[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777083 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: C:/Users/hp/Downloads/[HorribleSubs] Magical Warfare - 12 [480p].mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 262 Active Line: 271 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: mahou-main,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: mahou-main-top,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,100,100,28,1 Style: mahou-internal,Al-Hadith1,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: mahou-overlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-incantation,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000026,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,20,0 Style: mahou-internaloverlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-flashback,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-flashbackinternal,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-flashbackoverlap,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-Show-Title,Open Sans Semibold,140,&H0047459F,&H000000FF,&H00EAE4ED,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,33,13,60,0 Style: mahou-ep-title,Open Sans Semibold,29,&H0077C4E3,&H000000FF,&H00D1FDFF,&H00D1FDFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,593,7,47,0 Style: mahou-ep-title-2-lines,Hacen Samra,50,&H004BADE5,&H000000FF,&H00D1FDFF,&H00D1FDFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,593,7,20,0 Style: mahou-preview,Open Sans Semibold,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,7,100,100,28,0 Style: mahou-preview-main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,0 Style: mahou-preview-right,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,3,100,100,28,0 Style: mahou-next-ep-title,Hacen Beirut Heading,70,&H00F7853A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H006B6B6B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,1,1,61,0,80,0 Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,100,100,28,1 Style: school sign,Hacen Beirut Light,80,&H005E5E5E,&H000000FF,&H00DEE1DA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,345,1,0,0,8,133,13,67,1 Style: school sign 2,Hacen Promoter,50,&H00A1CFE2,&H000000FF,&H006C3701,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,53,13,93,1 Style: fest,Hacen Saudi Arabia,50,&H00F1F0F2,&H000000FF,&H00C5AACB,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,80,27,159,1 Style: poster,Hacen Dalal,50,&H00DCB9BF,&H000000FF,&H00332F39,&H00000000,-1,0,0,0,100,150,0,0,1,4,0,2,13,27,13,1 Style: ticket3,Hacen Beirut,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,267,13,73,1 Style: fortune1,Hacen Beirut,22,&H00000000,&H000000FF,&H0081F4EC,&H005860C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,8,13,13,93,1 Style: fortune2,Hacen Beirut,32,&H0081F4EC,&H000000FF,&H00001A1C,&H003E8D8B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,4,5,13,13,27,1 Style: fortune3,Hacen Beirut,18,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,13,267,73,1 Style: time,Open Sans Semibold,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,27,27,80,0 Style: mahhoko-end,Open Sans Semibold,26,&H00000000,&H000000FF,&H00F7F9FB,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,9,13,13,20,1 Style: zu,Open Sans Semibold,29,&H00000000,&H000000FF,&H0057E093,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,248,40,1 Style: label,Open Sans Semibold,26,&H00000000,&H000000FF,&H0056CB7D,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,7,93,27,160,1 Style: disclaimer,Open Sans Semibold,21,&H000D8037,&H000000FF,&H00191B1E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,9,13,27,13,1 Style: art room,Hacen Beirut,35,&H00000000,&H000000FF,&H0086A39D,&H005860C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,13,20,1 