[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 575 Active Line: 586 Video Position: 108224 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan Medium,Sultan Medium,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan bold,Sultan bold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Sultan light2,Sultan light2,20,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Hacen Beirut,Hacen Beirut,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: هشام قرطبة,هشام قرطبة,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: عصري عادي,عصري عادي,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حجاز عادي,حجاز عادي,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,Úáæí ÎíÜÜÜÈÑ ãÕãÊ ÞÇÆã ÚÇÏí,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ae_Hor,ae_Hor,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Fares,AL-Fares,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 24,Al-Kharashi 24,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حُرّ عادي,حُرّ عادي,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2حديث2,المحارب2حديث2,25,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ae_AlYermook,ae_AlYermook,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: pHalls Khodkar,pHalls Khodkar,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: STARS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ABHA SPOTED,MCS ABHA SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS AL SHAMAL,MCS AL SHAMAL,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH HOLES,MCS ALMAALIM HIGH HOLES,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS ERWAH SPOTED,MCS ERWAH SPOTED,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Xirod,Xirod,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: المحارب2الموهوب,المحارب2الموهوب,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: AL-Majd,AL-Majd,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi 5,Al-Kharashi 5,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Ebhaar,Ebhaar,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS HALA HIGH BROK OUT,MCS HALA HIGH BROK OUT,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Rekaa,Rekaa,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: DecoType Thuluth,DecoType Thuluth,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: SC_DUBAI,SC_DUBAI,40,&H00454562,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: STARTS,Úáæí ÌÜÜÜÜÏå ãÕãÊ ÞÇÆã äÌÜã,15,&H00FFA7DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: SC_REHAN,SC_REHAN,30,&H00758232,&H000000FF,&HFF14821C,&HFF14821C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Moga_Magdy Soleman,Moga_Magdy Soleman,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: MCS Tabuk SU normal,MCS Tabuk SU normal,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,Al-Kharashi Saleh Moshmat Kaim,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: FS_Fantazia_Thin,FS_Fantazia_Thin,40,&H00FFEE80,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MCS ALMAALIM HIGH DECO,MCS ALMAALIM HIGH DECO,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: ALAWI-3-8,ALAWI-3-8,22,&H00A18CFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: (AH) Manal Black,(AH) Manal Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Taif Normal,AF_Taif Normal,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: AF_Unizah,AF_Unizah,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: FS_Naskh_Ahram_Stripe,FS_Naskh_Ahram_Stripe,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: GE Box,GE Box,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: KAHorrible,KAHorrible,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ae_AlMateen,ae_AlMateen,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SKR HEAD1,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,10,1 Style: Israr-Syria,Israr-Syria,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Neckar,Neckar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: omar,omar,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Kufyan Arabic Black,Kufyan Arabic Black,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: Sane Jaleh Font,Sane Jaleh Font,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: SH_freehand,SH_freehand,24,&H00FFF16B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: MolsaqArabic-ExtraBold,MolsaqArabic-ExtraBold,35,&H002472FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Jadid06 Glass,Jadid06 Glass,28,&H003D45DA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: AF_Aseer,AF_Aseer,25,&H0014821C,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:09.70,AF_Aseer,,0,0,0,,{\pos(320,43.333)}القلب القرمزي: ريو Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:04.20,Jadid06 Glass,,0,0,0,,{\pos(328,80.667)}ترجمة فريق الدراما Dialogue: 0,0:00:06.47,0:00:09.70,SH_freehand,,0,0,0,,{\pos(90.4,43.334)}جميع الحقوق محفوظة لمنتديات زي مابدك Dialogue: 0,0:00:09.70,0:00:12.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذهب إلىَ جين السابق كسفير Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:16.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(184,36.933)}\N.إعلم كم هيَ قواتهم قويّة Dialogue: 0,0:00:13.11,0:00:16.55,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(192,259.867)}الحلقة الثانية عشر Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:20.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيكونُ خطيراً للغاية Dialogue: 0,0:00:20.09,0:00:22.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأفعلُ كما تأمرُ تماماً Dialogue: 0,0:00:26.67,0:00:28.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لن تقومَ بالمعارضة؟ Dialogue: 0,0:00:28.74,0:00:30.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,إنّهُ أمرك. كيفَ لي أن أرفض؟ Dialogue: 0,0:00:32.26,0:00:35.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأغادر السونغاك كما أمرت تماماً Dialogue: 0,0:00:38.15,0:00:40.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على كلّ، هاي سو ليسَ لديها مكان لتذهبَ إليه عدا عن الداميوون Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:44.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك كن رحيماً ومتفهّماً Dialogue: 0,0:00:44.92,0:00:47.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,أومازلت تحذوا حذوها؟ Dialogue: 0,0:00:49.25,0:00:51.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ ليست بشخص أستطيعُ أن أتخلىَ عنهُ بسهولة Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:56.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعملُ جاهداً كسفير لجين Dialogue: 0,0:01:21.52,0:01:23.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تخلّص من هاي سو Dialogue: 0,0:01:24.72,0:01:25.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:01:25.74,0:01:28.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أرسلها إلىَ مكان لن يستطيعَ الأمراء مقابلتها Dialogue: 0,0:01:30.37,0:01:34.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لم يستطع التخلي عنها بنفسهِ، أبوهُ سيقومُ بذلك من أجله Dialogue: 0,0:01:46.24,0:01:48.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديها كرامة الملكة Dialogue: 0,0:01:49.99,0:01:53.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على كلّ، هيَ لم تولد تحت نجمة الملكة Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:57.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هذا حظّ جيّدٌ أم سيئ؟ Dialogue: 0,0:02:03.70,0:02:05.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سألتُ معَ علمي بالجواب مسبقاً Dialogue: 0,0:02:07.07,0:02:09.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تركت هذا المكان بعد لقاء شخص مثلي Dialogue: 0,0:02:11.99,0:02:13.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ الحظّ الأسوء Dialogue: 0,0:02:13.44,0:02:16.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد غادرت بدون أن يكونَ لها حقدٌ أو وجعٌ Dialogue: 0,0:02:16.39,0:02:18.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سو، لقد كانت محظوظة للغاية Dialogue: 0,0:02:20.13,0:02:21.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك تصديق هذا Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:26.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تغادري الداميوون Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:33.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد تمّ أمرك أن لاتقولي وداعاً للأمراء\N.أو أن تتورّطي معهم Dialogue: 0,0:02:38.48,0:02:39.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين يجبُ عليّ الذهاب؟ Dialogue: 0,0:02:41.38,0:02:46.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,إلىَ أين يجبُ عليّ الذهاب من أجل أن لاأراهم مرّة أخرى؟ Dialogue: 0,0:03:25.38,0:03:27.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ تشعرين؟ Dialogue: 0,0:03:28.20,0:03:30.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لامحالة كم سيدقّ قلبي Dialogue: 0,0:03:30.86,0:03:35.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا العالمُ لايوقف دورتهُ Dialogue: 0,0:03:35.13,0:03:38.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا أفترض إذا ماواصلتُ مشاهدة دورتها Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:41.