[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777083 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 303 Active Line: 318 Video Position: 43397 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: mahou-main,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: mahou-internal,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: mahou-main-top,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,100,100,28,1 Style: mahou-overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-incantation,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000026,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,20,0 Style: mahou-internaloverlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-flashbackinternal,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-flashbackoverlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-Show-Title,Open Sans Semibold,140,&H0047459F,&H000000FF,&H00EAE4ED,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,33,13,60,0 Style: mahou-ep-title,Open Sans Semibold,29,&H0077C4E3,&H000000FF,&H00D1FDFF,&H00D1FDFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,593,7,47,0 Style: mahou-ep-title-2-lines,Hacen Samra,50,&H004BADE5,&H000000FF,&H00D1FDFF,&H00D1FDFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,593,7,20,0 Style: mahou-preview,Open Sans Semibold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,7,100,100,28,0 Style: mahou-preview-main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-preview-right,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,3,100,100,28,0 Style: mahou-next-ep-title,Hacen Beirut Heading,70,&H00F7853A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006B6B6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1,1,61,0,80,0 Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: school sign,Hacen Beirut Light,80,&H005E5E5E,&H000000FF,&H00DEE1DA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,345,1,0,0,8,133,13,67,1 Style: school sign 2,Open Sans Semibold,29,&H002D2726,&H000000FF,&H0057776F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,345,1,4,0,8,53,13,93,1 Style: label,Hacen Casablanca Light,50,&H00000000,&H000000FF,&H0056CB7D,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,93,27,160,1 Style: disclaimer,Hacen Casablanca,30,&H000D8037,&H000000FF,&H00191B1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,13,27,13,1 Style: ticket3,Hacen Beirut,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,267,13,73,1 Style: fortune1,Hacen Beirut,22,&H00000000,&H000000FF,&H0081F4EC,&H005860C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,13,13,93,1 Style: fortune2,Hacen Beirut,32,&H0081F4EC,&H000000FF,&H00001A1C,&H003E8D8B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,5,13,13,27,1 Style: fortune3,Hacen Beirut,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,13,267,73,1 Style: time,Open Sans Semibold,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,27,27,80,0 Style: art room,Hacen Beirut,35,&H00000000,&H000000FF,&H0086A39D,&H005860C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,13,20,1 Style: ticket1,Hacen Beirut,29,&H00A4E5C0,&H000000FF,&H00589D57,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,8,27,27,27,1 Style: ticket2,Hacen Beirut,25,&H00442ABF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,5,13,13,0,1 Style: Copy of Default,Segoe Print,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,100,100,28,1 Style: Copy of school sign,Hacen Beirut Light,40,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,345,1,500,0,8,133,13,67,1 Style: notes,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96FFFFFF,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: title,AGA Kaleelah Regular,140,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,15,1 Style: Songs,Hacen Tunisia Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,2,0,2,20,20,15,1 Style: mahou-flashback,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: Madara,Bahij Jalal,60,&H00E0E0E0,&H000000FF,&H00070743,&H001E1C1C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,2,20,20,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.80,0:00:02.84,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,...شهر نيسان Dialogue: 0,0:00:03.46,0:00:07.81,mahou-internal,,0,0,0,,.تستعد أكاديمية سوبارو للسحر، لاستقبال الطلاب الجدد Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:11.16,Madara,Kurumi,0,0,0,,!