Style: ticket1,Hacen Beirut,29,&H00A4E5C0,&H000000FF,&H00589D57,&H00E96FB8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,8,27,27,27,1 Style: ticket2,Hacen Beirut,25,&H00442ABF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,5,13,13,0,1 Style: Copy of Default,Segoe Print,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,100,100,28,1 Style: Copy of school sign,Hacen Beirut Light,40,&H00EDEDED,&H000000FF,&H00EDEDED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,345,1,500,0,8,133,13,67,1 Style: notes,Hacen Beirut Light,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96FFFFFF,&HC8000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2.5,2,8,10,10,10,1 Style: title,AGA Kaleelah Regular,140,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,15,1 Style: Songs,Hacen Tunisia Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,0,0,1,2,0,2,20,20,15,1 Style: Madara,Bahij Jalal,60,&H00E0E0E0,&H000000FF,&H00070743,&H001E1C1C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,2,20,20,25,1 Style: Flashback,MYSTERY-Fansubs,38,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D262626,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:03.48,school sign 2,Text,0,0,0,,{\pos(425,6)}ثانوية ساكورايا Dialogue: 0,0:00:08.86,0:00:11.49,Madara,Takeshi,0,0,0,,...الآن وبعد أن فقدتُ الدليل الوحيد لإيجاد إيسوشيما Dialogue: 0,0:00:11.49,0:00:14.03,Madara,,0,0,0,,...الرؤيا الأخيرة التي راودتني Dialogue: 0,0:00:14.36,0:00:15.75,Madara,Takeshi,0,0,0,,.أصبحت شعاع الأمل الوحيد لديّ Dialogue: 0,0:00:22.27,0:00:24.77,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولقمع مشاعري من عدم التصديق Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:29.22,Madara,,0,0,0,,.عدْتُ إلى ذلك المنزل مرةً أخرى Dialogue: 0,0:00:37.56,0:00:38.49,Madara,Takeshi,0,0,0,,!...غيكو Dialogue: 0,0:00:39.76,0:00:42.05,Madara,Gekkou,0,0,0,,أجل، إذن فقد أتيتَ أيضًا يا تاكيشي؟ Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:46.06,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولكن، ما وجدتُهُ كان Dialogue: 0,0:00:47.23,0:00:49.28,Madara,,0,0,0,,.مشهدًا من كابوس Dialogue: 0,0:00:50.87,0:00:52.93,Madara,Takeshi,0,0,0,,".إذا كان هذا كابوسًا، فدعني أصحو الآن" Dialogue: 0,0:00:54.23,0:00:55.94,Madara,Takeshi,0,0,0,,.تلك كانت دعوتي من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:00:57.18,0:00:58.14,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:00:59.32,0:01:00.51,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو Dialogue: 0,0:01:02.32,0:01:04.74,Madara,,0,0,0,,ما الذي فعلتَهُ لأمّي؟ Dialogue: 0,0:01:06.32,0:01:10.69,Madara,Gekkou,0,0,0,,.إنَّهُ فقط كما ترى، هي من هاجمتني أولًا Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:12.98,Madara,Gekkou,0,0,0,,.وقمتُ بذلك دفاعًا عن النَّفس Dialogue: 0,0:01:15.41,0:01:19.42,Madara,Takeshi,0,0,0,,!مـ...ما الذي فعلتَهُ لأمّي؟ Dialogue: 0,0:02:51.82,0:02:56.05,mahou-ep-title-2-lines,Episode Title,0,0,0,,{\fad(800,800)\pos(1081,644)\blur2}اختفاءٌ من هذا العالم Dialogue: 0,0:02:53.60,0:02:56.12,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ابتعد عن طريقي يا غيكو Dialogue: 0,0:03:01.75,0:03:04.90,Madara,Gekkou,0,0,0,,.لا تقلق، لم أقتُلها Dialogue: 0,0:03:06.21,0:03:07.47,Madara,Takeshi,0,0,0,,!قلتُ لكَ ابتعد يا غيكو Dialogue: 0,0:03:09.25,0:03:10.27,Songs,Gekkou,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!تحرير Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:12.20,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:15.27,0:03:17.08,Madara,Takeshi,0,0,0,,...أنتَ...هذا Dialogue: 0,0:03:18.73,0:03:21.14,Madara,Gekkou,0,0,0,,.لقد طوَّرتُها لتناسبَني بشكلٍ أفضل Dialogue: 0,0:03:24.37,0:03:25.88,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيـكــو Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:31.66,Madara,Gekkou,0,0,0,,...