56.23,0:31:58.25,UV2,,0000,0000,0000,,.رأيتُكِ مرة على شاشة التِلفاز Dialogue: 0,0:31:58.25,0:32:01.68,UV2,,0000,0000,0000,,!مرة واحدة؟ أنا أظهر في التلفاز كثيرًا Dialogue: 0,0:32:01.68,0:32:07.95,UV2,,0000,0000,0000,,!على أي حال\N .ذلك التبرُع, لنقوم بهِ سويًا Dialogue: 0,0:32:07.95,0:32:11.05,UV2,,0000,0000,0000,,!لا تُخبر الصحفيين بشيءٍ مُختلف Dialogue: 0,0:32:16.86,0:32:20.85,UV2,,0000,0000,0000,,...لكن أنا فضولية Dialogue: 0,0:32:20.85,0:32:23.44,UV2,,0000,0000,0000,,إذا كُنت يتيمًا, لماذا تتبرع لجمعية الأُمهات العازِبات؟ Dialogue: 0,0:32:23.44,0:32:25.85,UV2,,0000,0000,0000,,ألا ينبغي عليك التبرّع لدار الأيتام؟ Dialogue: 0,0:32:31.97,0:32:36.25,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنت مُهتمٌ بي؟ \N.كلا, أنا مُتأكدة من ذلك, فأنت رجُل Dialogue: 0,0:32:36.25,0:32:38.34,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا Dialogue: 0,0:32:40.40,0:32:43.27,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنت شاذ؟ Dialogue: 0,0:32:50.90,0:32:54.96,UV2,,0000,0000,0000,, أيتُها الشقية, لماذا أنتِ نحيلة هكذا؟ Dialogue: 0,0:32:54.96,0:32:58.76,UV2,,0000,0000,0000,,أوبا, كيف تُناديني هكذا أمام إبني؟ Dialogue: 0,0:32:58.76,0:33:01.33,UV2,,0000,0000,0000,,,فقط لأنكِ سيدة غاهونغ Dialogue: 0,0:33:01.33,0:33:04.37,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتِ سيدة أمام أخيكِ الأكبر أيضًا؟ Dialogue: 0,0:33:05.31,0:33:07.77,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا لم يأتي زوجك؟ Dialogue: 0,0:33:07.77,0:33:12.04,UV2,,0000,0000,0000,,.صحيح. قال بأنهُ سيكون هنا بكل تأكيد Dialogue: 0,0:33:12.78,0:33:16.73,UV2,,0000,0000,0000,,.لابأس, خالي عليَ الذهاب للحمام Dialogue: 0,0:33:16.73,0:33:19.15,UV2,,0000,0000,0000,,.حسنًا Dialogue: 0,0:33:26.75,0:33:29.70,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا مُنزعجٌ منه حقًا Dialogue: 0,0:33:29.70,0:33:32.87,UV2,,0000,0000,0000,,كم مرة أحبطتِ معنوياته بسبب عائلتكِ؟ Dialogue: 0,0:33:34.23,0:33:38.36,UV2,,0000,0000,0000,,،في موعد الذكرى 61 القادمة، الرئيسة لي Dialogue: 0,0:33:38.36,0:33:40.77,UV2,,0000,0000,0000,,.أظُن بأنها ستجعل كيم يونغ هوو رئيس مجلس الإدارة Dialogue: 0,0:33:41.79,0:33:44.07,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا أخبرتُكِ؟ Dialogue: 0,0:33:44.07,0:33:46.53,UV2,,0000,0000,0000,,,في منزل جوهونغ Dialogue: 0,0:33:46.53,0:33:48.82,UV2,,0000,0000,0000,,.يُعتبر يونغ جون إبن شخصٌ آخر Dialogue: 0,0:33:49.59,0:33:50.65,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تقُل أشياء كهذه Dialogue: 0,0:33:50.65,0:33:55.25,UV2,,0000,0000,0000,,!أيتُها الحمقاء \N !إنهُ ليس مُسجلٌ في سجل العائلة Dialogue: 0,0:33:55.25,0:33:58.70,UV2,,0000,0000,0000,,!والدهُ هو كيم سيونغ تشول, صِهرُ الرئيسة لي Dialogue: 0,0:33:58.70,0:34:01.22,UV2,,0000,0000,0000,,،بعد أنْ ماتتْ إبنتها الوحيدة\N ..لم يكُن هناك شخصٌ مُناسبٌ لتولي الشركة Dialogue: 0,0:34:01.22,0:34:04.24,UV2,,0000,0000,0000,,لا يهُم مايقولهُ الآخرون, يونغ جون Dialogue: 0,0:34:05.31,0:34:09.94,UV2,,0000,0000,0000,,.إبن زوجي, و حفيد حماتي Dialogue: 0,0:34:09.94,0:34:11.77,UV2,,0000,0000,0000,,!تشوي هي ران Dialogue: 0,0:34:12.46,0:34:14.75,UV2,,0000,0000,0000,,!أفيقي Dialogue: 0,0:34:14.75,0:34:18.67,UV2,,0000,0000,0000,,!قبلَ أن تحصلي على طعنة بالظهر وتقعينَ بورطة Dialogue: 0,0:34:27.86,0:34:32.67,UV2,,0000,0000,0000,,.كُلي كثيرًا\N !أنتِ نحيلة Dialogue: 0,0:34:42.68,0:34:47.43,UV2,,0000,0000,0000,,.الآنسة تشا سون يونغ من دوك-سون للصيدلة سوف تتأخر قليلًا Dialogue: 0,0:34:47.43,0:34:49.67,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنتَ مُتأكدٌ من ذلك؟ Dialogue: 0,0:34:50.56,0:34:52.84,UV2,,0000,0000,0000,,أم أنها لنْ تأتي؟ Dialogue: 0,0:34:53.81,0:34:56.57,UV2,,0000,0000,0000,,.كُل بمُفردك Dialogue: 0,0:34:56.57,0:34:59.43,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد هُجِرت, لذا أنا عابس Dialogue: 0,0:35:08.32,0:35:10.43,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا آسفة Dialogue: 0,0:35:11.26,0:35:15.21,UV2,,0000,0000,0000,,!رائع! إنهُ كالنعيم Dialogue: 0,0:35:18.38,0:35:20.71,UV2,,0000,0000,0000,,هل أتيتُ مُبكرًا؟ Dialogue: 0,0:35:25.17,0:35:26.44,UV2,,0000,0000,0000,,ماهو طلبُكِ؟ Dialogue: 0,0:35:26.44,0:35:31.51,UV2,,0000,0000,0000,,أريد كراميل ماكياتو, كلا ... شوكولاتة بيضاء؟ Dialogue: 0,0:35:32.59,0:35:36.03,UV2,,0000,0000,0000,,.أعطِني موكا بالكارميل مع الكريمة المخفوقة Dialogue: 0,0:35:36.03,0:35:38.08,UV2,,0000,0000,0000,, .نعناع, من فضلك Dialogue: 0,0:35:39.45,0:35:41.41,UV2,,0000,0000,0000,,.دافيء Dialogue: 0,0:35:46.73,0:35:48.33,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:35:48.33,0:35:50.33,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ حقيقي Dialogue: 0,0:35:51.13,0:35:53.20,UV2,,0000,0000,0000,,هل ستُهاجرين إلى مكانٍ ما؟ Dialogue: 0,0:35:54.01,0:35:56.71,UV2,,0000,0000,0000,,.نعم, إلى العالم الخارجي Dialogue: 0,0:35:56.71,0:35:58.04,UV2,,0000,0000,0000,,.لم أُصرِح لكِ Dialogue: 0,0:35:58.04,0:36:02.05,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد سمعتُ من جي وونغ, أن أبقى حتى أجدُ مكانًا Dialogue: 0,0:36:02.05,0:36:05.04,UV2,,0000,0000,0000,,.ذلك المنزل كبيرٌ ويوجد به الكثير من الغُرف Dialogue: 0,0:36:05.04,0:36:07.59,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ مُستعجِلة أكثر مما تبدين عليه Dialogue: 0,0:36:07.59,0:36:12.24,UV2,,0000,0000,0000,,على أيّ حال، سأذهبُ للحصول على سيارتي \N .وتعالي حالما يجهزُ طلبكِ Dialogue: 0,0:36:07.59,0:36:12.24,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:36:12.24,0:36:14.17,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:36:15.44,0:36:19.87,UV2,,0000,0000,0000,,لكن.. لماذا تُريد مني حمل هذا؟ Dialogue: 0,0:36:19.87,0:36:23.06,UV2,,0000,0000,0000,,.لا أريدهم أن يسقطوا , لأنهم من شخصٍ عزيزٌ علي Dialogue: 0,0:36:23.06,0:36:24.35,UV2,,0000,0000,0000,,هل تُريدين أن أُشغل المدفأة تحت مقعدك؟ Dialogue: 0,0:36:24.41,0:36:28.34,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، لديّ حرارةٌ بداخلي بما يكفي Dialogue: 0,0:36:31.69,0:36:35.45,UV2,,0000,0000,0000,, ،وعاء الزهور في المقعد الخلفي\N أليس ذلكَ من المُطارد؟ Dialogue: 0,0:36:37.12,0:36:40.47,UV2,,0000,0000,0000,,,أحدهم مسرور لأنهُ تلقى الزهور من شخصٍ عزيز Dialogue: 0,0:36:40.47,0:36:43.66,UV2,,0000,0000,0000,,بينما هناك شخصٌ أخر لديه مُطارِد\N !وضعَ وعاء الزهور على وجهها Dialogue: 0,0:36:53.13,0:36:57.28,UV2,,0000,0000,0000,,.أحضرتهُ فقط أنهُ لا يجب أن تكره الزهور, حتى لو كنتَ تكره الشخص Dialogue: 0,0:36:57.28,0:36:59.20,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتِ لطيفة Dialogue: 0,0:37:00.66,0:37:04.53,UV2,,0000,0000,0000,,لكن لماذا اشتريتَ بطانيةً ووسادة؟ Dialogue: 0,0:37:05.33,0:37:08.92,UV2,,0000,0000,0000,,هل لأنهُ لم يتبقى لديكِ أيًا منهم بعدما أعطيتني لحافك ووسادتك؟ Dialogue: 0,0:37:08.92,0:37:11.73,UV2,,0000,0000,0000,,.لأن النساء قد يأتينَ وينمنّ عندي Dialogue: 0,0:37:13.30,0:37:16.78,UV2,,0000,0000,0000,,لماذا؟ ألا يُمكنهم النوم؟ Dialogue: 0,0:37:16.78,0:37:21.37,UV2,,0000,0000,0000,,...لِما لا؟ مع آنا سوو أيضًا Dialogue: 0,0:37:22.03,0:37:27.42,UV2,,0000,0000,0000,,,بالمُناسبة, تهانينا جون كيم على فضيحتُك مع آنا سوو Dialogue: 0,0:37:27.42,0:37:29.87,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد اختفتْ من مُحرك البحث قليلًا Dialogue: 0,0:37:29.87,0:37:33.94,UV2,,0000,0000,0000,,س.