﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
!هلم

2
00:00:05,850 --> 00:00:08,440
...أوشيواكا مُذهل

3
00:00:08,720 --> 00:00:10,400
.أنا متحمّس

4
00:00:10,400 --> 00:00:11,400
.حسنٌ، ها نحن ذا

5
00:00:19,670 --> 00:00:21,560
.مرحبًا يا أيها الأعسر

6
00:01:53,050 --> 00:01:55,460
كاراسونو        شيراتوريزاوا

7
00:01:53,880 --> 00:01:57,670
!ضربة جيدة يا أوشيجيما

8
00:01:55,630 --> 00:02:00,220
"الحلقة الثانية: خطر "الأعسر

9
00:01:58,280 --> 00:02:01,750
!أوشيجيما! أوشيجيما

10
00:02:01,750 --> 00:02:03,680
...نيشينويا-كن

11
00:02:03,680 --> 00:02:05,770
!لا عليك! التالية، التالية

12
00:02:05,770 --> 00:02:06,640
.أجل

13
00:02:06,640 --> 00:02:08,230
!لا تُبال

14
00:02:08,230 --> 00:02:09,350
!التالية، التالية

15
00:02:09,860 --> 00:02:10,920
!إرسال جيد

16
00:02:13,740 --> 00:02:14,500
!للخارج

17
00:02:17,680 --> 00:02:18,630
!أجل

18
00:02:19,090 --> 00:02:19,920
!آسف

19
00:02:19,920 --> 00:02:21,160
!إرسال جيد يا تايتشي

20
00:02:25,240 --> 00:02:27,000
!كاوانيشي، إرسال جيد آخر

21
00:02:28,950 --> 00:02:29,930
!لي

22
00:02:28,950 --> 00:02:29,930
!تاناكا-سان

23
00:02:32,920 --> 00:02:33,790
!آسف

24
00:02:33,790 --> 00:02:34,440
.إنه خطئي

25
00:02:34,440 --> 00:02:35,300
!لا عليكما

26
00:02:34,440 --> 00:02:36,690
هل هم متوترون بعد كلّ شيء؟

27
00:02:36,690 --> 00:02:38,760
...تحرّكاتهم صلبة

28
00:02:38,760 --> 00:02:41,470
كاراسونو           شيراتوريزاوا

29
00:02:40,360 --> 00:02:41,100
.الويل

30
00:02:42,000 --> 00:02:43,930
...يجب أن نعجّل وننتظم وإلا فسيفوت الأوان

31
00:02:43,930 --> 00:02:46,140
!اهدأوا

32
00:02:46,560 --> 00:02:48,810
!هذا ليس وقت تدمير الذات

33
00:02:48,810 --> 00:02:51,160
!ما الذي تتوتّرون لأجله بحقّ الجحيم؟! طواقم
التلفاز؟


34
00:02:51,160 --> 00:02:53,980
!توقفوا عن العبث

35
00:02:55,390 --> 00:02:58,110
!فهمنا! فهمنا يا سوجا، لذا فاهدأ

36
00:02:58,110 --> 00:03:00,280
...سوغا-سان مُخيف

37
00:02:58,840 --> 00:03:00,280
!آسف للغاية

38
00:03:00,820 --> 00:03:05,950
...شخصٌ آخر يهيج أكثر من اللاعبين ويساعد على
تهدأتهم


39
00:03:05,950 --> 00:03:07,990
.لا أحفل ما تكون الظروف

40
00:03:07,990 --> 00:03:10,250
.أحتاج منهم التسجيل مرة واحدة وإنشاء زخم لا أكثر

