[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 720 PlayResY: 540 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 43[720x540 10bit].mkv Video File: [Madao-Sub & 3asq] Shijou Saikyou No Deshi Kenichi 43[720x540 10bit].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 262 Active Line: 264 Video Position: 27461 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: لوحات,Hacen Liner XL,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,110,100,0,0,1,1,0,2,12,12,10,178 Style: Note_ki,Hacen Digital Arabia XL,27,&H007AE9F1,&H00FFFFFF,&H96000000,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,0.1,2,0,0,30,178 Style: Atarashi,Bahij Myriad Arabic,45,&H00F7F7F7,&H00FFFFFF,&H00000000,&H64000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0.1,2,5,5,10,178 Style: kogekei,FS_Cairo_Shatter,40,&H00DADADA,&H000000FF,&H32000000,&H00171717,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,50,50,15,178 Style: Taitoru,Hacen Tehran,30,&H00000000,&H00FFFFFF,&H96FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,130,100,0,0,1,1.9,0.1,2,0,0,0,178 Style: testo1,AGA Aladdin Regular,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:35.58,0:01:39.18,Atarashi,,0,0,0,,أخذني الزعيم في رحلة تدريبية في الجبال Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:42.18,Atarashi,,0,0,0,,وما لبثت كثيرًا حتى أضعت طريقي Dialogue: 0,0:01:44.27,0:01:46.45,Atarashi,,0,0,0,, هل سأموت في هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:01:48.72,0:01:51.13,Atarashi,,0,0,0,,إنه رهان كبير Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:53.86,Atarashi,,0,0,0,,،إن تمكن كينتشي-كن من العودة سالمًا من ياميغاتاني Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:57.70,Atarashi,,0,0,0,,فسيكون قادرًا على المضي قدمًا كمقاتل Dialogue: 0,0:01:58.53,0:02:02.40,Atarashi,,0,0,0,,،ولكن, خطأ واحد فقط Dialogue: 0,0:02:02.40,0:02:04.91,Atarashi,,0,0,0,,...سيجعل كينتشي-كن الذي نعرفه Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:07.40,Atarashi,,0,0,0,,يتلاشى من الوجود Dialogue: 0,0:02:08.78,0:02:10.08,Atarashi,,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:13.78,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك قد استعدت وعيك Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.65,Atarashi,,0,0,0,,تفضل كل هذه Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:16.67,Atarashi,,0,0,0,,!طعام Dialogue: 0,0:02:17.85,0:02:19.00,Atarashi,,0,0,0,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:21.39,0:02:23.01,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك مفعم بالحيوية أكثر مما ظننتك Dialogue: 0,0:02:23.76,0:02:25.16,Atarashi,,0,0,0,,صحن آخر Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:27.20,Atarashi,,0,0,0,,حـ... حاضر Dialogue: 0,0:02:29.20,0:02:31.87,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي تفعله في هذا العمق من الجبال؟ Dialogue: 0,0:02:31.87,0:02:35.27,Atarashi,,0,0,0,,جاء بي مسن لئيم إلى هنا من أجل التدرب على الفنون القتالية Dialogue: 0,0:02:35.27,0:02:36.32,Atarashi,,0,0,0,,الفنون القتالية؟ Dialogue: 0,0:02:36.84,0:02:38.70,Atarashi,,0,0,0,,أنت مقاتل إذًا Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:40.74,Atarashi,,0,0,0,,أنا تلميذ لمقاتل Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:44.08,Atarashi,,0,0,0,,يالها من طريقة مسلية لوصف ذلك Dialogue: 0,0:02:45.15,0:02:47.54,Atarashi,,0,0,0,,بالمناسبة، ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:02:49.30,0:02:51.69,Atarashi,,0,0,0,,أيعقل أنك نحات تماثيل؟ Dialogue: 0,0:02:51.69,0:02:54.13,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:02:55.69,0:02:58.55,Atarashi,,0,0,0,,على كلٍ, شكرًا جزيلًا لك على إنقاذي Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:01.56,Atarashi,,0,0,0,,أنا شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:03:01.56,0:03:02.84,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا حسنًا Dialogue: 0,0:03:03.77,0:03:05.77,Atarashi,,0,0,0,,أنا أوغاتا إيشينساي Dialogue: 0,0:03:05.77,0:03:10.19,Atarashi,,0,0,0,,على كل حال, أحبذ أن تبقى هنا \Nحتى نجد الشخص الذي جاء بك Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.85,Atarashi,,0,0,0,,فالجبال مكان خطير ما لم تكن معتادًا عليها Dialogue: 0,0:03:13.58,0:03:15.71,Atarashi,,0,0,0,,إنك شخص صالح Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:16.61,Atarashi,,0,0,0,,أنت تخجلني Dialogue: 0,0:03:16.61,0:03:18.03,Atarashi,,0,0,0,,إيتاداكيماس Dialogue: 0,0:03:19.31,0:03:23.20,Atarashi,,0,0,0,,إنه الشخص الذي أنقذني من موقف لا أمل في النجاة منه Dialogue: 0,0:03:23.20,0:03:24.85,Atarashi,,0,0,0,,{\an8} أوغاتا إيشينساي-سان Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.58,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,500)\pos(217.146,482.125)}{\pos(83.813,246.125)}!