هيّا يا تاكيشي Dialogue: 0,0:03:32.40,0:03:35.39,Madara,Gekkou,0,0,0,,لِمَ لا تدعني أُجرِّبُها عليك؟ Dialogue: 0,0:03:35.78,0:03:37.00,Songs,Takeshi,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!تحرير Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:44.01,Madara,Gekkou,0,0,0,,حسنٌ إذن، هل نبدأ يا توايلايت؟ Dialogue: 0,0:03:46.10,0:03:47.40,Songs,Gekkou,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!الكابوس Dialogue: 0,0:03:53.12,0:03:53.91,Madara,Takeshi,0,0,0,,!توا Dialogue: 0,0:03:57.48,0:03:58.75,Madara,Takeshi,0,0,0,,...مُحال Dialogue: 0,0:03:59.01,0:04:01.91,Madara,Gekkou,0,0,0,,.قطَّتُكَ اللطيفةُ يا تاكيشي قد اختفت Dialogue: 0,0:04:02.67,0:04:03.59,Madara,Gekkou,0,0,0,,.اهجمي Dialogue: 0,0:04:04.59,0:04:06.32,Madara,Eterna,0,0,0,,.حاضر يا سيدي Dialogue: 0,0:04:10.23,0:04:11.13,Madara,Takeshi,0,0,0,,!توقَّفي يا توا Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:14.15,Songs,Eterna,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!التدمير Dialogue: 0,0:04:25.43,0:04:26.41,Madara,Takeshi,0,0,0,,!توا Dialogue: 0,0:04:41.38,0:04:42.66,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو Dialogue: 0,0:04:43.69,0:04:45.16,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:48.07,Madara,,0,0,0,,.لديَّ أخبارٌ سارَّةٌ لك Dialogue: 0,0:04:50.09,0:04:53.63,Madara,Gekkou,0,0,0,,.لم تكُن أنتَ من فعَلَها في ذلك الوقت يا تاكيشي Dialogue: 0,0:04:54.67,0:04:55.94,Madara,Takeshi,0,0,0,,عمَّ تتكلَّم؟ Dialogue: 0,0:04:57.01,0:04:59.08,Madara,Gekkou,0,0,0,,.الحادث الذي كان قبل ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:05:01.96,0:05:05.07,Madara,Gekkou,0,0,0,,.كنتَ تعتقدُ بأنَّكَ الشخص الذي دفَعَني في الشارع Dialogue: 0,0:05:05.07,0:05:06.45,Madara,Gekkou,0,0,0,,.كنتُ أعتقدُ ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:12.82,Madara,Gekkou,0,0,0,,...ولكنَّ الحقيقة هي Dialogue: 0,0:05:13.09,0:05:18.88,Madara,,0,0,0,,.أنَّ أمّي كانت قد طلبت من زعيم كاميلوت الراهب أن يقتُلَني Dialogue: 0,0:05:19.94,0:05:21.67,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:05:23.09,0:05:26.12,Madara,Gekkou,0,0,0,,...بالتفكير إلى أنَّها تمادت إلى هذا الحدّ لقتلي Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:27.67,Madara,,0,0,0,,أليسَ ذلك مضحكٌ حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:31.64,Madara,Gekkou,0,0,0,,.ولكنَّ خطَّتها بائت بالفشل Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:34.83,Madara,Gekkou,0,0,0,,...عندما كانتَ تراني وأنا مصابٌ في ساقي Dialogue: 0,0:05:34.83,0:05:39.70,Madara,,0,0,0,,.قالت أمّي بأنَّها لم تستطِع تحمُّل فكرة أذيتي مرةً أخرى Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:44.49,Madara,Gekkou,0,0,0,,!تاكيشي، أمّي كانت هي وراء كلَّ ما حدث Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:46.87,Madara,Takeshi,0,0,0,,!ذ...ذلك مُحال Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:48.86,Madara,,0,0,0,,لماذا أرادت أمّي قتلك؟ Dialogue: 0,0:05:49.88,0:05:52.86,Madara,Gekkou,0,0,0,,.لم أتمكَّن من معرفة جواب هذا منها Dialogue: 0,0:06:16.49,0:06:18.99,Madara,Youko,0,0,0,,...الحُلُم نفسهُ مرةً أخرى Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.70,Madara,Youko,0,0,0,,...علىَّ أن أفعلَ شيئًا ما Dialogue: 0,0:06:25.11,0:06:26.18,Madara,Youko,0,0,0,,...لأمنَعَ غيكو Dialogue: 0,0:06:26.91,0:06:29.37,Madara,,0,0,0,,.من أن يصبحَ تابعًا لكازوما Dialogue: 0,0:06:30.62,0:06:33.54,Madara,Youko,0,0,0,,.سامحني يا غيكو Dialogue: 0,0:06:34.08,0:06:36.43,Madara,Youko,0,0,0,,...سامحني يا تاكيشي Dialogue: 0,0:06:37.85,0:06:39.38,Madara,Gekkou,0,0,0,,إنَّهُ أمرٌ مرعب، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:39.63,0:06:42.83,Madara,Gekkou,0,0,0,,...بأن تجعلك تحمل الذنب على عاتقك Dialogue: 0,0:06:42.83,0:06:45.12,Madara,,0,0,0,,.