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لربّما سينتهي بي الأمرُ بنسيان كلّ شئ يوماً ما Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:44.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنسي ذلك بسرعة إذا ماتستطيعين Dialogue: 0,0:03:44.83,0:03:47.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الصعوبة التي عليها الأمور، سيكونُ من الأفضل العملُ بجدّ من أجل النسيان Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:51.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت أيضاً، سعادتك Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:56.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تنساني الآن Dialogue: 0,0:04:07.76,0:04:09.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقولي مثل هاته الأمور Dialogue: 0,0:04:09.90,0:04:13.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقي متأهّبة وانتظريني في الداميوون حتىَ أعود Dialogue: 0,0:04:26.19,0:04:28.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أنتظر Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:32.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا قد حدث لك بسبب أنّك حاولت مساعدتي Dialogue: 0,0:04:33.07,0:04:37.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أتذكّرُ كم كنتَ سعيداً بسبب أنّهُ سنحت لك الفرصة\N.من أجل العيش في القصر Dialogue: 0,0:04:39.56,0:04:42.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتريدُ المغادرة، لكن يجبُ عليك Dialogue: 0,0:04:44.06,0:04:45.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ خطئي بالكامل Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:52.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن، رجاءً.... تعلّم الفرق بين الصداقة والحبّ Dialogue: 0,0:04:54.77,0:04:57.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماقمت بإعطاء كامل عاطفتك لشخص واحد Dialogue: 0,0:04:58.07,0:04:59.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأجعلُ الأمور صعبةً عليك Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:04.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أنت من سيصيبك الحظّ السيئ إذا ماحشرت نفسك معي Dialogue: 0,0:05:05.66,0:05:06.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بسبب أنّهُ يحدثُ لكلّ شخص يقومُ بذلك Dialogue: 0,0:05:16.73,0:05:18.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا مازلتُ لن أدعكِ تذهبين Dialogue: 0,0:05:19.95,0:05:24.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بسبب هذا الوجه\N.كلّ مايستطيعونَ القيام به هوَ تدويرها، على كلّ Dialogue: 0,0:05:35.67,0:05:36.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.غبيّة Dialogue: 0,0:05:37.59,0:05:39.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قلتُ بأنّني أريدُ إذنك Dialogue: 0,0:05:53.30,0:05:54.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كذبت Dialogue: 0,0:05:59.46,0:06:01.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ساقومُ بإقتراض هذا من أجل الحظّ الجيّد Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:04.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأعودُ قريباً Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لن أنتــــــظر Dialogue: 0,0:06:22.07,0:06:24.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بالرغم من أنّك خاطرت بحياتك من أجلي Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:27.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,...معَ ذلك لقد ناديتني كما لو أنّني ملكٌ لك Dialogue: 0,0:06:28.99,0:06:30.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاأستطيعُ القيام بذلك Dialogue: 0,0:06:40.40,0:06:42.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أصبحتُ خائفةً في كلّ مرّة نلتقي فيها Dialogue: 0,0:06:44.63,0:06:47.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعلمُ بأنّ لديّ مشاعراً لشخص آخر Dialogue: 0,0:06:49.07,0:06:52.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذاً لماذا لاأستطيعُ أن أتركك تذهب وأتجاهلك؟ Dialogue: 0,0:09:14.18,0:09:18.10,ALAWI-3-8,,0,0,0,,{\pos(192,256.667)}[هاي سو] Dialogue: 0,0:09:28.97,0:09:30.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ووك Dialogue: 0,0:09:31.72,0:09:33.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إختفت سو Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:35.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ ليست في الداميوون Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:39.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتعتقدُ بأنّها قد طردت، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:49.84,0:09:52.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,سـ.... سو؟ Dialogue: 0,0:10:08.02,0:10:09.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سو، لا Dialogue: 0,0:10:12.99,0:10:14.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لاتستطيعين الإختفاء على هذا الشكل Dialogue: 0,0:10:29.90,0:10:33.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سو Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:04.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد كانَ هناك شخصٌ من كانَ مخلوقاً مزعجاً Dialogue: 0,0:11:04.28,0:11:06.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولقد فقدت حياتها Dialogue: 0,0:11:09.67,0:11:10.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكانَ من عملك؟ Dialogue: 0,0:11:10.92,0:11:14.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدة من أنّك أردّت التخلّص منها أيضاً، سعادتك Dialogue: 0,0:11:17.10,0:11:21.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما أراك هكذا، أنت تبدين مثل إبنتي التي حملت بها بنفسي Dialogue: 0,0:11:21.15,0:11:24.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت وأنا، ستكونُ علاقتنا رائعة للغاية Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:27.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لن يحدث أبداً Dialogue: 0,0:11:30.08,0:11:31.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تذكّرت لتوي Dialogue: 0,0:11:32.42,0:11:34.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,أمّي قد تمّ إتّهامها بالتسبب بالإجهاض Dialogue: 0,0:11:34.59,0:11:35.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لسيّدة البلاط التي يحبّها الملكُ Dialogue: 0,0:11:35.93,0:11:38.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أمّي قد تمّ نفيها لأجل ذلك Dialogue: 0,0:11:40.21,0:11:42.64,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه قد كانت سيّدة البلاط أوه Dialogue: 0,0:11:43.69,0:11:48.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أنت، سعادتك، من قمت بقتل المرأة التي يحبّها الملكُ أكثر Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:52.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأستطيعُ أن أصبحَ مقرّبة لك Dialogue: 0,0:11:52.12,0:11:54.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من يمكنُ أن يتمّ الإمساك بهِ ويتمّ طردهُ في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:11:59.97,0:12:01.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن تفهمي ذلك مباشرةً Dialogue: 0,0:12:02.86,0:12:04.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت في نفس القارب Dialogue: 0,0:12:04.76,0:12:07.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد شربتُ السمّ بيديّ هاتين\Nمن سيقومُ بالشكّ فيّ؟ Dialogue: 0,0:12:08.99,0:12:12.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,أيّ أحد يعرفُ الحقيقة أو قامَ بالتحريض على\N.ذلك قد إختفوا جميعاً الآن Dialogue: 0,0:12:13.96,0:12:15.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت وحدك الآن، سعادتك Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:26.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتجعلي أمّي تركعُ أبداً على قدميها مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:12:27.85,0:12:31.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إحمي نفسك جيّداً Dialogue: 0,0:12:55.24,0:12:57.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يون هوا مختلفة Dialogue: 0,0:12:57.85,0:12:59.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل ترينَ لماذا لاأستطيعُ المساعدة إلاّ أن أعجبَ بها؟ Dialogue: 0,0:12:59.85,0:13:01.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ خطــــيرةٌ Dialogue: 0,0:13:02.09,0:13:04.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديها طموحٌ عالي أكثر من طموح الرجل Dialogue: 0,0:13:05.61,0:13:07.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إبقىَ بعيداً عنها Dialogue: 0,0:13:07.21,0:13:09.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا مايجعلها ممتعةً، بالرغم من ذلك Dialogue: 0,0:13:12.81,0:13:14.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تقابلت معَ عمّك، وانغ شيك ريوم؟ Dialogue: 0,0:13:15.95,0:13:20.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عمّي قد وافق على دعمه لي أيّاً كان الذي أحتاجهُ منهُ Dialogue: 0,0:13:22.47,0:13:26.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستصبحين الملكة الامّ الآن Dialogue: 0,0:13:27.15,0:13:29.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ لن يساعد بدون الحصول على أيّ شئ في المقابل Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:33.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي يريدهُ؟ Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:37.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(196,34.8)}.