رُبما بدأ الناس بنسيانها شيئًا فشيء Dialogue: 0,0:37:37.80,0:37:41.26,UV2,,0000,0000,0000,,لكن أين سنذهب الآن؟ Dialogue: 0,0:37:44.28,0:37:46.33,UV2,,0000,0000,0000,,!إلى إمرأتي المِثالية Dialogue: 0,0:37:47.17,0:37:49.48,UV2,,0000,0000,0000,,إمرأتُك المِثالية؟ Dialogue: 0,0:37:50.40,0:37:54.87,UV2,,0000,0000,0000,,جيوجي سو؟ \N لماذا...هنا؟ Dialogue: 0,0:37:54.87,0:37:57.73,UV2,,0000,0000,0000,, .أريدُ أن أعرفكِ على إمرأتي المَثالية Dialogue: 0,0:37:57.73,0:38:02.40,UV2,,0000,0000,0000,,لكن لماذا يجب علي لِقاء إمرأتُك المِثالية؟ Dialogue: 0,0:38:02.40,0:38:04.63,UV2,,0000,0000,0000,,.حتى تري و تتعلمي قليلًا Dialogue: 0,0:38:04.63,0:38:07.59,UV2,,0000,0000,0000,,أومو, لماذا عليَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:38:07.59,0:38:09.48,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه الحركة تُدعى بالحارس المُغلق Dialogue: 0,0:38:09.48,0:38:14.19,UV2,,0000,0000,0000,,،في هذه الحالة، تبدو المرأة وكأنها متضررة\N .ولكن هذا ليس صحيح Dialogue: 0,0:38:28.26,0:38:30.30,UV2,,0000,0000,0000,,.إمرأتي المِثالية Dialogue: 0,0:38:31.55,0:38:34.44,UV2,,0000,0000,0000,,.إنهُ زوج إمرأتي المِثالية Dialogue: 0,0:38:50.19,0:38:53.71,UV2,,0000,0000,0000,,عفوًا, ماذا عن المُدراء؟ Dialogue: 0,0:38:55.15,0:38:56.90,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد غادروا Dialogue: 0,0:39:11.41,0:39:13.50,UV2,,0000,0000,0000,,.اقتربي Dialogue: 0,0:39:13.50,0:39:15.01,UV2,,0000,0000,0000,,عفوًا؟ Dialogue: 0,0:39:26.64,0:39:30.43,UV2,,0000,0000,0000,,،مُطارِد أم مُنحرف\N .لا يوجد قانون يمنعُكِ من الإلتقاء بهم مُجددًا Dialogue: 0,0:39:30.43,0:39:33.93,UV2,,0000,0000,0000,,،إذا كان من غير المُمكن التعامُل معها بالقانون\N.علينا التعامل بقبضاتُنا Dialogue: 0,0:39:34.69,0:39:38.51,UV2,,0000,0000,0000,,...آه.. لذلك السبب اليوم Dialogue: 0,0:39:38.51,0:39:44.13,UV2,,0000,0000,0000,,جيوجي-سو هي الرياضة الوحيدة \N.التي بإمكان المرأة التغلب فيها على الرجُل Dialogue: 0,0:39:44.13,0:39:47.59,UV2,,0000,0000,0000,,.من خِلال المهارة, بإمكانُكِ كسر المفاصل Dialogue: 0,0:39:50.91,0:39:53.19,UV2,,0000,0000,0000,,.الآن, اصعدي عليّ Dialogue: 0,0:39:53.19,0:39:54.50,UV2,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:39:54.50,0:39:57.00,UV2,,0000,0000,0000,,رأيتِ موضِع المُدرب سابقًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:39:57.00,0:40:01.41,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا كانغ جوو أون, و أنتِ المُنحرف Dialogue: 0,0:40:02.47,0:40:03.53,UV2,,0000,0000,0000,,أنا؟ Dialogue: 0,0:40:03.53,0:40:07.93,UV2,,0000,0000,0000,,.اهجمي علي, بقدر ما تشائين, بقد ما تتمنين Dialogue: 0,0:40:08.61,0:40:11.47,UV2,,0000,0000,0000,,.قُلتَ بقدر ما أتمنى Dialogue: 0,0:40:12.01,0:40:13.41,UV2,,0000,0000,0000,,.ها قد أتيت Dialogue: 0,0:40:13.41,0:40:16.19,UV2,,0000,0000,0000,,!أيُها المُطارد الوغد Dialogue: 0,0:40:30.47,0:40:32.51,UV2,,0000,0000,0000,,رأيتِ؟ Dialogue: 0,0:40:32.53,0:40:34.11,UV2,,0000,0000,0000,,.مُجددًا Dialogue: 0,0:40:36.57,0:40:37.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.مُجددًا{\i0} Dialogue: 0,0:40:37.77,0:40:39.93,UV2,,0000,0000,0000,,...أيُها المُطارد الوغد Dialogue: 0,0:40:45.19,0:40:50.41,C.com,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، لماذا لا تأتينَ إلى هُنا الآن، يا فتاة؟ ♬ Dialogue: 0,0:40:53.10,0:40:55.51,C.com,,0000,0000,0000,,لا أحد يقف في طريقي ♬ Dialogue: 0,0:40:58.13,0:41:03.41,C.com,,0000,0000,0000,,أشعرُ بشعور جيد، كل شيء على مايرام، أشعر بأنني أُحلق ♬ Dialogue: 0,0:41:03.41,0:41:05.75,UV2,,0000,0000,0000,,.