[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Original Script: Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 720 PlayResY: 540 PlayDepth: 0 Timer: 100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 15[720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 15[720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 316 Active Line: 275 Video Position: 29090 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 Style: THE HERO English,Hacen Egypt,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,50,50,10,1 Style: phone-3,Sansation Light,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:54.81,0:01:58.20,Atarashi,,0,0,0,,تمالك نفسك يا كينتشي Dialogue: 0,0:02:00.15,0:02:01.40,Atarashi,,0,0,0,,هل استعدت وعيك Dialogue: 0,0:02:02.13,0:02:05.54,Atarashi,,0,0,0,,من اليوم فصاعدًا, أنت تلميذٌ رسمي لدى الريوزامباكو Dialogue: 0,0:02:06.84,0:02:07.24,Atarashi,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:02:07.63,0:02:12.33,Atarashi,,0,0,0,,من الآن فصاعدًا ستنادي كل واحدٍ منا بـ معلم\Nعوضًا عن سينسي Dialogue: 0,0:02:12.81,0:02:14.81,Atarashi,,0,0,0,,إنهم مختلفون عن العادة Dialogue: 0,0:02:15.77,0:02:17.10,Atarashi,,0,0,0,,!يبدو أنهم جادون حقًا Dialogue: 0,0:02:17.94,0:02:19.56,Atarashi,,0,0,0,,!حاضر! أيها المعلم ساكاكي Dialogue: 0,0:02:23.32,0:02:25.47,Atarashi,,0,0,0,,!أيها القاتل Dialogue: 0,0:02:25.47,0:02:27.56,Atarashi,,0,0,0,,"أسميت هذا التدريب "رقصة الحبار المشوي Dialogue: 0,0:02:28.18,0:02:30.53,Atarashi,,0,0,0,,!إن تسميته لن تجعني في حال أفضل Dialogue: 0,0:02:31.11,0:02:33.56,Atarashi,,0,0,0,,!إنها محاولة قتل عمد Dialogue: 0,0:02:34.58,0:02:37.07,Atarashi,,0,0,0,,!علي أن أتأرجح للخلف وإلا احترقت معدتي Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:40.96,Atarashi,,0,0,0,,أهذا تدريب لتقوية عضلات الظهر والبطن؟ Dialogue: 0,0:02:40.96,0:02:43.54,Atarashi,,0,0,0,,إياك أن... تتحرك Dialogue: 0,0:02:44.09,0:02:47.90,Atarashi,,0,0,0,,إن حدسي يخبرني أن شيئًا بالغ الخطورة \Nعلى وشك الحدوث Dialogue: 0,0:02:47.90,0:02:49.08,Atarashi,,0,0,0,,أتمنى أن تكون مخيلتي وحسب Dialogue: 0,0:02:50.03,0:02:52.18,Atarashi,,0,0,0,,ما الهدف من هذا التدريب يا ترى؟ Dialogue: 0,0:02:53.58,0:02:56.97,Atarashi,,0,0,0,,إنه تدريب للتغلب على خوفك... ربما Dialogue: 0,0:02:57.77,0:02:58.26,Atarashi,,0,0,0,,!ربما؟ Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:04.38,Atarashi,,0,0,0,,ما بالك؟ Dialogue: 0,0:03:04.38,0:03:05.86,Atarashi,,0,0,0,,سنزيد من سرعتنا Dialogue: 0,0:03:08.11,0:03:10.44,Atarashi,,0,0,0,,إن الساقين أقوى من الذراعين بثلاث مرات Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:11.63,Atarashi,,0,0,0,,أتعلم ما السبب؟ Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:13.80,Atarashi,,0,0,0,,لأن البشر يمشون على سيقانهم وليس على أذرعهم Dialogue: 0,0:03:13.80,0:03:15.38,Atarashi,,0,0,0,,هذا ما كنت أظنه أيضًا Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:18.19,Atarashi,,0,0,0,,!توقف عن دفعي! لن أستطيع الاستمرار Dialogue: 0,0:03:20.10,0:03:21.99,Atarashi,,0,0,0,,حان دور أباتشاي أخيرًا Dialogue: 0,0:03:24.21,0:03:25.16,Atarashi,,0,0,0,,لا تقلق Dialogue: 0,0:03:25.16,0:03:29.55,Atarashi,,0,0,0,,فأكيسامي قد أخبر أباتشاي بأن عليه أن يكون على سجيته Dialogue: 0,0:03:30.43,0:03:31.91,Atarashi,,0,0,0,,إذًا ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:03:32.98,0:03:34.80,Atarashi,,0,0,0,,مجرد نزالٍ عادي Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:37.11,Atarashi,,0,0,0,,!ولكن هذا هو أشد الأشياء خطورة Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:50.98,Atarashi,,0,0,0,,!كينتشي-سان Dialogue: 0,0:03:52.80,0:03:54.61,Atarashi,,0,0,0,,!تماسك يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:03:55.27,0:03:58.22,Atarashi,,0,0,0,,!كينتشي-ســـان Dialogue: 0,0:04:05.95,0:04:06.93,Atarashi,,0,0,0,,!