41
00:03:10,610 --> 00:03:14,210
.سيئ... لقد حدّق بي

42
00:03:17,450 --> 00:03:18,890
!إرسال جيد مرة أخرى

43
00:03:19,630 --> 00:03:20,660
!لي

44
00:03:21,710 --> 00:03:23,640
!أجل! ارتفعت بشكلٍ جيد

45
00:03:23,640 --> 00:03:24,680
!انطلقوا

46
00:03:26,810 --> 00:03:28,220
!استقبال جيد

47
00:03:29,280 --> 00:03:30,270
!واكاتوشي

48
00:03:33,290 --> 00:03:34,810
!حسنٌ

49
00:03:37,000 --> 00:03:38,940
!لا عليك! التالية، التالية

50
00:03:38,440 --> 00:03:40,520
!أوشيجيما

51
00:03:41,260 --> 00:03:44,450
!أوشيجيما! أوشيجيما

52
00:03:42,380 --> 00:03:43,640
.أمهلاني ثلاثة

53
00:03:46,520 --> 00:03:49,060
.أعدكما بالاعتياد عليها

54
00:03:52,520 --> 00:03:55,750
!هاه؟ ظننتُ أن هنالك شيئًا غريبًا

55
00:03:56,150 --> 00:03:57,460
!مرة أخرى

56
00:03:56,150 --> 00:03:58,170
رقم واحد أعسر؟

57
00:03:58,460 --> 00:04:00,970
.إذن فلهذا يقترب من اليمين

58
00:04:00,970 --> 00:04:03,180
.ريو دائمًا ينطلق من اليسار

59
00:04:03,470 --> 00:04:04,820
.أجل

60
00:04:04,820 --> 00:04:08,570
.يا رجل... حديثًا عن نجمٍ مُختار

61
00:04:09,880 --> 00:04:12,940
،"مركز أوشيواكا يُدعى "العكس

62
00:04:12,940 --> 00:04:15,370
.وهو قطري من المُعد

63
00:04:15,370 --> 00:04:18,310
.وفي جانب كاراسونو، إنه حيث يوجد ساوامورا

64
00:04:18,310 --> 00:04:20,620
،اعتمادًا على كيفية لعب اللاعب في ذلك المركز

65
00:04:20,620 --> 00:04:23,360
.طريقة لعب الفريق بأكمله تتغيّر

66
00:04:23,360 --> 00:04:26,220
،النمط الأول هو بامتلاك لاعبٍ كساوامورا هناك

67
00:04:23,740 --> 00:04:24,680
!لي

68
00:04:25,170 --> 00:04:26,120
!حسنٌ

69
00:04:26,120 --> 00:04:27,800
!رائع يا دايتشي-سان

70
00:04:26,220 --> 00:04:29,580
.الذي هو لاعبٌ مهاري في كلّ شيء وجيّد بالدفاع

71
00:04:27,800 --> 00:04:29,030
!لليسار

72
00:04:29,580 --> 00:04:31,580
.هذا منتشر في فرق المدارس الثانوية

73
00:04:31,960 --> 00:04:35,540
.النمط الآخر هو بامتلاك صاروخٍ كأوشيواكا

74
00:04:33,860 --> 00:04:35,000
!استقبال جيد

75
00:04:36,070 --> 00:04:38,190
،إنهم لا يرسلون أو يستقبلون

76
00:04:38,190 --> 00:04:40,300
،وهم دائمًا على أهبة الاستعداد للهجوم

77
00:04:40,300 --> 00:04:43,240
.سواءً من الخط الخلفي أو الأمامي

78
00:04:43,240 --> 00:04:44,510
،قبل فترة ليست بالبعيدة

79
00:04:44,760 --> 00:04:47,020
.كانوا يدعون بالنجوم الخارقين

80
00:04:50,490 --> 00:04:54,170
!ضربة جيدة يا أوشيجيما

81
00:04:54,900 --> 00:04:58,140
!أوشيجيما! أوشيجيما

82
00:04:56,290 --> 00:05:00,650
،أتفهم كون ذلك الشخص أوشيجيما طويل وقوي للغاية

83
00:05:00,650 --> 00:05:03,200
-لكن هل واقع كونه أعسرًا يجعله

84
00:05:03,200 --> 00:05:04,480
!هلم

85
00:05:07,200 --> 00:05:10,410
!حسنٌ

86
00:05:07,890 --> 00:05:09,850
!مرحى

87
00:05:10,410 --> 00:05:12,360
!حسنٌ

88
00:05:11,330 --> 00:05:12,870
!تاناكا، ضربة جيدة

89
00:05:12,870 --> 00:05:17,120
!هيا، هيا، كاراسونو! ادفعوا ادفعوا كاراسونو

90
00:05:17,120 --> 00:05:19,340
كاراسونو            شيراتوريزاوا

91