عالم سفك الدماء Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.58,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,500)\pos(287.486,448.238)}{\pos(80.82,226.905)}دعوة إلى Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.58,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,500)\pos(367.008,415.352)}{\pos(81.675,204.686)}!الصمام Dialogue: 0,0:03:23.41,0:03:27.58,Taitoru,,0,0,0,,{\fade(500,500)\pos(332.341,374.466)}{\pos(81.675,182.466)}43 الحلقة Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:27.55,Atarashi,,0,0,0,,{\an8}إنه شخص ألطف من الزعيم بمئتي مرة Dialogue: 0,0:03:31.30,0:03:32.76,Atarashi,,0,0,0,,قتال ضد صديق طفولتك؟ Dialogue: 0,0:03:32.76,0:03:35.60,Atarashi,,0,0,0,,نعم, إن اسمه هو أساميا ريوتو Dialogue: 0,0:03:35.60,0:03:38.77,Atarashi,,0,0,0,,وقد سلب مني شيئًا مهما Dialogue: 0,0:03:38.77,0:03:42.90,Atarashi,,0,0,0,, أريد أن أقاتله مجددًا وأن أستعيده منه مهما كان الثمن Dialogue: 0,0:03:42.90,0:03:44.41,Atarashi,,0,0,0,,وما هذا الشيء المهم؟ Dialogue: 0,0:03:44.41,0:03:45.31,Atarashi,,0,0,0,,إنها شارة Dialogue: 0,0:03:45.31,0:03:46.44,Atarashi,,0,0,0,,شـ... شارة؟ Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:49.77,Atarashi,,0,0,0,,إن تذكر ما حدث يثير غضبي Dialogue: 0,0:03:51.55,0:03:52.88,Atarashi,,0,0,0,,التالي Dialogue: 0,0:03:52.88,0:03:55.10,Atarashi,,0,0,0,,تلك قد كانت الأخيرة Dialogue: 0,0:03:55.62,0:03:57.69,Atarashi,,0,0,0,,انتهينا فعلًا؟ Dialogue: 0,0:03:58.22,0:04:01.76,Atarashi,,0,0,0,,أنا آسف, فقد جعلت ضيفًا يقوم بمجهود بدني Dialogue: 0,0:04:01.76,0:04:05.29,Atarashi,,0,0,0,,لقد أنقذت حياتي, لذا قيامي بهذا الأمر شيء طبيعي Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:09.63,Atarashi,,0,0,0,,إضافةً إلى أنني ممنوع عن أي شيء يتعلق بالفنون القتالية\Nلمدة سبعة أيام Dialogue: 0,0:04:09.63,0:04:12.50,Atarashi,,0,0,0,,وبسبب هذا جسدي متلهف للعمل Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:15.47,Atarashi,,0,0,0,,أهناك أي أطفال سيئون يقومون بشيء من الفنون القتالية؟ Dialogue: 0,0:04:15.47,0:04:17.80,Atarashi,,0,0,0,,أهناك أطفال يعصون الكلام؟ Dialogue: 0,0:04:20.91,0:04:22.01,Atarashi,,0,0,0,,أوغاتا-سان Dialogue: 0,0:04:22.01,0:04:22.88,Atarashi,,0,0,0,,نعم نعم Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:25.51,Atarashi,,0,0,0,,أرجوك أعطني أي مجهود بدني مهما كان Dialogue: 0,0:04:26.75,0:04:28.18,Atarashi,,0,0,0,,يا لنشاط الشباب Dialogue: 0,0:04:28.18,0:04:30.55,Atarashi,,0,0,0,,إذًا هلا ذهبت لجمع الماء من الجدول Dialogue: 0,0:04:30.55,0:04:32.02,Atarashi,,0,0,0,,جمع الماء؟ Dialogue: 0,0:04:32.52,0:04:34.31,Atarashi,,0,0,0,,أنا ذاهب Dialogue: 0,0:04:34.79,0:04:37.49,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-كن, إن الجدول من هناك Dialogue: 0,0:04:44.45,0:04:46.24,Atarashi,,0,0,0,,كأنه رصاصة Dialogue: 0,0:04:46.43,0:04:48.54,Atarashi,,0,0,0,,كم أود رؤية وجه معلمه Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:52.61,Atarashi,,0,0,0,,أتقول أن كينتشي الذي نعرفه سيتلاشى من الوجود؟ Dialogue: 0,0:04:52.61,0:04:54.71,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي تعنيه بقولك؟ Dialogue: 0,0:04:54.71,0:04:57.95,Atarashi,,0,0,0,, هناك نوعان عظيمان من بين أنواع المقاتلين Dialogue: 0,0:04:57.95,0:05:01.48,Note_ki,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:57.95,0:05:01.48,Atarashi,,0,0,0,,وهم من يقاتلون متحلين بالهدوء {\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} نوع Dialogue: 0,0:05:01.48,0:05:06.68,Atarashi,,0,0,0,, وهم من يفجرون غضبهم {\c&H3E3EA9&}الدو{\r} ونوع\N ويقاتلون بإزالتهم للصمام Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:12.46,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي-كن الآن أمام مفترق طرق سيؤدي إلى تحديد النوع الذي سينشأ عليه Dialogue: 0,0:05:12.46,0:05:13.90,Atarashi,,0,0,0,,أنا أنا أنا Dialogue: 0,0:05:13.90,0:05:18.00,Atarashi,,0,0,0,,أباتشاي لا ينصحه بأن يصبح من النوع الذي يزيل ذاك الصمام Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.70,Atarashi,,0,0,0,,لا يمكنني الوصف بشكل دقيق, ولكنه خطير من نواحٍ عدة Dialogue: 0,0:05:20.70,0:05:23.71,Atarashi,,0,0,0,,أجل, أنا أتفهم مشاعرك جيدًا يا أباتشاي-كن Dialogue: 0,0:05:23.71,0:05:28.11,Atarashi,,0,0,0,,ولكن هذا القرار أمر على كينتشي-كن أن يقرره بنفسه Dialogue: 0,0:05:28.11,0:05:29.66,Atarashi,,0,0,0,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:34.95,Atarashi,,0,0,0,,لكل فرع من فروع الفنون الصينية تقنية خاصة\N يستعملونها لإزالة صمام الذهن Dialogue: 0,0:05:34.95,0:05:36.92,Atarashi,,0,0,0,,ولكنه أمر في غاية الخطورة Dialogue: 0,0:05:36.92,0:05:40.46,Atarashi,,0,0,0,,رغم أن شرب العقار السري يحدث تحت مراقبة المعلم Dialogue: 0,0:05:40.46,0:05:45.49,Atarashi,,0,0,0,,إلّا أن حدوث خطأٍ واحد سيتسبب في إزالة الصمام للأبد\Nمما يحول الشخص إلى شرير ثائر Dialogue: 0,0:05:45.49,0:05:46.38,Atarashi,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:05:46.38,0:05:48.63,Atarashi,,0,0,0,,...