وتخدعنا، وكأنَّنا بلا أي أهمية Dialogue: 0,0:06:46.68,0:06:48.54,Madara,Gekkou,0,0,0,,أنتَ مصدومٌ بهذا الكلام، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:52.01,Madara,Gekkou,0,0,0,,.لا ألومك، لأنَّهُ فاجأني أيضًا Dialogue: 0,0:06:52.51,0:06:54.54,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولتجعلها تخبرك بكلّ هذه الأشياء Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:56.13,Madara,,0,0,0,,قمتَ بإيذاء أمّي، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:57.70,Madara,Gekkou,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.70,0:07:00.13,Madara,,0,0,0,,!وكأنَّكَ تراني أنا المُذنب بهذا Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:02.21,Madara,Gekkou,0,0,0,,.آه، حقًّا Dialogue: 0,0:07:02.21,0:07:06.05,Madara,,0,0,0,,فساقي المصابة لا تعني لكَ شيئًا يا تاكيشي، اليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:06.37,0:07:07.94,Madara,Gekkou,0,0,0,,.فأنتَ مثل أمّي Dialogue: 0,0:07:07.94,0:07:11.12,Madara,,0,0,0,,.تتمنى لو أنَّني متُّ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:12.13,0:07:13.65,Madara,Takeshi,0,0,0,,!يكفي هذا الهراء Dialogue: 0,0:07:13.65,0:07:18.30,Madara,,0,0,0,,!كلّ ما تفعلهُ هو خلق الأعذار، لتؤذي الأشخاص المقرَّبين منك Dialogue: 0,0:07:18.78,0:07:21.14,Madara,Takeshi,0,0,0,,!كيفَ أمكنَكَ أن تؤذي والدتنا؟ Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:31.00,Madara,Gekkou,0,0,0,,.أنتَ تغضبني حقًّا Dialogue: 0,0:07:32.14,0:07:34.47,Madara,Gekkou,0,0,0,,...أعتقدُ بأنَّنا لن نتمكَّنَ أبدًا Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:36.57,Madara,,0,0,0,,.من فهمِ أحدنا الآخر يا تاكيشي Dialogue: 0,0:07:37.59,0:07:38.85,Madara,Gekkou,0,0,0,,.استعدّ Dialogue: 0,0:07:39.39,0:07:41.65,Madara,,0,0,0,,.حان الوقت لننهي هذا Dialogue: 0,0:07:43.35,0:07:45.76,Madara,Gekkou,0,0,0,,.ما المشكلة؟! اسرِع Dialogue: 0,0:07:46.90,0:07:47.75,Madara,Takeshi,0,0,0,,!لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:52.25,Madara,Takeshi,0,0,0,,لماذا عليَّ أن أُقاتلَ أخي؟ Dialogue: 0,0:07:57.67,0:08:00.49,Madara,Takeshi,0,0,0,,.لم يعُد غيكو الذي أعرفه بعد الآن Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:04.38,Songs,Gekkou,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}...كصاعقةٌ من البرق تشقُّ الظلام الأزليّ Dialogue: 0,0:08:05.50,0:08:07.70,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو الواقف أمامي Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:09.92,Madara,,0,0,0,,!هو غيكو الحاليّ Dialogue: 0,0:08:13.10,0:08:16.60,Songs,Takeshi,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}...حان وقتُ الدمار. اجعلني في المقدِّمة Dialogue: 0,0:08:17.33,0:08:19.78,Songs,Gekkou,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}.أطيرُ إلى أقصى نهايات العالم السفليّ Dialogue: 0,0:08:20.45,0:08:22.51,Songs,Takeshi,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!لأُنزِلَ مطرًا من الشُهُب Dialogue: 0,0:08:23.12,0:08:25.91,Songs,Gekkou,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!اسمي هو نيفيليم! اسرِع Dialogue: 0,0:08:34.20,0:08:35.16,Songs,Takeshi,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!اهجم Dialogue: 0,0:08:35.89,0:08:37.30,Songs,Takeshi,0,0,0,,{\t(000,000,\1a&HED99&)}{\t(0,2000,1,\fscy150\fscx150)\blur3}!تحديد الأزمة Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:05.16,Madara,Gekkou,0,0,0,,!لقد غدا أسرعَ بكثير Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:10.06,Madara,Gekkou,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:18.67,0:09:19.71,Madara,Takeshi,0,0,0,,!الترايلر؟ Dialogue: 0,0:09:19.71,0:09:20.63,Madara,Mui,0,0,0,,!تاكيشي-كن Dialogue: 0,0:09:21.36,0:09:23.28,Madara,Ida,0,0,0,,!ناناسي! هل أنتَ على ما يُرام؟ Dialogue: 0,0:09:23.94,0:09:24.91,Madara,Takeshi,0,0,0,,!يا رفاق Dialogue: 0,0:09:25.18,0:09:26.43,Madara,Mui,0,0,0,,!تاكيشي-كن Dialogue: 0,0:09:26.43,0:09:28.22,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,!