لجعل السيوكيونغ العاصمة\N Dialogue: 0,0:13:34.47,0:13:37.96,Sultan light2,,0,0,0,,{\pos(114.4,247.067)}[اليوم الحاضر بيونغ يانغ] Dialogue: 0,0:13:43.91,0:13:48.04,STARTS,,0,0,0,,{\pos(194.4,254.533)}[(سنة واحدة من بعد، (السنة السادسة والشعرون تايجو] Dialogue: 0,0:14:05.56,0:14:08.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,العائلات من القرىَ الريفيّة الذين لم يأتوا إلىَ القصر أبداً؟ Dialogue: 0,0:14:09.29,0:14:11.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل من شئ يحدث؟ Dialogue: 0,0:14:11.06,0:14:13.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملك كان لديه عشرة تعليمات قبل أن تتوفاهُ المنيّة Dialogue: 0,0:14:13.60,0:14:17.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنُ أن يكونَ الإبن الثاني عوضاً عن الأوّل الذي سيأخذُ العرش Dialogue: 0,0:14:17.11,0:14:20.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العديدُ يعتقدُ أنّ الملك قد يختارني Dialogue: 0,0:14:21.43,0:14:22.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأصدّق هذا Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:25.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي كنتَ تقومُ بفعلهِ؟ Dialogue: 0,0:14:25.71,0:14:28.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ أنّك كنتَ تقومُ بالتخلّص من القراصنة Dialogue: 0,0:14:28.25,0:14:30.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لم تقم بزيارة أمّي؟ Dialogue: 0,0:14:30.66,0:14:32.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تأذّت Dialogue: 0,0:14:32.12,0:14:35.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعيشُ بخير، لذلك لاتقلق Dialogue: 0,0:14:35.75,0:14:37.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,أمّي لديها أنت، أوليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:14:37.78,0:14:39.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستمع إلىَ الطريقة التي تتحدّثُ بها Dialogue: 0,0:14:40.12,0:14:43.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ووك، لقد تغيّر منذُ أن كانَ يحومُ حولك Dialogue: 0,0:14:49.93,0:14:52.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الآن وبما أنّ لاأحدَ سيعتلي العرش Dialogue: 0,0:14:52.67,0:14:56.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,. جميعُ إخواني يقومونَ بملاحقتي Dialogue: 0,0:14:56.71,0:15:00.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,. سعادتهُ قد دفعَ بي إلىَ فم النمر Dialogue: 0,0:15:00.68,0:15:03.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,سعادتهُ قد عزمَ على إستخدام التعليمات العشرة Dialogue: 0,0:15:03.20,0:15:05.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليرىَ من هوَ إلىَ جانبك، وليّ العهد Dialogue: 0,0:15:05.78,0:15:07.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا خائفٌ من أنّهُ وفي خضمّ العمليّة Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:11.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحبائي سيتأذونَ Dialogue: 0,0:15:38.83,0:15:40.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد قمتِ بذلك بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:15:42.48,0:15:44.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتِ بذلك بشكل خاطئ مرّة أخرىَ. خاطئ مرّة أخرىَ Dialogue: 0,0:15:44.72,0:15:48.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تقومين بتوجيه السيف نحو تلك الجهة؟\N.يجبُ عليكِ أن تقومي بتدويره Dialogue: 0,0:15:48.02,0:15:50.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت دائماً لاتصيبين ذلك في نفس المكان Dialogue: 0,0:15:50.61,0:15:53.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستقومين بإحراج نفسك في تجمع السلام Dialogue: 0,0:15:53.93,0:15:55.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنحاول مرّة واحدة بعد -\N.لا - Dialogue: 0,0:15:55.91,0:15:56.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:56.92,0:16:00.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك حدّ لماذا تستطيعين إرهاق شخص ما Dialogue: 0,0:16:01.97,0:16:03.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنظري، أنظري، أنظري Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:07.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوترين كم هيَ جافّةٌ شفتاي من مساعدتك؟ Dialogue: 0,0:16:14.80,0:16:16.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدتي قد قامت بتحضير الطعام لي وهيَ تنتظرُ Dialogue: 0,0:16:16.80,0:16:17.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أويجبُ عليك الذهاب Dialogue: 0,0:16:17.89,0:16:19.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت متزوج؟ Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:23.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:24.68,0:16:26.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل يزعجك الأمرُ أنّني متزوجٌ؟ Dialogue: 0,0:16:26.45,0:16:28.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يزعجني ذلك؟ Dialogue: 0,0:16:28.57,0:16:30.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يهمّ الأمرُ بالنسبة لي؟ Dialogue: 0,0:16:33.18,0:16:36.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل كان زواجك منذُ مدّة طويلة؟ Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:39.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل لديك أطفالٌ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:16:42.16,0:16:43.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيني أرىَ Dialogue: 0,0:16:43.95,0:16:48.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد مضت عشرونَ سنةً وهناك إبنٌ عظيمٌ، أيضاً Dialogue: 0,0:16:49.09,0:16:51.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.هناك زوجة - Dialogue: 0,0:16:51.60,0:16:53.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّها زوجة أبي Dialogue: 0,0:16:54.92,0:16:58.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أمّي تنتظرُ\N.لذلك يجبُ عليّ أن أذهب Dialogue: 0,0:16:58.96,0:17:02.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنتَ تقومُ بمداعبتي؟\Nأوليسَ لديك خوفٌ؟ Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:05.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت هوَ الشخص الذي تمّ إستغبائك\N.لقد تمّ إستغبائك Dialogue: 0,0:17:10.10,0:17:13.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ لمن الجيّد التمرّن وكلّ شئ، لكن لاتتأذي Dialogue: 0,0:17:14.45,0:17:15.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,حسناً؟ Dialogue: 0,0:17:16.16,0:17:17.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حـسـ -\N.حسناً - Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:24.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,أعمالُ مانسيوش؟ Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:27.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأنتِ تقومين بتجربة زوجك؟ Dialogue: 0,0:17:30.02,0:17:33.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتزمُ المراهنة بمعصمي على أنّني سأقرأهُ كلّهُ Dialogue: 0,0:17:38.25,0:17:39.73,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا المعصمُ لي Dialogue: 0,0:17:40.67,0:17:41.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,!التالي Dialogue: 0,0:17:44.32,0:17:47.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,!خذيها. خذيها كلّها Dialogue: 0,0:17:47.03,0:17:50.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يدي، رجلي، وحنجرتي. خذي كلّهُ Dialogue: 0,0:17:53.49,0:17:54.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.التالي Dialogue: 0,0:17:55.24,0:17:57.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعين أخذ هذا Dialogue: 0,0:17:57.58,0:17:59.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ملكٌ لهاي سو Dialogue: 0,0:18:14.25,0:18:18.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لست تبكين، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:33.50,0:18:34.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:18:38.77,0:18:42.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.واو، إبنتي مازالت على قيد الحياة وبخير Dialogue: 0,0:18:43.39,0:18:47.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,،لماذا تبدوا مثل الأحمق\Nشخصٌ ما قد قامَ بمضغك وبصقك؟ Dialogue: 0,0:18:48.11,0:18:49.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت عالقٌ في ذلك المكتب؟ Dialogue: 0,0:18:49.68,0:18:52.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي كنتَ لتقومَ به إذا ماسعادتهُ\Nقد صدمَ حتىَ الموت؟ Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:56.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماكانَ هذا كافي ليصدمهُ، كيفَ سيعيشُ في هذا العالم القاسي؟ Dialogue: 0,0:18:59.48,0:19:02.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوتأذيب؟ أويجبُ عليّ أن أنفخ على ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:13.57,0:19:14.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,عندما أعتلي العرش Dialogue: 0,0:19:14.91,0:19:19.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بتطليق زوجتي وأجعلُ منك ملكةً Dialogue: 0,0:19:20.23,0:19:23.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.[أب زوجتك الحالي هوَ الوزيرُ الأيسرُ [بارك يونغ غيو Dialogue: 0,0:19:24.06,0:19:27.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تتوقّعُ منّي أن أصدّق كذبة أنّكَ ستقومُ بالتخلّص من\Nالمساعد القريب؟ Dialogue: 0,0:19:34.74,0:19:37.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بارك يونغ غيو هوَ أصلاً من الراحل بايكجي Dialogue: 0,0:19:37.00,0:19:39.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأحتاجُ إلىَ ذلك الدعم قبل أن أصبحَ ملكاً Dialogue: 0,0:19:40.72,0:19:42.