[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.709 Video Position: 0 Last Style Storage: [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: ## Audio File: Video File: Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 77 Active Line: 88 Video Position: 33378 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HASOOB,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003D3D3D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: Default_2,HASOOB,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00103140,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: Default_3,HASOOB,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005A2900,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,15,1 Style: Default_4,Hacen Jordan,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 11,0:00:00.80,0:00:03.35,Default,,0000,0000,0000,,{\an8}!(إنّها رسالة من (كيد Dialogue: 11,0:00:04.09,0:00:10.90,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1\an8}يستحسن بكَ استغلال هذا العقل بينما تملك الفرصة\N"يا "سيّد (شرلوك هولمز) العصر Dialogue: 11,0:01:52.21,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,{\an5}!أعلن (كايتو كيد) عن أنّه سيردّ كنز (ريوما) غدًا عند الساعة 8 مساءً Dialogue: 11,0:01:56.92,0:02:00.76,Default,,0000,0000,0000,,مئات من الناس يتجمعون عند متحف (سوزوكي) الكبير Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:11.69,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}متحف سوزوكي الكبير Dialogue: 11,0:02:00.76,0:02:05.02,Default_2,,0000,0000,0000,,!آملين في لمحه Dialogue: 0,0:02:05.02,0:02:11.69,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}!كيد! كيد Dialogue: 11,0:02:05.02,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,!رائع، يا ليتني كنتُ هناك Dialogue: 11,0:02:07.23,0:02:09.06,Default,,0000,0000,0000,,ستعرضين نفسكِ للخطر لا أكثر Dialogue: 11,0:02:09.06,0:02:11.69,Default,,0000,0000,0000,,أوافقه، لا ينبغي بكِ الذهاب Dialogue: 11,0:02:11.69,0:02:13.52,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أنا متفاجئة Dialogue: 11,0:02:13.52,0:02:16.32,Default,,0000,0000,0000,,أتخاف عليّ يا (كايتو)؟ Dialogue: 11,0:02:16.32,0:02:19.53,Default,,0000,0000,0000,,!لـ.. لَم أقل أنّي خائف عليكِ Dialogue: 11,0:02:19.53,0:02:22.91,Default,,0000,0000,0000,,!مهما يكن، إنّها فرصة لرؤية (كايتو كيد) عن كثب Dialogue: 0,0:02:22.91,0:02:26.62,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}متحف سوزوكي الكبير Dialogue: 11,0:02:23.12,0:02:26.79,Default_2,,0000,0000,0000,,هل سيظهر (كيد) حقًّا؟ Dialogue: 11,0:02:26.79,0:02:30.67,Default_2,,0000,0000,0000,,لمَ قد يخاطر لصّ شبحيّ بنفسه في سبيل ردّ عناصر مسروقة؟ Dialogue: 11,0:02:30.67,0:02:33.54,Default_2,,0000,0000,0000,,ولمَ حدّد يوم الغد لفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.54,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}حيّز مخصص للكنز الذي سيقوم كايتو كيد بإعادته Dialogue: 11,0:02:33.54,0:02:35.50,Default_2,,0000,0000,0000,,هذه القضيّة تزداد غموضًا من جميع الإتجاهات Dialogue: 11,0:02:36.05,0:02:38.59,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، هذا غريب جدًّا Dialogue: 11,0:02:38.59,0:02:41.30,Default,,0000,0000,0000,,،ولكن، إن كان سيردّ العناصر بنفسه Dialogue: 11,0:02:41.30,0:02:43.76,Default,,0000,0000,0000,,أيعني ذلك أنّه يحاول التكفير عن خطاياه؟ Dialogue: 11,0:02:44.81,0:02:47.81,Default,,0000,0000,0000,,!ذلك الخسيس لا يملك ضميرًا يؤنّبه Dialogue: 11,0:02:47.81,0:02:50.73,Default,,0000,0000,0000,,سأمسكُ به هذه المرّة بكلّ تأكيد Dialogue: 11,0:02:51.73,0:02:55.15,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، ما المميز في يوم الغد؟ Dialogue: 11,0:02:55.15,0:02:57.53,Default,,0000,0000,0000,,"ذكر في رسالته الأولى "قريبًا Dialogue: 11,0:02:57.53,0:02:59.78,Default,,0000,0000,0000,,فلَم حدّد موعدًا فجأة؟ Dialogue: 11,0:03:00.20,0:03:01.91,Default,,0000,0000,0000,,...(لأنّ في الغد يا (آوكو Dialogue: 11,0:03:01.91,0:03:03.95,Default,,0000,0000,0000,,!سيهطل المطر Dialogue: 11,0:03:05.37,0:03:08.58,Default,,0000,0000,0000,,كان ينتظر هطول المطر Dialogue: 11,0:03:08.58,0:03:11.96,Default,,0000,0000,0000,,هل إستنتجتَ ذلك بنفسكَ حقًّا يا حضرة المفتّش؟ Dialogue: 11,0:03:11.96,0:03:14.08,Default,,0000,0000,0000,,!بـ.. بالطبع Dialogue: 11,0:03:14.08,0:03:16.34,Default,,0000,0000,0000,,!يعود الفضل إلى غرائزي الحادّة كوني ضابطًا في الشرطة Dialogue: 11,0:03:16.92,0:03:21.22,Default_2,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}أتعني أنّ (كيد) كان بإنتظار هطول المطر حتّى يحدد موعد ظهوره؟ Dialogue: 11,0:03:21.22,0:03:22.05,Default_2,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}!نعم Dialogue: 11,0:03:22.05,0:03:26.97,Default_2,,0000,0000,0000,,{\fad(300,300)}،انظر خارجًا، قد يبدأ التساقط في أي لحظة\Nكما أنّ الأرصاد الجويّة تشير إلى أن المطر سيهطل غدًا Dialogue: 11,0:03:27.43,0:03:28.93,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مذهل يا أبتِ Dialogue: 11,0:03:28.93,0:03:31.69,Default,,0000,0000,0000,,أخبرني إذًا، لمَ كان ينتظر هطول المطر؟ Dialogue: 11,0:03:31.69,0:03:36.23,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، لأنّه ذكر شيء عن "الغسل" في رسالته Dialogue: 11,0:03:36.61,0:03:41.28,Default,,0000,0000,0000,,أو ربّما يريد التخفي تحت المضلات والمماطر؟ Dialogue: 11,0:03:41.28,0:03:42.65,Default,,0000,0000,0000,,...لا أدري Dialogue: 11,0:03:42.65,0:03:45.20,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو ذلك غير هاجس Dialogue: 11,0:03:45.20,0:03:47.28,Default,,0000,0000,0000,,!كـ.. كلاّ! بل ولد صغير Dialogue: 11,0:03:47.28,0:03:50.95,Default,,0000,0000,0000,,!(أعني، إنّه حدسي تجاه (كيد Dialogue: 11,0:03:50.95,0:03:52.50,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}الولد الصغير"؟"{\i0} Dialogue: 11,0:03:52.50,0:03:54.79,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}لقد بدأ بإعطاء التلميحات مجدّدًا إذًا{\i0} Dialogue: 11,0:03:55.17,0:04:00.30,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ألا تظن أنّ المطر ليس سببًا يجعل رجلاً\Nمثل (كيد) ينتظر؟ Dialogue: 11,0:04:00.30,0:04:03.55,Default,,0000,0000,0000,,لقد فكرتُ في ذلك أيضًا Dialogue: 11,0:04:03.55,0:04:09.64,Default,,0000,0000,0000,,أشكُّ أيضًا في أنّ ردّ العناصر المسروقة هيّ غايته الوحيدة Dialogue: 11,0:04:09.64,0:04:11.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 11,0:04:11.43,0:04:17.40,Default,,0000,0000,0000,,(سمعتُ ذلك من (تارومي) منظّم المعرض ومقيّمه (هانامورا Dialogue: 11,0:04:17.86,0:04:25.78,Default,,0000,0000,0000,,قالا أنّ (كيد) قد يستغل حجّة ردّ العناصر المسروقة\N(ليسرق الجوهرة المرصوعة على حزام مسدس (ريوما Dialogue: 11,0:04:26.03,0:04:30.20,Default,,0000,0000,0000,,!كان حريّ بكم إغلاق المعرض بدلاً من تكبدّ كل هذا العناء Dialogue: 11,0:04:30.20,0:04:32.45,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، لا نستطيع Dialogue: 11,0:04:32.45,0:04:33.83,Default,,0000,0000,0000,,لمَ لا؟ Dialogue: 11,0:04:33.83,0:04:37.71,Default,,0000,0000,0000,,تارومي) لَم يرض في التفكير في الأمر حتّى) Dialogue: 11,0:04:37.71,0:04:42.55,Default,,0000,0000,0000,,لمَ يفعل ذلك بينما قد يسرق (كيد) معرضه برمّته؟ Dialogue: 11,0:04:42.55,0:04:44.76,Default,,0000,0000,0000,,هذا تصرّف غريب من منظّم المعرض Dialogue: 11,0:04:44.76,0:04:46.89,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أوافقكِ القول Dialogue: 11,0:04:46.89,0:04:51.81,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنّ معرضه تعرّض لكثير من السرقات في الماضي Dialogue: 11,0:04:52.98,0:04:54.31,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}فهمتُ{\i0} Dialogue: 11,0:04:54.31,0:05:00.23,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}تارومي) و(هانامورا) يحذوان حذو (غوزو) الذي سعى لقتلي){\i0} Dialogue: 11,0:05:00.86,0:05:05.45,Default,,0000,0000,0000,,!آمل أنّكَ ستتمكّن من الإمساك بـ(كيد) هذه المرّة Dialogue: 11,0:05:05.45,0:05:06.82,Default,,0000,0000,0000,,!بالطبع! ثقي بي Dialogue: 11,0:05:07.28,0:05:10.08,Default,,0000,0000,0000,,،جهزتُ قناع غاز في حال الضرورة Dialogue: 11,0:05:10.08,0:05:13.54,Default,,0000,0000,0000,,!كما إتفقنا على كلمة سرّ فيما بيننا كيما نكتشف (كيد) إذا تنكّر Dialogue: 11,0:05:13.54,0:05:18.50,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّنا وضعنا كاشف للمعادن عند المدخل\N!بما أنّ أحد العناصر التي سيردّها (كيد) هو مسدّس Dialogue: 11,0:05:18.96,0:05:21.38,Default,,0000,0000,0000,,!في مثل هذا الوقت من يوم الغد، سنكون في إحتفال Dialogue: 11,0:05:22.71,0:05:25.88,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}أشكركَ على تقديم كلّ هذه المعلومات يا حضرة المفتّش{\i0} Dialogue: 11,0:05:26.30,0:05:30.85,Default,,0000,0000,0000,,ما زلتُ أتساءل عمّا عناه في "غسل" في رسالته Dialogue: 11,0:05:30.85,0:05:34.02,Default,,0000,0000,0000,,إنّه يسرق عبارة (ريوما) الشهيرة لا أكثر، صحيح؟ Dialogue: 11,0:05:34.02,0:05:35.60,Default,,0000,0000,0000,,أواثق من ذلك؟ Dialogue: 11,0:05:36.23,0:05:40.73,Default,,0000,0000,0000,,ليس (كايتو كيد) بالرجل السهل Dialogue: 11,0:05:41.02,0:05:47.49,Default,,0000,0000,0000,,لا أظنُّ أنّ لصًّا محترفًا مثله سيوقع نفسه في كلّ تلك المتاعب بغية ردّ عناصر مسروقة وحسب Dialogue: 11,0:05:47.49,0:05:50.66,Default,,0000,0000,0000,,ربّما يملك غاية في نفسه Dialogue: 11,0:05:50.66,0:05:52.95,Default,,0000,0000,0000,,غاية في نفسه؟ Dialogue: 11,0:05:53.29,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,...مطر... غسل Dialogue: 11,0:05:56.00,0:05:58.17,Default,,0000,0000,0000,,قد يكون هذا دليل ما؟ Dialogue: 11,0:05:58.87,0:06:04.05,Default,,0000,0000,0000,,(مع أنّي لا أستطيع تفسير معناه، لأنّي لستُ بـ(كيد Dialogue: 11,0:06:07.84,0:06:09.26,Default,,0000,0000,0000,,!حسن، مرّوا Dialogue: 11,0:06:09.26,0:06:11.26,Default,,0000,0000,0000,,!ادخلوا عبر البوابات واحدًا تلو الآخر Dialogue: 11,0:06:11.26,0:06:12.72,Default,,0000,0000,0000,,!التالي من فضلكم Dialogue: 11,0:06:12.72,0:06:13.43,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتزاحموا Dialogue: 11,0:06:13.43,0:06:13.85,Default,,0000,0000,0000,,!انظروا Dialogue: 11,0:06:13.85,0:06:14.56,Default,,0000,0000,0000,,كيد)؟) Dialogue: 11,0:06:14.56,0:06:15.52,Default,,0000,0000,0000,,!أليس ذاك (كيد)؟ Dialogue: 11,0:06:15.52,0:06:16.52,Default,,0000,0000,0000,,السيّد (كيد)؟ Dialogue: 11,0:06:16.52,0:06:17.68,Default,,0000,0000,0000,,!(السيّد (كيد Dialogue: 11,0:06:17.68,0:06:19.64,Default,,0000,0000,0000,,!(مـ.. مهلاً يا (سونوكو Dialogue: 11,0:06:22.15,0:06:24.82,Default,,0000,0000,0000,,!أوليس بإستطاعتي إرتداء ما يحلو لي؟ Dialogue: 11,0:06:25.32,0:06:28.95,Default,,0000,0000,0000,,عند الإقتراب منه، تجديه لا يشبه الحقيقيّ بشيء Dialogue: 11,0:06:28.95,0:06:33.58,Default,,0000,0000,0000,,ما كان (كيد) ليدخل عبر البوابة كما تعلمين Dialogue: 11,0:06:35.66,0:06:37.70,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}أأنتِ واثقة من ذلك؟{\i0} Dialogue: 11,0:06:37.70,0:06:40.67,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!ولستُ في بدانته أيضًا{\i0} Dialogue: 11,0:06:40.67,0:06:43.13,Default,,0000,0000,0000,,!أين (كيد)؟ Dialogue: 11,0:06:44.92,0:06:49.01,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!والآن، علينا الإدغام إلى الحرب{\i0} Dialogue: 0,0:06:46.05,0:06:49.01,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}زاوية الأدوات Dialogue: 0,0:06:49.01,0:06:50.76,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}زاوية توسا Dialogue: 0,0:06:51.47,0:06:57.10,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs30}،من الحقائق المعروفة أن أحد المسدسان الذان كان ريوما يملكهما، هو مسدس سميث وويلسون نموذج 2\N،قدمه له تاكاسوغي شينساكو في شانغاهاي، ولكن خرجت حقيقة جديدة إلى النور في السنوات الأخيرة تفيد بأن حزامًا للمسدس قدم إليه برفقة المسدس\Nومع أن الغرض الرئيسي منه هو حمل المسدس والرصاص إلا أنه كان مرصعًا بالأحجار الكريمة مما يجلعه ذات قيمة كبيرة بإعتباره إحدى قطع الزينة Comment: 0,0:06:57.10,0:06:58.81,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}A hanging scroll written in 1863. Well over 100 letters containing Ryouma's handwriting have been located, but very few examples of his writing still exist\N in this form. Written on it is a brief missive lamenting the corruption of the shogunate of the era. At the time, Ryouma had just come to learn that following\N the Shimonoseki Campaign, corrupt shogunal officials had been aiding foreign ships. His sorrow and indignation can be observed through this piece.{Already translated. | alinw15} Comment: 0,0:06:58.81,0:07:00.27,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}This pot was found in the beginning of the Shouwa period in Kamimachi, located within the capital city of Kouchi Prefecture. It was originally purchased by the third head of the Sakamoto family, \NSakamoto Naotari (Ryouma's father, also known by the name of Sakamoto Hachihei), and is said to be made of Qing porcelain. It shows just how wealthy the Sakamoto family was at the time. Additionally, \Nit is said that the young Ryouma would hide in this pot while playing hide-and-seek, and find himself unable to climb out of it—an anecdote befitting of Ryouma's endless curiosity.{Already translated. | alinw15} Dialogue: 0,0:07:00.27,0:07:05.23,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}حيّز مخصص للكنز الذي سيقوم كايتو كيد بإعادته Dialogue: 11,0:07:01.40,0:07:05.23,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}ربّاه، لقد وضعوا لافتة ليّ حقًّا؟{\i0} Dialogue: 11,0:07:05.23,0:07:08.65,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!كايتو كيد) لصّ موارب){\i0} Dialogue: 11,0:07:08.65,0:07:10.40,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}...ما كان{\i0} Dialogue: 11,0:07:10.40,0:07:12.20,Default,,0000,0000,0000,,ليظهر حيث اللافتة، صحيح؟ Dialogue: 11,0:07:15.74,0:07:18.16,Default,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك يا ولد؟ Dialogue: 11,0:07:18.16,0:07:21.46,Default,,0000,0000,0000,,(كنتُ أتحدّث عن (كايتو كيد Dialogue: 11,0:07:21.58,0:07:26.50,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أفكر في أنّ لصًّا شبحيًّا مواربًا مثل (كيد) لن يقف عند لافتة تشير إليه Dialogue: 11,0:07:27.50,0:07:29.46,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أظنّكَ محقّ Dialogue: 11,0:07:29.46,0:07:31.68,Default,,0000,0000,0000,,...صاحب الزيّ التنكريّ اللعين Dialogue: 11,0:07:31.68,0:07:32.97,Default,,0000,0000,0000,,!يا له من غبيّ Dialogue: 11,0:07:33.30,0:07:36.47,Default,,0000,0000,0000,,كونان)، عندي سؤال) Dialogue: 11,0:07:36.47,0:07:37.31,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 11,0:07:37.31,0:07:43.69,Default,,0000,0000,0000,,لص محترف مثل (كيد) لن يوقع نفسه في كل تلك المتاعب بغية ردّ عناصر مسروقة وحسب Dialogue: 11,0:07:44.73,0:07:48.78,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ له غاية في نفسه Dialogue: 11,0:07:48.78,0:07:50.61,Default,,0000,0000,0000,,غاية في نفسه؟ Dialogue: 11,0:07:51.11,0:07:53.49,Default,,0000,0000,0000,,...مطر... غسل Dialogue: 11,0:07:53.49,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ في هذا دليلاً مهمًا Dialogue: 11,0:07:58.03,0:08:00.95,Default,,0000,0000,0000,,هل إستنتجتَ ذلك بنفسكَ حقًّا يا حضرة المفتّش؟ Dialogue: 11,0:08:01.66,0:08:03.42,Default,,0000,0000,0000,,!بـ.. بالطبع Dialogue: 11,0:08:06.25,0:08:10.63,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}أيعقل أنّ تنكّري لَم ينطل على ذلك الطفل؟