سوف أُقتل Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:12.37,Atarashi,,0,0,0,,ماذا حدث لبقائي تحت سقف واحد مع ميو-سان، وخطة\N حب" ؟ X حب" Dialogue: 0,0:04:12.94,0:04:15.75,Atarashi,,0,0,0,,!وكما قلت لك ستكون في أفضل وضع على الإطلاق Dialogue: 0,0:04:16.17,0:04:20.69,Atarashi,,0,0,0,,في حال بقائكما لوحدكما لن أتفاجأ أيًا كان\Nما سيحدث Dialogue: 0,0:04:21.32,0:04:23.73,Atarashi,,0,0,0,,!أشعر بالغيرة منك يا كين-تشان Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:29.91,Atarashi,,0,0,0,,أساسًا، إن غرفتي في قسمٍ منفصلٍ مع غرف بقية المعلمين Dialogue: 0,0:04:30.33,0:04:31.64,Atarashi,,0,0,0,,وميو-سان، في المبنى الرئيسي Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:34.11,Atarashi,,0,0,0,,!لن أقبل بالموت في هذا المكان Dialogue: 0,0:04:34.11,0:04:36.27,Atarashi,,0,0,0,,مؤكدٌ أنني جلبت ذلك الكتاب معي Dialogue: 0,0:04:36.59,0:04:37.25,Atarashi,,0,0,0,,!وجدته Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:39.78,Atarashi,,0,0,0,,!سلسلة دايغاكّان لكل المواقف المحتملة Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:45.51,Atarashi,,0,0,0,,أنا مُراقب Dialogue: 0,0:04:46.98,0:04:48.52,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي علي فعله في هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:04:49.40,0:04:51.92,Atarashi,,0,0,0,,احفر نفقًا... لا أنا في الطابق الثاني Dialogue: 0,0:04:57.76,0:05:01.62,Atarashi,,0,0,0,,بنيّ العزيز, لا أدري كم من الوقت مرّ على\Nرحيلك من المنزل Dialogue: 0,0:05:01.62,0:05:05.76,Atarashi,,0,0,0,,إن كنت تقرأ هذه الرسالة فهذا يعني أنك\Nمحبطٌ بلا شك Dialogue: 0,0:05:06.42,0:05:09.10,Atarashi,,0,0,0,,،ولكن أنت ابننا Dialogue: 0,0:05:09.65,0:05:13.09,Atarashi,,0,0,0,,أنت قادر على تخطي أي عقبة في طريقك Dialogue: 0,0:05:13.35,0:05:14.20,Atarashi,,0,0,0,,إياك والهرب Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:15.86,Atarashi,,0,0,0,,من والدك Dialogue: 0,0:05:18.62,0:05:21.11,Atarashi,,0,0,0,,لم يمر سوى يوم واحد Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:24.29,Atarashi,,0,0,0,,!هذا صحيح, أنا قد قررت عدم الهرب مجددًا Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:26.12,Atarashi,,0,0,0,,!كيف لي أن أقبل الهزيمة Dialogue: 0,0:05:29.18,0:05:32.25,Atarashi,,0,0,0,,شوكولا، حلوى، كوكيز Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(568.463,402.196)}15 الحلقة Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(656.66,453.472)}هونوكا تتسلل Dialogue: 0,0:05:29.50,0:05:35.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,0)\pos(624.588,477.507)}!إلى الريوزامباكو Dialogue: 0,0:05:32.36,0:05:35.49,Atarashi,,0,0,0,,{\an8}و أخيرًا, أصابع السمك بالجبن، المفضلة لأوني-تشان Dialogue: 0,0:05:35.94,0:05:41.41,Atarashi,,0,0,0,,وماذا أيضًا... أمي هلا أعددتي صندوق طعامٍ \Nلأعطيه لأوني-تشان Dialogue: 0,0:05:41.90,0:05:43.19,Atarashi,,0,0,0,,،حسنًا لا بأس Dialogue: 0,0:05:43.19,0:05:45.95,Atarashi,,0,0,0,,ولكن كل ما ستفعلينه غدًا هو الذهاب وتفقّد أحواله Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:49.10,Atarashi,,0,0,0,,من يرى كل هذه التجهيزات، سيظنك ذاهبةً\Nلتسلّق جبلٍ جليدي Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:51.40,Atarashi,,0,0,0,,،إن وجهتي هي دوجو أشبه بجزيرةٍ معزولة Dialogue: 0,0:05:51.40,0:05:54.01,Atarashi,,0,0,0,,أكيدٌ أنه لا يجد ما يشتهي في ذلك المكان Dialogue: 0,0:05:54.15,0:05:58.11,Atarashi,,0,0,0,,رغم أن أوني-تشان قد منعني من الحضور\N...كي لا أعيق تدريبه، ولكن Dialogue: 0,0:06:00.50,0:06:03.15,Atarashi,,0,0,0,,...أنظر إليهما يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:06:04.45,0:06:06.84,Atarashi,,0,0,0,,إنهما طريّان ويهتزّان Dialogue: 0,0:06:11.81,0:06:16.26,Atarashi,,0,0,0,,عليّ أن أنقذه من الوقوع في يدي ذات الأثداء\N!الشريرة تلك Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:25.22,Atarashi,,0,0,0,,،إليك هذا يا هونوكا Dialogue: 0,0:06:26.89,0:06:29.23,Atarashi,,0,0,0,,...