00:05:17,120 --> 00:05:21,080
!هيا، هيا، كاراسونو! ادفعوا ادفعوا كاراسونو

92
00:05:19,680 --> 00:05:21,720
...حصلنا على نقطة أخيرًا

93
00:05:21,720 --> 00:05:23,690
!أحسنتَ يا ريو

94
00:05:23,690 --> 00:05:26,490
إذن، ما المُميّز في الأعسر؟

95
00:05:27,300 --> 00:05:31,060
،بما أنهم يواجهون خصومًا أيمنين غالبًا

96
00:05:31,590 --> 00:05:34,940
.فاللعب ضد أعسرٍ أمر فائق الصعوبة

97
00:05:35,520 --> 00:05:39,060
،مثالًا، عندما يقفز رادع وحيد

98
00:05:39,060 --> 00:05:41,600
.يقفز مواجهًا يد الخصم الأقوى

99
00:05:41,600 --> 00:05:45,240
.مما يعني أنه على بعد طول كتفٍ

100
00:05:45,580 --> 00:05:48,040
،إذن ما لم يكن الهجوم بسيطًا

101
00:05:46,230 --> 00:05:48,040
أساهي، -سان، إرسال جيد

102
00:05:48,040 --> 00:05:50,070
.فسينتهي العرض في رمشة عين

103
00:05:50,950 --> 00:05:53,660
...إن قفز كما اعتاد جسده

104
00:05:54,410 --> 00:05:55,590
...فارق التوقيت

105
00:05:58,370 --> 00:06:00,500
.فسينتهي أمره لا محالة

106
00:06:00,500 --> 00:06:04,160
!ضربة جيدة يا أوشيجيما

107
00:06:00,780 --> 00:06:02,490
ما الذي يفعلونه بحق الجحيم؟

108
00:06:02,490 --> 00:06:04,710
!دفاع كاراسونو مليئ بالثغرات

109
00:06:05,000 --> 00:06:08,430
!أوشيجيما! أوشيجيما

110
00:06:05,620 --> 00:06:08,430
.ليس كونه أعسرًا ما يجعله قويًا فقط

111
00:06:08,790 --> 00:06:12,580
.ليس لأنه أعسر فقط، بل لأن قوته عظيمة

112
00:06:09,000 --> 00:06:12,860
.واكاتوشي-كن، ضربة جيدة! أنت حادّ كالمُعتاد

113
00:06:12,860 --> 00:06:13,660
.أجل

114
00:06:13,030 --> 00:06:15,140
.هذا هو أوشيجيما

115
00:06:15,420 --> 00:06:18,680
.إذن فقد سجّلوا أربع نقاط بالفعل بفضل أوشيجيما-كن

116
00:06:19,160 --> 00:06:19,850
.أجل

117
00:06:20,270 --> 00:06:22,920
،يبدو أن معدّهم يمتلك يدين صلبتَين

118
00:06:21,680 --> 00:06:22,920
!مداورة! مداورة

119
00:06:22,920 --> 00:06:24,170
!حاضر

120
00:06:22,920 --> 00:06:26,820
.وأنا متأكد أنه يريد إحراز أكثر ما يمكن من النقاط
منذ البداية


121
00:06:29,280 --> 00:06:31,740
كاراسونو            شيراتوريزاوا

122
00:06:32,050 --> 00:06:33,790
ماذا؟ لمَ الصفّارة؟

123
00:06:33,790 --> 00:06:36,760
.أوه، إنه وقت مستقطع تكتيكي

124
00:06:34,490 --> 00:06:36,760
!شيراتوريزاوا

125
00:06:36,760 --> 00:06:37,950
ما هذا؟

126
00:06:37,950 --> 00:06:40,310
!شيراتوريزاوا

127
00:06:37,950 --> 00:06:40,970
،إنه وقت مستقطع يقع في المباريات ذات الخمسة أشواط
فقط


128
00:06:40,970 --> 00:06:44,810
...عندما تصل نقاط أحد الفريقين ثمانية أو ستة عشرة
نقطة


129
00:06:41,520 --> 00:06:43,700
!شيراتوريزاوا

130
00:06:44,810 --> 00:06:45,710
.على ما يبدو

131
00:06:44,970 --> 00:06:47,060
!شيراتوريزاوا

132
00:06:48,080 --> 00:06:51,210
!الصد يرتبط بالتوقيت

133
00:06:48,420 --> 00:06:50,470
!شيراتوريزاوا

134
00:06:51,210 --> 00:06:54,650
.إن تجاوزت الكرة الحائط فسيكون من الصعب استقبالها
أيضًا


135
00:06:51,800 --> 00:06:53,960
!شيراتوريزاوا

136
00:06:54,650 --> 00:06:56,540
!يجب أن تلمسوا الكرة، حتى إن لم يكن بوسعكم إيقافها