{\i0} Dialogue: 11,0:08:19.35,0:08:20.93,Default,,0000,0000,0000,,المرأة الشبحيّة Comment: 0,0:08:31.78,0:08:38.87,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}Smith & Wesson 6-shot .32 Army Model 2 revolver (25cm long)\NThis pistol was given to Ryouma near the end of 1865 by Takasugi Shinsaku as a souvenir\Nfrom Shanghai, as attested by Ryouma's words in a letter to Kido Takayoshi: "I\Nmanaged to drive them away with a pistol given to me by Takasugi [Shinsaku]".\NRyouma kept this pistol with him, using it to escape trouble during the Teradaya Incident.\NBut he discarded it while on the run, and it was lost for good. (This is a replica owned\Nby the Sakamoto Ryouma Memorial Museum in Kouchi).\NRyouma's other pistol, a Smith & Wesson 5-shot .22 First Issue Model 1 1/2 revolver\NThis gun belt was a fake all along. Because they \Nhad made masses of them, planning for it to be stolen...{Already translated. | alinw15} Dialogue: 11,0:08:33.78,0:08:36.24,Default,,0000,0000,0000,,...الطول 17 سم Dialogue: 11,0:08:36.24,0:08:38.62,Default,,0000,0000,0000,,...هذا الطول سيكون Dialogue: 11,0:08:38.62,0:08:40.16,Default,,0000,0000,0000,,بهذا الطول، ألا تظن؟ Dialogue: 11,0:08:41.58,0:08:45.04,Default,,0000,0000,0000,,الرابع والعشرون من شهر يونيو سنة 1867 Dialogue: 11,0:08:45.04,0:08:49.38,Default,,0000,0000,0000,,ذُكر هذا المسدس في رسالة كتبها (ريوما) إلى أخته Dialogue: 11,0:08:50.80,0:09:00.22,Default,,0000,0000,0000,,،طوله سبعة عشر بوصة، يحمل خمس رصاصات"\N"أصغر من الخنجر ومع ذلك يمكن أن يقتل شخصًا عن بعد 300 قدم Dialogue: 11,0:09:00.22,0:09:01.68,Default,,0000,0000,0000,,!(كـ.. كيد) Dialogue: 11,0:09:06.44,0:09:09.81,Default,,0000,0000,0000,,كيف دخلتَ بهذا المسدس إلى هنا؟ هل دخلتَ عبر البوابات؟ Dialogue: 11,0:09:09.81,0:09:14.07,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لقد تقدّمتُ الجميع ودخلتُ Dialogue: 11,0:09:14.07,0:09:15.78,Default,,0000,0000,0000,,!كان ذلك مريحًا جدًّا Dialogue: 11,0:09:15.78,0:09:20.24,Default,,0000,0000,0000,,مع أنّي أعترف بأنّ حمل كلّ هذا كان متعبًا Dialogue: 11,0:09:20.95,0:09:22.66,Default,,0000,0000,0000,,وسأخبركَ أمرًا Dialogue: 11,0:09:22.66,0:09:26.50,Default,,0000,0000,0000,,لَم آتِ إلاّ لردّ العناصر المسروقة Dialogue: 11,0:09:26.50,0:09:28.71,Default,,0000,0000,0000,,لا تعترض طريقة يا سيّد المحقّق العظيم Dialogue: 11,0:09:28.71,0:09:29.50,Default,,0000,0000,0000,,!أراكَ لاحقًا Dialogue: 11,0:09:29.50,0:09:30.34,Default,,0000,0000,0000,,!مـ.. مهلاً Dialogue: 11,0:09:30.34,0:09:31.54,Default,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 11,0:09:31.54,0:09:32.46,Default,,0000,0000,0000,,!سُحقًا Dialogue: 11,0:09:41.10,0:09:42.56,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتزاحموا رجاءً Dialogue: 11,0:09:42.56,0:09:43.97,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتدافعوا Dialogue: 11,0:09:43.97,0:09:45.02,Default,,0000,0000,0000,,أين (كيد)؟ Dialogue: 11,0:09:51.65,0:09:52.73,Default,,0000,0000,0000,,!توقّف Dialogue: 11,0:09:53.90,0:09:55.78,Default,,0000,0000,0000,,ران)؟) Dialogue: 11,0:09:55.78,0:10:00.37,Default,,0000,0000,0000,,أعتذر يا (كونان)، خشيتُ أن تُدهس في هذا الحشد Dialogue: 11,0:10:00.37,0:10:03.66,Default,,0000,0000,0000,,(وسيستمرون بالتزايد بينما ننتظر ظهور (كيد Dialogue: 11,0:10:03.66,0:10:04.79,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 11,0:10:04.79,0:10:06.83,Default,,0000,0000,0000,,رسم طبع على كمّكِ Dialogue: 11,0:10:06.83,0:10:07.62,Default,,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 11,0:10:08.46,0:10:10.33,Default,,0000,0000,0000,,وكأنّه كتابة ما Dialogue: 11,0:10:11.17,0:10:13.04,Default,,0000,0000,0000,,حديد: واحد" مكتوب باليابانية؟" Dialogue: 11,0:10:13.04,0:10:16.26,Default,,0000,0000,0000,,أهو جفر ما أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 11,0:10:17.01,0:10:21.26,Default,,0000,0000,0000,,أخبريني، هل إصطدمتِ بشيء في قاعة المعرض؟ Dialogue: 11,0:10:21.26,0:10:24.51,Default,,0000,0000,0000,,...أجل، دفعني أحدهم نجو قاعدة حزام المسدّس Dialogue: 11,0:10:27.48,0:10:30.94,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!بالله عليكَ، لا تكشف الخدعة الآن{\i0} Dialogue: 11,0:10:32.94,0:10:37.32,Default,,0000,0000,0000,,أتساءل كيف سيتمكّن (كايتو كيد) من الولوج Dialogue: 11,0:10:37.32,0:10:39.65,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ علينا الانتظار لمعرفة ذلك Dialogue: 11,0:10:39.65,0:10:43.33,Default,,0000,0000,0000,,فهو ليس بعدو، إنّماصديق Dialogue: 11,0:10:43.62,0:10:46.04,Default,,0000,0000,0000,,أو شريك في الجريمة Dialogue: 11,0:10:46.04,0:10:48.04,Default,,0000,0000,0000,,!تبدوان سعيدَين Dialogue: 11,0:10:48.41,0:10:53.67,Default,,0000,0000,0000,,!قد يسرق (كيد) معرضكما Dialogue: 11,0:10:53.96,0:10:57.21,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله أيّها الولد الصغير؟ Dialogue: 11,0:10:57.21,0:10:58.92,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا يجعلني ذلك سعيدًا Dialogue: 11,0:10:58.92,0:11:04.43,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّه لَم يأت لسرقة معرضنا، بل ليردّ بعضًا من عناصره Dialogue: 11,0:11:04.80,0:11:06.89,Default,,0000,0000,0000,,ما كنتُ لأكون واثقًا من ذلك Dialogue: 11,0:11:08.02,0:11:10.23,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي سيفعله إذًا؟ Dialogue: 11,0:11:10.23,0:11:15.77,Default,,0000,0000,0000,,حتّى وإنّ سرق شيئًا ما، ستقبض الشرطة عليه في الحال Dialogue: 11,0:11:15.77,0:11:18.86,Default,,0000,0000,0000,,قد لا يكون (كيد) هدف الشرطة هذه المرة Dialogue: 11,0:11:20.24,0:11:22.78,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ حافظ على سلامة إبهامكَ Dialogue: 0,0:11:24.03,0:11:27.20,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}زاوية توسا Dialogue: 11,0:11:25.62,0:11:27.24,Default,,0000,0000,0000,,!مَن كان ذلك الطفل؟ Dialogue: 11,0:11:28.37,0:11:32.92,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}يبدو أنّ ذلك الطفل قد فهمني حقًّا{\i0} Dialogue: 11,0:11:32.92,0:11:34.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}انتظري فحسب{\i0} Dialogue: 11,0:11:34.46,0:11:39.80,Default,,0201,0000,0000,,{\i1}!سأغسل كلّ ما سببته من فوضى{\i0} Dialogue: 11,0:11:42.55,0:11:43.84,Default,,0201,0000,0000,,كيف هو الوضع عند الأبواب؟ Dialogue: 11,0:11:43.84,0:11:48.06,Default,,0000,0000,0000,,!سيّدي! لَم أرَ أيّ شخص يحاول المغادرة مذ طلبتَ منّي مراقبة البوابات Dialogue: 11,0:11:48.06,0:11:50.85,Default_2,,0000,0000,0000,,هل كواشف المعادن تعمل؟ Dialogue: 11,0:11:50.85,0:11:54.60,Default,,0000,0000,0000,,نعم، ولا إشعار لأحد يحمل مسدسًا Dialogue: 11,0:11:54.60,0:11:56.44,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث داخل المعرض؟ Dialogue: 11,0:11:56.44,0:12:00.28,Default,,0000,0000,0000,,(لَم أر أحدًا أشك في أنّه (كيد Dialogue: 11,0:12:00.28,0:12:02.70,Default,,0000,0000,0000,,هل سيأتي حقًّا؟ Dialogue: 11,0:12:02.70,0:12:04.07,Default,,0000,0000,0000,,!أحمق Dialogue: 11,0:12:04.07,0:12:08.28,Default,,0000,0000,0000,,!لا يتراجع (كيد) عن كلامه مطلقًا Dialogue: 11,0:12:11.66,0:12:14.71,Default,,0000,0000,0000,,يفترض أنّه سيظهر بعد خمس دقائق Dialogue: 11,0:12:17.96,0:12:21.63,Default,,0000,0000,0000,,سأعتمدُ عليكَ في بداية العرض أيّها الجد Dialogue: 11,0:12:23.22,0:12:26.55,Default,,0000,0000,0000,,من المؤسف أنّني سأضيع مشاهدة العرض Dialogue: 11,0:12:27.89,0:12:30.52,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}...والآن، سيّداتي وسادتي{\i0} Dialogue: 11,0:12:31.39,0:12:33.10,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!آن الأوان{\i0} Dialogue: 11,0:12:34.44,0:12:38.31,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أنّ لـ(كيد) هدفًا آخر حقًّا Dialogue: 11,0:12:38.31,0:12:39.65,Default,,0000,0000,0000,,ما قصدكَ؟ Dialogue: 11,0:12:39.65,0:12:42.03,Default,,0000,0000,0000,,ستعرف قريبًا Dialogue: 11,0:12:42.03,0:12:44.07,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، إلى أين أنتَ ذاهب؟ Dialogue: 11,0:12:44.07,0:12:46.99,Default,,0000,0000,0000,,!سظهر (كيد) في أيّ لحظة Dialogue: 11,0:12:46.99,0:12:49.20,Default,,0000,0000,0000,,!لستُ إلاّ ولد في المدرسة Dialogue: 11,0:12:49.20,0:12:51.62,Default,,0000,0000,0000,,بإمكان الشرطة تولي أمر (كيد) بنفسها Dialogue: 11,0:12:52.04,0:12:54.50,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّي لا أريد التبلل Dialogue: 11,0:12:55.08,0:12:56.75,Default,,0000,0000,0000,,التبلل؟ Dialogue: 11,0:12:56.75,0:12:59.29,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يتحدّث عنه؟ Dialogue: 11,0:12:59.29,0:13:02.30,Default,,0000,0000,0000,,مهما يكن، ما زال هناك الكثير من الناس Dialogue: 11,0:13:03.47,0:13:05.38,Default,,0000,0000,0000,,لا أستطيع تأمين مكان كهذا Dialogue: 11,0:13:06.89,0:13:09.80,Default,,0000,0000,0000,,!لا تلمسي ما هو ليس ملكك يا سيّدة Dialogue: 11,0:13:09.80,0:13:11.43,Default,,0000,0000,0000,,!يا إلهي! اعذرني Dialogue: 11,0:13:11.43,0:13:15.39,Default,,0000,0000,0000,,!أنتَ نسخة طبق الأصل عن زوجي الراحل Dialogue: 11,0:13:16.56,0:13:18.69,Default,,0000,0000,0000,,ما كان ذلك؟ Dialogue: 11,0:13:29.20,0:13:31.95,Default,,0000,0000,0000,,!(كايتو كيد) Dialogue: 11,0:13:33.62,0:13:35.54,Default,,0000,0000,0000,,!سيّد (كيد)، أنتَ وسيم جدًّا Dialogue: 11,0:13:35.54,0:13:37.58,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه يقف على قاعدة حزام المسدّس Dialogue: 11,0:13:37.87,0:13:39.83,Default,,0000,0000,0000,,!كيف تجررؤ على الحديث عن الغسل Dialogue: 11,0:13:39.83,0:13:44.09,Default,,0000,0000,0000,,!عندي رغبة حقيقيّة في تعليقكَ وفرككَ حتّى تبين عظامكَ Dialogue: 11,0:13:44.42,0:13:47.55,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، أنتَ بحاجة للماء إذا أردتَ غسل شيء ما Dialogue: 11,0:13:47.55,0:13:51.47,Default,,0000,0000,0000,,فاسمحوا لي بأنّ أجعل المطر يهطل إذًا Dialogue: 11,0:13:51.47,0:13:53.47,Default,,0000,0000,0000,,!مطر؟ Dialogue: 11,0:14:05.86,0:14:07.40,Default,,0000,0000,0000,,...سحقًا Dialogue: 11,0:14:07.40,0:14:10.41,Default,,0000,0000,0000,,!لقد فعّل مستشعرات الحرائق بذلك اللهب Dialogue: 11,0:14:10.74,0:14:12.66,Default,,0000,0000,0000,,حسن إذًا، يستحسن بي المغادرة Dialogue: 11,0:14:12.66,0:14:13.83,Default,,0000,0000,0000,,!