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد ذلك، سيصبحُ إزعاجاً Dialogue: 0,0:19:52.64,0:19:55.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ كيفَ أجدُ نقاط الضعف في الناس Dialogue: 0,0:19:56.52,0:19:59.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعين التعرّف على الظلام حالاً Dialogue: 0,0:20:01.17,0:20:05.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاترين على أنّنا تماثلٌ قد صنعَ في الجنّة؟ Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:24.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تقومُ بالزيارة بين الفينة والأخرىَ\N.أنا قلقٌ من أنّ الناس ستبدأ بالحديث Dialogue: 0,0:20:25.58,0:20:29.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالنسبة لك ولي، لاتنسىَ بأنّنا نقيضان بالكامل Dialogue: 0,0:20:30.40,0:20:31.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:20:31.67,0:20:34.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم آتي لرؤيتك أنت\N.لقد أتيتُ من أجل يون هوا Dialogue: 0,0:20:36.46,0:20:39.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,لدينا سببٌ الآن بسبب التعليمات العشرة\N.التي تركها لنا الملكُ Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:43.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عن أن نهجمَ علىَ الملك الآن عوضاً عن الإنتظار؟ Dialogue: 0,0:20:44.64,0:20:48.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكونُ عثرةً إذا ماإنتهىَ الأمرُ بوليّ العهد على العرش Dialogue: 0,0:20:49.92,0:20:52.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يبقىَ، أنا لن أقومَ بأمر عديم الأخلاق Dialogue: 0,0:20:52.60,0:20:55.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ لطفل أن يقتل أبواهُ؟ Dialogue: 0,0:20:55.03,0:20:57.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأبُ يعتزمُ قتل طفله Dialogue: 0,0:20:58.13,0:20:59.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لايستطيعُ الطفلُ القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:21:06.75,0:21:08.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أمزحُ فقط.... أمزح Dialogue: 0,0:21:09.71,0:21:12.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنسىَ وعدك لتقومَ بدعمي وليسَ وليّ العهد Dialogue: 0,0:21:15.07,0:21:16.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بالطبع Dialogue: 0,0:21:28.60,0:21:30.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأفهمك، ووك Dialogue: 0,0:21:31.43,0:21:33.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا لاتريدُ أن تأخذ العرش بنفسك؟ Dialogue: 0,0:21:33.70,0:21:36.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تتصرّفُ كظلّ أخينا الثالث؟ Dialogue: 0,0:21:37.72,0:21:39.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماقمت بدفع وليّ العهد الآن للخارج Dialogue: 0,0:21:39.60,0:21:41.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكونُ خائناً، حتىَ بإعتلائك للعرش Dialogue: 0,0:21:42.99,0:21:46.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على كلّ، الخائنُ الذي يقومُ بقتل الخائن Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:49.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يصبحُ بطــــــــلاً Dialogue: 0,0:21:53.78,0:21:56.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ إلىَ حدّ بعيد افضل أن تكونَ في ظلّ يو حالياً Dialogue: 0,0:21:56.20,0:21:58.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ظلّ وفيّ للغاية Dialogue: 0,0:21:59.30,0:22:01.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا لو إنتهىَ الأمرُ بأخينا الثالث بخيانتك؟ Dialogue: 0,0:22:02.95,0:22:04.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تستطيعين مساعدتي Dialogue: 0,0:22:05.93,0:22:06.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:10.20,0:22:11.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ذلك الخاتم Dialogue: 0,0:22:12.95,0:22:14.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يناسبك جيّداً، يون هوا Dialogue: 0,0:22:19.35,0:22:22.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت تخبرني أن أصبحَ رهينةً؟ Dialogue: 0,0:22:22.13,0:22:24.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,...زميل، ضمانات Dialogue: 0,0:22:24.67,0:22:26.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إستخدمي كلمةً تجعلك تشعرين بشعور أفضل Dialogue: 0,0:22:27.18,0:22:30.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,نحنُ مدينون لبعضنا البعض كثيراً، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:32.38,0:22:34.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تخاطري بهذا القدر Dialogue: 0,0:22:40.61,0:22:43.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا معجبٌ بالأمير الثامن أكثر Dialogue: 0,0:22:44.78,0:22:50.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,هم يقولونَ بأنّ الأمير الرابع عشر قد قامَ بقطع حنجرة\N.القرصان كما لو أنّهُ يقومُ بقطع زهرة Dialogue: 0,0:22:51.27,0:22:55.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الملكُ قد جعلهُ جنرالاً ويقومُ بتفضيله Dialogue: 0,0:22:55.05,0:22:56.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يمكنُ أن يصبحَ ملكاً Dialogue: 0,0:22:56.62,0:22:57.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:22:58.92,0:23:00.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عن الأمير الثامن؟ Dialogue: 0,0:23:00.56,0:23:03.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ أنّ الملكَ قد كانَ قريباً للأمير الثامن Dialogue: 0,0:23:03.57,0:23:08.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد سمعتُ أنّ العائلات القويّة التي لديها بنات\N.قد تقدّمت بطلب من أجل الزواج به Dialogue: 0,0:23:12.85,0:23:17.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هاي سو! لقد كنت في الداميوون، لذلك لابدّ وأنّكِ رأيت الأمراء Dialogue: 0,0:23:17.83,0:23:19.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هوَ أفضل واحد بينهم؟ Dialogue: 0,0:23:19.24,0:23:20.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,من هوَ الأفضل، هاه؟ Dialogue: 0,0:23:22.75,0:23:25.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، أولاتستطيعين سماعي؟ Dialogue: 0,0:23:25.61,0:23:27.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتستطيعين سماعي؟ Dialogue: 0,0:23:27.59,0:23:29.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الافضل عدم التحدّث بشأن الأمراء Dialogue: 0,0:23:30.81,0:23:32.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من السهولة لما كان الوقوع في المتاعب Dialogue: 0,0:23:34.69,0:23:38.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,لذلك، أنت تقولين بأنّ الخادمات مثلي لايجبُ عليهنّ\Nأبداً ذكرهم؟ Dialogue: 0,0:23:39.41,0:23:42.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ طردك من هناك\N.لاتتصرّفي كما لو أنّكِ أفضلُ منا Dialogue: 0,0:23:43.59,0:23:45.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا فقط أقولُ، كنّ حذرات من ماتقلنهُ Dialogue: 0,0:23:45.56,0:23:48.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه، أوه، أوه Dialogue: 0,0:23:48.53,0:23:51.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ لن تتركنا أبداً نقومُ بذكرهم Dialogue: 0,0:23:51.27,0:23:52.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ذلك ممتعٌ منها Dialogue: 0,0:23:52.97,0:23:58.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أخبرتها أن تقومَ برسم وجه الأمير الرابع\N.فقامت بتقطيع الورقة ورميها Dialogue: 0,0:23:58.73,0:24:02.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أفترضُ بأنّهُ يجبُ علينا شطف الغسيل Dialogue: 0,0:24:02.71,0:24:04.76,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ياإلهي. ياإلهي Dialogue: 0,0:24:26.72,0:24:29.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,هاي، من تقومين بالتحديق فيه؟ Dialogue: 0,0:24:29.56,0:24:32.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا تعتقدين بأنّكِ هنا؟\N.أيّتها النكرةُ Dialogue: 0,0:24:33.00,0:24:34.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه ياإلهي Dialogue: 0,0:24:34.89,0:24:36.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن تتوقفي Dialogue: 0,0:24:38.36,0:24:42.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّكِ تسبّبت بالموت لمشرفتك Dialogue: 0,0:24:42.92,0:24:46.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أعلمُ كلّ شئ بشأن كيفيّة موت\N.سيّدة البلاط أوه التي ماتت بسببك Dialogue: 0,0:24:46.53,0:24:48.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أيّتها المعتوهة الحقيرة Dialogue: 0,0:24:48.20,0:24:52.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,الجميعُ يقولُ بأنّ الإختلاطَ معك يؤدّي إلىَ\N.حدوث أمور رهيبة Dialogue: 0,0:24:53.33,0:24:54.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ نحسٌ Dialogue: 0,0:25:14.91,0:25:17.48,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تشعري بشعور أفضل Dialogue: 0,0:25:17.48,0:25:19.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن يشعر هذا بشعور أفضل Dialogue: 0,0:25:24.18,0:25:25.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,!ووك Dialogue: 0,0:25:28.39,0:25:29.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عمل جيّد -\N.أنا متعبة للغاية - Dialogue: 0,0:25:31.00,0:25:32.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ هذا عملاً مجهداً Dialogue: 0,0:25:41.50,0:25:42.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ووك Dialogue: 0,0:25:47.30,0:25:49.