إتصال جسدي مُفرط Dialogue: 0,0:41:05.75,0:41:08.39,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا هو التحذير الأول Dialogue: 0,0:41:08.39,0:41:10.97,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا, ليس كذلك Dialogue: 0,0:41:10.97,0:41:14.41,C.com,,0000,0000,0000,, أُفكر بها كُل صباح ♬ Dialogue: 0,0:41:14.41,0:41:17.57,C.com,,0000,0000,0000,,.. في كُل وقت أخلدُ فيه للنوم ♬ Dialogue: 0,0:41:17.57,0:41:21.19,UV2,,0000,0000,0000,,.دِفاع التقاطُع, اغلقي على خصمكِ بقوة ساقك Dialogue: 0,0:41:21.19,0:41:25.13,C.com,,0000,0000,0000,,نعم، أعتقد بأنها تستمر بالتظاهر ♬ Dialogue: 0,0:41:25.13,0:41:26.81,UV2,,0000,0000,0000,,.أقوى Dialogue: 0,0:41:26.81,0:41:28.33,C.com,,0000,0000,0000,,إنها جميلتي، سيدتي الجميلة ♬ Dialogue: 0,0:41:28.33,0:41:31.29,UV2,,0000,0000,0000,,.لا تتجنبي إتصال العينين وانظري إلى خصمك Dialogue: 0,0:41:31.29,0:41:32.83,UV2,,0000,0000,0000,,.أقوى Dialogue: 0,0:41:35.14,0:41:38.49,UV2,,0000,0000,0000,,(تاب. ( افلتيني Dialogue: 0,0:41:38.49,0:41:44.13,C.com,,0000,0000,0000,,رأسي مشوشٌ جدًا وأفكاري معقدة ♬ Dialogue: 0,0:41:44.13,0:41:48.59,C.com,,0000,0000,0000,,أخشى أنها سوف تغادر، ولكن مازلتُ لا أكرهُ ذلك ♬ Dialogue: 0,0:41:48.59,0:41:50.23,UV2,,0000,0000,0000,,.تاب تاب Dialogue: 0,0:41:54.05,0:41:57.59,UV2,,0000,0000,0000,, لماذا, ألا تُريدين أن تترُكيني؟ Dialogue: 0,0:41:57.59,0:41:58.91,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:41:58.91,0:42:02.39,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا قال أحدهم"تاب تاب", عليكِ أن تتركيه Dialogue: 0,0:42:02.39,0:42:06.89,C.com,,0000,0000,0000,,عزيزتي التي عانقتُها بين ذراعيّ ♬ Dialogue: 0,0:42:06.89,0:42:09.63,C.com,,0000,0000,0000,,إنها جميلتي، سيدتي الجميلة ♬ Dialogue: 0,0:42:09.63,0:42:12.99,C.com,,0000,0000,0000,,.. حتى برؤية وجهها مرة أخرى إنها جميلة ♬ Dialogue: 0,0:42:13.77,0:42:16.13,UV2,,0000,0000,0000,,.تنفسي Dialogue: 0,0:42:16.13,0:42:18.95,C.com,,0000,0000,0000,,إنها فتاةٌ لا يُمكني أن أصرفَ نظري بعيدًا عنها ♬ Dialogue: 0,0:42:18.95,0:42:22.35,C.com,,0000,0000,0000,,إنها جميلتي، سيدتي الجميلة ♬ Dialogue: 0,0:42:22.35,0:42:25.77,C.com,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي أنتِ مثاليةٌ جدًا، يا فتاتي ♬ Dialogue: 0,0:42:25.77,0:42:29.33,C.com,,0000,0000,0000,,بالنسبة لي أنتِ مثاليةٌ جدًا، يا فتاتي ♬ Dialogue: 0,0:42:29.33,0:42:31.85,UV2,,0000,0000,0000,,..آه, ذلك Dialogue: 0,0:42:33.23,0:42:37.27,UV2,,0000,0000,0000,,هل نوعُكَ المَثالي مُحترفة في فنون الدفاع عن النفس؟ Dialogue: 0,0:42:37.27,0:42:40.25,UV2,,0000,0000,0000,,.المرأة القوية مُثيرة Dialogue: 0,0:42:40.25,0:42:43.65,UV2,,0000,0000,0000,,.لا داعي للقلق بشأنها، حتى إنْ لم أكُن معها Dialogue: 0,0:42:43.65,0:42:45.43,UV2,,0000,0000,0000,,...و أنا اعتقدت Dialogue: 0,0:42:45.43,0:42:48.45,UV2,,0000,0000,0000,,.اعتقدتُ أن نوعُك المُفضل هي آنا سوو Dialogue: 0,0:42:48.45,0:42:50.39,UV2,,0000,0000,0000,, هل أنتِ مُهتمه بنوعي؟ Dialogue: 0,0:42:51.51,0:42:55.33,UV2,,0000,0000,0000,, سؤالٌ مُتعلقٌ بالقُبلة في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:42:55.33,0:42:58.73,UV2,,0000,0000,0000,, أي قُبلة؟ Dialogue: 0,0:42:58.73,0:43:03.91,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد فقدتُ أربعة ونصف كيلو جرام Dialogue: 0,0:43:03.91,0:43:06.39,UV2,,0000,0000,0000,,.أعتقدُ بأني أصبحتُ أنحفُ قليلًا Dialogue: 0,0:43:07.29,0:43:09.95,UV2,,0000,0000,0000,,..مما شعرتُ بهِ سابقًا Dialogue: 0,0:43:09.95,0:43:11.75,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا يكفي, هذا يكفي Dialogue: 0,0:43:11.75,0:43:14.09,UV2,,0000,0000,0000,,.سأهتمُ بجسدي بنفسي Dialogue: 0,0:43:14.09,0:43:16.05,UV2,,0000,0000,0000,,هل نسيتِ؟ Dialogue: 0,0:43:16.05,0:43:20.53,UV2,,0000,0000,0000,,.