خذي سيباستيان معك لأجل الحيطـ Dialogue: 0,0:06:32.59,0:06:34.33,Atarashi,,0,0,0,,أقلت شيئًا يا أبي؟ Dialogue: 0,0:06:34.33,0:06:36.47,Atarashi,,0,0,0,,أنت تتخيلين يا هونوكا Dialogue: 0,0:06:52.33,0:06:54.31,Atarashi,,0,0,0,,!استيقظ Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:02.64,Atarashi,,0,0,0,,حان وقت الاستيقاظ إذًا Dialogue: 0,0:07:11.17,0:07:14.46,Atarashi,,0,0,0,,لقد مر أسبوعٌ على إقامة كينتشي-سان\N معنا في الريوزامباكو Dialogue: 0,0:07:15.00,0:07:16.02,Atarashi,,0,0,0,,!مـ... ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:16.02,0:07:18.27,Atarashi,,0,0,0,,حريق؟ أو ربما زلزال؟ Dialogue: 0,0:07:18.58,0:07:20.30,Atarashi,,0,0,0,,لا, لقد حل الصباح Dialogue: 0,0:07:20.30,0:07:21.31,Atarashi,,0,0,0,,الصباح؟ Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:25.19,Atarashi,,0,0,0,,!إنها الرابعة فجرًا Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:28.40,Atarashi,,0,0,0,,"وكما يقال "استيقظ باكرًا، تجد خيرًا وافرًا Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:31.23,Atarashi,,0,0,0,,يالك من محظوظ! أمامك الكثير لتنجزه اليوم Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:40.41,Atarashi,,0,0,0,,سنقوم بشيءٍ بسيط قبل الإفطار\Nوسنأخذ ثلاث دوراتٍ حول البلدة Dialogue: 0,0:07:41.17,0:07:43.95,Atarashi,,0,0,0,,،بدأت أشعر أن الصباح يأتي أبكر يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:07:44.19,0:07:46.38,Atarashi,,0,0,0,,كما أن المسافة التي أقطعها في ازديادٍ كذلك Dialogue: 0,0:07:49.16,0:07:50.56,Atarashi,,0,0,0,,رافقتكما السلامة Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:55.00,Atarashi,,0,0,0,,أظنه قد بدأ يعتاد على روتيننا اليومي Dialogue: 0,0:07:55.37,0:07:57.39,Atarashi,,0,0,0,,فدائمًا ما يبدو مستمتعًا بوقته Dialogue: 0,0:08:01.65,0:08:06.47,Atarashi,,0,0,0,,!سأصيبك بلعنة! سأصيبك بلعنة! سأصيبك بلعنة Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:13.61,Atarashi,,0,0,0,,رائع، الفترة الصباحية هي دوري Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:16.71,Atarashi,,0,0,0,,لن أبدأ بالهجوم, لذا اطمأن وهاجمني Dialogue: 0,0:08:16.71,0:08:17.24,Atarashi,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:21.54,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن تمارين قبل الإفطار تسير كما يجب Dialogue: 0,0:08:25.38,0:08:26.66,Atarashi,,0,0,0,,!بطيء Dialogue: 0,0:08:30.07,0:08:31.84,Atarashi,,0,0,0,,هل الركل مسموح؟ Dialogue: 0,0:08:31.85,0:08:33.01,Atarashi,,0,0,0,,بالتأكيد Dialogue: 0,0:08:33.50,0:08:35.77,Atarashi,,0,0,0,,إن مجالك قصيرٌ نظرًا لصغر قامتك Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:38.97,Atarashi,,0,0,0,,وهذا تدريبٌ لجعلك تنسل إلى مجال خصمك\Nبسرعةٍ لتمنعه من ركلك Dialogue: 0,0:08:40.34,0:08:41.27,Atarashi,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:08:42.50,0:08:45.44,Atarashi,,0,0,0,,جميعًا, إنه وقت الإفطار Dialogue: 0,0:08:45.95,0:08:48.44,Atarashi,,0,0,0,,...وحتى أثناء الوقت الذي يتناول الجميع فيه طعامهم Dialogue: 0,0:08:53.63,0:08:55.49,Atarashi,,0,0,0,,تناول حصتك رجاءً Dialogue: 0,0:08:55.49,0:08:56.08,Atarashi,,0,0,0,,أيًا يكن Dialogue: 0,0:08:57.80,0:09:00.07,Atarashi,,0,0,0,,إلى متى ستستمرون في هذا؟ Dialogue: 0,0:09:00.07,0:09:02.45,Atarashi,,0,0,0,,أصبح قادرًا على الدفاع عن قليلٍ من حصته Dialogue: 0,0:09:03.86,0:09:06.96,Atarashi,,0,0,0,,أصبح التبضّع سهلًا منذ قدومك يا كينتشي-سان Dialogue: 0,0:09:07.95,0:09:09.49,Atarashi,,0,0,0,,أنا شاكرةٌ لك فعلًا Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:11.14,Atarashi,,0,0,0,,لا داعي للشكر Dialogue: 0,0:09:11.14,0:09:13.46,Atarashi,,0,0,0,,أفعل أي شيءٍ لأجلك يا ميو-سان Dialogue: 0,0:09:14.10,0:09:17.76,Atarashi,,0,0,0,,ولكني ما زلت أتساءل عن سبب سحبي\Nلهذه الكرات الحديدية Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:19.96,Atarashi,,0,0,0,,كلّما قدمت لمساعدتك في حمل المشتريات Dialogue: 0,0:09:20.60,0:09:23.43,Atarashi,,0,0,0,,أكيدٌ أن هذا نوعٌ من أنواع الحب من المعلم لتلميذه Dialogue: 0,0:09:24.46,0:09:27.24,Atarashi,,0,0,0,,قبل فترةٍ مضت لم تكن تقوى على حمل الحقيبة وحدها Dialogue: 0,0:09:27.24,0:09:30.25,Atarashi,,0,0,0,,،إن لم أقدر على حملها بعد كل ما أمضيته في التدريب Dialogue: 0,0:09:30.25,0:09:32.39,Atarashi,,0,0,0,,فسيسخط عليّ الإله بالتأكيد Dialogue: 0,0:09:33.14,0:09:34.75,Atarashi,,0,0,0,,...