يرجى المراجعة من هنا Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:14.46,Madara,Takeshi,0,0,0,,حالما تحصلونَ على بطاقاتكم، توجَّهوا إلى صالة الألعاب الرياضيةِ من فضلكم Dialogue: 0,0:00:14.68,0:00:15.59,Madara,Mother,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:00:15.59,0:00:17.20,Madara,Girl,0,0,0,,!من هنا يا أمي Dialogue: 0,0:00:17.20,0:00:21.57,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,.كُلِّفنا أنا وإيسوشيما بالتحقق من الطلاب الجدد Dialogue: 0,0:00:21.57,0:00:25.13,Madara,Kurumi,0,0,0,,.الأمور هنا مشابهةٌ لما كنّا نفعلهُ في عالمنا Dialogue: 0,0:00:26.07,0:00:27.15,Madara,Ida,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:30.51,Madara,Ida,0,0,0,,!اعتنوا بأختي الصغيرة جيدًا Dialogue: 0,0:00:31.24,0:00:32.96,Madara,Ida,0,0,0,,.ستلتحق بالمدرسة الإبتدائية Dialogue: 0,0:00:32.96,0:00:34.45,Madara,,0,0,0,,!إنَّها إيدا فوتابا Dialogue: 0,0:00:34.76,0:00:36.51,Madara,Ida,0,0,0,,!انتبهوا لها من فضلكم Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:38.18,Madara,Kurumi,0,0,0,,... أخت إيدا-كن Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:40.62,Madara,Takeshi,0,0,0,,!الصغرى؟ Dialogue: 0,0:00:52.36,0:00:57.62,mahou-Show-Title,,0,0,0,,{\blur5}{\fad(1000,900)}M{\c&H6773AD&\3c&H6773AD&}a{\c&H6291C7&\3c&H6291C7&}g{\c&H62B1CF&\3c&H62B1CF&}i{\c&H73B5C1&\3c&H73B5C1&}c{\c&H7BCCD3&\3c&H7BCCD3&}a{\c&H62E5EA&\3c&H62E5EA&}l W{\c&H7BCCD3&\3c&H7BCCD3&}a{\c&H73B5C1&\3c&H73B5C1&}r{\c&H62B1CF&\3c&H62B1CF&}f{\c&H6291C7&\3c&H6291C7&}a{\c&H6773AD&\3c&H6773AD&}r{\c&H47459F&\3c&H47459F&}e Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:15.71,mahou-ep-title-2-lines,Episode Title,0,0,0,,{\fad(950,550)\pos(1040,698)\blur1}ظــلام\Nالويزارد بريس Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:16.21,mahou-main-top,Futaba,0,0,0,,هل هؤلاء هم أصدقاؤكَ يا كازومي-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:16.56,0:02:18.12,Madara,Ida,0,0,0,,!أجل، إنهم هم Dialogue: 0,0:02:18.12,0:02:20.18,Madara,Ida,0,0,0,,.هذا يدعى ناناسي Dialogue: 0,0:02:20.18,0:02:22.39,Madara,,0,0,0,,.وهذه العجوز المخيفة، إيسوشيما Dialogue: 0,0:02:22.39,0:02:23.49,Madara,Kurumi,0,0,0,,!من هي العجوز؟ Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:26.06,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,ألا بأس بمنادتها بـ "المخيفة"؟ Dialogue: 0,0:02:26.37,0:02:29.46,Madara,Futaba,0,0,0,,!شكرًا لكم على اعتنائكم الجيد بكازومي-تشان Dialogue: 0,0:02:30.17,0:02:32.45,Madara,Takeshi,0,0,0,,.لقد اعتنى بنا أيضًا Dialogue: 0,0:02:32.45,0:02:33.30,Madara,Takeshi,0,0,0,,.أنا ناناسي Dialogue: 0,0:02:33.69,0:02:35.64,Madara,Kurumi,0,0,0,,.حقًّا قد قامَ بذلك Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:37.47,Madara,Kurumi,0,0,0,,.أنا إيسوشيما كورومي Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:40.44,Madara,Futaba,0,0,0,,.أنا فوتابا، الأخت الصغرى لإيدا كازومي Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:41.81,Madara,Futaba,0,0,0,,!سعيدةٌ بلقائكم Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:46.23,Madara,Kurumi,0,0,0,,...إنَّها لطيفة Dialogue: 0,0:02:46.67,0:02:48.32,Madara,Takeshi,0,0,0,,...لطيفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:02:49.50,0:02:52.18,Madara,Kurumi,0,0,0,,أيمكنُ... أنَّها ليست أخته الحقيقيّة؟ Dialogue: 0,0:02:52.53,0:02:55.19,Madara,Takeshi,0,0,0,,وقد وجدتموها تحت جسرٍ أو شيئًا من هذا القبيل يا إيدا؟ Dialogue: 0,0:02:55.19,0:02:58.15,Madara,Ida,0,0,0,,!إنَّها أختي الصغرى الحقيقية أيُّها الأحمقان Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:00.96,Madara,Ida,0,0,0,,.على الرغم من أنَّها مهذبةٌ Dialogue: 0,0:03:01.44,0:03:03.36,Madara,Ida,0,0,0,,...وبما أنَّني قد ربَّيتُها بنفسي Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:04.89,Madara,,0,0,0,,!أصبحت الأكثر تهذيبًا في العالم Dialogue: 0,0:03:04.89,0:03:06.78,Madara,,0,0,0,,!والألطف في الكون Dialogue: 0,0:03:07.14,0:03:08.77,Madara,Futaba,0,0,0,,!كازومي-تشان، أنتَ كاذب Dialogue: 0,0:03:09.38,0:03:11.17,Madara,Ida,0,0,0,,لماذا تنعتيني بالكذب؟ Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:15.63,Madara,Takeshi,0,0,0,,المعذرة... كيفَ أصبحت فوتابا-تشان ساحرة؟ Dialogue: 0,0:03:16.47,0:03:20.18,Madara,Ida,0,0,0,,...حسنًا، هنالك طفلٌ بعمر فوتابا، كان قد دعاها Dialogue: 0,0:03:20.18,0:03:22.91,Madara,,0,0,0,,.إلى حفلةِ عيد ميلاده، في عطلة الربيع Dialogue: 0,0:03:23.15,0:03:26.92,Madara,Ida,0,0,0,,.