أتعني أن جدي يحاول تعليم كينتشي-سان Dialogue: 0,0:05:48.63,0:05:50.55,Atarashi,,0,0,0,,لا, لا أظن هذا Dialogue: 0,0:05:50.55,0:05:51.67,Atarashi,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:05:51.67,0:05:54.54,Atarashi,,0,0,0,,من المؤكد أنه أمر بنفس الخطورة Dialogue: 0,0:05:54.80,0:05:56.67,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-سان Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:07.20,Atarashi,,0,0,0,,لا بد وأنه الزعيم Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:14.37,Atarashi,,0,0,0,,لابد وأنه يراقبني مختبئًا لمعرفة ما إن كنت أتدرب\Nعلى الفنون القتالية أم لا Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:20.93,Atarashi,,0,0,0,,يا إلهي, ما الذي يحاول فعله بجلبي لهذا المكان المعزول\Nوتَركي وحيدًا فيه؟ Dialogue: 0,0:06:20.93,0:06:23.59,Atarashi,,0,0,0,,كين-تشان, حاول أخذهم مني Dialogue: 0,0:06:25.67,0:06:30.00,Atarashi,,0,0,0,,!حسنًا, سأعطيه درسًا عن مدى رعب حقد الطعام Dialogue: 0,0:06:30.00,0:06:33.00,Atarashi,,0,0,0,,أنا لا أقوم بأي شيء يتعلق بالفنون القتالية Dialogue: 0,0:06:33.61,0:06:36.08,Atarashi,,0,0,0,,لا بد من وجود ثغرة حتى للخبراء Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:38.27,Atarashi,,0,0,0,,أتصرف بشكل طبيعي, بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:06:39.51,0:06:43.05,Atarashi,,0,0,0,,إن عدم التدرب ممتع حقًا Dialogue: 0,0:06:43.05,0:06:44.36,Atarashi,,0,0,0,,!خذ هذه Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:46.78,Atarashi,,0,0,0,,!أمسكتك Dialogue: 0,0:06:46.78,0:06:49.76,Atarashi,,0,0,0,,أتعلمت درسك أيها الزعيم؟ Dialogue: 0,0:06:54.66,0:06:57.41,Atarashi,,0,0,0,,أيها الزعيم, أصبغت شعرك؟ Dialogue: 0,0:06:58.00,0:07:00.25,Atarashi,,0,0,0,,!إنه دب Dialogue: 0,0:07:00.90,0:07:03.13,Atarashi,,0,0,0,,ما هذا الدب الأسود؟ Dialogue: 0,0:07:03.13,0:07:07.17,Atarashi,,0,0,0,,إنه أكبر من الدب البني الذي قرأت عنه في دايغاكّان\N"سلسلة "حيوانات اليابان البرية Dialogue: 0,0:07:07.17,0:07:10.13,Atarashi,,0,0,0,,!إنه يتبعني, إنه يتبعني بسرعة جنونية Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:18.62,Atarashi,,0,0,0,,{\fade(469,0)\bord0\shad0\1c&HFFFFFF&\p1\pos(360.377,103.095)\fscx325\fscy93}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:18.62,Taitoru,,0,0,0,,{\fs40\fade(469,0)\pos(356.754,89.215)} 1 دايغاكّان: محاضرة الحيوان Dialogue: 0,0:07:10.91,0:07:14.42,Atarashi,,0,0,0,,بما أن سرعة الدب الأسود تبلغ 60 كم/ساعة Dialogue: 0,0:07:14.42,0:07:17.77,Atarashi,,0,0,0,,لذا إن قابلت أحدهم فلا تحاول الهرب منه جريًا Dialogue: 0,0:07:20.19,0:07:22.56,Atarashi,,0,0,0,,لماذا ما أزل أحمل هذه الأشياء؟ Dialogue: 0,0:07:22.56,0:07:23.96,Atarashi,,0,0,0,,!لقد أثرت فيه Dialogue: 0,0:07:23.96,0:07:26.27,Atarashi,,0,0,0,,!إنه غاضب Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:32.46,Atarashi,,0,0,0,,{\fade(469,0)\bord0\shad0\1c&HFFFFFF&\p1\pos(354.289,93.762)\fscx322\fscy84}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:32.46,Taitoru,,0,0,0,,{\fs40\fade(469,0)\pos(354.087,90.548)} 2 دايغاكّان: محاضرة الحيوان Dialogue: 0,0:07:26.89,0:07:31.49,Atarashi,,0,0,0,,إن رمي الأشياء عليه أمر في غاية الخطورة لأنه سيتسبب\Nفي استفزازه لا أكثر Dialogue: 0,0:07:36.67,0:07:38.87,Atarashi,,0,0,0,,!إنه يتسلق Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:44.00,Atarashi,,0,0,0,,{\fade(469,0)\bord0\shad0\1c&HFFFFFF&\p1\pos(354.29,88.428)\fscx324\fscy78}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:07:38.70,0:07:44.00,Taitoru,,0,0,0,,{\fs40\fade(469,0)\pos(352.753,89.216)} 3 دايغاكّان: محاضرة الحيوان Dialogue: 0,0:07:39.11,0:07:43.15,Atarashi,,0,0,0,,الدب الأسود بارع جدًا في التسلق Dialogue: 0,0:07:49.48,0:07:51.19,Atarashi,,0,0,0,,مصيبة, لا يمكنني التحرك Dialogue: 0,0:07:51.19,0:07:54.14,Atarashi,,0,0,0,,وجدتها, سأتظاهر بالموت Dialogue: 0,0:07:54.89,0:08:02.44,Atarashi,,0,0,0,,{\fade(469,0)\bord0\shad0\1c&HFFFFFF&\p1\pos(352.955,92.428)\fscx325\fscy87}m 0 0 l 100 0 100 50 0 50 Dialogue: 0,0:07:54.89,0:08:02.44,Taitoru,,0,0,0,,{\fs40\fade(469,0)\pos(351.42,93.215)} 4 دايغاكّان: محاضرة الحيوان Dialogue: 0,0:07:55.56,0:08:00.85,Atarashi,,0,0,0,,بما أن الدب الأسود يقتات على الجِيفْ كذلك فالتظاهر\Nبالموت أمر في غاية الخطورة أيضًا Dialogue: 0,0:08:02.23,0:08:05.02,Atarashi,,0,0,0,,!تبًا لك يا كرة الفرو Dialogue: 0,0:08:05.02,0:08:06.52,Atarashi,,0,0,0,,!لن أموت دون مقاومة Dialogue: 0,0:08:08.04,0:08:09.28,Atarashi,,0,0,0,,!سأُقتل Dialogue: 0,0:08:12.66,0:08:13.70,Atarashi,,0,0,0,,!