إن واصلت على هذه الوتيرة Dialogue: 0,0:09:34.75,0:09:36.64,Atarashi,,0,0,0,,فسيأتي اليوم الذي أستطيع فيه حمايتك Dialogue: 0,0:09:36.64,0:09:38.13,Atarashi,,0,0,0,,أقلت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:09:40.74,0:09:42.83,Atarashi,,0,0,0,,كلا، لم أقل أي شيء Dialogue: 0,0:09:44.10,0:09:47.86,Atarashi,,0,0,0,,قبل ذلك، فلتكن قادرًا على حماية ساقيك Dialogue: 0,0:09:48.40,0:09:49.52,Atarashi,,0,0,0,,منذ متى؟ Dialogue: 0,0:09:50.10,0:09:51.68,Atarashi,,0,0,0,,!لقد زاد الثقل Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:51.47,Atarashi,,0,0,0,,{\fry-10\fr23\bord0\c&H9F9FFF&\pos(333,318.375)}الحب Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.22,Atarashi,,0,0,0,,{\fry-50\fr-30\bord0\pos(556.875,354.375)}العزيمة Dialogue: 0,0:09:51.40,0:09:53.22,Atarashi,,0,0,0,,{\fr9\bord0\pos(645,172.5)\frx340\fry317}الإصرار Dialogue: 0,0:09:51.47,0:09:51.59,Atarashi,,0,0,0,,{\fry-10\fr14\bord0\c&H9F9FFF&\pos(348.75,319.5)}الحب Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:51.72,Atarashi,,0,0,0,,{\fry-10\fr11\bord0\c&H9F9FFF&\pos(357.75,319.5)}الحب Dialogue: 0,0:09:51.72,0:09:53.22,Atarashi,,0,0,0,,{\fry-9\fr8\bord0\c&H9F9FFF&\pos(363.375,320.625)}الحب Dialogue: 0,0:09:56.95,0:09:59.90,Atarashi,,0,0,0,,مازال هذا الدوجو وسخًا كما المرة الماضية Dialogue: 0,0:10:02.10,0:10:03.94,Atarashi,,0,0,0,,البوابة مغلقة Dialogue: 0,0:10:09.60,0:10:12.94,Atarashi,,0,0,0,,محالٌ أن تخسر هونوكا-تشان بهذه البساطة Dialogue: 0,0:10:36.37,0:10:37.11,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا Dialogue: 0,0:10:47.59,0:10:49.00,Atarashi,,0,0,0,,إنه ضيق Dialogue: 0,0:10:53.47,0:10:54.79,Atarashi,,0,0,0,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:10:57.50,0:10:59.18,Atarashi,,0,0,0,,أهلًا، أنا أباتشاي Dialogue: 0,0:11:00.62,0:11:02.00,Atarashi,,0,0,0,,!هجوم الكوكيز Dialogue: 0,0:11:04.92,0:11:06.17,Atarashi,,0,0,0,,سأنتهز هذه الفرصة Dialogue: 0,0:11:07.68,0:11:09.64,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ كيف وصلت إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:11:10.64,0:11:12.14,Atarashi,,0,0,0,,هجوم رقائق شكولا البطاطا Dialogue: 0,0:11:15.25,0:11:16.91,Atarashi,,0,0,0,,أهلًا، أنا أباتشاي Dialogue: 0,0:11:17.75,0:11:19.60,Atarashi,,0,0,0,,ما طبيعة هذا المخلوق؟ Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:23.60,Atarashi,,0,0,0,,!هجوم سكاكر رقائق بودينغ حبار الخوخ المجفف الهلامي Dialogue: 0,0:11:26.72,0:11:29.09,Atarashi,,0,0,0,,أهــــلًا، أنا أباتشاي Dialogue: 0,0:11:29.17,0:11:31.29,Atarashi,,0,0,0,,!مـ... ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:11:33.32,0:11:37.61,Atarashi,,0,0,0,,!يا إلهي, لا مزيد من الطعام لأرميه به Dialogue: 0,0:11:37.61,0:11:40.22,Atarashi,,0,0,0,,علي أن أحمي أصابع السمك بالجبن، المفضلة لأوني-تشان Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:43.24,Atarashi,,0,0,0,,!وصندوق الطعام الذي حضرته أمي، مهما كلف الثمن Dialogue: 0,0:11:43.63,0:11:45.34,Atarashi,,0,0,0,,!انسحابٌ في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:06.79,Atarashi,,0,0,0,,!