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أتعرّف على هذا الدرب Dialogue: 0,0:25:49.05,0:25:51.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوكنتَ تحاولُ أن تريها لي؟ Dialogue: 0,0:25:51.57,0:25:53.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد مضت سنة Dialogue: 0,0:25:53.85,0:25:56.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت حقّاً ستتركها هكذا؟ Dialogue: 0,0:25:56.12,0:25:57.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ خادمة غيوبانغ Dialogue: 0,0:25:58.07,0:26:00.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ أوضعُ مكان في القصر Dialogue: 0,0:26:00.59,0:26:01.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا يجبُ عليّ أن أهتمّ؟ Dialogue: 0,0:26:06.85,0:26:08.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعلمُ كلّ شئ Dialogue: 0,0:26:09.41,0:26:12.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أحببت سو Dialogue: 0,0:26:17.50,0:26:19.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,هناك سبب آخر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:26:19.40,0:26:22.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وإلاّ، لما تصرّفت بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:26:22.61,0:26:24.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الموت أيضاً Dialogue: 0,0:26:25.57,0:26:27.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان الملك من قامَ بركل هاي سو للخارج Dialogue: 0,0:26:27.57,0:26:29.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتستطيعُ الوقوفَ ضدّ الملك Dialogue: 0,0:26:32.19,0:26:33.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تكونَ حذراً أيضاً Dialogue: 0,0:26:34.08,0:26:38.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتنسىَ بأنّهُ يمكنُ رميك خارج القصر لقيامك بخطأ واحد Dialogue: 0,0:27:44.04,0:27:48.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,أومازالت حالةُ رجلك سيّئةٌ؟ Dialogue: 0,0:27:49.65,0:27:51.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد سمعتُ بأنّ جونغ قد أرسلت لك الدواء Dialogue: 0,0:27:51.95,0:27:55.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.فقط عندما أعملُ كثيراً أو أقومُ بحمل الماء Dialogue: 0,0:27:58.09,0:27:59.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا بألف خير Dialogue: 0,0:28:01.24,0:28:02.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت غاضبةٌ منّي؟ Dialogue: 0,0:28:05.13,0:28:08.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل... تكرهينني؟ Dialogue: 0,0:28:15.75,0:28:19.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايمكنكَ أن أعدك بأيّ شئ\N.هذا لماذا لم أتمكن من المجيئ Dialogue: 0,0:28:23.54,0:28:25.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بسبب أنّني أصبحتُ عديم النفع Dialogue: 0,0:28:28.16,0:28:30.13,SKR HEAD1,,0,0,0,,...بسبب أنّني لاأستطيعُ القيامَ بأيّ شئ لك Dialogue: 0,0:28:34.80,0:28:37.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا لاأستطيعُ إرجاعك بسبب أنّ غضب الملك Dialogue: 0,0:28:37.40,0:28:39.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قد كانَ كبيراً إتجاه سيّدة البلاط أوه Dialogue: 0,0:28:41.46,0:28:43.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أقومَ بذكر الزواج Dialogue: 0,0:28:43.37,0:28:45.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تفتقدني؟ Dialogue: 0,0:28:51.35,0:28:52.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,حتىَ ولو مرّة؟ Dialogue: 0,0:28:55.03,0:28:59.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل إفتقدتني من قبل؟ Dialogue: 0,0:29:05.68,0:29:06.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّ يوم Dialogue: 0,0:29:09.21,0:29:10.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إشتقتُ لك في كلّ لحظة Dialogue: 0,0:29:23.49,0:29:25.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كلّ ماأحتاجهُ، إذاً Dialogue: 0,0:29:28.47,0:29:29.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يكفي Dialogue: 0,0:29:34.80,0:29:39.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الوضعُ سيحتسّنُ الآن Dialogue: 0,0:29:39.44,0:29:43.07,SKR HEAD1,,0,0,0,,--سو، عندما أحصلُ على المزيد من القوّة Dialogue: 0,0:29:43.07,0:29:45.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتجهد نفسك نيابةً عنّي Dialogue: 0,0:29:46.71,0:29:48.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقم بتعريض نفسك للخطر Dialogue: 0,0:29:54.78,0:29:56.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد رأيتُ مايكفي من هذا Dialogue: 0,0:30:00.88,0:30:02.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك لاتتأذي Dialogue: 0,0:30:06.37,0:30:08.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتجعليني أشعرُ بالأسف أكثر من ماأنا عليهِ Dialogue: 0,0:30:50.00,0:30:52.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماهو الوضعُ في جين؟ Dialogue: 0,0:30:52.17,0:30:56.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,غاوزو قد مات وإبن أخيه، يونغهي، يقومُ بالقيادة الآن Dialogue: 0,0:30:57.07,0:30:58.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,يبدوا بأنّهم سيدخلون في حرب معَ الخيتان Dialogue: 0,0:30:58.97,0:31:00.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على نزاع إقليمي قريباً Dialogue: 0,0:31:01.21,0:31:03.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك الكثيرُ من الصراعات من أجل إعتلاء العرش Dialogue: 0,0:31:03.80,0:31:05.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّهم سينجحون Dialogue: 0,0:31:05.77,0:31:09.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا يعني بأنّ الخيتان سيبدؤون بالسيطرة Dialogue: 0,0:31:10.17,0:31:12.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً، أنا أريدُ منك أن تزورَ الخيتان هذه المرّة Dialogue: 0,0:31:12.89,0:31:14.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ ذلك Dialogue: 0,0:31:15.80,0:31:16.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت لاتريدُ ذلك؟ Dialogue: 0,0:31:16.91,0:31:19.22,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخلفت الوعد الذي قطعتهُ عليّ عندما غادرت Dialogue: 0,0:31:20.15,0:31:21.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ التذمّر أيضاً Dialogue: 0,0:31:21.62,0:31:24.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت مازلت تملكُ مشاعراً لتلك الفتاة؟ Dialogue: 0,0:31:25.00,0:31:26.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,الملكُ يجبُ أن يكونَ قادراً على رمي أيّ أحد Dialogue: 0,0:31:26.81,0:31:28.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,!من أجل سلامة عائلته أو هذه الأمّة Dialogue: 0,0:31:28.71,0:31:32.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,!يجبُ عليك أن تشكرني على رميي لها وذلك من أجلك Dialogue: 0,0:31:32.18,0:31:35.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ الملكُ ولن أصبح كذلك أبداً Dialogue: 0,0:31:36.93,0:31:39.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا مااردّت أن تبقي حليفاً واحداً بعد من أجل وليّ العهد Dialogue: 0,0:31:40.38,0:31:42.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقم بربط حبل حول رقبتي Dialogue: 0,0:31:42.65,0:31:46.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا، أيضاً، سأعيشُ مثل شخص الآن Dialogue: 0,0:31:55.35,0:31:56.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:32:00.06,0:32:01.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سعادتك Dialogue: 0,0:32:01.93,0:32:06.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الأطفالُ جميعاً يعتقدونَ بأنّهم قد تربوا وحدهم ويتصرّفون هكذا Dialogue: 0,0:32:07.61,0:32:09.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق بشأن ذلك كثيراً Dialogue: 0,0:32:09.96,0:32:11.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت ستمرضُ من جرّاء ذلك Dialogue: 0,0:32:15.57,0:32:18.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وجبَ عليهِ القدوم لي هكذا لنبدأ بذلك Dialogue: 0,0:32:19.58,0:32:20.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,عذراً؟ Dialogue: 0,0:32:20.62,0:32:23.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن لن يخسرَ لامحالة كم يقاتلُ Dialogue: 0,0:32:24.75,0:32:29.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ عليهِ أن يكونَ في المستوىَ من أجلي\N.حتىَ أغلق عينيّ في سلام Dialogue: 0,0:32:31.54,0:32:35.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,{\pos(185.6,63.6)}.سعادتك، نجمكَ مازال يلمعُ\Nلماذا ستقولُ أمراً مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:32:35.89,0:32:41.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هناك أوقات تعرفُ فيها نفسك أفضل من معرفة السماوات لك Dialogue: 0,0:32:43.09,0:32:45.84,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليكم جميعاً تحضيرُ أنفسكم Dialogue: 0,0:33:58.77,0:34:01.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لم تسمعي أبداً Dialogue: 0,0:34:03.26,0:34:05.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أخبرتك أن تبقي متأهّبةً في الداميوون Dialogue: 0,0:34:06.46,0:34:11.11,SKR HEAD1,,0,0,0,,القيامُ بالعمل الجسدي يناسبك أكثر\N.عن كونك سيّدة بلاط، على كلّ Dialogue: 0,0:34:22.20,0:34:23.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد إفتقدّتك Dialogue: 0,0:34:30.29,0:34:32.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لايجبُ عليك أن تكونَ هنا Dialogue: 0,0:34:34.41,0:34:35.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تظاهري على أنّك لم تريني Dialogue: 0,0:34:58.02,0:34:59.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,...