الزعيم؟ Dialogue: 0,0:08:15.04,0:08:16.41,Atarashi,,0,0,0,,ليس الزعيم Dialogue: 0,0:08:20.05,0:08:22.72,Atarashi,,0,0,0,,إذًا, ما الذي ينويه جدي؟ Dialogue: 0,0:08:22.72,0:08:23.87,Atarashi,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:08:23.87,0:08:25.22,Atarashi,,0,0,0,,إنه هو Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:28.72,Atarashi,,0,0,0,,كان هذا قبل مجيء ساكاكي وأباتشاي-كن إلى هنا Dialogue: 0,0:08:28.72,0:08:30.71,Atarashi,,0,0,0,,وميو كانت طفلة ذاك الوقت Dialogue: 0,0:08:31.86,0:08:35.64,Atarashi,,0,0,0,,في الواقع, قبل مجيء كينتشي-كن إلى الريوزامباكو Dialogue: 0,0:08:35.64,0:08:37.93,Atarashi,,0,0,0,,كان هناك رجل من المفترض أن يكون التلميذ الأول Dialogue: 0,0:08:39.00,0:08:40.02,Atarashi,,0,0,0,,اسمه Dialogue: 0,0:08:40.02,0:08:42.06,Atarashi,,0,0,0,,أوغاتا إيشينساي Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:43.39,Atarashi,,0,0,0,,ضربات الرماح المتسلسلة Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:44.14,Atarashi,,0,0,0,,أربعة Dialogue: 0,0:08:46.27,0:08:48.36,Atarashi,,0,0,0,,لقد بدأ إذًا Dialogue: 0,0:08:49.61,0:08:50.40,Atarashi,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:08:50.40,0:08:51.03,Atarashi,,0,0,0,,اثنان Dialogue: 0,0:08:51.03,0:08:52.94,Atarashi,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:55.95,Atarashi,,0,0,0,,الركلة محطمة الرأس Dialogue: 0,0:09:01.40,0:09:03.08,Atarashi,,0,0,0,,!يالها من روح قتالية Dialogue: 0,0:09:03.08,0:09:04.83,Atarashi,,0,0,0,,أهو أوغاتا-سان حقًا؟ Dialogue: 0,0:09:04.83,0:09:08.52,Atarashi,,0,0,0,,شـ... شكرًا جزيلًا يا أوغاتا-سان Dialogue: 0,0:09:10.26,0:09:11.79,Atarashi,,0,0,0,,!أوغاتا-سان Dialogue: 0,0:09:17.91,0:09:20.72,Atarashi,,0,0,0,,...مهلًا, توقف فالدب قد Dialogue: 0,0:09:23.04,0:09:25.04,Atarashi,,0,0,0,,!توقف أرجوك Dialogue: 0,0:09:29.62,0:09:32.57,Atarashi,,0,0,0,,المعذرة, هل أخفتك؟ Dialogue: 0,0:09:33.86,0:09:36.85,Atarashi,,0,0,0,,من هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:09:38.26,0:09:40.53,Atarashi,,0,0,0,,...أوغاتا إيشينساي Dialogue: 0,0:09:41.56,0:09:45.58,Atarashi,,0,0,0,,ذاك الشخص كان من المفترض أن يكون تلميذ \Nالريوزامباكو الأول إذًا Dialogue: 0,0:09:45.58,0:09:48.96,Atarashi,,0,0,0,,أجل, هذه قد كانت نيتي ونية كينسي أيضًا Dialogue: 0,0:09:48.96,0:09:50.67,Atarashi,,0,0,0,,ولكن الزعيم قد كان معارضًا Dialogue: 0,0:09:50.67,0:09:54.71,Atarashi,,0,0,0,,إن عيني هذا الرجل تبرقان بضوء خطر Dialogue: 0,0:09:55.01,0:09:56.38,Atarashi,,0,0,0,,هذا ما قاله Dialogue: 0,0:09:56.38,0:10:00.28,Atarashi,,0,0,0,,لقد أدرك الزعيم حقيقته من نظرة واحدة Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:03.58,Atarashi,,0,0,0,,في الواقع وبعد أن رُفض انضمامه للريوزامباكو Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:07.23,Atarashi,,0,0,0,,لقد تم تغطية الأمر على أنه مجرد حادث Dialogue: 0,0:10:07.23,0:10:09.38,Atarashi,,0,0,0,,ولكنه قد قتل شخصًا أثناء إحدى المباريات Dialogue: 0,0:10:11.89,0:10:15.14,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي في... خطر Dialogue: 0,0:10:15.86,0:10:18.17,Atarashi,,0,0,0,,هدوءًا كلاكما Dialogue: 0,0:10:18.17,0:10:20.86,Atarashi,,0,0,0,,فلنثق بالزعيم ولننتظر Dialogue: 0,0:10:21.87,0:10:26.37,Atarashi,,0,0,0,,لم أكن أنوي إخفاء الأمر, في الحقيقة أنا أتدرب\Nعلى الفنون القتالية أيضًا Dialogue: 0,0:10:26.84,0:10:30.31,Atarashi,,0,0,0,,لقد عزلت نفسي هنا في ياميغاتاني لأسبابي الخاصة Dialogue: 0,0:10:30.31,0:10:33.42,Atarashi,,0,0,0,,ما أمر هذا التغير الجذري؟ Dialogue: 0,0:10:33.42,0:10:34.92,Atarashi,,0,0,0,,من يكون هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:10:34.92,0:10:36.13,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-كن Dialogue: 0,0:10:36.13,0:10:37.16,Atarashi,,0,0,0,,نـ... نعم Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:40.19,Atarashi,,0,0,0,,إذًا لقد كنت في منتصف تدريبك أيضًا يا أوغاتا-سان Dialogue: 0,0:10:40.19,0:10:42.47,Atarashi,,0,0,0,,نعم شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:10:42.47,0:10:45.43,Atarashi,,0,0,0,, على كلٍ, إنك مثير للاهتمام فعلًا Dialogue: 0,0:10:45.43,0:10:47.50,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:49.40,Atarashi,,0,0,0,,...أجل, كيف لي أن أقولها Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:53.10,Atarashi,,0,0,0,,إنك تبدو كتجسيد عظيم من القواعد Dialogue: 0,0:10:53.10,0:10:54.10,Atarashi,,0,0,0,,القواعد؟ Dialogue: 0,0:10:54.10,0:10:56.68,Atarashi,,0,0,0,,أنا أتحدث عن قواعد كقواعد البناء Dialogue: 0,0:10:56.68,0:10:58.24,Atarashi,,0,0,0,,تخيل هذا Dialogue: 0,0:10:58.24,0:10:59.17,Atarashi,,0,0,0,,حاضر Dialogue: 0,0:11:00.34,0:11:03.16,Atarashi,,0,0,0,,بينما أنت تمشي على مروجٍ فارغة Dialogue: 0,0:11:03.91,0:11:09.28,Atarashi,,0,0,0,, وإذا بك ترى قواعد ضخمة متينة التماسك جارٍ بناؤها\N"جعلتك تتساءل "أيبنون قلعة أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:09.28,0:11:10.75,Atarashi,,0,0,0,,ألن ينتابك الفضول حيالها؟ Dialogue: 0,0:11:10.75,0:11:12.65,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, نعم Dialogue: 0,0:11:12.65,0:11:16.30,Atarashi,,0,0,0,,...لا أدري من هو المعلم المجنون الذي بناها Dialogue: 0,0:11:16.96,0:11:21.96,Atarashi,,0,0,0,,ولكن دون أن أبالغ, هناك قواعد كبيرة يجري بناؤها داخلك Dialogue: 0,0:11:21.96,0:11:23.47,Atarashi,,0,0,0,,...داخلي Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:24.70,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-كن Dialogue: 0,0:11:24.70,0:11:25.76,Atarashi,,0,0,0,,نـ... نـ... نعم Dialogue: 0,0:11:25.76,0:11:28.00,Atarashi,,0,0,0,,أتود أن تصبح تلميذًا لي؟ Dialogue: 0,0:11:32.06,0:11:43.12,Taitoru,,0,0,0,,{\an8\fs40\blur3\fad(0,200)}Madao-Sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:11:49.36,0:11:52.37,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, إنه يمر الآن بنقطة تحول كمقاتل Dialogue: 0,0:11:52.37,0:11:57.40,Atarashi,,0,0,0,,مالذي يفكر فيه ذاك العجوز بجعله يقابل \N!شخصًا قد سقط إلى عالم سفك الدماء؟ Dialogue: 0,0:11:57.40,0:12:00.17,Atarashi,,0,0,0,, على العكس, بما أنه يمر بنقطة التحول هذه فهذا هو السبب Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:04.35,Atarashi,,0,0,0,,{\c&H3E3EA9&}الدو{\r} في الواقع, ليس من الضروري أن يكون متّبعوا نوع Dialogue: 0,0:12:04.35,0:12:07.00,Atarashi,,0,0,0,,ساقطين في عالم سفك الدماء Dialogue: 0,0:12:07.21,0:12:10.48,Atarashi,,0,0,0,,فأنت وأباتشاي كلاكما من هذا النوع Dialogue: 0,0:12:10.48,0:12:12.27,Atarashi,,0,0,0,,إلا أنكما ما تزالا محتفظين بإنسانيتكما Dialogue: 0,0:12:12.88,0:12:16.95,Atarashi,,0,0,0,,،هذا بفضل طبيعة المرء الصالحة Dialogue: 0,0:12:16.95,0:12:21.61,Atarashi,,0,0,0,, وبسبب أن طبيعته هذه, هي من تلقي الأوامر على قوته Dialogue: 0,0:12:22.70,0:12:23.70,Atarashi,,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:12:24.29,0:12:26.79,Atarashi,,0,0,0,,إن كينتشي-كن في الآونة الأخيرة Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:31.93,Atarashi,,0,0,0,,يمر بصدمة جراء هزيمته من ذلك القبضة الأولى\Nوبسببها قد بدأ بالسعي خلف القوة نفسها Dialogue: 0,0:12:31.93,0:12:34.42,Atarashi,,0,0,0,,لذا كان عاكفًا على التدريب مؤخرًا Dialogue: 0,0:12:35.24,0:12:38.09,Atarashi,,0,0,0,,إن هذا الوضع خطير بعض الشيء Dialogue: 0,0:12:41.21,0:12:46.35,Atarashi,,0,0,0,,على الأرجح أن الزعيم قد فكر بانتهاز هذه الفرصة وأراد أن يجمعه بشخصٍ قد هوى إلى عالم سفك الدماء Dialogue: 0,0:12:46.35,0:12:50.15,Atarashi,,0,0,0,,وأن يجعله يرى ما عليه ذاك الرجل قبل أن يفوت الأوان Dialogue: 0,0:12:50.15,0:12:53.29,Atarashi,,0,0,0,,"عدل من أخطائِك برؤيتك لأخطاء الآخرين" Dialogue: 0,0:12:53.29,0:12:56.69,Atarashi,,0,0,0,,"ما الذي تعنيه بـ "حرك مؤخرتك طالما أنها ما تزال نحيلة Dialogue: 0,0:12:56.69,0:13:00.40,Atarashi,,0,0,0,,لقد حصلت على الجوكر مجددًا, مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:13:01.23,0:13:03.50,Atarashi,,0,0,0,,تـ... تلميذ؟ Dialogue: 0,0:13:03.50,0:13:06.33,Atarashi,,0,0,0,,...بتدربك على يدي لفترة وجيزة Dialogue: 0,0:13:06.33,0:13:11.87,Atarashi,,0,0,0,,فذلك العدو الذي تريد هزيمته, لن يكون ندًا لك Dialogue: 0,0:13:11.87,0:13:13.07,Atarashi,,0,0,0,,!كذب Dialogue: 0,0:13:13.07,0:13:14.37,Atarashi,,0,0,0,,أنا أقول الحقيقة Dialogue: 0,0:13:16.41,0:13:21.02,Atarashi,,0,0,0,,أظن أن معلمك يستكثر تقنياته عليك Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:24.49,Atarashi,,0,0,0,,وإن لم يكن كذلك, فهو يستهين بقدراتك Dialogue: 0,0:13:24.49,0:13:26.52,Atarashi,,0,0,0,,هـ... هذا ما أظنه أيضًا Dialogue: 0,0:13:26.52,0:13:28.39,Atarashi,,0,0,0,,مرحى Dialogue: 0,0:13:28.39,0:13:31.99,Atarashi,,0,0,0,,امدحني مجددًا أرجوك, فأنا نادرًا ما ألقى المديح Dialogue: 0,0:13:31.99,0:13:33.20,Atarashi,,0,0,0,,...إذًا Dialogue: 0,0:13:33.86,0:13:37.02,Atarashi,,0,0,0,,أنا سأعلمك الفنون القتالية الحقيقية Dialogue: 0,0:13:38.37,0:13:40.84,Atarashi,,0,0,0,,الفنون القتالية الحقيقية؟ Dialogue: 0,0:13:40.84,0:13:42.00,Atarashi,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:42.17,0:13:47.57,Atarashi,,0,0,0,,الثمرة التي تحصل عليها جراء تراكم التضحيات التي\N...نجمت من معارك عديدة Dialogue: 0,0:13:49.48,0:13:51.33,Atarashi,,0,0,0,,هذه هي الفنون القتالية Dialogue: 0,0:13:51.95,0:13:56.05,Atarashi,,0,0,0,,جوهرها يتمحور حول أكثر الطرق فاعليةً لتدمير عدوك Dialogue: 0,0:13:56.05,0:13:58.55,Atarashi,,0,0,0,,بمسمىً آخر: تقنيات القتل Dialogue: 0,0:14:01.22,0:14:04.36,Atarashi,,0,0,0,,سأعلمك كل التقنيات التي أمتلكها Dialogue: 0,0:14:04.36,0:14:07.36,Atarashi,,0,0,0,,بالطبع هذا يتضمن كل تقنيات القتل السرية خاصتي Dialogue: 0,0:14:07.36,0:14:10.70,Atarashi,,0,0,0,,وبتعلمك لهم جميعًا, وبغضون سنوات وجيزة لن \Nيبقَ لك أي ند Dialogue: 0,0:14:10.70,0:14:13.10,Atarashi,,0,0,0,,وعندها ستصبح الرجل الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:14:15.64,0:14:17.44,Atarashi,,0,0,0,,...