موي! لا تكسري الصفوف Dialogue: 0,0:09:28.85,0:09:29.76,Madara,Mui,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:31.75,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,!لا تذهبي وحدكِ Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:36.25,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,!يا رفاق! لندعم ناناسي Dialogue: 0,0:09:36.25,0:09:38.62,Madara,All,0,0,0,,!حـــــاضــــــر Dialogue: 0,0:09:39.15,0:09:39.98,Madara,Gekkou,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:09:39.98,0:09:40.89,Madara,Washizu,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:09:41.45,0:09:44.01,Madara,Washizu,0,0,0,,!دع أمر هؤلاء لنا Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:45.56,Madara,Washizu,0,0,0,,!هيّا يا قوم Dialogue: 0,0:09:45.56,0:09:48.00,Madara,All,0,0,0,,!حـــــاضــــــر Dialogue: 0,0:09:55.11,0:09:57.91,Madara,Gekkou,0,0,0,,.حسنًا، سأقضي عليكَ لكلامكَ الهزيل Dialogue: 0,0:10:05.21,0:10:06.26,Madara,Takeshi,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:10:06.63,0:10:08.32,Madara,,0,0,0,,لماذا وصلَتْ الأمور لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:10:12.33,0:10:13.83,Madara,Kurumi,0,0,0,,أينَ أنتَ يا تاكيشي؟ Dialogue: 0,0:10:17.31,0:10:18.46,Madara,Mui,0,0,0,,!إيدا-كن Dialogue: 0,0:10:20.56,0:10:22.23,Madara,Mui,0,0,0,,إيدا-كن! هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:10:22.88,0:10:25.81,Madara,Ida,0,0,0,,!أجل، فهذا لا يُعَدّ شيئًا يُذكَر Dialogue: 0,0:10:25.81,0:10:26.97,Madara,Nanami,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:10:26.97,0:10:28.71,Madara,,0,0,0,,!لستَ مستعدًّا للمعركةِ بعد Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:31.01,Madara,Nanami,0,0,0,,!ابقَ في المؤخرة وساندنا Dialogue: 0,0:10:31.01,0:10:33.71,Madara,Ida,0,0,0,,!ماذا؟! لقد قلُتُ بأنَّني بخير Dialogue: 0,0:10:33.71,0:10:35.65,Madara,Ida,0,0,0,,!هل تعتقدينَ أنَّهُ بإمكاني الوقوف مكتوفَ الأيدي؟ Dialogue: 0,0:10:37.72,0:10:38.89,Madara,Nanami,0,0,0,,.أرِنا ما لديك Dialogue: 0,0:10:38.89,0:10:41.29,Madara,Nanami,0,0,0,,.ولكن، لا ضمانَ لبقائكَ حيًّا Dialogue: 0,0:10:41.52,0:10:43.52,Madara,Ida,0,0,0,,!ذلك ما أردتُ سماعه Dialogue: 0,0:10:49.10,0:10:50.10,Madara,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 0,0:10:55.33,0:10:57.27,Madara,Takeshi,0,0,0,,!يكفي هذا يا غيكو Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:02.52,Madara,Gekkou,0,0,0,,.اقتلني يا تاكيشي Dialogue: 0,0:11:06.12,0:11:07.16,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:11:08.23,0:11:13.02,Madara,,0,0,0,,.لا أعلم ما الذي عليَّ فعلهُ بعد الآن Dialogue: 0,0:11:14.43,0:11:16.79,Madara,Gekkou,0,0,0,,...أرادت أمّي قتلي Dialogue: 0,0:11:17.85,0:11:21.27,Madara,Gekkou,0,0,0,,.وأنا متأكِّدٌ بأنَّكَ لن تسامحَني أبدًا يا تاكيشي Dialogue: 0,0:11:21.79,0:11:24.80,Madara,Gekkou,0,0,0,,.فليسَ لديَّ أيَّ مكانٍ أذهبُ إليه بعد الآن Dialogue: 0,0:11:24.80,0:11:25.78,Madara,Takeshi,0,0,0,,!لا تكُن غبيًّا Dialogue: 0,0:11:26.44,0:11:29.23,Madara,,0,0,0,,!يمكنُكَ ترك الترايلر، والعودة معي إلى البيت Dialogue: 0,0:11:31.22,0:11:32.21,Madara,Takeshi,0,0,0,,!هيّا Dialogue: 0,0:11:34.95,0:11:36.14,Madara,Gekkou,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.60,Madara,Kurumi,0,0,0,,!كلّا يا تاكيشي Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:06.57,Madara,Gekkou,0,0,0,,إلى متى ستبقى ساذجًا هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.75,0:12:09.54,Madara,Kurumi,0,0,0,,!تاكيشي Dialogue: 0,0:12:17.88,0:12:18.77,Madara,Takeshi,0,0,0,,إيسوشيما؟ Dialogue: 0,0:12:19.64,0:12:21.61,Madara,Gekkou,0,0,0,,...كـ...كلا Dialogue: 0,0:12:21.61,0:12:23.62,Madara,Gekkou,0,0,0,,!هـ...هذا ليسَ خطئي Dialogue: 0,0:12:24.40,0:12:25.31,Madara,Takeshi,0,0,0,,إيسوشيما؟ Dialogue: 0,0:12:26.29,0:12:27.33,Madara,Kurumi,0,0,0,,...