كالعادة Dialogue: 0,0:35:01.12,0:35:02.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت جميلة Dialogue: 0,0:35:02.41,0:35:03.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:04.73,0:35:06.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قمت بتغطية ذلك مرّة أخرىَ؟ Dialogue: 0,0:35:07.86,0:35:10.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل نسيت كيفيّة تحضير مساحيق التجميل؟ Dialogue: 0,0:35:10.63,0:35:12.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أصبحت ندبتك أكثر بروزاً؟ Dialogue: 0,0:35:12.71,0:35:15.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,...لقد كرهتها بشدّة، لذلك لماذا تركتها Dialogue: 0,0:35:27.24,0:35:29.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أنزع ذلك لكي لاأنساك Dialogue: 0,0:35:31.96,0:35:34.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ عازماً على العودة ورؤيتك Dialogue: 0,0:35:37.04,0:35:40.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ سيّدة بلاط الداميوون، لكن خادمة الغيوبانغ Dialogue: 0,0:35:41.79,0:35:44.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ في مستوىَ أستطيعُ فيهِ مقابلتك، سعادتك Dialogue: 0,0:35:46.76,0:35:48.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عدّت آمناً ومعافىَ Dialogue: 0,0:35:50.12,0:35:51.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعلمُ بأنّني أبلي بلاءاً حسناً Dialogue: 0,0:35:54.44,0:35:55.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا جيّد بما يكفي Dialogue: 0,0:36:05.90,0:36:07.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سو -\N.من فضلك إذهب - Dialogue: 0,0:36:08.94,0:36:11.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا ليسَ المكان الذي يجبُ عليك أن تكونَ فيه. لنذهب Dialogue: 0,0:36:11.49,0:36:13.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بحلّ هذه بطريقة أو بأخرىَ Dialogue: 0,0:36:13.78,0:36:16.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,!فقط أتركني وحيدةً Dialogue: 0,0:36:17.33,0:36:22.23,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا فقط هنا هكذا بسبب أنّني لاأستطيعُ العيش أو الموت Dialogue: 0,0:36:22.23,0:36:24.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,سواءً أكانت سيّدة البلاط أوه، التي ماتت بسببي Dialogue: 0,0:36:24.88,0:36:28.04,SKR HEAD1,,0,0,0,,أو الحياة المخيفة في القصر التي تنتظرُ في كلّ زاوية Dialogue: 0,0:36:28.04,0:36:31.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أنسىَ كلّ شئ إذا ماجسدي أنهك تماماً Dialogue: 0,0:36:33.60,0:36:36.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن تتوقف عن الإهتمام بشأني Dialogue: 0,0:36:37.44,0:36:40.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بمراقبتك تماماً عندما قمت بمساعدتي Dialogue: 0,0:36:40.79,0:36:43.71,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأساعدك على نسيان كلّ شئ حتىَ بدون عيش هاته الحياة الصعبة Dialogue: 0,0:36:43.71,0:36:46.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.رجاءً، لاتتخلىَ عن شخصيتك من أجلي Dialogue: 0,0:36:46.74,0:36:49.19,SKR HEAD1,,0,0,0,,...حتىَ إذا ماالشخصُ الذي أريدُ أن أتجنّبهُ أكثر Dialogue: 0,0:36:50.38,0:36:52.14,SKR HEAD1,,0,0,0,,هو أنت، سعادتك؟ Dialogue: 0,0:36:54.25,0:36:59.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما قمتُ بمقابلتك، تذكّرتُ كلّ شئ نسيتهُ Dialogue: 0,0:37:05.45,0:37:06.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عد أدراجك Dialogue: 0,0:37:08.45,0:37:12.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعيشُ بخير. أستطيعُ أن أنجو Dialogue: 0,0:37:12.12,0:37:13.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,...سعادتك Dialogue: 0,0:37:16.53,0:37:18.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من فضلك عش في سلام Dialogue: 0,0:37:18.49,0:37:22.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتكره ولاتكنّ البغضاء\N.إنسىَ كلّ شئ Dialogue: 0,0:37:24.38,0:37:26.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعدها لن يتأذىَ أيّ أحد Dialogue: 0,0:38:08.03,0:38:09.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق بشأني Dialogue: 0,0:38:10.27,0:38:12.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعرفُ حالتي جيّداً Dialogue: 0,0:38:33.70,0:38:36.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إنّهُ شاي جديد من الداميوون Dialogue: 0,0:38:36.01,0:38:39.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاشئ قد قامَ بمناشدتي، وأنا لاأريدُ أيّ شئ Dialogue: 0,0:38:39.80,0:38:42.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سيّدة بلاط جديدة قد صنعت خليطاً جديداً Dialogue: 0,0:38:42.68,0:38:44.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.على الأقلّ حاول شمّ العبير Dialogue: 0,0:39:02.90,0:39:04.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل قامت تلكَ الفتاة بصنعهِ؟ Dialogue: 0,0:39:07.67,0:39:10.17,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّتُ فقط فتحَ شهيّتك Dialogue: 0,0:39:10.17,0:39:11.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتذر، سعادتك Dialogue: 0,0:39:13.80,0:39:15.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أحضرها لي Dialogue: 0,0:39:37.83,0:39:40.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن تقومَ بالزواج مني Dialogue: 0,0:39:43.99,0:39:47.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,. أنا لاأعتقدُ بأنّني سمعتك جيّداً Dialogue: 0,0:39:48.16,0:39:51.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنت تريدين ماذا معي؟ Dialogue: 0,0:39:52.00,0:39:55.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ أفكّرُ بشأن أيّ نوع من الأشخاص أنا عليه Dialogue: 0,0:39:55.41,0:39:56.77,SKR HEAD1,,0,0,0,,بالرغم من أنّني ولدّت كأميرة Dialogue: 0,0:39:56.77,0:39:59.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,،وتلقيّتُ حبّاً غير مستحقّ من الملك والأمراء Dialogue: 0,0:39:59.81,0:40:01.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنتُ دائماً أفتقدُ أمراً ما Dialogue: 0,0:40:02.04,0:40:05.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم أكن راضيةً أبداً Dialogue: 0,0:40:05.72,0:40:08.12,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما كانَ منزلي بالكامل في المنفىَ، أدركتُ أخيراً Dialogue: 0,0:40:08.68,0:40:11.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنني بحاجة للسلطة Dialogue: 0,0:40:11.52,0:40:14.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,...الأمرُ الوحيدُ الذي بإستطاعته أن يملئَ جوعي المريرُ هو Dialogue: 0,0:40:16.76,0:40:19.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.العرش Dialogue: 0,0:40:22.27,0:40:23.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لستُ ذلك النوع من الشخص Dialogue: 0,0:40:24.91,0:40:29.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا نقيضُ نوع الشخص الذي تريدينهُ Dialogue: 0,0:40:29.54,0:40:33.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، أنا أعلم\N.هذا لماذا أبقيتُ على المسافة Dialogue: 0,0:40:34.68,0:40:35.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,...على كلّ Dialogue: 0,0:40:37.54,0:40:39.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ هناك أمر لم أعلم بشأنه Dialogue: 0,0:40:43.96,0:40:47.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا فتاةٌ أيضاً Dialogue: 0,0:40:51.24,0:40:53.82,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أحببتك لمدّة طويلة Dialogue: 0,0:40:54.83,0:40:58.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد تمّ التقرير على أن أعيشَ معك Dialogue: 0,0:41:13.08,0:41:15.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,،عندما كنتُ صغيراً Dialogue: 0,0:41:15.45,0:41:19.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.شخصٌ ما قد قالَ بأنّ لديّ نجمة الملك Dialogue: 0,0:41:20.02,0:41:21.96,SKR HEAD1,,0,0,0,,،نفس ذلك اليوم Dialogue: 0,0:41:21.96,0:41:24.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد حصلتُ على هذه الندبة في وجهي Dialogue: 0,0:41:26.13,0:41:27.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,،أنا لم يتمّ معاملتي أبداً كأمير Dialogue: 0,0:41:28.10,0:41:30.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أقلّ بكثير من الملك Dialogue: 0,0:41:31.57,0:41:34.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,الشخصُ المحتمّ لك؟ Dialogue: 0,0:41:34.74,0:41:36.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأؤمنُ في أمر مثل هذا على أنّهُ قدرٌ Dialogue: 0,0:41:39.01,0:41:40.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بجانب هذا Dialogue: 0,0:41:40.91,0:41:42.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,. هناك شخصٌ ما آخر أفكّرُ فيهِ Dialogue: 0,0:41:47.98,0:41:51.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل هيَ.... هاي سو؟ Dialogue: 0,0:41:54.62,0:41:56.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ تقومُ بإستحضار الحظّ السيئ Dialogue: 0,0:41:56.26,0:41:58.16,SKR HEAD1,,0,0,0,,! ستقومُ بكبح مستقبلك Dialogue: 0,0:41:58.16,0:41:59.93,SKR HEAD1,,0,0,0,,،بدون سو Dialogue: 0,0:42:00.83,0:42:03.30,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لن يكونَ هناك مستقبلٌ لي على الإطلاق Dialogue: 0,0:42:05.74,0:42:07.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,،الآن وقد قلتُ هذا Dialogue: 0,0:42:07.67,0:42:09.