وكانت فوتابا البنت الوحيدة المدعوة، لذا حذرتُها من الذهاب Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:28.92,Madara,Kurumi,0,0,0,,وماذا حدثَ بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:28.92,0:03:31.09,Madara,Ida,0,0,0,,...فوتابا أصرَّت على الذهاب Dialogue: 0,0:03:31.09,0:03:34.15,Madara,,0,0,0,,...لذا فقد احتدم النزاعُ بيننا، وقد اشتطتُ غضبًا Dialogue: 0,0:03:34.15,0:03:35.93,Madara,,0,0,0,,...واستخدمتُ سحري من غير قصد Dialogue: 0,0:03:37.22,0:03:41.20,Madara,Ida,0,0,0,,...وقد أحرقتُ القليل من شعرِ فوتابا، ولهذا السبب Dialogue: 0,0:03:43.19,0:03:44.70,Madara,Kurumi,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:03:45.94,0:03:47.38,Madara,Futaba,0,0,0,,!يكفي يا كازومي-تشان Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:50.21,Madara,Futaba,0,0,0,,!توقَّف عن الكلام بهذا الأمر Dialogue: 0,0:03:50.57,0:03:52.38,Madara,Futaba,0,0,0,,.إنَّهُ محرج Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:56.23,Madara,Ida,0,0,0,,!فوتابا! انتظري Dialogue: 0,0:03:56.23,0:03:58.07,Madara,,0,0,0,,!يمنع الدخول هناك Dialogue: 0,0:03:58.07,0:03:58.99,Madara,Gekkou,0,0,0,,تاكيشي؟ Dialogue: 0,0:04:11.25,0:04:14.60,Madara,Gekkou,0,0,0,,.تبدوانِ بخير، لقد اشتقتُ لكما Dialogue: 0,0:04:15.06,0:04:16.68,Madara,Kurumi,0,0,0,,غيكو؟ Dialogue: 0,0:04:17.12,0:04:18.74,Madara,,0,0,0,,لِمَ أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,0:04:19.47,0:04:20.74,Madara,Gekkou,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:24.50,Madara,,0,0,0,,.بالتأكيد أنا هنا، لأنَّني أصبحتُ ساحرًا أيضًا Dialogue: 0,0:04:24.93,0:04:26.44,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ولكن... كيف؟ Dialogue: 0,0:04:26.90,0:04:29.35,Madara,Gekkou,0,0,0,,.حسنًا، لندع التوضيحات لما بعد Dialogue: 0,0:04:29.71,0:04:33.45,Madara,Gekkou,0,0,0,,.حسنًا، عليَّ الحصول على التعليمات الآن، أراكما فيما بعد Dialogue: 0,0:04:37.28,0:04:38.35,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:43.83,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,...ولكن بعدها، مرت الأيام بدون أن يطرق مسامعي Dialogue: 0,0:04:44.26,0:04:45.77,mahou-internal,,0,0,0,,.أيَّ توضيحٍ منه Dialogue: 0,0:04:49.24,0:04:52.87,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,.وبعدها في يومٍ ما، حدثَ أمرٌ لم يكن بالحسبان Dialogue: 0,0:05:27.68,0:05:29.14,Madara,Gekkou,0,0,0,,...أخبرني يا تاكيشي Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:37.05,Madara,Gekkou,0,0,0,,أتريدني أن أدلِّكَ لك ظهرك؟ Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:46.71,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو Dialogue: 0,0:05:47.70,0:05:51.33,Madara,Gekkou,0,0,0,,.من الصعب عليَّ التحدث معك، إن لم أقُم بشيءٍ كهذا Dialogue: 0,0:05:53.46,0:05:54.56,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولماذا Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:58.39,Madara,Gekkou,0,0,0,,...لقد فكَّرتُ في الأمرِ كثيرًا Dialogue: 0,0:05:59.07,0:06:02.20,Madara,,0,0,0,,.وأدركتُ... بأنَّني كنتُ قاسيًا معك Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:06.42,Madara,Gekkou,0,0,0,,...عندما أصِبتُ Dialogue: 0,0:06:06.42,0:06:09.16,Madara,,0,0,0,,...أصبحَ جسدي لا يستجيبُ لإرادتي Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:10.65,Madara,,0,0,0,,.وقد أثار ذلك غضبي Dialogue: 0,0:06:10.65,0:06:13.29,Madara,Gekkou,0,0,0,,...كنتُ أعلمُ بأنَّهُ لم يكن خطؤكَ يا تاكيشي، ولكن Dialogue: 0,0:06:14.37,0:06:16.44,Madara,Gekkou,0,0,0,,.كنتُ بحاجة لشيءٍ أفرِّغُ بهِ إحباطي Dialogue: 0,0:06:17.51,0:06:21.02,Madara,Gekkou,0,0,0,,.ربما قد يكون الأوان قد فات الآن، ولكنَّني أردتُ أن أعتذرَ لك Dialogue: 0,0:06:24.23,0:06:27.04,Madara,Gekkou,0,0,0,,...لطالما كنتُ بحاجةٍ لذلك، ولكن Dialogue: 0,0:06:28.70,0:06:29.70,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:34.41,Madara,Gekkou,0,0,0,,...أعتقدُ أنَّ الأوان قد فات حقًا لأطلبَ منكَ السماح أيضًا Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:40.04,Madara,Gekkou,0,0,0,,هل ستسامحني؟ Dialogue: 0,0:06:42.26,0:06:44.42,Madara,Gekkou,0,0,0,,إذن، هل سنكونُ رفاقًا ثانية؟ Dialogue: 0,0:06:47.87,0:06:50.06,Madara,Takeshi,0,0,0,,.أجل، سنعودُ رفاقًا Dialogue: 0,0:06:54.00,0:06:55.09,Madara,Gekkou,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:06:56.18,0:06:58.64,Madara,Takeshi,0,0,0,,...كلّا، لا شيء Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:03.34,mahou-internal,Takeshi,0,0,0,,...الربيع الحالي كانَ دافئًا ومشرقًا Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:06.10,mahou-internal,,0,0,0,,.