تاكيشي Dialogue: 0,0:12:29.02,0:12:31.23,Madara,Takeshi,0,0,0,,...أبقَي معي يا إيسوشيما Dialogue: 0,0:12:31.61,0:12:32.78,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إيسوشيما Dialogue: 0,0:12:33.32,0:12:34.16,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إيسوشيما Dialogue: 0,0:12:34.16,0:12:35.59,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إيسوشيما Dialogue: 0,0:12:35.59,0:12:37.10,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إيسوشيما Dialogue: 0,0:12:43.47,0:12:44.46,Madara,Mui,0,0,0,,!كورومي Dialogue: 0,0:12:46.12,0:12:47.11,Madara,Trailer,0,0,0,,!لن تهربي Dialogue: 0,0:12:51.92,0:12:52.78,Madara,Mui,0,0,0,,!أخي Dialogue: 0,0:12:53.15,0:12:54.55,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,!لا تُبالي! اذهبي Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:58.92,Madara,Ena,0,0,0,,.أنتما الاثنانِ متشابهانِ تمامًا Dialogue: 0,0:12:59.45,0:13:00.31,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,!إينا Dialogue: 0,0:13:03.31,0:13:04.38,Madara,Mui,0,0,0,,!كورومي Dialogue: 0,0:13:04.85,0:13:06.40,Madara,Takeshi,0,0,0,,.موي، ابقَي معها Dialogue: 0,0:13:12.51,0:13:15.67,Madara,Gekkou,0,0,0,,!تاكيشي! هـ...هذا ليسَ خطئي Dialogue: 0,0:13:16.85,0:13:20.11,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو، إنت Dialogue: 0,0:13:27.57,0:13:29.72,Madara,Mui,0,0,0,,!كورومي! لا تموتي Dialogue: 0,0:13:31.07,0:13:33.83,Madara,Kurumi,0,0,0,,...عـ...عليَّ أن أُخبِرَ تاكيشي Dialogue: 0,0:13:35.10,0:13:36.09,Madara,Mui,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:38.86,0:13:40.02,Madara,Mui,0,0,0,,...كورومي Dialogue: 0,0:13:46.45,0:13:47.67,Madara,Mui,0,0,0,,...تاكيشي-كن Dialogue: 0,0:13:49.30,0:13:51.18,Madara,,0,0,0,,...أوقِفْ هذا Dialogue: 0,0:14:12.70,0:14:15.11,Madara,Takeshi,0,0,0,,.سأُنهي هذا الآن Dialogue: 0,0:14:20.96,0:14:23.14,Madara,Gekkou,0,0,0,,تنهي هذا؟! ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:14:23.78,0:14:28.15,Madara,Gekkou,0,0,0,,!ذلك صحيح...فكل هذا بسببكَ أنت يا تاكيشي Dialogue: 0,0:14:28.52,0:14:33.24,Madara,Gekkou,0,0,0,,،بسبب أنَّكَ أخذتَ منّي كلَّ شيء\N!أصبحَتْ الأمور على هذا النحو Dialogue: 0,0:14:35.17,0:14:36.28,Madara,Takeshi,0,0,0,,...غيكو Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:40.26,Madara,Gekkou,0,0,0,,!أنتَ تعلم أنها الحقيقة يا تاكيشي Dialogue: 0,0:14:44.47,0:14:45.53,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:49.84,Madara,Gekkou,0,0,0,,!الذنب كلّهُ ذنبك Dialogue: 0,0:14:51.63,0:14:53.54,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:15:01.04,0:15:03.50,Madara,Mui,0,0,0,,...عليكَ Dialogue: 0,0:15:04.60,0:15:05.97,Madara,Mui,0,0,0,,...أن تتوقف عن القتال Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:10.33,Madara,Momoka,0,0,0,,.لقد بدأ كلا الطرفين يفقدانِ السيطرة على قواهم Dialogue: 0,0:15:13.17,0:15:16.17,Madara,Momoka,0,0,0,,...لذا، اسمح لي بأن أبدأ أيضًا Dialogue: 0,0:15:42.58,0:15:43.72,Madara,Momoka,0,0,0,,...يا كازوما-سان Dialogue: 0,0:15:44.46,0:15:46.01,Madara,,0,0,0,,ألا بأسَ بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:54.32,0:15:55.82,Madara,Tsuganashi,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:15:56.47,0:15:58.48,Madara,Ida,0,0,0,,أينَ هو ناناسي؟ Dialogue: 0,0:16:16.72,0:16:18.16,Madara,Violet,0,0,0,,لقد بدأَتْ، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:18.56,0:16:19.37,Madara,Kazuma,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:19.79,0:16:22.36,Madara,,0,0,0,,.سنبدأ الآن ببناء مستقبلنا Dialogue: 0,0:16:23.93,0:16:26.25,Madara,Kazuma,0,0,0,,.كلَّ هذا كانَ مصيرنا المرسوم مسبَقًا Dialogue: 0,0:16:27.45,0:16:28.70,Madara,Violet,0,0,0,,...كازوما-ساما Dialogue: 0,0:16:29.45,0:16:31.72,Madara,,0,0,0,,هل هذا هو الشعور بالحنين؟ Dialogue: 0,0:16:31.72,0:16:36.27,Madara,Kazuma,0,0,0,,؟V لماذا مازلتِ حتى الآن مواليةً لي يا Dialogue: 0,0:16:37.24,0:16:40.72,Madara,Violet,0,0,0,,...