مهلاً، انتظر Dialogue: 11,0:14:13.83,0:14:16.37,Default,,0000,0000,0000,,ألَم تقل بأنّكَ ستعيد العناصر الثلاثة المسروقة؟ Dialogue: 11,0:14:17.04,0:14:21.00,Default,,0000,0000,0000,,...حريّ بوابل المياه كشف الحقيقة Dialogue: 11,0:14:21.29,0:14:24.71,Default,,0000,0000,0000,,!كما يغسل المطر الأرض ويبعد الطين ويطهرها من القذارة Dialogue: 11,0:14:25.96,0:14:29.26,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه يختفي في البخار Dialogue: 11,0:14:29.76,0:14:30.80,Default,,0000,0000,0000,,!كيف يجرؤ Dialogue: 11,0:14:30.80,0:14:33.64,Default,,0000,0000,0000,,!لا بدّ أنّه تلاعب بضغط المياه Dialogue: 11,0:14:40.90,0:14:41.77,Default,,0000,0000,0000,,...لقد Dialogue: 11,0:14:42.65,0:14:44.52,Default,,0000,0000,0000,,إختفى Dialogue: 11,0:14:45.28,0:14:46.78,Default,,0000,0000,0000,,!يرجى منكم التوجّه إلى طريق الخروج Dialogue: 11,0:14:46.78,0:14:51.07,Default,,0000,0000,0000,,!اتبعوا مَن يتقدمونكم ببطئ لتجنّب التزاحم Dialogue: 11,0:14:54.16,0:14:55.20,Default,,0000,0000,0000,,!آثار قدمَيه Dialogue: 11,0:14:55.58,0:14:58.41,Default,,0000,0000,0000,,!اتبعوا كلّ مَن يغادر المكان تاركًا وراءه آثار أقدام مبلولة Dialogue: 11,0:14:58.41,0:15:01.88,Default,,0000,0000,0000,,!و.. ولكن الأرضيّة مغطاة بآثار الأقدام المبلولة Dialogue: 11,0:15:02.08,0:15:04.13,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 11,0:15:04.13,0:15:05.67,Default,,0000,0000,0000,,فهمتُ Dialogue: 11,0:15:05.67,0:15:09.34,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك كان ينتظر يومًا ماطرًا Dialogue: 11,0:15:09.72,0:15:12.30,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}في الواقع، هذا جزء من الخطّة على الأقل{\i0} Dialogue: 11,0:15:12.30,0:15:15.47,Default,,0000,0000,0000,,!أين العناصر الثلاثة التي كان يدّعي أنّه سيردّها إذًا؟ Dialogue: 11,0:15:15.47,0:15:18.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد تركها فوق قاعدة حزام المسدّس Dialogue: 11,0:15:18.27,0:15:22.44,Default,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لقد تلطخ القدح ببعض من دمي Dialogue: 11,0:15:22.44,0:15:27.23,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لا تقلق، لأنّها تبدو نسخ مزيفة جميعها، لذلك، لَم يحصل أي ضرر Dialogue: 11,0:15:27.23,0:15:30.53,Default,,0000,0000,0000,,أنا قلق بشأن حزام المسدّس Dialogue: 11,0:15:31.70,0:15:32.66,Default,,0000,0000,0000,,..مـ Dialogue: 11,0:15:33.20,0:15:35.87,Default,,0000,0000,0000,,!مضاد السرقة الذي تحت القاعدة معطّل Dialogue: 11,0:15:36.41,0:15:40.08,Default,,0000,0000,0000,,!لقد قام (كيد) باستبدال الحزام الحقيقيّ بواحد مزيّف إذًا؟ Dialogue: 11,0:15:40.08,0:15:41.29,Default,,0000,0000,0000,,!سحقًا Dialogue: 11,0:15:41.58,0:15:43.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد خدعنا Dialogue: 11,0:15:47.92,0:15:52.01,Default,,0000,0000,0000,,هناك ما يقطّر من لافتة القاعدة Dialogue: 11,0:15:53.34,0:15:54.84,Default,,0000,0000,0000,,رسم؟ Dialogue: 11,0:15:57.26,0:15:58.26,Default,,0000,0000,0000,,!فهمتُ Dialogue: 0,0:15:58.35,0:16:02.81,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs46.5}...حزام المسدّس هذا كان مزيّفًا طوال الوقت، لأنّهم صنعوا كثيرًا من النسخ منه، طامحين إلى أن يُسرق Dialogue: 11,0:15:58.56,0:16:02.73,Default,,0000,0000,0000,,لقد نسخ الرسالة الأصلية في شكل ألوان مائية ووضعها فوق اللافتة Dialogue: 11,0:16:02.73,0:16:07.73,Default,,0000,0000,0000,,!كي تظهر رسالة أخرى عندما تتبلل Dialogue: 11,0:16:07.73,0:16:11.53,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}،حسن يا حضرة المفتّش، بما أن دورة الغسيل قد إنتهت الآن{\i0} Dialogue: 11,0:16:11.53,0:16:14.53,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}!إحرص على تعليق هذين الرجلَين لكي يجفّا{\i0} Dialogue: 11,0:16:14.53,0:16:15.45,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}أعتمدُ عليكَ{\i0} Dialogue: 11,0:16:15.45,0:16:19.33,Default,,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا! تبلل كمّاي من المطر Dialogue: 11,0:16:19.54,0:16:23.41,Default,,0000,0000,0000,,!فطبع النص على كمّكِ بالعكس عندما لامسته Dialogue: 11,0:16:23.41,0:16:25.88,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تذكره الرسالة إذًا؟ Dialogue: 11,0:16:25.88,0:16:27.46,Default,,0000,0000,0000,,لنر Dialogue: 11,0:16:27.46,0:16:31.38,Default,,0000,0000,0000,,...حزام المسدّس هذا كان مزيّفًا طوال الوقت، لأنّهم" Dialogue: 11,0:16:32.30,0:16:36.47,Default,,0000,0000,0000,,"صنعوا كثيرًا من النسخ منه، طامحين إلى أن يُسرق Dialogue: 11,0:16:36.47,0:16:37.30,Default,,0000,0000,0000,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 11,0:16:38.76,0:16:43.64,Default,,0000,0000,0000,,ما يهم في الأمر أن السرقة تجذب إنتباه الصحافة بشكل كبير Dialogue: 0,0:16:41.52,0:16:43.73,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}!