جسد كانغ جوو أون, مِلكي Dialogue: 0,0:43:24.53,0:43:26.99,UV2,,0000,0000,0000,,نحيلة؟ Dialogue: 0,0:43:26.99,0:43:31.23,UV2,,0000,0000,0000,,..نتيجتي.. حسنًا Dialogue: 0,0:43:33.13,0:43:37.83,UV2,,0000,0000,0000,,.على أي حال, تهانينا على تغيير رقم وزنك Dialogue: 0,0:43:38.57,0:43:42.11,UV2,,0000,0000,0000,,.أوه, آلهة جمال دايجو Dialogue: 0,0:43:43.53,0:43:46.01,UV2,,0000,0000,0000,,...مرّ وقتٌ طويل على هذا Dialogue: 0,0:43:46.65,0:43:50.67,C.com,,0000,0000,0000,,الحُب أمرٌ حقيقي ♬ Dialogue: 0,0:43:50.67,0:43:58.37,C.com,,0000,0000,0000,, هذا الحماسُ اليوم، يجعلُني أشعر بالسعادة لسببٍ ما ♬ Dialogue: 0,0:43:58.37,0:44:02.53,C.com,,0000,0000,0000,,أشعرُ بشعور جيد ♬ Dialogue: 0,0:44:02.53,0:44:07.81,C.com,,0000,0000,0000,,إذا رأيتني وناديتَ بإسمي ♬ Dialogue: 0,0:44:07.81,0:44:11.29,C.com,,0000,0000,0000,, لم يعد لديّ الثقة بعدم الإبتسام ♬ Dialogue: 0,0:44:11.29,0:44:19.65,C.com,,0000,0000,0000,,تعاليَ إليّ، انظر إلى عيناي ♬ Dialogue: 0,0:44:19.65,0:44:25.03,C.com,,0000,0000,0000,,قلبي يرتجف وأنا أترددُ بالتفكير بك ♬ Dialogue: 0,0:44:25.03,0:44:32.37,C.com,,0000,0000,0000,, هذا الحماسُ اليوم، يجعلُني أشعر بالسعادة لسببٍ ما ♬ Dialogue: 0,0:44:32.37,0:44:38.81,C.com,,0000,0000,0000,,عندما تقتربُ مني، عندما تنظرُ إليّ ♬ Dialogue: 0,0:44:38.81,0:44:42.05,C.com,,0000,0000,0000,,عندما تُنادي باسمي ♬ Dialogue: 0,0:44:42.05,0:44:45.47,C.com,,0000,0000,0000,,..أشعرُ بأنني أقع ♬ Dialogue: 0,0:44:45.47,0:44:49.69,C.com,,0000,0000,0000,,في حُبك ♬ Dialogue: 0,0:44:49.69,0:44:52.61,UV2,,0000,0000,0000,,.تعالوا لتاكلوا Dialogue: 0,0:44:56.69,0:44:58.57,UV2,,0000,0000,0000,,.انتظر Dialogue: 0,0:45:00.83,0:45:03.73,UV2,,0000,0000,0000,,إذا كنا سنأكل هذه الجذور و اللحوم الرقيقة Dialogue: 0,0:45:03.73,0:45:06.11,UV2,,0000,0000,0000,,.لنأكُلها على الأقل بكميات كافية Dialogue: 0,0:45:06.11,0:45:08.71,UV2,,0000,0000,0000,,لكن سيدتي, لماذا تتحدثين بالهمسْ؟ Dialogue: 0,0:45:08.71,0:45:11.89,UV2,,0000,0000,0000,,.في حال أثار يونغ هوو ضجة مُجددًا Dialogue: 0,0:45:11.89,0:45:15.61,UV2,,0000,0000,0000,,"،حتى الفيلة، حيواناتٌ آكلة للأعشاب" Dialogue: 0,0:45:15.61,0:45:16.63,UV2,,0000,0000,0000,,"ألا تعرفينَ هذا؟" Dialogue: 0,0:45:16.63,0:45:18.57,UV2,,0000,0000,0000,,.هيونغنيم ليس هنا Dialogue: 0,0:45:18.57,0:45:20.65,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:45:20.65,0:45:23.61,UV2,,0000,0000,0000,,.لديه شيئًا ليعتني به.. بعيدًا نوعًا ما Dialogue: 0,0:45:23.61,0:45:26.05,UV2,,0000,0000,0000,,.سيغيب لبعض الوقت Dialogue: 0,0:45:26.05,0:45:29.43,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا جيد. لنأكل كثيرًا Dialogue: 0,0:45:29.43,0:45:31.97,UV2,,0000,0000,0000,,.مهلاً \N .عِلاج الغدة الدرقية Dialogue: 0,0:45:31.97,0:45:34.85,UV2,,0000,0000,0000,,.طبعًا، بما أنكِ شخصٌ دقيقٌ جدًا Dialogue: 0,0:45:35.43,0:45:37.31,UV2,,0000,0000,0000,,.لحظة من فضلكم Dialogue: 0,0:45:44.03,0:45:46.97,UV2,,0000,0000,0000,, ما به؟ دون أنّ يقولَ أيّ شيء؟ Dialogue: 0,0:46:02.49,0:46:05.19,UV2,,0000,0000,0000,,.المقعد الخلفي أكثر أمانًا Dialogue: 0,0:46:05.85,0:46:09.15,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا لستُ الرئيس حتى الأن Dialogue: 0,0:46:09.15,0:46:12.95,UV2,,0000,0000,0000,,.ولا أتذكر كونكَ سائقي أيضًا، أيهُا السكرتير مين Dialogue: 0,0:46:12.95,0:46:17.11,UV2,,0000,0000,0000,,،رجاءً أعد النظر بشأن الآنسة تشا سون يونغ\N.من دوك-سونغ للصيدلة Dialogue: 0,0:46:17.11,0:46:20.21,UV2,,0000,0000,0000,,.أنتُما مُناسبان لبعضُكما تمامًا Dialogue: 0,0:46:20.21,0:46:22.89,UV2,,0000,0000,0000,,.فكِر مليًا Dialogue: 0,0:46:22.89,0:46:25.39,UV2,,0000,0000,0000,,.نحن نُناسب بعضنًا Dialogue: 0,0:46:25.39,0:46:29.37,UV2,,0000,0000,0000,,لكن لماذا لا يوجد باقة زهور اليوم؟ Dialogue: 0,0:46:32.07,0:46:36.35,UV2,,0000,0000,0000,,.ابتداءًا من الغد سيكون الوضع مُتعِبًا, حاول إراحة عينيك Dialogue: 0,0:46:48.13,0:46:51.77,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ, هل هذا صوت التلذذ الآن؟ Dialogue: 0,0:46:53.73,0:46:56.03,UV2,,0000,0000,0000,,.بالطبع فقدتُ بعض الوزن Dialogue: 0,0:46:56.03,0:46:59.53,UV2,,0000,0000,0000,,.بِنطالي أصبح أوسع وسُترتي فضفاضةٌ أكثر Dialogue: 0,0:47:01.71,0:47:04.01,UV2,,0000,0000,0000,,الرئيس غو ذهب إلى أمريكا؟ Dialogue: 0,0:47:04.01,0:47:05.97,UV2,,0000,0000,0000,,ليجد جون كيم؟ Dialogue: 0,0:47:07.09,0:47:09.29,UV2,,0000,0000,0000,,متى سيعود؟ Dialogue: 0,0:47:10.17,0:47:14.13,UV2,,0000,0000,0000,,أنتِ, كزوجتهِ السابقة ألا تعرفين؟ Dialogue: 0,0:47:14.13,0:47:16.97,UV2,,0000,0000,0000,,.كلا، كلا, كلا \N .سأغلق الخط الآن Dialogue: 0,0:47:18.77,0:47:20.69,UV2,,0000,0000,0000,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:47:20.69,0:47:24.23,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين ذهب هذا الرجُل؟ Dialogue: 0,0:47:25.67,0:47:27.53,UV2,,0000,0000,0000,,هل ذهب إلى أمريكا؟ Dialogue: 0,0:47:28.97,0:47:30.85,UV2,,0000,0000,0000,,.أربعة عشر Dialogue: 0,0:47:32.53,0:47:34.25,UV2,,0000,0000,0000,,.ستة عشر Dialogue: 0,0:47:54.37,0:47:55.67,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&} - المُدرب - Dialogue: 0,0:48:07.29,0:48:10.11,UV2,,0000,0000,0000,,نعم, من المُتصل؟ Dialogue: 0,0:48:10.11,0:48:13.03,UV2,,0000,0000,0000,,ينبغي أن يكون مُسجلًا بإسم المُدرب؟ Dialogue: 0,0:48:13.03,0:48:15.69,UV2,,0000,0000,0000,,.آه, إنهُ المُدرب Dialogue: 0,0:48:15.69,0:48:18.77,UV2,,0000,0000,0000,,.سمعتُ أنك ذهبت لمكانٍ ما Dialogue: 0,0:48:18.77,0:48:21.75,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد حصلتُ على كأسٍ منَ النبيذ بعد وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:48:21.75,0:48:23.65,UV2,,0000,0000,0000,,.سأغلق الآن Dialogue: 0,0:48:24.77,0:48:26.65,UV2,,0000,0000,0000,,...أين Dialogue: 0,0:48:28.51,0:48:29.97,UV2,,0000,0000,0000,,.أوه كلا, أوه كلا Dialogue: 0,0:48:38.65,0:48:41.45,UV2,,0000,0000,0000,,.الكذِب نُقطة ضعفك Dialogue: 0,0:48:41.45,0:48:44.03,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أي مدى تدربتِ؟ Dialogue: 0,0:48:45.37,0:48:47.41,UV2,,0000,0000,0000,,تقريبًا 30 أو 40 دقيقة؟ Dialogue: 0,0:48:47.41,0:48:50.41,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا عن التمدُد؟ هل فعلتِهِ بشكلٍ كافي؟ Dialogue: 0,0:48:50.41,0:48:53.15,UV2,,0000,0000,0000,,.ليس من شأنك إذا فعلتهُ أم لا Dialogue: 0,0:48:53.91,0:48:56.67,UV2,,0000,0000,0000,,تذكري التمارين من واحد إلى عشرة التي ذكرتها مُسبقًا؟ Dialogue: 0,0:48:56.67,0:48:58.53,UV2,,0000,0000,0000,,.بينهم الأول والرابع والخامس Dialogue: 0,0:48:58.53,0:49:00.87,UV2,,0000,0000,0000,,.تذمُر, تذمُر Dialogue: 0,0:49:00.87,0:49:02.77,UV2,,0000,0000,0000,,ما الهدف من مُكالمة الفيديو؟ Dialogue: 0,0:49:02.77,0:49:05.33,UV2,,0000,0000,0000,,!كما لو أني اشتقتُ لوجههِ حتى الموت Dialogue: 0,0:49:05.33,0:49:08.13,UV2,,0000,0000,0000,,.ما هذه الضجة بشأن إشتياقُكِ ليّ Dialogue: 0,0:49:08.13,0:49:10.89,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا لماذا لا تتصرفينَ بجمالية بشكلٍ طبيعي Dialogue: 0,0:49:10.89,0:49:13.03,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:49:13.03,0:49:15.07,UV2,,0000,0000,0000,,.أنا أيضًا, إنهُ حديثُ قلبي Dialogue: 0,0:49:15.07,0:49:18.25,UV2,,0000,0000,0000,, ماذا يُفترض أن أفعل بينما غادرتَ هكذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:49:19.85,0:49:22.93,UV2,,0000,0000,0000,,التمرين الأول والرابع و الخامس Dialogue: 0,0:49:22.93,0:49:27.07,UV2,,0000,0000,0000,,،التقطي فيديو لهُم وأرسليهم ليّ\N .