أ... أنا سأصبح Dialogue: 0,0:14:17.44,0:14:19.85,Atarashi,,0,0,0,,!الرجل الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:14:19.85,0:14:23.65,Atarashi,,0,0,0,,هذا صحيح, الرجل الأقوى في العالم Dialogue: 0,0:14:23.98,0:14:26.95,Atarashi,,0,0,0,,إنه أمر عائد لكين-تشان باختيار أي الطريقين Dialogue: 0,0:14:26.95,0:14:29.58,Atarashi,,0,0,0,,رغم أنه شيء عليه أن يقرره بنفسه Dialogue: 0,0:14:29.58,0:14:34.19,Atarashi,,0,0,0,,إلا أنني لا أريده أن يغدو مثل أخي ما سوغيتسو Dialogue: 0,0:14:34.19,0:14:39.87,Atarashi,,0,0,0,,إذًا هذا ما عنيته بقولك أن كينتشي-سان \Nالذي نعرفه سيتلاشى من الوجود Dialogue: 0,0:14:43.88,0:14:46.59,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-سان, كن بخير أرجوك Dialogue: 0,0:14:46.93,0:14:49.88,Atarashi,,0,0,0,,تبًا لذلك العجوز Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:52.85,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي سيفعله إن فشل؟ Dialogue: 0,0:14:54.04,0:14:55.44,Atarashi,,0,0,0,,...من المؤكد Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:59.08,Atarashi,,0,0,0,,أنه وضع رهانه هذا بعد تفكيره بكل الاحتمالات Dialogue: 0,0:14:59.08,0:15:01.15,Atarashi,,0,0,0,,حتى إن فشل Dialogue: 0,0:15:01.15,0:15:06.12,Atarashi,,0,0,0,, فلا بد وأنه سيعيد كينتشي-كن إلى رشده بطرق\Nتفوق ما يمكننا تصوره Dialogue: 0,0:15:08.12,0:15:10.45,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي سأفعله إن فشلت؟ Dialogue: 0,0:15:13.39,0:15:15.24,Atarashi,,0,0,0,,سأقولها لك مجددًا Dialogue: 0,0:15:15.24,0:15:19.00,Atarashi,,0,0,0,,فلتصبح تلميذًا لي يا شيراهاما كينتشي-كن Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:26.31,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا ولكني أرفض Dialogue: 0,0:15:27.67,0:15:29.41,Atarashi,,0,0,0,,لـ... لـ... لماذا؟ Dialogue: 0,0:15:29.41,0:15:31.21,Atarashi,,0,0,0,,أنت مقاتل صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:31.21,0:15:32.22,Atarashi,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:38.32,Atarashi,,0,0,0,,أنا أمارس الفنون القتالية رغبةً مني لحماية الأعزاء علي\Nولأتمسك بالعدالة التي أؤمن بها Dialogue: 0,0:15:38.32,0:15:42.69,Atarashi,,0,0,0,,لذا... فتقنيات لقتل الآخرين أمر لا أحتاجه Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:49.30,Atarashi,,0,0,0,,إنك تتحدث كأثر رجل كرهته قَط Dialogue: 0,0:15:49.30,0:15:50.40,Atarashi,,0,0,0,,!مجددًا Dialogue: 0,0:15:50.40,0:15:52.23,Atarashi,,0,0,0,,!كأنه شخصٌ مختلف Dialogue: 0,0:15:52.23,0:15:55.17,Atarashi,,0,0,0,,!هذه النظرات المرعبة, كما لو أن شيطانًا يحملق فيّ Dialogue: 0,0:15:55.17,0:15:57.04,Atarashi,,0,0,0,,ساقاي لا تكادان تحملانني Dialogue: 0,0:15:57.04,0:16:00.41,Atarashi,,0,0,0,,إنها أقوى مما شعرت به عندما كنت داخل السيكوكين\Nالخاصة بريوتو-كن Dialogue: 0,0:16:01.34,0:16:05.65,Atarashi,,0,0,0,,!وهي أكثر إخافة مما أشعر به عند وقوفي أمام أحد المعلمين Dialogue: 0,0:16:05.65,0:16:10.18,Atarashi,,0,0,0,,من يكون هذا الرجل؟ ولم عزل نفسه في هذا\Nالعمق من الجبال؟ Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:15.39,Atarashi,,0,0,0,,يقال أن مياموتو موساشي قد اعتكف في أحد المعابد Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:15.39,لوحات,,0,0,0,,{\p1\\c&HFFFFFF&\1a&HB6&\pos(355.118,81.345)\fscx753\fscy610}m 4 0 b 0 0 0 0 0 4 l 0 6 b 0 9 1 10 4 10 l 61 10 b 63 10 64 9 64 6 l 64 4 b 64 0 64 0 61 0 l 4 0 Dialogue: 0,0:16:11.49,0:16:15.39,لوحات,,0,0,0,,{\pos(353.785,79.644)}العديدون يعتبرونه أفضل ساموراي في تاريخ اليابان\Nيقال أنه قد خاض 60 نزالًا بالسيف في حياته ولم يخسر في أي واحدٍ منها Dialogue: 0,0:16:15.39,0:16:19.13,Atarashi,,0,0,0,,واستمر في نحت تماثيل بوذا كنوع من الدعاء\N لكل من قطعهم بسيفه Dialogue: 0,0:16:19.93,0:16:21.02,Atarashi,,0,0,0,,ماذا عني؟ Dialogue: 0,0:16:22.60,0:16:25.00,Atarashi,,0,0,0,,بالنسبة لي هي مجرد هواية Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.69,Atarashi,,0,0,0,,!أيعقل أنه يفعل المثل؟ Dialogue: 0,0:16:28.60,0:16:31.44,Atarashi,,0,0,0,,هكذا إذًا, أشعر بالقليل من خيبة الأمل Dialogue: 0,0:16:31.44,0:16:33.74,Atarashi,,0,0,0,,ولكن, ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:16:34.50,0:16:37.14,Atarashi,,0,0,0,,المعذرة, أرجو منك أن لا تنزعج Dialogue: 0,0:16:37.14,0:16:39.71,Atarashi,,0,0,0,,أنا ممنوع من القيام بأي شيء يتعلق بالفنون القتالية هنا Dialogue: 0,0:16:39.71,0:16:43.25,Atarashi,,0,0,0,,أنا لا أعلم ما الذي سيفعله بي إن وجدني أتدرب سرًا Dialogue: 0,0:16:43.75,0:16:46.75,Atarashi,,0,0,0,,حسنًا, تسلق الشلال سباحةً Dialogue: 0,0:16:46.75,0:16:49.06,Atarashi,,0,0,0,,!