عندما تفضَّلتَ بإنقاذِ حياتي Dialogue: 0,0:16:41.24,0:16:43.35,Madara,,0,0,0,,.عقدْتُ قَسَمي وقتها في ذلك المكان Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:47.35,Madara,Violet,0,0,0,,.أقسمتُ بأن أكرِّسَ كلّ ما أملكُ لك Dialogue: 0,0:16:48.21,0:16:49.70,Madara,Kazuma,0,0,0,,...ولكنَّني كنتُ وقتَها Dialogue: 0,0:16:49.70,0:16:50.59,Madara,Violet,0,0,0,,...لا يهم Dialogue: 0,0:16:51.22,0:16:56.09,Madara,,0,0,0,,.مهما تغيَّرَ قلبُكَ، فإنَّ قلبي لم يتغيَّر Dialogue: 0,0:16:57.58,0:16:58.96,Madara,Kazuma,0,0,0,,.يالكِ من غريبةَ الأطوار Dialogue: 0,0:17:07.33,0:17:08.26,Madara,Kazuma,0,0,0,,...أمّي Dialogue: 0,0:17:09.19,0:17:11.38,Madara,Kazuma,0,0,0,,.يمكنُ للمستقبلِ أن يتغيَّر Dialogue: 0,0:17:12.10,0:17:17.32,Madara,Violet,0,0,0,,.كازوما-ساما، لنذهب، فالعالم الجديد ينتظرنا Dialogue: 0,0:17:19.55,0:17:21.75,fest,Signs,0,0,0,,{\pos(22,25)}مهرجان السحر Dialogue: 0,0:17:37.82,0:17:39.28,Madara,Takeshi,0,0,0,,السماء زرقاء؟ Dialogue: 0,0:17:40.34,0:17:42.57,Madara,Takeshi,0,0,0,,...كلّا...بالمناسبة Dialogue: 0,0:17:46.85,0:17:47.89,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إيسوشيما Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:57.47,Madara,Takeshi,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:18:02.35,0:18:04.07,Madara,Takeshi,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:18:04.07,0:18:07.02,Madara,,0,0,0,,.يجب أن تكونَ الأكاديمية قد دُمِّرَت بالكامل Dialogue: 0,0:18:13.68,0:18:15.77,Madara,Youko,0,0,0,,!هوي! من هنا! من هنا Dialogue: 0,0:18:17.14,0:18:18.34,Madara,Youko,0,0,0,,!هيّا، أسرِع Dialogue: 0,0:18:18.76,0:18:20.15,Madara,Youko,0,0,0,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:18:20.66,0:18:21.61,Madara,Takeshi,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:18:22.54,0:18:23.71,Madara,Takeshi,0,0,0,,!أنتِ بخير Dialogue: 0,0:18:24.88,0:18:25.86,Madara,Takeshi,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:18:26.31,0:18:27.12,Madara,Takeshi,0,0,0,,!أمّي Dialogue: 0,0:18:27.12,0:18:29.09,Madara,Youko,0,0,0,,!أنتَ بطيءٌ جدًّا يا هيتوجي-كن Dialogue: 0,0:18:29.09,0:18:31.81,Madara,Hitouji,0,0,0,,!لا تسبقيني من فضلِكِ يا شيغي-سينسي Dialogue: 0,0:18:33.58,0:18:36.68,Madara,Takeshi,0,0,0,,...هيتوجي-سينسي؟! كلا، لا يمكن Dialogue: 0,0:18:37.56,0:18:41.37,Madara,Hitouji,0,0,0,,.لقد لوَّنتُ الكراسات التي طلبتِها للمرحلة الدراسية Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:42.87,Madara,Youko,0,0,0,,.شكرًا لك يا هيتوجي-كن Dialogue: 0,0:18:43.42,0:18:46.74,Madara,Youko,0,0,0,,!فأنتَ بلا شكّ المنقذ الحقيقيّ Dialogue: 0,0:18:51.74,0:18:53.78,Madara,Takeshi,0,0,0,,هذه أمّي، أليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:55.17,0:18:56.25,Madara,Takeshi,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:57.37,0:18:59.21,Madara,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:19:04.33,0:19:05.44,Madara,Takeshi,0,0,0,,ما هذا الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:19:06.23,0:19:07.82,Madara,,0,0,0,,...لا أفهم شيئًا Dialogue: 0,0:19:14.83,0:19:16.19,poster,Poster Text,0,0,0,,!"عليكَ الحضور وإلا سألقي عليكَ الـ "ميلت بروجكشن Dialogue: 0,0:19:18.65,0:19:22.50,Madara,Takeshi,0,0,0,,...1998؟ ماذا Dialogue: 0,0:19:23.67,0:19:25.11,Madara,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:19:25.11,0:19:26.24,Madara,Washizu,0,0,0,,!مرحبًا أيَّتُها الصغيرة-تشان Dialogue: 0,0:19:26.66,0:19:28.78,Madara,Momoka,0,0,0,,!اتركني أرجوك يا واشيزو-سينباي Dialogue: 0,0:19:28.78,0:19:31.62,Madara,Washizu,0,0,0,,لماذا أنتِ باردةٌ، أيَّتُها الصغيرة-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:32.15,0:19:33.32,Madara,Takeshi,0,0,0,,!واشيزو؟ Dialogue: 0,0:19:34.12,0:19:35.39,Madara,,0,0,0,,والمديرة؟ Dialogue: 0,0:19:35.68,0:19:37.74,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,.