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أصبحَ واضحاً الآن Dialogue: 0,0:42:11.77,0:42:16.61,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاشئ بدونها Dialogue: 0,0:42:59.27,0:43:03.06,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الطريقة التي يبدوا عليها.... تذكّرني بالطريقة التي بدا عليها جدّي قبل أن يموت Dialogue: 0,0:43:04.79,0:43:07.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعلمُ أيّ سنة تايجو وافتهُ المنيّة Dialogue: 0,0:43:08.82,0:43:10.70,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا متأكّدة بأنّهُ لم يتبقىَ لهُ الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:43:14.25,0:43:17.21,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعتقدين بأنّ ليسَ لديّ وقتاً كافياً Dialogue: 0,0:43:25.89,0:43:27.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أين أتيت؟ Dialogue: 0,0:43:31.10,0:43:35.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بعد ماحدث معَ سيّدة البلاط أوه، لقد نظرتُ إليك Dialogue: 0,0:43:36.20,0:43:39.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أصدقاء طفولتك وأقرباء قريتك Dialogue: 0,0:43:40.54,0:43:43.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد قمتُ بمسائلة جميع أفراد بيت ووك Dialogue: 0,0:43:48.88,0:43:52.87,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أستنتجَ بأنّك قد أصبحت فجأةً شخصاً مختلفاً Dialogue: 0,0:43:52.87,0:43:55.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كنت بالكامل شخصاً مختلفاً Dialogue: 0,0:43:59.68,0:44:03.57,SKR HEAD1,,0,0,0,,حواسي تخبرني\N.على أنّكَ مشابهةٌ لجي مونغ Dialogue: 0,0:44:05.24,0:44:07.88,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت تعرفين المستقبل الذي لانعرفهُ نحن Dialogue: 0,0:44:13.50,0:44:17.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تعلمين أنّ إبني الرابع قد ولدَ معَ النجمة التي سيصبحُ\Nعلى إثرها ملكاً؟ Dialogue: 0,0:44:24.14,0:44:27.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وليّ العهد [مو] و [سو] كلاهما مقدّر لهما أن يصبحا ملكين Dialogue: 0,0:44:29.07,0:44:33.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولاأحدَ يعلمُ ماالذي سيحدثُ هنا في هذا المكان Dialogue: 0,0:44:37.56,0:44:40.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت ستشهدين على كلّ ذلك Dialogue: 0,0:44:42.88,0:44:46.08,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حتىَ ولو ذلك، لاتقحمي نفسك أبداً Dialogue: 0,0:44:46.53,0:44:51.62,SKR HEAD1,,0,0,0,,أولاتستطيعُ أن ترسلني بعيداً؟ Dialogue: 0,0:44:53.25,0:44:57.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأعتقدُ بأنّني بعد الآن أستطيعُ تحمّل العيشِ هنا Dialogue: 0,0:44:57.35,0:45:00.39,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أغلقي عينيك للأمور التي لاتستطيعين التحكم بها Dialogue: 0,0:45:00.39,0:45:03.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا لم تستطعين البقاءَ هادئةً بشأن مايحدثُ هنا Dialogue: 0,0:45:05.88,0:45:09.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكونين في نفس الحالة، لامحالة أين تذهبين Dialogue: 0,0:45:15.36,0:45:19.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,لاتعقدي الكثير من الآمال على المستقبل\N.والذي ستخسرين مالديك الآن Dialogue: 0,0:45:24.26,0:45:26.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سو يون دعتك إبنتها Dialogue: 0,0:45:27.14,0:45:30.67,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذاً أنت إبنةٌ بالنسبة لي وهذا لماذا أنا أعطيك هذه النصيحة Dialogue: 0,0:46:32.03,0:46:33.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت على مايرام؟ Dialogue: 0,0:46:34.68,0:46:35.68,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيني أرىَ Dialogue: 0,0:46:35.68,0:46:36.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لابأس. لاشئ Dialogue: 0,0:46:36.92,0:46:39.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي تعنيه؟\Nكم عددُ المرّات هذا الآن؟ Dialogue: 0,0:46:39.92,0:46:40.92,SKR HEAD1,,0,0,0,,.دعيني أرىَ Dialogue: 0,0:46:55.21,0:46:56.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماالذي حدث؟ Dialogue: 0,0:46:59.16,0:47:00.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,لم يجب عليّ السؤال، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:07.47,0:47:08.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا عن قيامي بإمساكك؟ Dialogue: 0,0:47:11.27,0:47:12.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوأستطيعُ القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:47:21.30,0:47:26.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عندما مررت بوقت صعب، أنا آسف أنّني لم أكن هناك معك Dialogue: 0,0:47:27.84,0:47:29.18,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كانَ قبل أن أقابلك Dialogue: 0,0:47:29.18,0:47:30.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا لماذا أشعرُ بالأسف أكثر Dialogue: 0,0:47:32.22,0:47:34.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشعرُ بالأسىَ أكثر بشأن هذا أكثر من أيّ شئ Dialogue: 0,0:47:36.21,0:47:37.89,SKR HEAD1,,0,0,0,,.حقيقة أنّني لم أعرفك في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:47:39.79,0:47:43.47,SKR HEAD1,,0,0,0,,أنا أريدُ فقط من الأمور الجيّدة أن تحدث لك\N.وأن أجعلك سعيدةً الآن Dialogue: 0,0:47:46.35,0:47:47.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ثقي بي Dialogue: 0,0:47:51.60,0:47:53.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,من أنت لتكونَ قادراً على القيام بهذا؟ Dialogue: 0,0:47:54.17,0:47:56.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لم يكن لديّ هاته التوقّعات بشأنك أبداً Dialogue: 0,0:48:00.25,0:48:01.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وو هي Dialogue: 0,0:48:04.69,0:48:06.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.مازال لديّ المزيدُ لكي أعترف به لك Dialogue: 0,0:48:26.13,0:48:28.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل أنت حزينةٌ بشأن أمر ما؟ Dialogue: 0,0:48:28.84,0:48:30.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا أنت تبدين محبطةً للغاية؟ Dialogue: 0,0:48:33.52,0:48:37.29,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل حدث أمر ما معَ بايك آه؟ Dialogue: 0,0:48:39.22,0:48:41.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,كيفَ قلت بأنّك قابلت بايك آه؟ Dialogue: 0,0:48:42.83,0:48:43.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أوه Dialogue: 0,0:48:45.70,0:48:49.75,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد كان ذلك قبل دخولي القصر\N.لقد قابلتهُ في السوق Dialogue: 0,0:48:49.75,0:48:53.35,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد عرفَ قريبي أيضاً. هذا كيفَ تمّ الأمر Dialogue: 0,0:48:54.40,0:48:56.24,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ يبدوا مثل شخص جيّد Dialogue: 0,0:48:57.49,0:48:59.66,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أستطيعُ أن أضمنَ بأنّهُ كذلك Dialogue: 0,0:49:00.51,0:49:02.41,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماكان شخصي السابق Dialogue: 0,0:49:04.11,0:49:06.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لم أكن لأقابله أبداً Dialogue: 0,0:49:07.97,0:49:12.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.الآن وقد تمّ تنصيبي في هذا المنصب، لقد إنتهى بي المطاف بمقابلتهِ Dialogue: 0,0:49:14.58,0:49:17.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ إخبارك بكلّ شئ Dialogue: 0,0:49:17.43,0:49:21.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ يأتي إلىَ هنا فقط بسببك Dialogue: 0,0:49:22.72,0:49:24.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لذلك، لاتقومي بإبعاده كثيراً Dialogue: 0,0:49:24.46,0:49:25.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:49:27.48,0:49:29.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لن تكونَ لنا فرصة التقرّب من بعضنا البعض Dialogue: 0,0:49:31.62,0:49:32.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,...قريباً Dialogue: 0,0:49:34.62,0:49:35.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأغادرُ Dialogue: 0,0:49:36.45,0:49:39.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,تغادرين؟ إلىَ أين؟ Dialogue: 0,0:49:40.19,0:49:42.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تتذكّرين أين تقابلنا المرّة الأولىَ؟ Dialogue: 0,0:49:43.25,0:49:45.97,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أصبحنا قريبين بسبب أنّنا مررنا بنفس المصاعب Dialogue: 0,0:49:46.77,0:49:49.10,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا قد مررنا من خلال أمر كهذا؟ Dialogue: 0,0:49:50.27,0:49:51.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نحنُ لم نسأل أحدنا الآخر Dialogue: 0,0:49:53.75,0:49:55.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنبقها على هذه الطريقة في المستقبل Dialogue: 0,0:49:56.65,0:49:58.43,SKR HEAD1,,0,0,0,,.من الأفضل أن لاتعلمي Dialogue: 0,0:49:59.10,0:50:03.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذه الطريقة، لن تكوني في موقف صعب إذا ماحدث أمر ما Dialogue: 0,0:50:06.91,0:50:08.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تجمّع السلام غداً Dialogue: 0,0:50:09.81,0:50:11.50,SKR HEAD1,,0,0,0,,ستجعلينني أبدوا جيّدةً، أوليسَ كذلك؟ Dialogue: 0,0:50:12.75,0:50:14.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.نعم، بالطبع Dialogue: 0,0:50:15.10,0:50:17.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ستكونين الفتاة الأجمل من الغيوبانغ Dialogue: 0,0:50:17.85,0:50:19.94,SKR HEAD1,,0,0,0,,...