لقد... أنقذتني Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:10.80,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ أظنك شخصًا طيبًا Dialogue: 0,0:12:11.15,0:12:14.58,Atarashi,,0,0,0,,كنت أظن أن كل من بهذا الدوجو مجرد أشرار Dialogue: 0,0:12:14.76,0:12:17.33,Atarashi,,0,0,0,,ساكاكي يحب الشرب ولكنه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:12:17.33,0:12:20.02,Atarashi,,0,0,0,,كينسي منحرف ولكنه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:12:20.02,0:12:23.18,Atarashi,,0,0,0,,أكيسامي لا يتفوه سوى بالأمور المعقّدة ولكنه شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:12:23.18,0:12:26.79,Atarashi,,0,0,0,,شيغوري تلوح بسيفها في كل مكان ولكنّها شخصٌ طيب Dialogue: 0,0:12:27.35,0:12:30.04,Atarashi,,0,0,0,,على كلٍ، خذني إلى مكان أوني-تشان Dialogue: 0,0:12:30.04,0:12:31.38,Atarashi,,0,0,0,,!علم وينفذ Dialogue: 0,0:12:37.84,0:12:38.64,Atarashi,,0,0,0,,ليس هنا Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:41.21,Atarashi,,0,0,0,,ولا هنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:45.43,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي غير موجود هنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:45.43,0:12:46.43,Atarashi,,0,0,0,,ما هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:51.05,Atarashi,,0,0,0,,إنه ليس موجودًا في أي مكان Dialogue: 0,0:12:58.13,0:12:59.24,Atarashi,,0,0,0,,ليس موجودًا هنا أيضًا Dialogue: 0,0:12:59.76,0:13:01.70,Atarashi,,0,0,0,,!لـ... لقد طار للتو Dialogue: 0,0:13:02.47,0:13:04.01,Atarashi,,0,0,0,,أكيدٌ أنه يتبضّع الآن Dialogue: 0,0:13:04.01,0:13:06.01,Atarashi,,0,0,0,,فقد رأيت كينسي وهو يربطه بالكرة الحديدة Dialogue: 0,0:13:06.01,0:13:08.25,Atarashi,,0,0,0,,وما علاقة الكرة الحديدية بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:15.91,0:13:17.71,Atarashi,,0,0,0,,!هذه تخصّ أوني-تشان Dialogue: 0,0:13:18.57,0:13:21.71,Atarashi,,0,0,0,,،دائمًا ما يسرق ويُلام أباتشاي بسببه Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:23.47,Atarashi,,0,0,0,,"إنه فأر شيغوري "توتشومارو Dialogue: 0,0:13:26.90,0:13:27.99,Atarashi,,0,0,0,,من... هذه؟ Dialogue: 0,0:13:37.10,0:13:48.55,Atarashi,,0,0,0,,{\an8}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:13:58.10,0:14:02.81,Atarashi,,0,0,0,,ماذا يفعل ذانك الاثنان بجعلي أنتظر وحيدة هنا؟ Dialogue: 0,0:14:13.40,0:14:15.06,Atarashi,,0,0,0,,أوجدت... الشاي؟ Dialogue: 0,0:14:15.35,0:14:16.41,Atarashi,,0,0,0,,،ليس موجودًا Dialogue: 0,0:14:16.41,0:14:19.58,Atarashi,,0,0,0,,رغم أن أباتشاي رأى ميو وهي تعدّه المرة الماضية Dialogue: 0,0:14:20.01,0:14:23.06,Atarashi,,0,0,0,,ها قد أعددت الشاي Dialogue: 0,0:14:24.38,0:14:27.65,Atarashi,,0,0,0,,من المفترض تقديم الشاي للضيوف... صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:31.33,Atarashi,,0,0,0,,شيغوري، لقد وجدت الإبريق Dialogue: 0,0:14:32.45,0:14:34.74,Atarashi,,0,0,0,,أظن أن هذا... هو الشاي Dialogue: 0,0:14:35.17,0:14:37.24,Atarashi,,0,0,0,,كل ما نحتاجه الآن هو الماء Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:40.25,Atarashi,,0,0,0,,{\bord0\shad0\1c&H5EBCD0&\p1\pos(277.756,437.367)\fscx117\fscy509\clip(m 232 212 b 241 211 260 208 270 206 271 206 275 206 278 206 281 207 286 209 289 210 296 214 312 211 319 220 320 233 319 247 320 254 320 257 323 265 324 269 323 277 320 292 320 300 320 330 320 390 320 420 301 421 261 423 242 424 239 394 235 336 233 307 232 305 231 300 230 297 230 294 229 289 229 287 228 284 226 279 225 276 224 265 221 244 219 233)}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:14:37.25,0:14:40.25,THE HERO English,,0,0,0,,{\c&H3F4445&\3c&H000000&\2c&H000000&\4c&H000000&\pos(271.834,377.042)\frx352\fry2\frz0.3721\org(268.627,208.793)}أعشاب \Nبحرية Dialogue: 0,0:14:38.21,0:14:40.06,Atarashi,,0,0,0,,إن إعداده أسهل مما توقعت Dialogue: 0,0:14:40.44,0:14:42.96,Atarashi,,0,0,0,,!مـ... ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:14:46.06,0:14:46.93,Atarashi,,0,0,0,,شاي؟-\Nشاي؟- Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:48.88,Atarashi,,0,0,0,,لم تسألان؟ Dialogue: 0,0:14:49.01,0:14:49.30,Taitoru,,0,0,0,,{\c&H000000&\2c&HFFFFFF&\2a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\4c&HFFFFFF&\4a&HE9&\1a&H22&\move(347.172,540,343.964,262.79,0,253)}شاي Dialogue: 0,0:14:49.30,0:14:49.88,Taitoru,,0,0,0,,{\c&H000000&\2c&HFFFFFF&\2a&HFF&\3c&HFFFFFF&\3a&HFF&\4c&HFFFFFF&\4a&HE9&\1a&H22&\pos(345.568,251.573)}شاي Dialogue: 0,0:14:51.51,0:14:53.85,Atarashi,,0,0,0,,طريقة إعداد الشاي كالآتي Dialogue: 0,0:14:54.90,0:14:57.31,Atarashi,,0,0,0,,تضع هذا على هذا، وبعدها هذا Dialogue: 0,0:14:57.52,0:14:59.12,Atarashi,,0,0,0,,وتقدمه بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:15:01.94,0:15:04.13,Atarashi,,0,0,0,,!كم هي مذهلة! يا لخفة يديها Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:05.32,Atarashi,,0,0,0,,لا بأس بكِ يا صغيرة Dialogue: 0,0:15:06.38,0:15:08.16,Atarashi,,0,0,0,,أتظنان هذا؟ Dialogue: 0,0:15:08.16,0:15:10.64,Atarashi,,0,0,0,,!أنتِ عبقرية! يالها من مفاجأة Dialogue: 0,0:15:10.64,0:15:12.59,Atarashi,,0,0,0,,لا بأس بكِ يا صغيرة Dialogue: 0,0:15:13.19,0:15:16.55,Atarashi,,0,0,0,,على الرغم من تدنّي درجاتي في مادة التدبير المنزلي Dialogue: 0,0:15:16.77,0:15:18.93,Atarashi,,0,0,0,,على كلٍ، اشربا Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.36,Atarashi,,0,0,0,,أجل, سأشربه Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:22.62,Atarashi,,0,0,0,,لا بأس بكِ يا صغيرة Dialogue: 0,0:15:24.25,0:15:27.22,Atarashi,,0,0,0,,!أباتشاي قد نسي أنه لا يحب المشروبات الساخنة Dialogue: 0,0:15:38.39,0:15:40.74,Atarashi,,0,0,0,,أنال منك التعب يا كينتشي-سان؟ Dialogue: 0,0:15:41.54,0:15:43.27,Atarashi,,0,0,0,,هذا.. هذا لا شيء Dialogue: 0,0:15:57.53,0:16:00.10,Atarashi,,0,0,0,,تظل هذه البوابة ثقيلةً مهما فتحتها Dialogue: 0,0:16:00.65,0:16:02.31,Atarashi,,0,0,0,,هناك حيلة لذلك Dialogue: 0,0:16:07.18,0:16:09.27,Atarashi,,0,0,0,,المكان حيويٌ على غير العادة Dialogue: 0,0:16:15.87,0:16:16.98,Atarashi,,0,0,0,,!هونوكا-تشان Dialogue: 0,0:16:18.60,0:16:19.64,Atarashi,,0,0,0,,!أوني-تشان Dialogue: 0,0:16:19.64,0:16:22.84,Atarashi,,0,0,0,,!كنت أبحث عنك Dialogue: 0,0:16:22.84,0:16:25.19,Atarashi,,0,0,0,,أيتها الغبية، أنتِ تحرجينني Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:27.92,Atarashi,,0,0,0,,كم هي ظريفة Dialogue: 0,0:16:29.80,0:16:30.70,Atarashi,,0,0,0,,ألم أخبركِ؟ Dialogue: 0,0:16:30.70,0:16:35.91,Atarashi,,0,0,0,,أنا أحاول تعلم الفنون القتالية بجد، لا تأتي"\Nلأنكِ ستعيقينني" أليس هذا ما قلته لكِ؟ Dialogue: 0,0:16:36.25,0:16:36.97,Atarashi,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:16:37.35,0:16:39.91,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-سان, لا حاجة لقولها بهذه الخشونة Dialogue: 0,0:16:40.76,0:16:42.43,Atarashi,,0,0,0,,لا أريد تدليلها وإلا اعتادت على ذلك Dialogue: 0,0:16:43.25,0:16:44.14,Atarashi,,0,0,0,,...مستحيل Dialogue: 0,0:16:46.53,0:16:49.82,Atarashi,,0,0,0,,هونوكا-تشان, مرحّبٌ بقدومك إلى هنا في أي وقت Dialogue: 0,0:16:49.82,0:16:51.60,Atarashi,,0,0,0,,!ابتعدي عنّي يا ذات الأثداء Dialogue: 0,0:16:52.58,0:16:53.45,Atarashi,,0,0,0,,ذات الأثداء؟ Dialogue: 0,0:16:55.68,0:16:56.28,Atarashi,,0,0,0,,...صحيح Dialogue: 0,0:16:59.19,0:17:01.03,Atarashi,,0,0,0,,هذه هدية لك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:17:02.50,0:17:04.11,Atarashi,,0,0,0,,!أصابع السمك بالجبن Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:05.93,Atarashi,,0,0,0,,و... ولكن لم إصبع واحد فقط؟ Dialogue: 0,0:17:06.33,0:17:08.37,Atarashi,,0,0,0,,في الواقع, لقد حدث الكثير Dialogue: 0,0:17:12.23,0:17:15.61,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-كن, اقترب موعد التدريب Dialogue: 0,0:17:16.07,0:17:16.67,Atarashi,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:17:18.12,0:17:20.38,Atarashi,,0,0,0,,تدريب؟ هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:20.38,0:17:23.38,Atarashi,,0,0,0,,!