سوف أمنحُكِ الدعم عن بُعد Dialogue: 0,0:49:27.57,0:49:29.99,UV2,,0000,0000,0000,,فيديو؟ Dialogue: 0,0:49:29.99,0:49:33.93,UV2,,0000,0000,0000,,.ليستْ فيدوهات إباحية بل فيدوهات أدلة Dialogue: 0,0:49:33.93,0:49:36.63,UV2,,0000,0000,0000,,بما أنكِ لستِ أمامي, هل يُمكنُني الوثوق بكِ للقيام بها؟ Dialogue: 0,0:49:36.63,0:49:38.81,UV2,,0000,0000,0000,,..و أيضًا Dialogue: 0,0:49:39.85,0:49:42.67,UV2,,0000,0000,0000,,.ابعدي خدكِ لأني لا أستطيع أن أرى Dialogue: 0,0:49:47.47,0:49:49.67,UV2,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:49:49.67,0:49:52.39,UV2,,0000,0000,0000,,هل أنت في أمريكا؟ Dialogue: 0,0:49:58.61,0:49:59.69,UV2,,0000,0000,0000,,و إذا كنُت كذلك؟ Dialogue: 0,0:49:59.69,0:50:01.82,UV2,,0000,0000,0000,,لترى آنا سوو؟ Dialogue: 0,0:50:03.10,0:50:04.59,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}إذا كنتُ كذلك؟{\i0} Dialogue: 0,0:50:04.59,0:50:06.40,UV2,,0000,0000,0000,,.أخبرتُكَ بأن تكون حذِرًا Dialogue: 0,0:50:06.40,0:50:10.25,UV2,,0000,0000,0000,,زوج صديقتي السابق, المُنتج غو\N .ذهب إلى أمريكا ليجد جون كيم Dialogue: 0,0:50:10.25,0:50:13.07,UV2,,0000,0000,0000,,آه, حقًا؟ Dialogue: 0,0:50:14.12,0:50:17.25,UV2,,0000,0000,0000,,هل نُغلق الخط؟ Dialogue: 0,0:50:17.25,0:50:19.50,UV2,,0000,0000,0000,,.أيًا يكُن Dialogue: 0,0:50:22.81,0:50:25.28,UV2,,0000,0000,0000,,.أظن بأنا آنا سوو قدْ أتت Dialogue: 0,0:50:25.28,0:50:28.64,UV2,,0000,0000,0000,,.إذًا احظوا بليلة هادئة Dialogue: 0,0:50:41.47,0:50:43.22,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا إستبيان فحص طبي Dialogue: 0,0:50:43.22,0:50:46.24,UV2,,0000,0000,0000,,.ظننت أنه سيكون من المُريح إنْ أملؤها لك Dialogue: 0,0:50:46.24,0:50:49.92,UV2,,0000,0000,0000,,رئيس المشفى\N .سيكون هنا في الصباح, أستأذنك Dialogue: 0,0:50:49.92,0:50:51.67,UV2,,0000,0000,0000,,.من فضلك استرح Dialogue: 0,0:50:51.67,0:50:53.51,UV2,,0000,0000,0000,,.أيهُا السكرتير مين Dialogue: 0,0:50:57.64,0:51:04.94,UV2,,0000,0000,0000,,.فقط.. إحظى بليلة هادئة وهانئة Dialogue: 0,0:51:31.20,0:51:33.71,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}- زوج هيون وو السابق, المُخرج غو - Dialogue: 0,0:51:35.45,0:51:38.44,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}أيها المُخرج, هل عثرت على جون كيم؟{\i0} Dialogue: 0,0:51:44.23,0:51:46.20,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}يها المُخرج, هل عثرت على جون كيم؟{\i0} Dialogue: 0,0:51:57.97,0:52:03.16,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.واحد, إثنان,ثلاثة. توقف{\i0} Dialogue: 0,0:52:16.73,0:52:21.15,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.الحادي والعشرون من نوفمبر آخر التمارين لهذا اليوم{\i0} Dialogue: 0,0:52:22.18,0:52:24.62,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنهُ الرقم عشرة{\i0} Dialogue: 0,0:52:24.62,0:52:26.91,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.إنهُ متعِب{\i0} Dialogue: 0,0:52:42.48,0:52:44.63,UV2,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:52:54.40,0:52:57.02,UV2,,0000,0000,0000,, ،بما أنهُ مرضٌ نادر Dialogue: 0,0:52:57.02,0:53:01.87,UV2,,0000,0000,0000,,.وحتى أقوم بالمزيد من التحاليل\N .لا أستطيع إجابتُك بجوابٍ قاطع حاليًا Dialogue: 0,0:53:01.87,0:53:08.49,UV2,,0000,0000,0000,,،بقدر ما أعرف عن أورام العظام\N .%أنت شُفيت بنسبة 99.9 Dialogue: 0,0:53:09.84,0:53:11.79,UV2,,0000,0000,0000,, .تهانينا Dialogue: 0,0:53:15.28,0:53:21.19,UV2,,0000,0000,0000,,بالمُناسبة, أنت تشعُر بألمٍ بشكل دوري؟\N أهو حاد؟ Dialogue: 0,0:53:21.19,0:53:25.32,UV2,,0000,0000,0000,,.على الأرجح.. يبدو أنهُ مُشكلة عصبية Dialogue: 0,0:53:25.32,0:53:29.60,UV2,,0000,0000,0000,,.