أنا أريدُ منهم أن يروني مرّة اخرى Dialogue: 0,0:50:21.89,0:50:23.78,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ولن يكونوا قادرين على نسياني Dialogue: 0,0:50:26.08,0:50:27.72,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إجعليني أبدوا بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:50:34.33,0:50:35.86,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هذا كيفَ أريدُ أن يتمّ تذكّري Dialogue: 0,0:50:47.37,0:50:51.01,SKR HEAD1,,0,0,0,,هل تلك الفتاة مستعدّة؟ Dialogue: 0,0:50:51.01,0:50:53.65,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تجمّع السلام سيكونُ الفرصة المثالية Dialogue: 0,0:50:53.65,0:50:56.46,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هيَ مملوئةٌ بالكره للملك Dialogue: 0,0:50:57.02,0:50:58.33,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتقلق Dialogue: 0,0:50:58.33,0:51:00.49,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ أن يتمّ إبقاءُ ذلك سرّاً عن أمّي Dialogue: 0,0:51:01.06,0:51:05.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.بما أنّها تكرهُ الملك، هيَ أيضاً لديها عاطفةٌ إتجاههُ Dialogue: 0,0:51:11.44,0:51:13.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.يجبُ عليك أن لاتبين الظهور في تجمعّ السلام Dialogue: 0,0:51:13.80,0:51:15.80,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لاتبدوا في أفضل حال على الإطلاق Dialogue: 0,0:51:16.58,0:51:18.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أتفقُ مع ذلك Dialogue: 0,0:51:18.36,0:51:21.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت عادةً لاتحضرُ تجمّع السلام Dialogue: 0,0:51:21.44,0:51:24.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت ستذهبُ بسبب العائلات القويّة التي ستحضرُ Dialogue: 0,0:51:24.36,0:51:26.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عمّي وانغ شيك ريوم سيكونُ هناك Dialogue: 0,0:51:27.44,0:51:30.99,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لكن أستطيعُ الوصول لهُ. يجبُ أن تستريح Dialogue: 0,0:51:36.74,0:51:38.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أعتقدُ بأنّهُ سيكونُ من الأفضل الحضور Dialogue: 0,0:51:39.65,0:51:43.98,SKR HEAD1,,0,0,0,,الهدفُ من ظهورك اليوم قد كانَ من أجل\N.أن تظهرَ لهم مدىَ صحّتك، سعادتك Dialogue: 0,0:51:45.41,0:51:48.52,SKR HEAD1,,0,0,0,,يجبُ أن تكونَ هناك حتىَ ولو لوقت قصير\N.من أجل إيقاف الشائعات Dialogue: 0,0:51:50.27,0:51:52.03,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت محق Dialogue: 0,0:51:53.50,0:51:56.36,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ أن أقومَ بالإفتتاحيات Dialogue: 0,0:52:01.74,0:52:03.05,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:53:19.65,0:53:20.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سو Dialogue: 0,0:53:29.40,0:53:32.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنتزوج Dialogue: 0,0:53:33.88,0:53:34.95,SKR HEAD1,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:53:34.96,0:53:38.31,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماتزوجنا، تستطيعين مغادرة الغيوبانغ والقصر Dialogue: 0,0:53:38.31,0:53:39.55,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لنقم بذلك Dialogue: 0,0:53:41.65,0:53:43.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاأستطيعُ القيام بذلك Dialogue: 0,0:53:48.66,0:53:52.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا لاأعجبك حقّاً، نستطيعُ الطلاق حالما نغادرُ القصر Dialogue: 0,0:53:52.88,0:53:55.90,SKR HEAD1,,0,0,0,,.سأقومُ بذلك من أجلك، لذلك لنغادر Dialogue: 0,0:53:57.30,0:53:59.51,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لديك الكثير من العمل للقيام به، سعادتك Dialogue: 0,0:54:00.59,0:54:02.53,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت لست بحاجة لأن تغادر بسببي Dialogue: 0,0:54:05.88,0:54:07.37,SKR HEAD1,,0,0,0,,...والملكُ Dialogue: 0,0:54:10.10,0:54:12.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,.قلقٌ ويفكّر بك بشكل كبير Dialogue: 0,0:54:12.83,0:54:14.85,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ يقومُ بتجربة أولادهِ بشكل مستمرّ Dialogue: 0,0:54:15.69,0:54:17.38,SKR HEAD1,,0,0,0,,.هوَ ملكٌ قبل أن يكونَ أباً Dialogue: 0,0:54:18.38,0:54:20.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأريدُ أن أكونَ إلىَ جانبهِ Dialogue: 0,0:54:27.00,0:54:28.25,SKR HEAD1,,0,0,0,,...ماذا لو Dialogue: 0,0:54:31.86,0:54:33.56,SKR HEAD1,,0,0,0,,كنتَ ستصبحُ الملك، سعادتك؟ Dialogue: 0,0:54:35.84,0:54:37.81,SKR HEAD1,,0,0,0,,أوستواصلُ مسعاك للمغادرة؟ Dialogue: 0,0:54:40.67,0:54:44.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,إذا ماكنتُ ملكاً، أوسوفَ تغادرين معي؟ Dialogue: 0,0:54:47.38,0:54:49.45,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في حين أنّهُ صعبٌ لأن تقومَ بالترحال كسفير Dialogue: 0,0:54:50.01,0:54:51.58,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا غالباً ماأشعرُ كما لو أنّني حرٌّ Dialogue: 0,0:54:52.59,0:54:54.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد فكّرتُ فيك في كلّ وقت Dialogue: 0,0:54:56.13,0:54:58.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد أردّتُ منك أن تشعري بالحرية هكذا Dialogue: 0,0:54:59.74,0:55:03.40,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أريدُ أن أكونَ معك في سلام، بدون أن يعترضَ طريقنا أيّ شئ Dialogue: 0,0:55:04.54,0:55:05.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,...إذا ماهذا لايمكنُ أن يحدث Dialogue: 0,0:55:06.73,0:55:10.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أن أكونَ ملكاً أو أيّاً كان ليسَ لهُ معنىَ بالنسبة لي Dialogue: 0,0:55:24.32,0:55:25.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,.تعالي معي Dialogue: 0,0:55:29.31,0:55:30.69,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنت ملكٌ لي، بعد كلّ Dialogue: 0,0:55:39.68,0:55:40.91,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:55:42.24,0:55:46.28,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ الزواج منك لأغادر القصر، سعادتك Dialogue: 0,0:55:55.19,0:55:56.32,SKR HEAD1,,0,0,0,,!سو Dialogue: 0,0:56:02.99,0:56:05.09,SKR HEAD1,,0,0,0,,أميرٌ يتزوجُ من خادمة؟ Dialogue: 0,0:56:08.28,0:56:10.42,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لاتتلاعبْ بسو بمثل هاته الأكاذيب Dialogue: 0,0:56:10.42,0:56:12.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.إذا ماقلتُ أنّهُ زواج، فهوَ كذلك Dialogue: 0,0:56:15.79,0:56:17.54,SKR HEAD1,,0,0,0,,..لقد وضعت في فوهة الخطر Dialogue: 0,0:56:20.75,0:56:22.00,SKR HEAD1,,0,0,0,,.كلّهُ بسببك Dialogue: 0,0:56:24.13,0:56:28.83,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد إنتهىَ الامرُ بها هنا بسبب أنّها قد\N.دخلت في قتال بينك وبينَ الملكة يو Dialogue: 0,0:56:30.11,0:56:31.59,SKR HEAD1,,0,0,0,,.لقد بدأ الأمرُ معك Dialogue: 0,0:56:33.92,0:56:35.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,الآن أنت تريدُ الزواج منها؟ Dialogue: 0,0:56:38.32,0:56:40.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا لاأستطيعُ مسامحتك Dialogue: 0,0:56:40.20,0:56:41.60,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنا أشعرُ بنفس الطريقة Dialogue: 0,0:56:43.55,0:56:46.63,SKR HEAD1,,0,0,0,,لقد أعطيتك كلّ شئ إحتجت لهُ لتقومَ\N.بإثبات براءة هاي سو Dialogue: 0,0:56:47.42,0:56:49.34,SKR HEAD1,,0,0,0,,.في النهاية، لم تتمكن من القيام بذلك Dialogue: 0,0:56:51.76,0:56:53.74,SKR HEAD1,,0,0,0,,.عدمُ النفع منكَ يجعلني أرتجفُ من الغضب Dialogue: 0,0:56:54.49,0:56:55.79,SKR HEAD1,,0,0,0,,!أنت Dialogue: 0,0:58:22.70,0:58:24.02,SKR HEAD1,,0,0,0,,!لقد فهمت ذلك بشكل خاطئ Dialogue: 0,0:58:24.02,0:58:27.20,SKR HEAD1,,0,0,0,,لماذا ستقومُ بتوجيه الخنجر إلىَ هناك؟\N.يجبُ عليك أن تقومي بتدويره Dialogue: 0,0:59:15.14,0:59:17.15,SKR HEAD1,,0,0,0,,توقف عن التظاهر بأنّك تهتمّ لها Dialogue: 0,0:59:17.15,0:59:19.26,SKR HEAD1,,0,0,0,,.وتديرُ ظهرك لها كما كنتَ تقومُ به Dialogue: 0,0:59:20.24,0:59:22.44,SKR HEAD1,,0,0,0,,.أنتم لستم اقرباء بعد الآن Dialogue: 0,0:59:22.44,0:59:24.27,SKR HEAD1,,0,0,0,,.ليسَ لديها علاقة معك Dialogue: 0,0:59:43.50,0:59:46.35,MolsaqArabic-ExtraBold,,0,0,0,,{\pos(304.8,40.133)}ترجمة فريق الدراما Dialogue: 0,0:59:50.35,0:59:53.35,SC_DUBAI,,0,0,0,,{\pos(185.6,81.733)}القلب القرمزي: ريو Dialogue: 0,0:59:53.35,0:59:56.16,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(109.6,42.267)}.تلك الفتاة هيَ الشخصُ الوحيدُ الذي يعلمُ حالة الملك Dialogue: 0,0:59:56.16,0:59:57.78,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(48,60.4)}!جدها! الآن Dialogue: 0,0:59:57.78,1:00:00.42,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(72,64.667)}.أنا لاأعلمُ ماالذي تفكّر به حقّاً Dialogue: 0,1:00:00.42,1:00:02.12,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(60,57.2)}.أنا أقومُ بضبط أولوياتي Dialogue: 0,1:00:02.12,1:00:04.21,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(116,63.6)}من الذي ستكونُ له الميزة القصوىَ ليقومَ بالهجوم أوّلاً؟ Dialogue: 0,1:00:04.73,1:00:07.90,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(108,61.467)}.أنا لاأستطيعُ أن أقومَ بخطأ واحد في طريقي إلىَ العرش Dialogue: 0,1:00:07.90,1:00:09.59,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(72,61.467)}لماذا قمت بتخبئة الحقيقة عنّي؟ Dialogue: 0,1:00:09.59,1:00:11.07,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(52,63.6)}.لقد تغيّرت Dialogue: 0,1:00:11.07,1:00:14.09,المحارب2حديث2,,0,0,0,,{\pos(72,63.6)}.سأصـــــــــــــــــــــــبحُ ملكاً