ومملوءٌ بالأمل والفرح Dialogue: 0,0:07:14.11,0:07:15.11,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:07:16.35,0:07:17.28,Madara,Takeshi,0,0,0,,.امسح عرقك Dialogue: 0,0:07:17.88,0:07:18.95,Madara,Gekkou,0,0,0,,!شكرًا يا تاكيشي Dialogue: 0,0:07:24.26,0:07:25.12,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,...موي Dialogue: 0,0:07:25.63,0:07:28.69,Madara,,0,0,0,,هل قام ناناسي بإعطاؤكِ هديةً بالمقابل في اليوم الأبيض؟ Dialogue: 0,0:07:28.94,0:07:32.08,Madara,Mui,0,0,0,,!يا إلهي! هذا ليسَ من شأنِكَ يا أخي Dialogue: 0,0:07:32.08,0:07:33.58,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,لِمَ لا تريدينَ إخباري؟ Dialogue: 0,0:07:33.58,0:07:35.47,Madara,,0,0,0,,هل هو سرٌ بينكما؟ Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:37.70,Madara,Mui,0,0,0,,!ليسَ الأمر كذلك Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:41.14,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,ما الذي يسعدكِ أكثر، هدية ناناسي أم هديتي؟ Dialogue: 0,0:07:41.14,0:07:42.53,Madara,Mui,0,0,0,,...هـ... هذا Dialogue: 0,0:07:42.53,0:07:44.21,Madara,Mui,0,0,0,,!لا تسألني هذا السؤال Dialogue: 0,0:07:52.98,0:07:55.33,Madara,Gekkou,0,0,0,,.مساء الخير يا فايوليت-سينسي Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:03.97,Madara,Hitouji,0,0,0,,ناناسي-كن؟ Dialogue: 0,0:08:05.27,0:08:06.63,Madara,Takeshi,0,0,0,,.هيتوجي-سينسي Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:10.07,Madara,Hitouji,0,0,0,,هل ستتناول الغداء مع إيسوشيما-سان والآخرين اليوم؟ Dialogue: 0,0:08:10.51,0:08:15.67,Madara,Takeshi,0,0,0,,.أجل فالأخت الصغرى لإيدا، وأخي الأصغر غيكو معنا أيضًا Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:19.84,Madara,Hitouji,0,0,0,,...هكذا إذن، فالأشقاء يأكلونَ سويةً Dialogue: 0,0:08:21.87,0:08:22.55,Madara,Takeshi,0,0,0,,معذرةً؟ Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:26.40,Madara,Hitouji,0,0,0,,...كلا لا شيء، فقط Dialogue: 0,0:08:26.40,0:08:27.05,Madara,Takeshi,0,0,0,,فقط؟ Dialogue: 0,0:08:28.23,0:08:31.29,Madara,Hitouji,0,0,0,,...ناناسي-كن، أخوك Dialogue: 0,0:08:31.29,0:08:34.83,Madara,,0,0,0,,.يبدو أنَّ تفكيره مختلفٌ جدًا عنك Dialogue: 0,0:08:39.07,0:08:43.51,Madara,Hitouji,0,0,0,,.ربَّما من الأفضل لك أن تكونَ بمثابة القدوة له وتنصحه Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:45.98,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ماذا؟ المعذرة Dialogue: 0,0:08:48.35,0:08:49.84,Madara,Futaba,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,0:08:50.55,0:08:53.55,Madara,,0,0,0,,!توقف عن مراقبتي أثناء الدرس Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:55.19,Madara,Ida,0,0,0,,!إنَّها ليست مشكلةً كبيرةً Dialogue: 0,0:08:55.19,0:08:57.49,Madara,,0,0,0,,.أن أشاهدَ أداء أختي الصغيرة اللطيفة Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:58.28,Madara,Futaba,0,0,0,,!بل هي مشكلة Dialogue: 0,0:08:58.70,0:09:01.39,Madara,Kurumi,0,0,0,,...إيدا-كن، إذا لم تمارس تمارينكَ بشكلٍ أكثر جدية Dialogue: 0,0:09:01.39,0:09:03.60,Madara,,0,0,0,,.فإنَّ فوتابا-تشان ستتفوق عليكَ بسرعة Dialogue: 0,0:09:03.60,0:09:05.23,Madara,Ida,0,0,0,,!ذلك مستحيل Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:08.26,Madara,Gekkou,0,0,0,,!تلك السمكة المشوية تبدو لذيذة Dialogue: 0,0:09:11.57,0:09:13.06,Madara,Kurumi,0,0,0,,ماذا هنالك يا تاكيشي؟ Dialogue: 0,0:09:13.30,0:09:15.57,Madara,Takeshi,0,0,0,,.كلا، لا شيء Dialogue: 0,0:09:21.41,0:09:23.28,mahou-internal,Hitouji,0,0,0,,كيف أتعامل مع هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:37.73,0:09:38.95,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:09:43.03,0:09:44.41,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:09:45.31,0:09:47.07,Madara,,0,0,0,,!لن أُسامحك Dialogue: 0,0:09:47.50,0:09:49.84,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو! يكفي هذا Dialogue: 0,0:09:51.57,0:09:52.94,Madara,Gekkou,0,0,0,,!اعتذر لي Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:54.81,Madara,Gekkou,0,0,0,,!أعِدها لي Dialogue: 0,0:09:55.36,0:09:57.31,Madara,Gekkou,0,0,0,,!لا تسرق أشيائي مني Dialogue: 0,0:09:59.76,0:10:02.58,Madara,Gekkou,0,0,0,,...كورومي... وتوايلايت أيضًا Dialogue: 0,0:10:03.10,0:10:06.32,Madara,,0,0,0,,!حانَ الوقتُ لأسرقَ كلَّ شيءٍ منك Dialogue: 0,0:10:13.82,0:10:15.08,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو Dialogue: 0,0:10:22.96,0:10:24.29,Madara,Takeshi,0,0,0,,!واشيزو Dialogue: 0,0:10:24.29,0:10:26.19,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:10:26.19,0:10:27.80,Madara,Washizu,0,0,0,,...