فلتطر وصولًا إلى المحيط Dialogue: 0,0:16:49.06,0:16:52.59,Atarashi,,0,0,0,,بالإضافة إلى أنني لن أقدر على النجاة بحصولي على معلم آخر Dialogue: 0,0:16:52.59,0:16:56.33,Atarashi,,0,0,0,,!مهلًا, أتنوي أن تكون تلميذًا لعدة معلمين في وقتٍ واحد؟ Dialogue: 0,0:16:57.47,0:16:59.47,Atarashi,,0,0,0,,ألم تكن لتسمح لي بذلك؟ Dialogue: 0,0:17:00.43,0:17:02.04,Atarashi,,0,0,0,,...إذًا مستحيل Dialogue: 0,0:17:02.04,0:17:05.07,Atarashi,,0,0,0,,فأنا بالفعل أمتلك خمسة معلمين Dialogue: 0,0:17:05.07,0:17:06.36,Atarashi,,0,0,0,,!خمسة Dialogue: 0,0:17:07.64,0:17:09.63,Atarashi,,0,0,0,,أوغاتا-سان؟ Dialogue: 0,0:17:23.59,0:17:24.63,Atarashi,,0,0,0,,كينتشي-كن Dialogue: 0,0:17:24.63,0:17:26.06,Atarashi,,0,0,0,,نـ... نعم Dialogue: 0,0:17:26.06,0:17:30.40,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن القدر قد حتّم على طرقنا بالالتقاء للحظة فقط Dialogue: 0,0:17:31.88,0:17:34.80,Atarashi,,0,0,0,,إن قولك للأمر بهذه الطريقة يصيبني بالحزن Dialogue: 0,0:17:35.34,0:17:37.47,Atarashi,,0,0,0,,.فقد سنحت لنا الفرصة بالتعرف فقط Dialogue: 0,0:17:38.47,0:17:41.14,Atarashi,,0,0,0,,حتى إن تمكنت من العودة إلى ذلك المسن اللئيم Dialogue: 0,0:17:41.14,0:17:42.72,Atarashi,,0,0,0,,فسآتي لرؤيتك مجددًا Dialogue: 0,0:17:43.41,0:17:46.80,Atarashi,,0,0,0,,لا, عليك أن تسلك طريقك الخاص Dialogue: 0,0:17:47.60,0:17:49.23,Atarashi,,0,0,0,,شيراهاما كينتشي-كن Dialogue: 0,0:17:51.49,0:17:52.69,Atarashi,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:17:52.69,0:17:57.07,Atarashi,,0,0,0,,أنا أمتلك فكرة عن مكان تواجد ذلك الشخص الذي أتيت معه Dialogue: 0,0:17:57.07,0:17:59.00,Atarashi,,0,0,0,,ماذا؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:59.59,0:18:01.50,Atarashi,,0,0,0,,لقد أنقذتني Dialogue: 0,0:18:07.43,0:18:10.55,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أن السحب الداكنة قد انقشعت Dialogue: 0,0:18:14.16,0:18:15.46,Atarashi,,0,0,0,,ما هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:18:16.71,0:18:18.58,Atarashi,,0,0,0,,إنه لحم دب Dialogue: 0,0:18:26.45,0:18:28.30,Atarashi,,0,0,0,,لا تجعلني أنجرف Dialogue: 0,0:18:29.16,0:18:31.73,Atarashi,,0,0,0,,لقد عاد كين-تشان بنفسه Dialogue: 0,0:18:32.13,0:18:34.03,Atarashi,,0,0,0,,أنا مسرور بعودتك سالمًا Dialogue: 0,0:18:34.03,0:18:35.11,Atarashi,,0,0,0,,أنا لست سالمًا Dialogue: 0,0:18:35.30,0:18:37.43,Atarashi,,0,0,0,,!إن الأمر لا يدعو للضحك Dialogue: 0,0:18:37.43,0:18:40.60,Atarashi,,0,0,0,,لقد تهت في الغابة وهاجمني دب أيضًا Dialogue: 0,0:18:40.60,0:18:44.37,Atarashi,,0,0,0,,...لو لم يكن أوغاتا-سان موجودًا لكنت على الأرجح Dialogue: 0,0:18:45.51,0:18:47.11,Atarashi,,0,0,0,,...وحتى اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:18:47.11,0:18:50.38,Atarashi,,0,0,0,,فقد أخبرني بمكان نمو عناقيد من الجوز Dialogue: 0,0:18:50.38,0:18:53.30,Atarashi,,0,0,0,,لذا ذهبت فرحًا لأجل قطف بعضها Dialogue: 0,0:18:53.55,0:18:56.58,Atarashi,,0,0,0,,وعندها سقطت في النهر وجرفني التيار Dialogue: 0,0:18:57.97,0:19:01.82,Atarashi,,0,0,0,,لماذا لم تأتِ لاصطحابي؟ Dialogue: 0,0:19:01.82,0:19:05.02,Atarashi,,0,0,0,,لقد أوشكت على الموت حقًا Dialogue: 0,0:19:05.33,0:19:09.76,Atarashi,,0,0,0,,يبدو أنك لم تنسجم مع روح الغضب الخاصة \Nذاك {\c&H3E3EA9&}الدو{\r} برجل Dialogue: 0,0:19:11.57,0:19:14.70,Atarashi,,0,0,0,,لن تنجح معي محاولاتك لتغيير الموضوع Dialogue: 0,0:19:16.67,0:19:19.24,Atarashi,,0,0,0,,إنه قوي الإرادة كما ظننت Dialogue: 0,0:19:19.24,0:19:23.18,Atarashi,,0,0,0,,{\\c&HFF5C32&}الـسي{\r} لقد أحسن لاختياره طريق Dialogue: 0,0:19:23.18,0:19:26.58,Atarashi,,0,0,0,,!أحسنت بعودتك سالمًا, شيراهاما كينتشي Dialogue: 0,0:19:27.77,0:19:29.25,Atarashi,,0,0,0,,شكرًا Dialogue: 0,0:19:30.38,0:19:32.22,Atarashi,,0,0,0,,أين هو اللحم الذي أعطاه لي أوغاتا-سان؟ Dialogue: 0,0:19:35.16,0:19:38.70,Atarashi,,0,0,0,,أتعني ذلك الشيء؟ لقد جرفه النهر بعيدًا Dialogue: 0,0:19:40.19,0:19:42.47,Atarashi,,0,0,0,,هل سأعود لتناول الجوز وحده مجددًا؟ Dialogue: 0,0:19:42.47,0:19:45.14,Atarashi,,0,0,0,,لهذا عليك أن تذهب لصيد بعض السمك Dialogue: 0,0:19:45.14,0:19:48.37,Atarashi,,0,0,0,,إنهم سريعون جدًا, مستحيل إمساكهم باليدين فقط Dialogue: 0,0:19:48.37,0:19:51.24,Atarashi,,0,0,0,,هدئ من الأمواج التي بداخل ذهنك Dialogue: 0,0:19:51.24,0:19:55.18,Atarashi,,0,0,0,,عندها سيعكس ذهنك المناطق المحيطة بك \Nكالمرآة تمامًا Dialogue: 0,0:19:55.18,0:19:58.24,Atarashi,,0,0,0,,إنها حالة من السكون يا كين-تشان Dialogue: 0,0:19:59.53,0:20:01.66,Atarashi,,0,0,0,,تبدو صعبة التنفيذ Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:04.16,Atarashi,,0,0,0,,جرب فعلها فقط Dialogue: 0,0:20:06.45,0:20:09.54,Atarashi,,0,0,0,,لا مفر, هذا من أجل الطعام Dialogue: 0,0:20:13.26,0:20:14.75,Atarashi,,0,0,0,,يا