في بعض الأحيان، أشعُر بأنهُ لا يُطاق Dialogue: 0,0:53:29.60,0:53:34.46,UV2,,0000,0000,0000,,.هناك إحتمال أن العامل الرئيسي هو مُشكلة نفسية Dialogue: 0,0:53:34.46,0:53:41.83,UV2,,0000,0000,0000,, كالخوف مثلًا, كانت هذه العملية \N .أقوى من قُدرتكَ على تحمُلِها في طفولتك Dialogue: 0,0:53:41.83,0:53:45.90,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!أبي, من فضلك اوقِف هذا{\i0} Dialogue: 0,0:53:45.90,0:53:48.77,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!أبي, انقذني{\i0} Dialogue: 0,0:53:49.35,0:53:52.68,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}!أبي, أنا خائفٌ حقًا{\i0} Dialogue: 0,0:53:52.68,0:53:56.58,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.أمي, أمي{\i0} Dialogue: 0,0:53:57.99,0:54:03.86,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.هذا مؤلمٌ جدًا, من فضلكم انقِذوني{\i0} Dialogue: 0,0:54:03.86,0:54:08.66,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}،حين أكبر, حين أكبر قليلًا\N ألا يُمكنني إجراء العملية في ذلك الوقت؟{\i0} Dialogue: 0,0:54:08.66,0:54:12.13,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1}.أرجوك أبي{\i0} Dialogue: 0,0:54:21.10,0:54:24.23,UV2,,0000,0000,0000,,.لا يوجد عِلاج لمُشكلة الأعصاب Dialogue: 0,0:54:25.75,0:54:28.47,UV2,,0000,0000,0000,,,قد تختفي يومًا ما Dialogue: 0,0:54:28.47,0:54:33.52,UV2,,0000,0000,0000,,.أو تستمر حتى اليوم الذي أموت فيه Dialogue: 0,0:54:33.52,0:54:36.85,UV2,,0000,0000,0000,,.إذا أردت مُساعدتي, إتصل بيّ في أيّ وقت Dialogue: 0,0:54:36.85,0:54:38.94,UV2,,0000,0000,0000,,.أجل, شُكرًا لك Dialogue: 0,0:54:38.94,0:54:42.27,UV2,,0000,0000,0000,,.إعادة التأهيل قد تكون مؤلمة Dialogue: 0,0:54:42.27,0:54:47.57,UV2,,0000,0000,0000,,،لكنك قُمت بعمل جيد\N.أنت حقًا لديك بُنية جسدية قوية Dialogue: 0,0:54:48.70,0:54:51.57,UV2,,0000,0000,0000,,.بذلتُ كُل جُهدي حتى أعيش Dialogue: 0,0:54:51.57,0:54:54.24,UV2,,0000,0000,0000,,.لقد قُمت بعملٍ رائع Dialogue: 0,0:55:20.75,0:55:22.86,UV2,,0000,0000,0000,,إلى أين نذهب؟ Dialogue: 0,0:56:50.38,0:56:51.34,UV2,,0000,0000,0000,,.صباح الخير Dialogue: 0,0:56:51.34,0:56:55.49,UV2,,0000,0000,0000,,.أيها السكرتير مين - \N !احظى ببعض الراحة - Dialogue: 0,0:57:00.07,0:57:02.92,UV2,,0000,0000,0000,,لنذهب, حسنًا؟ Dialogue: 0,0:57:30.98,0:57:35.15,UV2,,0000,0000,0000,,...عشرة, إحدى عشر Dialogue: 0,0:57:35.15,0:57:39.39,UV2,,0000,0000,0000,,.أجل أنا أفعلُها \N .إثنا عشر Dialogue: 0,0:57:39.39,0:57:41.47,UV2,,0000,0000,0000,,هل غادر الجميع؟ Dialogue: 0,0:58:12.05,0:58:14.43,UV2,,0000,0000,0000,,ألم تسمعني؟ Dialogue: 0,0:58:21.10,0:58:24.96,UV2,,0000,0000,0000,,.هذه... لم أرها من قبل Dialogue: 0,0:58:27.15,0:59:30.18,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&} AsiaworldTeam الترجمة مقدمة لكم من\N SOMA & BEXY :ترجمة \N BEXY :تدقيق Park Mervet :إنتاج و رفع Dialogue: 0,0:58:33.30,0:59:30.18,UV2,,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:54:54.23,0:54:58.64,UV2,,0000,0000,0000,,.لن تكون َمبالغة لو قلنا عنها معجزة Dialogue: 0,0:55:00.28,0:55:04.18,UV2,,0000,0000,0000,,.هذا بفضلك، شكرًا لك Dialogue: 0,0:55:23.06,0:55:30.86,UV2,,0000,0000,0000,,.سكرتير مين، أريدُ أن أرتاح لبعض الوقت Dialogue: 0,0:55:31.72,0:55:35.17,UV2,,0000,0000,0000,,.سوف أقلّك إلى أقرب فندق Dialogue: 0,0:55:51.67,0:55:59.67,UV2,,0000,0000,0000,,{\i1} آنّا سوو تتوسّل لبقائي معها وقتًا أطول\N .اليوم، التمرين 2 و 5 و 10 Dialogue: 0,0:57:22.81,0:57:25.96,UV2,,0000,0000,0000,,{\c&H7ACCD4&}2014. 11. 25. \N 8:15 PM Dialogue: 0,0:57:25.96,0:57:30.43,UV2,,0000,0000,0000,,...ثمانية... تسعة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,