اهدأ Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:30.56,Madara,,0,0,0,,.لو كانت غايتي قتلُكَ، لفعلتُ ذلك مسبقًا Dialogue: 0,0:10:32.51,0:10:33.68,Madara,Takeshi,0,0,0,,لِمَ أنتَ هنا؟ Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:37.05,Madara,Washizu,0,0,0,,.أريدُ أن أتحدَّثَ معكَ قليلًا Dialogue: 0,0:10:37.80,0:10:38.87,Madara,Takeshi,0,0,0,,تتحدث؟ Dialogue: 0,0:10:39.66,0:10:40.72,Madara,,0,0,0,,عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:10:40.97,0:10:43.12,Madara,Washizu,0,0,0,,.درسٌ تأريخيّ Dialogue: 0,0:10:44.15,0:10:46.98,Madara,Washizu,0,0,0,,...لقد درستَ ذلك في الحصة Dialogue: 0,0:10:46.98,0:10:49.30,Madara,,0,0,0,,.لكنَّ درسي مختلفٌ قليلًا Dialogue: 0,0:10:54.21,0:10:55.73,Madara,Washizu,0,0,0,,...في نهاية القرن الثامن Dialogue: 0,0:11:00.88,0:11:05.97,Madara,Washizu,0,0,0,,...عندما كان السحرةُ تحت حكمِ سحرةٍ آخرين Dialogue: 0,0:11:09.94,0:11:14.15,Madara,Washizu,0,0,0,,.كانوا تحتَ حكمِ سحرة الويزارد بريس Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:20.29,Madara,Washizu,0,0,0,,.تأريخٌ من الاضطهاد يعيد نفسهُ ببساطة Dialogue: 0,0:11:20.77,0:11:23.63,mahou-flashback,Woman,0,0,0,,{\fad(150,150)}!إرجوكم! لا نريد استخدام السحر Dialogue: 0,0:11:23.63,0:11:25.33,mahou-flashback,,0,0,0,,{\fad(150,150)}!نقسمُ بأننا لن نستخدمَ السحرَ ثانيةً Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:27.23,mahou-flashback,Man 1,0,0,0,,!لذا أرجوكم سامحونا Dialogue: 0,0:11:28.86,0:11:31.04,mahou-flashback,Man 2,0,0,0,,{\fad(150,150)}لماذا تحتكرونَ كلَّ السحر؟ Dialogue: 0,0:11:32.30,0:11:34.79,mahou-flashback,,0,0,0,,{\fad(150,150)}هل أنتم المستَثنَونَ فقط؟ Dialogue: 0,0:11:34.79,0:11:37.11,mahou-flashback,Man 2,0,0,0,,{\fad(150,150)}ألا يُسمح إلا للويزارد بريس باستخدام السحر؟ Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:42.91,mahou-flashback,Magician,0,0,0,,{\fad(150,150)}.ذلك صحيح، في هذا العالم، لا يُسمحُ لغيرنا باستخدام السحر Dialogue: 0,0:11:43.67,0:11:47.25,mahou-flashback,Magician,0,0,0,,{\fad(150,150)}كيف يمكننا السماح لأمثالِكم باستخدام السحر؟ Dialogue: 0,0:11:47.88,0:11:52.13,mahou-flashback,Magician,0,0,0,,{\fad(150,150)}!السحر هبةٌ من الرب، مسموحٌ لفئةٍ قليلة فقط Dialogue: 0,0:11:57.48,0:11:58.63,Madara,Takeshi,0,0,0,,!الويزارد بريس قاموا بذلك؟ Dialogue: 0,0:11:58.82,0:12:00.11,Madara,Washizu,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:12:00.11,0:12:04.58,Madara,,0,0,0,,.لقد تآمروا مع بعض البشر العاديين وقتلوا السحرةَ الضعفاء Dialogue: 0,0:12:04.58,0:12:05.79,Madara,Takeshi,0,0,0,,...لا يمكن Dialogue: 0,0:12:05.79,0:12:07.88,Madara,Washizu,0,0,0,,لم تدرس هذا في الحصة، اليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:08.44,0:12:12.14,Madara,Washizu,0,0,0,,...لكنَّها الحقيقة، تستطيع التأكد منها Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:15.44,Madara,Washizu,0,0,0,,.باستخدام ضربة الرؤيا الخاصة بك Dialogue: 0,0:12:16.53,0:12:18.13,Madara,Washizu,0,0,0,,.حسنا، لا يهم Dialogue: 0,0:12:18.13,0:12:21.63,Madara,Washizu,0,0,0,,على كلٍ، لقد سمعتَ بـ ريوسينجي كازوما، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:22.87,0:12:25.66,Madara,Washizu,0,0,0,,.إنَّهُ قائدَنا نحن الكوست ترايلر Dialogue: 0,0:12:26.48,0:12:30.66,Madara,Washizu,0,0,0,,.لقد تعلَّمنا السحر سويةً، كأفضل الأصدقاء Dialogue: 0,0:12:31.46,0:12:35.74,Madara,Washizu,0,0,0,,...الويزارد بريس، أرادت كازوما وقواه الخارقة Dialogue: 0,0:12:35.74,0:12:38.65,Madara,,0,0,0,,.كرصيدٍ ثمينٍ في المعركة Dialogue: 0,0:12:39.59,0:12:40.84,Madara,Washizu,0,0,0,,!كازوما Dialogue: 0,0:12:45.28,0:12:49.18,Madara,Washizu,0,0,0,,ما الذي تقوله؟! ألن تنضمَّ للويزارد بريس؟ Dialogue: 0,0:12:49.75,0:12:51.21,Madara,Washizu,0,0,0,,لقد قاموا بدعوتكَ، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:51.21,0:12:52.14,Madara,Kazuma,0,0,0,,...أجل، ولكن Dialogue: 0,0:12:52.14,0:12:55.42,Madara,Washizu,0,0,0,,.عليكَ الإنضمام! من الخسارةِ عدم فعل ذلك Dialogue: 0,0:12:55.42,0:12:56.55,Madara,,0,0,0,,ما رأيكَ يا تسوكيومي؟ Dialogue: 0,0:12:57.65,0:12:59.87,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,.أفكرَّ بالانضمامِ أيضًا Dialogue: 0,0:13:00.46,0:13:01.93,Madara,,0,0,0,,.أقصد، إذا اجتهدتُ أكثر في اختباراتي Dialogue: 0,0:13:02.25,0:13:05.53,Madara,Washizu,0,0,0,,.بقدراتكَ، ربما ستكون قائدًا يومًا ما Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:08.25,Madara,Washizu,0,0,0,,.إذا كانت لديكَ الفرصة لتكونَ أكثرَ شأنًا، فعليكَ استغلالها Dialogue: 0,0:13:09.89,0:13:11.09,Madara,Kazuma,0,0,0,,.