توقَّف عن هذا يا كيبي Dialogue: 0,0:19:37.74,0:19:39.35,Madara,Washizu,0,0,0,,ماذا هنالك يا تسوكيومي؟ Dialogue: 0,0:19:39.35,0:19:42.03,Madara,,0,0,0,,تريد التدخُّل بيني وبين الصغيرة-تشان؟ Dialogue: 0,0:19:42.03,0:19:44.40,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,غبيّ، ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:19:45.21,0:19:46.87,Madara,Takeshi,0,0,0,,تسوكيومي؟ Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:51.40,Madara,Washizu,0,0,0,,فوجيوا تسوكيومي، الشخص الذي كان الذراع اليمنى\N...والصديق الأعز لكازوما Dialogue: 0,0:19:52.15,0:19:55.42,Madara,,0,0,0,,!أُسِرَ قلبُهُ من قِبَل شيغي يوكو وقامَ بخيانتِنا Dialogue: 0,0:19:56.24,0:19:58.69,Madara,Washizu,0,0,0,,.ومات كدرعٍ ليوكو Dialogue: 0,0:19:59.88,0:20:02.96,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,ما الذي تفعلُهُ طالبةٌ مجدّةٌ مثلكِ في مكانٍ كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:03.48,0:20:07.12,Madara,Momoka,0,0,0,,إنَّني أبحثُ عن شيغي-سينسي، هل رأيتَها؟ Dialogue: 0,0:20:07.12,0:20:08.36,Madara,Washizu,0,0,0,,!أجل يا تسوكيومي-كن Dialogue: 0,0:20:08.36,0:20:11.12,Madara,,0,0,0,,أينَ هي محبوبتكَ شيغي-سينسي؟ Dialogue: 0,0:20:11.12,0:20:13.14,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,!هوي، لا تمزح معي Dialogue: 0,0:20:13.14,0:20:15.49,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,!كازوما! قل لهُ أن يتركني وشأني Dialogue: 0,0:20:20.59,0:20:21.77,Madara,Kazuma,0,0,0,,يابانيةٌ بيضاء العينَين؟ Dialogue: 0,0:20:21.77,0:20:22.81,Madara,Tsukuyomi,0,0,0,,!كازوما Dialogue: 0,0:20:22.81,0:20:23.77,Madara,Washizu,0,0,0,,!ياللأسف Dialogue: 0,0:20:24.83,0:20:28.23,Madara,Takeshi,0,0,0,,هل هذا...ريوسينجي كازوما؟ Dialogue: 0,0:20:34.01,0:20:36.85,Madara,Takeshi,0,0,0,,هل هذا يعني بأنَّني انتقلْتُ إلى الماضي عبرَ الزَّمن؟ Dialogue: 0,0:20:38.39,0:20:40.60,Madara,Gekkou,0,0,0,,!كيبي! كازوما! تسوكيومي Dialogue: 0,0:20:42.01,0:20:43.69,Madara,Washizu,0,0,0,,!أهلًا يا غيكو Dialogue: 0,0:20:43.69,0:20:46.96,Madara,Gekkou,0,0,0,,!كفى تهرُّبًا، وتعال وساعدنا Dialogue: 0,0:20:47.72,0:20:48.99,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:20:50.16,0:20:51.10,Madara,,0,0,0,,!مُحال Dialogue: 0,0:20:51.31,0:20:53.31,Madara,Washizu,0,0,0,,.ولكنَّهُ عملٌ متعب Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:56.31,Madara,Gekkou,0,0,0,,.قلتَ نفس الشيء العامَ الماضي وتهرَّبت Dialogue: 0,0:20:56.31,0:20:59.10,Madara,Gekkou,0,0,0,,!أتيتُ للتأكُّد من أنَّكَ ستُساعدَنا هذا العام Dialogue: 0,0:20:59.10,0:21:00.54,Madara,Washizu,0,0,0,,.حسنًا، حسنًا Dialogue: 0,0:21:02.15,0:21:03.92,mahou-main,Washizu,0,0,0,,{\an8}!الصغيرة-تشان Dialogue: 0,0:21:03.90,0:21:04.81,Madara,Takeshi,0,0,0,,العامَ الماضي؟ Dialogue: 0,0:21:03.92,0:21:06.14,mahou-main,Momoka,0,0,0,,{\an8}!كفي يا واشيزو-سينباي Dialogue: 0,0:21:06.14,0:21:09.10,mahou-main,Momoka,0,0,0,,{\an8}!توقَّف عن هذا وإلا سأضربُك Dialogue: 0,0:21:06.69,0:21:07.67,Madara,Takeshi,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:21:08.29,0:21:09.71,Madara,,0,0,0,,...لماذا هم Dialogue: 0,0:21:09.10,0:21:12.14,Madara,Washizu,0,0,0,,.هيّا، فلا قصدَ لي بهذا Dialogue: 0,0:21:12.14,0:21:14.93,Madara,Washizu,0,0,0,,...حسنًا، إذا كنتِ ستفعلينَ هذا Dialogue: 0,0:21:14.93,0:21:17.41,Madara,,0,0,0,,.فسأُذيبُكِ أيَّتُها الصغيرة-تشان Dialogue: 0,0:21:20.68,0:21:22.66,Madara,Takeshi,0,0,0,,!إذا كانَ هذا حُلُما، فأرجوك، دعني أستيقظ Dialogue: 0,0:21:38.31,0:21:40.68,Madara,Gekkou,0,0,0,,...لقد كنتُ أنتظرُكَ يا تاكيشي Dialogue: 0,0:21:42.25,0:21:43.18,Madara,Takeshi,0,0,0,,!غيكو Dialogue: 0,0:21:44.97,0:21:49.09,Madara,Youko,0,0,0,,.هنالكَ شيءٌ أريدُ أن أخبرَكَ به Dialogue: 0,0:21:50.56,0:21:51.68,Madara,Takeshi,0,0,0,,...يجبُ أن تكونَ Dialogue: 0,0:21:53.24,0:21:54.48,Madara,,0,0,0,,...أمّي Dialogue: 0,0:22:05.79,0:22:07.09,Madara,Mui,0,0,0,,...تاكيشي-كن