علي أن أتحرّى ما يحدث في هذا الدوجو Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:28.26,Atarashi,,0,0,0,,ستفوز يا كينتشي-سان إن تمكنت من لمسي\Nلمرةٍ واحدة Dialogue: 0,0:17:28.58,0:17:29.39,Atarashi,,0,0,0,,أعلم هذا مسبقًا Dialogue: 0,0:17:30.33,0:17:32.11,Atarashi,,0,0,0,,إن خصمه هي ذات الأثداء تلك Dialogue: 0,0:17:32.30,0:17:34.88,Atarashi,,0,0,0,,آمل من أوني-تشان ألّا يفتن بجسدها Dialogue: 0,0:17:49.16,0:17:50.38,Atarashi,,0,0,0,,!أوني-تشان Dialogue: 0,0:17:51.45,0:17:54.43,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي فعلته لأوني-تشان يا ذات الأثداء؟ Dialogue: 0,0:17:54.43,0:17:56.93,Atarashi,,0,0,0,,!أنا هي خصمكِ Dialogue: 0,0:17:57.57,0:17:59.25,Atarashi,,0,0,0,,!كم أنتِ ظريفة Dialogue: 0,0:18:05.01,0:18:07.50,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا فلنبدأ يا كينتشي Dialogue: 0,0:18:07.93,0:18:08.74,Atarashi,,0,0,0,,أعتمد عليك Dialogue: 0,0:18:10.35,0:18:11.63,Atarashi,,0,0,0,,،بخلاف ذات الأثداء Dialogue: 0,0:18:11.63,0:18:13.91,Atarashi,,0,0,0,,فأباتشاي شخصٌ طيب، لذا أنا مطمئنة Dialogue: 0,0:18:14.29,0:18:15.35,Atarashi,,0,0,0,,أهذا ما تظنينه؟ Dialogue: 0,0:18:29.12,0:18:32.09,Atarashi,,0,0,0,,لقد تساهل أباتشاي معه فعلًا Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:33.85,Atarashi,,0,0,0,,صدقيه أرجوكِ يا هونوكا Dialogue: 0,0:18:41.99,0:18:43.24,Atarashi,,0,0,0,,أصدّقك Dialogue: 0,0:18:43.24,0:18:48.25,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا إذًا, سأختتم أنا تدريبات اليوم Dialogue: 0,0:18:58.20,0:18:58.97,Atarashi,,0,0,0,,قف Dialogue: 0,0:18:59.84,0:19:00.60,Atarashi,,0,0,0,,أسرع Dialogue: 0,0:19:01.00,0:19:03.29,Atarashi,,0,0,0,,لن يعطيك العدو فرصةً للراحة Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:09.41,Atarashi,,0,0,0,,!توقف، توقف أرجوك Dialogue: 0,0:19:09.42,0:19:11.65,Atarashi,,0,0,0,,!أرجوك توقف عن هذا Dialogue: 0,0:19:11.95,0:19:13.80,Atarashi,,0,0,0,,أتسمي هذا تدريبًا؟ Dialogue: 0,0:19:13.80,0:19:17.43,Atarashi,,0,0,0,,!جميعكم تتنمرون على أوني-تشان Dialogue: 0,0:19:19.13,0:19:23.10,Atarashi,,0,0,0,,أنت مخطئة, نحن لا نتنمّر عليه Dialogue: 0,0:19:28.74,0:19:31.54,Atarashi,,0,0,0,,مابك يا كينتشي-كن؟ أانتهيت بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:19:32.31,0:19:35.74,Atarashi,,0,0,0,,!لا, ليس بعد Dialogue: 0,0:19:36.36,0:19:37.48,Atarashi,,0,0,0,,...هذه النظرة Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:40.58,Atarashi,,0,0,0,,ما بكِ؟ Dialogue: 0,0:19:41.00,0:19:42.51,Atarashi,,0,0,0,,!توقفا Dialogue: 0,0:19:43.39,0:19:44.16,Atarashi,,0,0,0,,!توقفا Dialogue: 0,0:19:44.16,0:19:45.39,Atarashi,,0,0,0,,!أوني-تشان Dialogue: 0,0:19:46.47,0:19:49.39,Atarashi,,0,0,0,,!لن أسامح أي شخص يمد يده على أختي Dialogue: 0,0:19:49.39,0:19:53.50,Atarashi,,0,0,0,,،أنت مجرد ضعيف لا يفعل شيئًا غير قراءة الكتب\Nلا تتظاهر بالروعة Dialogue: 0,0:19:57.92,0:20:00.57,Atarashi,,0,0,0,,!توقفا! توقفا Dialogue: 0,0:20:00.57,0:20:02.14,Atarashi,,0,0,0,,ما قولك الآن؟ أتعترف بالهزيمة؟ Dialogue: 0,0:20:02.81,0:20:04.30,Atarashi,,0,0,0,,لا حاجة لسؤاله Dialogue: 0,0:20:07.38,0:20:08.16,Atarashi,,0,0,0,,...لا Dialogue: 0,0:20:11.04,0:20:12.71,Atarashi,,0,0,0,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:15.14,Atarashi,,0,0,0,,ما أمره؟ إنه مخيف Dialogue: 0,0:20:15.87,0:20:17.21,Atarashi,,0,0,0,,اهرب Dialogue: 0,0:20:21.13,0:20:23.29,Atarashi,,0,0,0,,...أتساءل كم عامًا قد مر Dialogue: 0,0:20:24.73,0:20:25.70,Atarashi,,0,0,0,,مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:28.36,Atarashi,,0,0,0,,منذ آخر مرةٍ أبدى فيها أوني-تشان تلك النظرة Dialogue: 0,0:20:34.41,0:20:39.03,Atarashi,,0,0,0,,كنت أظنني الوحيدة التي تعلم بشأن \Nالقوة القابعة داخل أوني-تشان Dialogue: 0,0:20:43.57,0:20:47.32,Atarashi,,0,0,0,,ولكن، يبدو أن جميع من بهذا الدوجو قد علموا بشأنها Dialogue: 0,0:20:52.50,0:20:54.00,Atarashi,,0,0,0,,!