لا أريدُ ذلك Dialogue: 0,0:13:11.09,0:13:11.94,Madara,Washizu,0,0,0,,ولِمَ لا؟ Dialogue: 0,0:13:12.41,0:13:16.34,Madara,Kazuma,0,0,0,,.ما يريدونه هو جعلي سلاحٌ لحروبِهم Dialogue: 0,0:13:17.15,0:13:18.10,Madara,Kazuma,0,0,0,,.لا أريدُ ذلك Dialogue: 0,0:13:23.06,0:13:24.95,Madara,Kazuma,0,0,0,,.فسحري ملكي أنا Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:27.95,Madara,,0,0,0,,.وأنا من سيقرر كيفية استخدامه Dialogue: 0,0:13:30.08,0:13:35.43,Madara,Washizu,0,0,0,,.ولكن، من المستحيل للويزارد بريس أن تسمح بذلك Dialogue: 0,0:13:36.34,0:13:40.39,Madara,Suit,0,0,0,,...كازوما-كن، إذا لم تنضمّ للويزارد بريس Dialogue: 0,0:13:40.39,0:13:42.50,Madara,,0,0,0,,.سيسبب ذلكَ مشاكلَ كثيرةً Dialogue: 0,0:13:42.50,0:13:44.74,Madara,Kazuma,0,0,0,,.وكأنَّ هذا يهمني Dialogue: 0,0:13:45.77,0:13:50.31,Madara,Suit,0,0,0,,.مستوى قدراتك، يمكن أن تشكِّل خطرًا، إن استُخدِمَتْ بشكلٍ مستقلّ Dialogue: 0,0:13:50.54,0:13:55.11,Madara,Kazuma,0,0,0,,لذا فأنتم تريدونني أن استخدمها كما ترغبون، مهما كانت رغباتكم؟ Dialogue: 0,0:13:55.65,0:13:56.72,Madara,Kazuma,0,0,0,,.أعتذر عن هذا Dialogue: 0,0:13:57.21,0:14:00.72,Madara,,0,0,0,,.أُفضِّلُ الموتَ على أن أُستَخدَمَ كسلاحٍ لقتلِ الآخرين Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:04.75,Madara,Suit,0,0,0,,تفضِّل الموتَ إذن؟ Dialogue: 0,0:14:05.19,0:14:07.40,Madara,Suit,0,0,0,,...هذا مؤسفٌ للغاية Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:11.45,Madara,Suit,0,0,0,,.كنّا نُفضِّلُ الإبقاء على حياتكَ أكثر Dialogue: 0,0:14:13.32,0:14:19.34,Madara,Suit,0,0,0,,.والداكَ أيضًا يتمنيان بصراحة انضمامكَ للويزارد بريس Dialogue: 0,0:14:19.74,0:14:24.93,Madara,Suit,0,0,0,,وكونك ابنهم، أليست مسؤوليتَك تلبية رغباتهم؟ Dialogue: 0,0:14:26.14,0:14:27.35,Madara,Suit,0,0,0,,أم أنا مخطِئ؟ Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:29.61,Madara,Kazuma,0,0,0,,!ما الذي تفعلونهُ بهما؟ Dialogue: 0,0:14:30.12,0:14:34.12,Madara,Suit,0,0,0,,.لم نفعل شيئًا، فنحنُ ملتزمونَ بالقوانين Dialogue: 0,0:14:34.51,0:14:36.76,Madara,,0,0,0,,.ففي النهاية، نحنُ مجتَمَعٌ عادلٌ تمامًا Dialogue: 0,0:14:36.76,0:14:39.12,Madara,Kazuma,0,0,0,,!أطلقوا سراحهما في الحال Dialogue: 0,0:14:39.45,0:14:41.36,Madara,Suit,0,0,0,,.الاتفاقُ أولًا Dialogue: 0,0:14:41.90,0:14:43.50,Madara,,0,0,0,,...فلديَّ جميع الوثائقَ هنا Dialogue: 0,0:14:46.13,0:14:47.41,Songs,Kazuma,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!تحرر Dialogue: 0,0:14:48.99,0:14:51.30,Madara,Suit,0,0,0,,...ما... ما الذي Dialogue: 0,0:14:51.49,0:14:55.31,Songs,Kazuma,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}...اسمعهم، الظلال في انهيار يوم الخريف السابق Dialogue: 0,0:14:55.55,0:14:58.88,Madara,Suit,0,0,0,,!هـ...هل تعلم التبعات التي ستلحق بوالديكَ بقيامك بذلك؟ Dialogue: 0,0:14:59.10,0:15:01.31,Songs,Kazuma,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!استمع إلى أصداء القتلى Dialogue: 0,0:15:02.62,0:15:04.06,Songs,Kazuma,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!ريكويم Dialogue: 0,0:15:05.66,0:15:09.09,Madara,Washizu,0,0,0,,.بعد ذلك، وجدنا والديّ كازوما مقتولَينِ Dialogue: 0,0:15:10.18,0:15:14.42,Madara,Washizu,0,0,0,,...بعدها ثار كازوما ضد الويزارد بريس Dialogue: 0,0:15:14.42,0:15:17.16,Madara,,0,0,0,,.الذينَ كانوا غارقينَ في جبروتهم وطمعهم وغطرستهم Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:22.94,Madara,Washizu,0,0,0,,...وأسسَ الكوست ترايلر، لكي ينقذ السحرة الآخرين الذين Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:25.17,Madara,,0,0,0,,.تعرَّضوا للتهديد كما كان هو Dialogue: 0,0:15:26.15,0:15:27.54,Madara,Takeshi,0,0,0,,لإنقاذهم؟ Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:33.31,Madara,Takeshi,0,0,0,,لطالما أٌخبِرتُ بأنَّ ذلك المدعو ريوسينجي كازوما، حاول قتل العديد من السحرة Dialogue: 0,0:15:34.01,0:15:35.74,Madara,Washizu,0,0,0,,...وهذا صحيحٌ أيضًا Dialogue: 0,0:15:36.23,0:15:38.91,Madara,,0,0,0,,...وقد نجح في قتل العديد منهم Dialogue: 0,0:15:38.91,0:15:43.42,Madara,Washizu,0,0,0,,!لكنَّ هؤلاء السحرة قتلوا المئات من السحرة أكثر مما فعل هو Dialogue: 0,0:15:45.06,0:15:47.46,Madara,Washizu,0,0,0,,!واستمروا على ذلك لمئات السنين Dialogue: 0,0:15:48.28,0:15:51.00,Madara,Washizu,0,0,0,,.أراد كازوما وضع حد لهذا حالًا وللأبد Dialogue: 0,0:15:54.25,0:16:00.77,Madara,Washizu,0,0,0,,.في نهاية القرن العشرين، في طوكيو، اندلعت حرب السحر العظمى الأولى Dialogue: 0,0:16:08.37,0:16:09.75,Madara,Kazuma,0,0,0,,!اقتلوهم جميعًا Dialogue: 0,0:16:11.39,0:16:14.25,Madara,Washizu,0,0,0,,.