137
00:06:55,220 --> 00:06:57,580
!شيراتوريزاوا

138
00:06:56,540 --> 00:06:59,140
.اجعلوا أوشيجيما يشعر أن هنالك حائطًا

139
00:06:58,720 --> 00:07:00,860
!شيراتوريزاوا

140
00:06:59,420 --> 00:07:00,470
!حاضر

141
00:07:11,200 --> 00:07:12,280
!لمسة

142
00:07:12,840 --> 00:07:13,750
!بئسًا

143
00:07:14,120 --> 00:07:15,580
...مذهل

144
00:07:14,120 --> 00:07:16,330
كاراسونو               شيراتوريزاوا

145
00:07:15,960 --> 00:07:17,950
!أوشيجيما

146
00:07:16,790 --> 00:07:19,290
.أوشيواكا لا يُمكن إيقافه

147
00:07:18,760 --> 00:07:21,500
!أوشيجيما! أوشيجيما

148
00:07:19,630 --> 00:07:21,500
!لا تبال! عليك بالتالية

149
00:07:21,860 --> 00:07:23,980
!تمامًا! استمروا هكذا

150
00:07:24,600 --> 00:07:26,560
.استمروا بإعلامه أن هنالك حائطًا

151
00:07:26,560 --> 00:07:28,460
!حينها سيفتح طريق

152
00:07:30,360 --> 00:07:32,180
.لشيراتوريزاوا أوشيواكا

153
00:07:33,030 --> 00:07:33,770
...إذن

154
00:07:34,410 --> 00:07:37,100
.فكاراسونو تملكني

155
00:07:39,700 --> 00:07:40,900
.أجل

156
00:07:41,330 --> 00:07:43,720
،إيقاف كل هجمات أوشيجيما

157
00:07:43,720 --> 00:07:46,490
.أو حتّى التقاطها جميعًا، هو أمرٌ مستحيل

158
00:07:47,160 --> 00:07:47,820
...لكن

159
00:07:47,820 --> 00:07:51,950
أوشيجيما

160
00:07:47,820 --> 00:07:51,950
حائط الصد

161
00:07:47,820 --> 00:07:51,950
نيشينويا

162
00:07:48,820 --> 00:07:51,950
.كل ما عليكم فعله هو جعل هذه الضربات المستحيل
مُمكنة


163
00:07:54,030 --> 00:07:55,700
.الدفاع الكامل

164
00:07:55,700 --> 00:08:05,420
أوشيجيما

165
00:07:55,700 --> 00:08:05,420
حائط الصد

166
00:07:55,700 --> 00:08:05,420
نيشينويا

167
00:07:56,640 --> 00:08:00,090
،أوشيجيما جيد للغاية في ضربات الزوايا كما رأينا
في المباريات السابقة


168
00:08:00,090 --> 00:08:02,510
،سنضيّق الصد على هذه الضربات

169
00:08:02,510 --> 00:08:05,420
.ونضع نيشينويا في المكان الذي سيكون به مسار
الكرات المستقيمة


170
00:08:06,050 --> 00:08:08,420
.سنجعله يضرب حيث يوجد الليبيرو خاصتنا

171
00:08:13,060 --> 00:08:14,380
!توقيت جيد

172
00:08:23,440 --> 00:08:27,420
!ضربة جيدة يا أوشيجيما

173
00:08:26,360 --> 00:08:28,820
كاراسونو              شيراتوريزاوا

174
00:08:27,980 --> 00:08:31,180
!أوشيجيما! أوشيجيما

175
00:08:33,750 --> 00:08:37,370
.إن لم يستطع يو استقبالها، فسيكون من المستحيل
إيقافه


176
00:08:37,680 --> 00:08:40,260
.أظن أنه بسبب الدوران

177
00:08:40,260 --> 00:08:40,830
ماذا؟

178
00:08:41,560 --> 00:08:43,290
الضربات باليد اليسرى تعني

179
00:08:43,290 --> 00:08:47,790
.أن الكرة ستدور بطريقة مختلفة عند ضربها باليد
اليمنى


180
00:08:48,440 --> 00:08:51,000
،الكرة الطائرة هي رياضة لا يُمكنك الإمساك بالكرة
فيها