مرة أخرى Dialogue: 0,0:20:56.10,0:20:58.92,Atarashi,,0,0,0,,أخبري أمي أن صندوق الطعام قد كان لذيذًا Dialogue: 0,0:20:59.71,0:21:01.86,Atarashi,,0,0,0,,ولكن لا تكثري من المجيء لأجلي Dialogue: 0,0:21:01.86,0:21:02.83,Atarashi,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:04.40,0:21:10.13,Atarashi,,0,0,0,,بصراحة... لا أرغب بجعل أختي الصغرى ترى\Nأخاها في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:21:10.98,0:21:12.24,Atarashi,,0,0,0,,...أوني-تشان Dialogue: 0,0:21:13.65,0:21:16.53,Atarashi,,0,0,0,,لقد فهمت, أنا أعدك Dialogue: 0,0:21:16.53,0:21:19.53,Atarashi,,0,0,0,,لن آتي مجددًا لتفقد أحوالك يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:21:21.60,0:21:23.51,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, ألقاك مجددًا يا أوني-تشان Dialogue: 0,0:21:24.07,0:21:25.67,Atarashi,,0,0,0,,إلى اللقاء أيضًا يا ذات الأثداء Dialogue: 0,0:21:29.44,0:21:31.28,Atarashi,,0,0,0,,احترسي من السيارات Dialogue: 0,0:21:33.34,0:21:34.55,Atarashi,,0,0,0,,يا للإزعاج Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:36.80,Atarashi,,0,0,0,,ألا بأس بذلك يا كينتشي-سان؟ Dialogue: 0,0:21:36.80,0:21:38.86,Atarashi,,0,0,0,,أقصد منعها من المجيء مجددًا Dialogue: 0,0:21:40.02,0:21:43.64,Atarashi,,0,0,0,,أجل، لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:21:54.66,0:21:56.04,Atarashi,,0,0,0,,وهكذا أكون قد فزت Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:58.33,Atarashi,,0,0,0,,!جميع القطع بيضاء Dialogue: 0,0:21:58.98,0:22:02.41,Atarashi,,0,0,0,,أنت... ألم تستمعي لما قلته لك؟ Dialogue: 0,0:22:03.41,0:22:06.25,Atarashi,,0,0,0,,...لقد قلت أنني لن آتي لتفقد أحوالك Dialogue: 0,0:22:06.25,0:22:09.57,Atarashi,,0,0,0,,ولكنني سآتي يوميًا للعب مع أباتشاي وشيغوري Dialogue: 0,0:22:09.79,0:22:13.40,Atarashi,,0,0,0,,هونوكا, مرة أخرى! أرجوكِ لعبة أخرى فقط Dialogue: 0,0:22:13.40,0:22:14.34,Atarashi,,0,0,0,,أنا أريد اللعب Dialogue: 0,0:22:14.71,0:22:18.25,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا حسنًا, ما رأيكما لو لعبتما كلاكما ضدي؟ Dialogue: 0,0:22:20.20,0:22:21.65,Atarashi,,0,0,0,,أرجوكِ Dialogue: 0,0:22:22.17,0:22:24.21,Atarashi,,0,0,0,,هذه هي الأخوة إذًا Dialogue: 0,0:22:26.34,0:22:29.07,Atarashi,,0,0,0,,شيغوري هذا خطأ، أزيحه من هناك\Nفالحركة خاطئة Dialogue: 0,0:22:29.07,0:22:31.16,Atarashi,,0,0,0,,أباتشاي... أنت قد أخطأت أيضًا Dialogue: 0,0:22:32.99,0:22:36.12,Atarashi,,0,0,0,,!إن الريوزامباكو مكان ممتع بحق Dialogue: 0,0:24:07.04,0:24:09.90,Atarashi,,0,0,0,,!يالها من ورطة! يالها من مصيبة Dialogue: 0,0:24:09.90,0:24:11.11,Atarashi,,0,0,0,,مهلًا، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:11.11,0:24:14.42,Atarashi,,0,0,0,,لقد قال الأستاذ بأنه سيأتي في زيارة منزلية إلى هنا Dialogue: 0,0:24:14.42,0:24:17.45,Atarashi,,0,0,0,,جدي غير موجود, وأكيسامي-سان قد غادر كذلك Dialogue: 0,0:24:17.45,0:24:20.25,Atarashi,,0,0,0,,سنكون في ورطة إن أتى في غياب كليهما Dialogue: 0,0:24:20.25,0:24:22.51,Atarashi,,0,0,0,,لا بأس, اعتمدي علينا Dialogue: 0,0:24:22.51,0:24:24.12,Atarashi,,0,0,0,,سننجح في الأمر بالتأكيد Dialogue: 0,0:24:24.12,0:24:27.37,Atarashi,,0,0,0,,ميو... لا حاجة للقلق Dialogue: 0,0:24:27.37,0:24:30.09,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لكما Dialogue: 0,0:24:31.14,0:24:36.00,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(566.86,389.377)}16 الحلقة Dialogue: 0,0:24:31.14,0:24:36.00,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(614.966,418.22)}الريوزامباكو يواجه Dialogue: 0,0:24:31.14,0:24:36.00,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(638.217,455.075)}!الأزمة العظمى؟ Dialogue: 0,0:24:31.03,0:24:33.42,Atarashi,,0,0,0,,لماذا تستلّين سيفكِ يا شيغوري-سان؟ Dialogue: 0,0:24:33.42,0:24:36.01,Atarashi,,0,0,0,,!توقفي رجاءً