وعلى إشارة كازوما، بدأتْ الحرب Dialogue: 0,0:16:22.93,0:16:27.43,Madara,Washizu,0,0,0,,...وعندما اقتربَتْ المعركةُ الضاريةُ من أن تضعَ أوزارها Dialogue: 0,0:16:41.98,0:16:43.10,Madara,Kazuma,0,0,0,,!موتوا Dialogue: 0,0:16:45.15,0:16:46.28,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,!يوكو-سان Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:47.79,Madara,Youko,0,0,0,,!تسوكيومي Dialogue: 0,0:16:51.45,0:16:52.56,Madara,Kazuma,0,0,0,,تسوكيومي؟ Dialogue: 0,0:16:52.93,0:16:55.56,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,!أهـ...أهربي... يا يوكو-سان Dialogue: 0,0:16:56.48,0:16:57.56,Madara,Youko,0,0,0,,!تسوكيومي Dialogue: 0,0:17:15.54,0:17:17.68,Madara,Washizu,0,0,0,,ماذا؟ ألم تعلمْ؟ Dialogue: 0,0:17:18.19,0:17:22.41,Madara,Washizu,0,0,0,,.ناناسي يوكو... بالرغم من أنَّ اسمها آنذاك كان شيغي يوكو Dialogue: 0,0:17:22.41,0:17:25.16,Madara,Washizu,0,0,0,,.كانت معلمتنا للسحر Dialogue: 0,0:17:25.74,0:17:30.58,Madara,Washizu,0,0,0,,.كانت أحد السحرة الخمسة عشر العظام من الويزارد بريس Dialogue: 0,0:17:31.76,0:17:37.67,Madara,Momoka,0,0,0,,.خمسة عشر ساحرًا عظيمًا، وحدوا قواهم وقسموا العالم لقسمَينِ Dialogue: 0,0:17:38.48,0:17:41.17,Madara,Takeshi,0,0,0,,أ... أمي؟ Dialogue: 0,0:17:41.61,0:17:46.31,Madara,Washizu,0,0,0,,...فوجيكاوا تسوكيومي، الذي كان ذراع كازوما اليمنى، وصديقه العزيز Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:50.18,Madara,,0,0,0,,!أُسِرَ قلبُهُ بشيغي يوكو، وقام بخيانتِنا Dialogue: 0,0:17:50.70,0:17:53.04,Madara,Washizu,0,0,0,,.وماتَ حينها حاميًا يوكو Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:55.59,Madara,Washizu,0,0,0,,...على يديّ كازوما Dialogue: 0,0:17:56.78,0:17:59.50,Madara,Washizu,0,0,0,,كيف كان شعور كازوما حينها؟ Dialogue: 0,0:18:00.66,0:18:01.75,Madara,Takeshi,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:02.77,0:18:05.20,Madara,Takeshi,0,0,0,,!لماذا تخبرني بكل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:05.88,0:18:09.03,Madara,Washizu,0,0,0,,!لأنَّني أريدُ تجنيدك في الترايلر، بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:09.39,0:18:11.26,Madara,Takeshi,0,0,0,,!لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:18:11.26,0:18:13.04,Madara,Takeshi,0,0,0,,!لن أنضم للترايلر Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:16.67,Madara,Washizu,0,0,0,,...إذن أعِد هذا السيف لنا Dialogue: 0,0:18:16.67,0:18:19.15,Madara,,0,0,0,,.كتذكار من تسوكيومي Dialogue: 0,0:18:19.15,0:18:20.18,Madara,Takeshi,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:20.68,0:18:24.77,Madara,Washizu,0,0,0,,.ذلك الغبيّ تسوكيومي، أحبَّ شيغي يوكو من أعماقِ قلبه Dialogue: 0,0:18:25.51,0:18:29.42,Madara,Washizu,0,0,0,,.لذلك السبب، وجود توايلايت هو دليلٌ على ذلك الحب Dialogue: 0,0:18:30.04,0:18:33.06,Madara,Takeshi,0,0,0,,!هذا السيف... توا، لن أعطيَها لك Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:37.43,Madara,Washizu,0,0,0,,.لن أفعلَ هذا ولن أفعلَ ذاك، لن تصلَ إلى نتيجةٍ هكذا Dialogue: 0,0:18:37.76,0:18:39.70,Madara,Takeshi,0,0,0,,!هذا ليسَ من شأني Dialogue: 0,0:18:40.26,0:18:43.70,Madara,Washizu,0,0,0,,.الأشخاص مثلك هم أول المستهدَفين Dialogue: 0,0:18:44.46,0:18:46.17,Madara,Washizu,0,0,0,,...سأكونُ عقبةً في طريقك قريبًا جدًا Dialogue: 0,0:18:47.18,0:18:50.44,Madara,Washizu,0,0,0,,.لأنَّكَ ساحرٌ الآن Dialogue: 0,0:18:50.84,0:18:53.45,Madara,Washizu,0,0,0,,...لذا عليكَ الاختيار، هنا وحالًا Dialogue: 0,0:18:54.09,0:18:55.45,Madara,Washizu,0,0,0,,...الترايلر Dialogue: 0,0:18:56.23,0:18:57.94,Madara,,0,0,0,,أم الويزارد بريس؟ Dialogue: 0,0:18:59.41,0:19:00.99,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ارفض الإجابة Dialogue: 0,0:19:00.99,0:19:04.17,Madara,Washizu,0,0,0,,.ألاحظ بأنَّكَ لم تقل بأنَّكَ ترفض الانضمام إلى الويزارد بريس Dialogue: 0,0:19:04.52,0:19:06.86,Madara,Washizu,0,0,0,,.إذن مازالَ هنالك أملٌ بك Dialogue: 0,0:19:07.29,0:19:08.69,Madara,Washizu,0,0,0,,.سأنتظر Dialogue: 0,0:19:09.78,0:19:12.56,Madara,Washizu,0,0,0,,.لأنَّكَ ستأتي إليَّ بإرادتك Dialogue: 0,0:19:13.50,0:19:16.30,Madara,Washizu,0,0,0,,...لأنَّ ضربة الرؤيا الخاصة بك، لن تدعهم يخفون Dialogue: 0,0:19:16.30,0:19:17.79,Madara,,0,0,0,,.الحقائقَ عنكَ طويلًا Dialogue: 0,0:19:20.14,0:19:24.14,Madara,Washizu,0,0,0,,.اذهب وتأكد من الحقيقةِ بنفسك، واسأل شيجو موموكا Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:26.14,Madara,Takeshi,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:46.50,Madara,Takeshi,0,0,0,,المعذرة... أيَّتُها المديرة؟ Dialogue: 0,0:19:46.90,0:19:48.85,Madara,Momoka,0,0,0,,ماذا هناك، يا ناناسي-كن؟ Dialogue: 0,0:19:48.85,0:19:51.00,Madara,Takeshi,0,0,0,,هل أستطيع التحدث معكِ قليلًا؟ Dialogue: 0,0:19:54.59,0:20:00.84,Madara,Takeshi,0,0,0,,في الحرب الماضية، لقد قاتلتِ إلى جانب سحرة الويزارد بريس، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:01.11,0:20:02.45,Madara,Momoka,0,0,0,,وماذا يعني ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:03.19,0:20:04.73,Madara,Takeshi,0,0,0,,...هل ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:20:05.31,0:20:08.15,Madara,,0,0,0,,أنَّ أمي كانت أحد سحرة الويزارد بريس؟ Dialogue: 0,0:20:10.57,0:20:12.42,Madara,Momoka,0,0,0,,أجل، ومن أخبركَ بهذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.82,0:20:15.59,Madara,Takeshi,0,0,0,,...إذن، الشخص الذي قتل والديّ ريوسينجي كازوما كان Dialogue: 0,0:20:19.85,0:20:24.13,Madara,Takeshi,0,0,0,,!المعذرة... أنا آسفٌ لإزعاجكِ، اسمحي لي Dialogue: 0,0:20:28.46,0:20:30.60,Madara,Momoka,0,0,0,,هل وصل ذلك الرجل بطريقةٍ ما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:20:31.56,0:20:35.67,Madara,Momoka,0,0,0,,...إذا أصبح يرى بأنَّ الترايلر هم صالحون، لمجرد أنَّهُ علِمَ Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:39.05,Madara,,0,0,0,,.بالماضي السريّ المظلم للويزارد بريس، فإنَّ ذلك حماقةٌ كبيرة Dialogue: 0,0:20:40.36,0:20:43.12,Madara,Momoka,0,0,0,,.ففي النهاية، على كلّ شخص أن يقرر مصيره Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:46.96,Madara,,0,0,0,,.كل ذلك يعتمد على ماذا وفي أي إتجاه يريد السير Dialogue: 0,0:21:13.44,0:21:14.92,Madara,Kazuma,0,0,0,,ربما يكون ميجيرو؟ Dialogue: 0,0:21:18.80,0:21:19.93,Madara,Kazuma,0,0,0,,أينَ أنا؟ Dialogue: 0,0:21:38.55,0:21:39.58,Madara,Washizu,0,0,0,,!أيمكن...؟ Dialogue: 0,0:21:41.49,0:21:43.61,Madara,Washizu,0,0,0,,!تعالي هنا !V Dialogue: 0,0:21:44.82,0:21:47.60,Madara,Washizu,0,0,0,,!أليست هذه دموع؟ Dialogue: 0,0:21:48.05,0:21:49.89,Madara,Washizu,0,0,0,,!هل بدأ يستعيد وعيه؟ Dialogue: 0,0:21:50.33,0:21:53.33,Madara,Violet,0,0,0,,.استعادة الوعي تحتاج إلى مراحل Dialogue: 0,0:21:54.00,0:21:56.90,Madara,,0,0,0,,.حتى لو حاولتَ إيقاظه الآن، فلن يستجيب Dialogue: 0,0:21:57.73,0:22:03.03,Madara,Violet,0,0,0,,.حسب تنجيمي، استيقاظ كازوما-سان ليس اليوم على الأصح Dialogue: 0,0:22:03.03,0:22:04.40,Madara,Washizu,0,0,0,,إذن، متى؟ Dialogue: 0,0:22:05.25,0:22:06.40,Madara,Violet,0,0,0,,...X في اليوم Dialogue: 0,0:22:07.28,0:22:09.55,Madara,Violet,0,0,0,,.الموافق في الخامس عشر من حزيران/يونيو Dialogue: 0,0:23:40.38,0:23:56.85,Songs,,0,0,0,,{\pos(228,82)}سوبارو Dialogue: 0,0:23:41.45,0:23:43.39,Madara,Mahoko,0,0,0,,!مرحبًا! معكم الساحرة ماهوكو Dialogue: 0,0:23:43.39,0:23:45.01,Madara,Mahoko,0,0,0,,...بطريقةٍ ما، خططنا للوصول إلى الحلقة الثامنة Dialogue: 0,0:23:45.01,0:23:46.96,Madara,,0,0,0,,.بدون إلغاء هذه الفقرة Dialogue: 0,0:23:46.96,0:23:49.64,Madara,Mahoko,0,0,0,,.في الواقع، الطريق إلى هنا أصبحَ صعبًا Dialogue: 0,0:23:49.64,0:23:52.37,Madara,,0,0,0,,...فأسلوب الحياة الغير منتظمة، وليدةٌ من زحمة المواعيد المتراكمة Dialogue: 0,0:23:52.37,0:23:55.57,Madara,Mahoko,0,0,0,,.العديد من المرات، كنتُ انهار، أثناء بروفات فقرة مشهد الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:55.57,0:23:59.25,Madara,Mahoko,0,0,0,,!وحينها اكتشفت عصير خضراوات حديقة سوبارو الخضراء Dialogue: 0,0:23:56.85,0:24:10.26,label,Label text (right),0,0,0,,{\an5\pos(355,335)}حديقة سوبارو الخضراء\N عصير الخضار\N {\fs35}زراعة محلية\Nمنتوج طبيعيّ بالكامل\N{\fs35} ألياف غذائية، كاليسيوم، فيتامينات متعددة\N.أحماض أمينية، معادن متعددة، حديد، والمزيد \N!كل العناصر الغذائية اليومية التي تحتاج إليها، في عبوة واحدة\N Dialogue: 0,0:23:59.24,0:24:07.30,disclaimer,Text in Green (upper-right),0,0,0,,{\fad(950,220)\pos(1212,234)}آراء معجبي عصير خضراوات حديقة سوبارو الخضراء\N{\c&HE4E3E8&} *هذه التصريحات هي آرىء شخصية فقط، ولا تعبِّر عن الكفاءة الحقيقية للمنتج أو فائدته Dialogue: 0,0:23:59.25,0:24:02.69,mahou-main,Mahoko,0,0,0,,!رشفة واحدة فقط، وسيستعيد جسدي نشاطه Dialogue: 0,0:24:02.69,0:24:04.18,Madara,Mahoko,0,0,0,,...سهل التناول Dialogue: 0,0:24:03.91,0:24:10.26,mahou-next-ep-title,Next Ep Title Text,0,0,0,,{\fad(500,1)\pos(117,609)\blur3}مقدمة للدمار Dialogue: 0,0:24:04.18,0:24:06.40,Madara,Mahoko,0,0,0,,!ويحتوي على جميع العناصر الغذائية اليومية التي تحتاج إليها Dialogue: 0,0:24:06.40,0:24:07.56,Madara,,0,0,0,,!أوصي به كثيرًا Dialogue: 0,0:24:07.56,0:24:10.26,Madara,Mahoko,0,0,0,,!في الأسبوع المقبل، استمتع بعصير خضراوات حديقة سوبارو الخضراء