للغرابة Dialogue: 0,0:20:15.34,0:20:17.71,Atarashi,,0,0,0,,أشعر كما لو أن عقلي صافٍ تمامًا Dialogue: 0,0:20:18.63,0:20:21.38,Atarashi,,0,0,0,,ربما أنا عاجز عن تركيز روحي القتالية بسبب أنني مرهق Dialogue: 0,0:20:23.27,0:20:24.51,Atarashi,,0,0,0,,هناك واحدة Dialogue: 0,0:20:25.64,0:20:28.31,Atarashi,,0,0,0,,ما يزال هناك أمواج تجتاح ذهنك Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:30.80,Atarashi,,0,0,0,,تخلى عن جميع الطموحات Dialogue: 0,0:20:31.34,0:20:33.61,Atarashi,,0,0,0,,كن كصخرة تقبع وسط النهر Dialogue: 0,0:20:33.61,0:20:37.61,Atarashi,,0,0,0,,أكون كصخرة... في النهر Dialogue: 0,0:20:38.32,0:20:40.11,Atarashi,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:40.11,0:20:42.65,Atarashi,,0,0,0,,فلـأتوقف عن الحركة حاليًا Dialogue: 0,0:20:46.56,0:20:50.62,Atarashi,,0,0,0,,لم أعد قادرًا على سماع هدير المياه بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:53.08,0:20:56.58,Atarashi,,0,0,0,,تلك السمكة التي هربت... قد عادت للسباحة حولي مجددًا Dialogue: 0,0:20:58.87,0:21:01.34,Atarashi,,0,0,0,,إن المجال الذي يمكن ليدي أن تطوله Dialogue: 0,0:21:01.88,0:21:03.64,Atarashi,,0,0,0,,تلك ما تزال بعيدة Dialogue: 0,0:21:04.84,0:21:06.93,Atarashi,,0,0,0,,هناك سمكة تقترب من الجهة اليسرى Dialogue: 0,0:21:07.65,0:21:10.52,Atarashi,,0,0,0,,هذا صحيح, يجب أن لا تتسرع Dialogue: 0,0:21:10.52,0:21:14.89,Atarashi,,0,0,0,,فهمت, إنها تشعر بالموجات التي تنجم عن ملامسة يدي للماء Dialogue: 0,0:21:14.89,0:21:17.39,Atarashi,,0,0,0,,والسمكة تهرب إلى الأمام دائمًا Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:19.94,Atarashi,,0,0,0,,...إذًا فالمكان الذي علي أن أمسكها منه Dialogue: 0,0:21:20.73,0:21:24.78,Atarashi,,0,0,0,,ليس هناك, بل إلى الأمام حيث ستتجه السمكة Dialogue: 0,0:21:27.90,0:21:29.91,Atarashi,,0,0,0,,!لـ... لقد التقطتها Dialogue: 0,0:21:30.30,0:21:31.79,Atarashi,,0,0,0,,!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:21:34.71,0:21:36.08,Atarashi,,0,0,0,,!الزعيم؟ Dialogue: 0,0:21:37.64,0:21:39.50,Atarashi,,0,0,0,,!مـ... مستحيل Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:43.38,Atarashi,,0,0,0,,أكنت تقوم بركل شعري من الخلف منذ دخولنا\N!لهذه الغابة؟ Dialogue: 0,0:21:43.38,0:21:46.26,Atarashi,,0,0,0,,لاحظت هذا أخيرًا Dialogue: 0,0:21:46.72,0:21:48.14,Atarashi,,0,0,0,,...في تلك المرة Dialogue: 0,0:21:48.89,0:21:50.66,Atarashi,,0,0,0,,!وفي تلك المرة أيضًا Dialogue: 0,0:21:50.66,0:21:53.93,Atarashi,,0,0,0,,يالك من مسنٍ فائق السرعة Dialogue: 0,0:21:53.93,0:21:55.85,Atarashi,,0,0,0,,أخبرني يا كين-تشان Dialogue: 0,0:21:55.85,0:21:58.81,Atarashi,,0,0,0,,أعرفت طبيعة السيكوكين؟ Dialogue: 0,0:21:59.33,0:22:03.74,Atarashi,,0,0,0,,أيعقل أنني قد أكملت التدريب على السيكوكين؟ Dialogue: 0,0:22:03.74,0:22:06.31,Atarashi,,0,0,0,,إياك أن تسيء الظن Dialogue: 0,0:22:07.47,0:22:10.70,Atarashi,,0,0,0,,فالتدريب على وشك البدء فقط Dialogue: 0,0:22:12.08,0:22:14.66,Atarashi,,0,0,0,,!النجدة Dialogue: 0,0:22:17.48,0:22:19.45,Atarashi,,0,0,0,,يا عجوز الريوزامباكو الخرف Dialogue: 0,0:22:19.45,0:22:23.80,Atarashi,,0,0,0,,لقد استغللتني في تدريبات تلميذك Dialogue: 0,0:22:24.69,0:22:26.72,Atarashi,,0,0,0,,شيراهاما كينتشي إذًا Dialogue: 0,0:22:26.72,0:22:29.22,Atarashi,,0,0,0,,لقد بدا كطفل متمدن Dialogue: 0,0:22:31.77,0:22:36.23,Atarashi,,0,0,0,,مرت فترة منذ أن انتابتني الرغبة في الذهاب إلى المدينة Dialogue: 0,0:24:06.24,0:24:08.35,Atarashi,,0,0,0,,تلك الكيسارا إنها لا تجيب على الهاتف Dialogue: 0,0:24:08.35,0:24:10.24,Atarashi,,0,0,0,,ماتسوي, كيف هي الأمور عندك؟ Dialogue: 0,0:24:10.24,0:24:12.77,Atarashi,,0,0,0,,لا تبشر بالخير, فنائب القائد تاكيدا لا يجب أيضًا Dialogue: 0,0:24:13.24,0:24:15.56,Atarashi,,0,0,0,,إن هذا الشعور السيئ لا يفارقني Dialogue: 0,0:24:16.00,0:24:17.50,Atarashi,,0,0,0,,أنت, ماذا عن أوكيتا؟ Dialogue: 0,0:24:17.74,0:24:19.00,Atarashi,,0,0,0,,أنا أتصل به الآن Dialogue: 0,0:24:19.21,0:24:21.33,Atarashi,,0,0,0,,أوكيتا نائب القائد, أين أنت الآن؟ Dialogue: 0,0:24:21.74,0:24:25.11,Atarashi,,0,0,0,,!أوكيتا نائب القائد, أوكيتا نائب القائد Dialogue: 0,0:24:25.11,0:24:26.11,Atarashi,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:24:26.11,0:24:29.98,Atarashi,,0,0,0,,لقد سمعت صراخ نائب القائد أوكيتا, وأغلق الخط بعدها Dialogue: 0,0:24:29.98,0:24:32.55,Atarashi,,0,0,0,,تبًا لأولئك الراغناروك Dialogue: 0,0:24:32.55,0:24:34.88,Atarashi,,0,0,0,,!إنهم ينوون سحقنا حقًا Dialogue: 0,0:24:30.26,0:24:35.23,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(224.517,406.743)}44 الحلقة Dialogue: 0,0:24:30.26,0:24:35.23,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(138.227,427.732)}!انهيار تحالف الشينباكو Dialogue: 0,0:24:30.26,0:24:35.23,Taitoru,,0,0,0,,{\pos(149.372,502.636)}!قبضة الجنون يظهر على حين غرة