سرقة أدوات ريوما\Nسرقة جريئة أما أعين الناس Dialogue: 11,0:16:43.94,0:16:48.02,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك قاموا بتصنيع الكثير من النسخ المزيّفة سلفًا Dialogue: 11,0:16:48.02,0:16:52.11,Default,,0000,0000,0000,,،ووظّفوا أناسًا ليقوموا ببيعها لمعجبي (ريوما) الأغنياء Dialogue: 11,0:16:52.11,0:16:55.78,Default,,0000,0000,0000,,الذين قالوا لهم بأنّهم سيبيعونهم القطع التي سُرقت مؤخرًا Dialogue: 11,0:16:55.78,0:17:00.62,Default,,0000,0000,0000,,،الفائدة من فعل ذلك، هي وإنّ اكتشف الشاري أنّها مزيفة Dialogue: 11,0:17:00.62,0:17:02.16,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنه إبلاغ الشرطة Dialogue: 11,0:17:02.50,0:17:08.13,Default,,0000,0000,0000,,فبإبلاغه للشرطة، يتوجّب عليه الإعتراف بأنّه كان يحاول شراء قطعة مسروقة سرًّا Dialogue: 11,0:17:08.88,0:17:15.55,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك كانت سرقة المرأة الشبحيّة للعناصر الثلاثة هي آخر السرقات التي أبلغَ عنها Dialogue: 11,0:17:16.05,0:17:20.05,Default,,0000,0000,0000,,ثمّ سلّمتكَ تلك النسخ المزيّفة التي جمّعتها Dialogue: 11,0:17:20.05,0:17:24.10,Default,,0000,0000,0000,,وسألتكَ أن تفضح هذان المزوران، صحيح؟ Dialogue: 11,0:17:24.43,0:17:34.69,Default,,0000,0000,0000,,كان على منظّم المعرض والمقيّم العمل معًا لتسير تلك الخطّة بنجاح Dialogue: 11,0:17:35.78,0:17:37.49,Default,,0000,0000,0000,,،أليس ذلك صحيحًا Dialogue: 11,0:17:37.49,0:17:39.99,Default,,0000,0000,0000,,يا "سيّد اللص الشبحيّ مقلد (ريوما)"؟ Dialogue: 11,0:17:41.99,0:17:45.87,Default,,0000,0000,0000,,!أنتما! هل ما ذكرته الرسالة التي على اللافتة صحيح؟ Dialogue: 11,0:17:45.87,0:17:47.96,Default,,0000,0000,0000,,!كـ.. كلا! ذلك هراء Dialogue: 11,0:17:47.96,0:17:52.63,Default,,0000,0000,0000,,!أين يفترض أن تكون كلّ تلك النسخ على أيّ حال؟ Dialogue: 11,0:17:52.63,0:17:59.64,Default,,0000,0000,0000,,!كلّ ما تركه هو مسدّس خفيف مصنوع من اللدائن وقدح زائف ورسالة Dialogue: 11,0:17:59.64,0:18:00.93,Default,,0000,0000,0000,,!حضرة المفتّش Dialogue: 11,0:18:01.68,0:18:05.18,Default,,0000,0000,0000,,!لقد رُبط الحزام والمسدس حول خصري بطريقة ما Dialogue: 11,0:18:05.18,0:18:07.02,Default,,0000,0000,0000,,!وأنا أيضًا Dialogue: 11,0:18:07.02,0:18:10.90,Default,,0000,0000,0000,,وهناك رسالة على كلّ حزام من الأحزمة، تقول\N!"(إستعرته من مخزن (تارومي" Dialogue: 11,0:18:11.86,0:18:13.15,Default,,0000,0000,0000,,...كيد) اللعين) Dialogue: 11,0:18:13.15,0:18:16.57,Default,,0000,0000,0000,,!استغل وجود الحشد كيما يربط الأحزمة علينا Dialogue: 11,0:18:16.74,0:18:18.20,Default,,0000,0000,0000,,فهمتُ Dialogue: 11,0:18:18.20,0:18:22.74,Default,,0000,0000,0000,,،لقد عطلتما مضاد السرقة سلفًا ليبدو الأمر كأن (كيد) سرق الحزام Dialogue: 11,0:18:22.74,0:18:26.37,Default,,0000,0000,0000,,كي تبيعا نسخًا مزيفة من الحزام هذه المرّة Dialogue: 11,0:18:26.37,0:18:27.87,Default,,0000,0000,0000,,!كـ.. كلاّ Dialogue: 11,0:18:27.87,0:18:29.12,Default,,0000,0000,0000,,!حضرة المفتّش Dialogue: 11,0:18:29.12,0:18:32.71,Default,,0000,0000,0000,,!هناك رسالة أدنى هذه اللافتة Dialogue: 11,0:18:32.71,0:18:33.59,Default,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:33.67,0:18:36.13,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs37.5}المواد المستخدمة جديدة، والتقنية المستخدمة في التصنيع حديثة جدًّا\Nوبذلك، أجزّم بأنّ هذه اللفافة المعلقة ليست من حقبة نهاية نظام توكوغاوا شوغون\Nكايتو كيد\Nاسحب Dialogue: 11,0:18:34.17,0:18:36.05,Default,,0000,0000,0000,,اسحب"؟" Dialogue: 11,0:18:36.42,0:18:39.43,Default,,0000,0000,0000,,أسحبُ هذه اللفافة المعلّقة؟ Dialogue: 11,0:18:44.26,0:18:46.22,Default,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟ Dialogue: 11,0:18:46.22,0:18:48.06,Default,,0000,0000,0000,,!(إنّها إحدى رسائل (ريوما Dialogue: 11,0:18:48.06,0:18:50.27,Default,,0000,0000,0000,,!وهناك الكثير من النسخ المزيفة Dialogue: 11,0:18:50.27,0:18:56.48,Default,,0000,0000,0000,,وهي مشابهة للتي وجدناها فوق قاعدة حزام المسدّس Dialogue: 11,0:18:56.48,0:18:57.90,Default,,0000,0000,0000,,!إنّه فخ Dialogue: 11,0:18:57.90,0:19:00.45,Default,,0000,0000,0000,,!(إنّه فخ من تدبير (كيد Dialogue: 11,0:19:00.45,0:19:01.53,Default,,0000,0000,0000,,!في الحقيقة Dialogue: 11,0:19:01.53,0:19:06.12,Default,,0000,0000,0000,,!ما من دليل يثبت أنّنا قمنا بالتزوير Dialogue: 11,0:19:07.37,0:19:08.83,Default,,0000,0000,0000,,!(سونوكو) Dialogue: 11,0:19:08.83,0:19:11.58,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ أتبع تعليمات (كيد) التي تركها على اللافتة Dialogue: 11,0:19:11.58,0:19:13.38,Default,,0000,0000,0000,,"حطّم" Dialogue: 0,0:19:11.67,0:19:14.13,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)\fs37.5}المواد المستخدمة جديدة، والتقنية المستخدمة في التصنيع حديثة جدًّا\Nوبذلك، أجزّم بأنّ هذه الزهريّة ليست من حقبة نهاية نظام توكوغاوا شوغون\Nكايتو كيد\Nحطّم Dialogue: 11,0:19:15.29,0:19:16.50,Default,,0000,0000,0000,,...ربّاه Dialogue: 11,0:19:16.80,0:19:19.05,Default,,0000,0000,0000,,يوجد الكثير من الأقداح المزيّفة داخلها Dialogue: 11,0:19:19.84,0:19:23.47,Default,,0000,0000,0000,,وكلّ واحد منها ملطّخ بالدم Dialogue: 11,0:19:23.47,0:19:29.81,Default,,0000,0000,0000,,،إن قمنا بتحليل الحمض النووي لهذا الدم\Nفسنكتشف هوية مَن قام بنصع كل هذه الأقداح Dialogue: 11,0:19:29.81,0:19:33.56,Default,,0000,0000,0000,,هل ستنكر وتقول أنّكَ لطخت كلّ تلك الأقداح بدمكَ عن غير قصد؟\Nكما حدث قبل قليل؟ Dialogue: 11,0:19:33.56,0:19:36.98,Default,,0000,0000,0000,,ليس بمقدوركَ تفسير وجود دمكَ على كلّ هذه الأقداح Dialogue: 11,0:19:37.94,0:19:41.82,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، أخشى أنّنا مضطرين لإلقاء نظرة داخل مخزنك Dialogue: 11,0:19:41.82,0:19:45.99,Default,,0000,0000,0000,,!سنجد جبلاً من النسخ المزيفة التي ما زلتم تريدون بيعها Dialogue: 11,0:19:45.99,0:19:49.08,Default,,0000,0000,0000,,كيف تمكنتَ من إكتشاف أنّي (كيد)؟ Dialogue: 11,0:19:49.08,0:19:51.29,Default,,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّي لا أبدو مثيرًا للشبهة Dialogue: 11,0:19:51.29,0:19:52.46,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك سهلاً Dialogue: 11,0:19:52.87,0:19:58.59,Default,,0000,0000,0000,,حتّى المسدسات الخفيفة المزيفة ستأخز حيّزًا كبيرًا إن جمعتها Dialogue: 11,0:19:58.59,0:20:01.92,Default,,0000,0000,0000,,كما أنّ مجموعة من الرسائل والأقداح ليست صغيرة بحد ذاتها Dialogue: 11,0:20:02.34,0:20:09.31,Default,,0000,0000,0000,,ولذلك بحثتُ في الحشد عن شخص ساقَيه ضئيلَين مقارنة بحجم جسمه العلوي Dialogue: 11,0:20:09.31,0:20:13.94,Default,,0000,0000,0000,,تظاهرتَ بأنّكَ بدين لكي تحمل جميع النُسخ على صدركَ Dialogue: 11,0:20:14.65,0:20:17.90,Default,,0000,0000,0000,,وبالطبع، لن يبان عليكَ التعرّق بينما تتنكّر Dialogue: 11,0:20:18.32,0:20:24.66,Default,,0000,0000,0000,,عندما وجدتُ ساقَيكَ النحيلان، ألصقتُ جهاز التتبع الصغير على ركبتكَ Dialogue: 11,0:20:25.91,0:20:30.54,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها وجدّتكَ بنظارة التتبّع خاصّتي\Nوإضطررتُ إلى لفت إنتباهكَ Dialogue: 11,0:20:31.66,0:20:33.21,Default,,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 11,0:20:33.21,0:20:34.21,Default,,0000,0000,0000,,وبعد؟ Dialogue: 11,0:20:34.21,0:20:36.42,Default,,0000,0000,0000,,هل ستكشف أمري؟ Dialogue: 11,0:20:36.42,0:20:37.79,Default,,0000,0000,0000,,كلاّ Dialogue: 11,0:20:37.79,0:20:40.71,Default,,0000,0000,0000,,(سأغض النظر عنكَ هذه المرّة كرمانًا لـ(ريوما Dialogue: 11,0:20:40.71,0:20:41.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 11,0:20:41.76,0:20:43.93,Default,,0000,0000,0000,,أنتَ من معجبي (ريوما)؟ Dialogue: 11,0:20:43.93,0:20:45.89,Default,,0000,0000,0000,,بل والدتي Dialogue: 11,0:20:45.89,0:20:50.26,Default_3,,0000,0000,0000,,،ذات مرّة\Nلعبت دور (أوتومي) أخت (ريوما)، وبعدها جُنت به Dialogue: 11,0:20:50.85,0:20:57.02,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1\fs54}"(مع أنّ مراجعات الدور على ما يبدو، ذكرت "أنّها كانت ألطف من أن تؤدي دور (أوتومي\Nالأمر الذي أطفأ شرارة عملها Dialogue: 11,0:20:57.02,0:21:01.94,Default,,0000,0000,0000,,أظنّ أن كلانا يعاني من مساعدته لأمّه Dialogue: 11,0:21:05.45,0:21:07.24,Default,,0000,0000,0000,,!أراكَ لاحقًا Dialogue: 11,0:21:07.24,0:21:08.45,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}كلانا"؟"{\i0} Dialogue: 11,0:21:09.20,0:21:10.91,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}...أيعقل{\i0} Dialogue: 11,0:21:11.58,0:21:14.12,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}...المرأة الشبحيّة هيّ{\i0} Dialogue: 11,0:21:15.25,0:21:17.33,Default,,0000,0000,0000,,(أعتذر عن ذلك يا (آوكو Dialogue: 11,0:21:17.33,0:21:21.50,Default,,0000,0000,0000,,،لقد أصابني نزيف في الحمام بسبب جرثومة في المعدة Dialogue: 11,0:21:21.88,0:21:25.22,Default,,0000,0000,0000,,ولقد إنتهى بكِ المطاف تفوّتين مشاهدة (كيد) لأنّكِ بقيتِ بجانبي Dialogue: 11,0:21:25.22,0:21:31.76,Default,,0000,0000,0000,,!لا تقلقي\Nأجزم بأنّه محض رجل بشع ومُسن وبدين على أيّ حال Dialogue: 11,0:21:32.31,0:21:35.73,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}كم مرّة سيتوجّب عليّ قول ذلك؟\N!لستُ بتلك البدانة{\i0} Dialogue: 11,0:21:39.77,0:21:42.86,Default_3,,0000,0000,0000,,{\i1}مع أنّي لا أستطيع النقاش في هذا الأمر حاليًا{\i0} Dialogue: 11,0:21:48.78,0:21:50.78,Default,,0000,0000,0000,,...حسن، حتّى العرض القادم Dialogue: 11,0:21:50.78,0:21:55.37,Default,,0000,0000,0000,,راقبوا رواية ذلك المحقّق المصغّر Dialogue: 11,0:21:55.37,0:21:58.21,Default,,0000,0000,0000,,!أراكم في الوهم القادم Dialogue: 11,0:23:32.64,0:23:35.35,Default,,0000,0000,0000,,!عيد الميلاد إقترب Dialogue: 11,0:23:35.35,0:23:38.39,Default,,0000,0000,0000,,،أردتُ الاستمتاع بعشية عيد ميلاد هادئة Dialogue: 11,0:23:38.39,0:23:41.23,Default,,0000,0000,0000,,ولكن (آوكو) تطلب منّي مساعدتها في حفلة Dialogue: 11,0:23:41.23,0:23:42.48,Default,,0000,0000,0000,,ومهلاً، ماذا؟ Dialogue: 11,0:23:42.48,0:23:44.23,Default,,0000,0000,0000,,أرسل (كيد) رسالة سرقة؟ Dialogue: 11,0:23:44.23,0:23:46.27,Default,,0000,0000,0000,,!لا أعلم مَن أرسلها، لأنّي لَم أفعل ذلك بالتأكيد Dialogue: 11,0:23:46.27,0:23:48.69,Default,,0000,0000,0000,,!ارأفوا بيّ Dialogue: 11,0:23:48.69,0:23:53.36,Default,,0000,0000,0000,,"الحلقة القادمة من (ماجيك كايتو 1412): "عشية عيد الميلاد . إثنين من كايتو كيد Dialogue: 0,0:23:53.11,0:24:00.00,Default_4,,0000,0000,0000,,{\fad(500,500)}الحلقة القادمة: السبت، السابع والعشرون من كانون الأول، الساعة 05:30 مساءً\Nبإستثناء بعض المناطق Dialogue: 11,0:23:53.36,0:23:56.24,Default,,0000,0000,0000,,!اسلكوا هذا الطريق! توخوا الحذر Dialogue: 11,0:23:56.24,0:23:58.49,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفوتوا الوهم