181
00:08:51,000 --> 00:08:54,120
.والمجال لإمساكها ضيّق للغاية

182
00:08:54,580 --> 00:08:56,460
،لذا ففي اللحظة التي تمسك فيها الكرة

183
00:08:56,460 --> 00:08:59,370
،إن كانت طريقة ضرب الكرة ليديك غير مثالية ولو
قليلًا


184
00:08:59,370 --> 00:09:01,370
.فستسبّب انحرافًا هائلًا

185
00:09:08,400 --> 00:09:09,830
!فرصة سانحة

186
00:09:10,280 --> 00:09:11,860
!الويل! آسف

187
00:09:15,810 --> 00:09:17,180
...توقيتنا كان سريعًا قليلًا

188
00:09:24,540 --> 00:09:26,750
كاراسونو            شيراتوريزاوا

189
00:09:27,080 --> 00:09:30,700
!ضربة جيدة يا أوشيجيما

190
00:09:27,270 --> 00:09:29,210
،قد يُدعى بالدفاع الكامل

191
00:09:29,650 --> 00:09:33,210
.لكن حتّى تأخير توقيتنا ليس بالأمر الهين

192
00:09:31,480 --> 00:09:34,750
!أوشيجيما! أوشيجيما

193
00:09:33,720 --> 00:09:36,240
!ركزوا على صاحب الرقم واحد

194
00:09:36,240 --> 00:09:38,970
أتظن أنك ستستطيع إيقاف ضربات أوشيواكا؟

195
00:09:42,740 --> 00:09:45,290
.من المُحال استطاعتي هزيمة أوشيواكا

196
00:09:50,730 --> 00:09:51,740
!حسنٌ

197
00:09:51,740 --> 00:09:53,900
.كنتُ أركز على أوشيواكا بشكلٍ مبالغ

198
00:09:53,900 --> 00:09:58,110
كاراسونو            شيراتوريزاوا

199
00:09:55,010 --> 00:09:58,110
!كاوانيشي! كاوانيشي

200
00:09:55,400 --> 00:09:58,110
أَذلك الفتى بالنظارات يحاول حتّى؟

201
00:09:58,530 --> 00:10:00,680
!يجب أن يظهر المزيد من الروح القتالية

202
00:10:00,680 --> 00:10:01,580
!روح قتالية

203
00:10:01,580 --> 00:10:05,360
.إنهم يقومون بهجماتٍ سريعة بشكلٍ جيد

204
00:10:05,360 --> 00:10:08,410
.يجب أن يعجلوا ويجدوا حلًا للشخص الأعسر

205
00:10:08,410 --> 00:10:11,360
أعتقد أنه لا يوجد الكثير مما يستطيعون فعله بشأن
اعتيادهم


206
00:10:11,360 --> 00:10:13,460
.على الضربات باليد اليُمنى

207
00:10:17,600 --> 00:10:19,040
!حسنٌ

208
00:10:17,970 --> 00:10:19,040
!آسف

209
00:10:19,040 --> 00:10:19,760
.لا عليك

210
00:10:19,040 --> 00:10:20,730
،على الأقل

211
00:10:20,730 --> 00:10:22,510
إنه عكس اللاعب الذي 

212
00:10:22,510 --> 00:10:24,380
.يتحرّك وفقًا لإحساسه تمامًا

213
00:10:25,310 --> 00:10:26,560
!إرسال جيد

214
00:10:26,560 --> 00:10:29,020
.إنه لا يؤمن بقوته 

215
00:10:29,600 --> 00:10:31,790
.وهو لا يثق بالحواس التي شحذها

216
00:10:31,790 --> 00:10:32,790
!استقبال جيد

217
00:10:35,140 --> 00:10:37,070
!أنى لك قول هذا؟! إنه شقيقك الأصغر

218
00:10:37,070 --> 00:10:38,240
!أنا أمدحه

219
00:10:38,850 --> 00:10:40,510
،كما ترين، بالنسبة لأخي

220
00:10:40,510 --> 00:10:42,700
.كلّما شعر بالإحباط كلما أمسى أكثر هدوءًا

221
00:10:42,700 --> 00:10:46,410
.إنه لا يصدق إلا المعلومات التي تراها أعينه

222
00:10:48,130 --> 00:10:48,790
.حصلتُ عليها

223
00:11:00,470 --> 00:11:02,720
كاراسونو            شيراتوريزاوا

224
00:11:04,400 --> 00:11:07,260
.كي كان في مسار الضربة الآن

225
00:11:07,260 --> 00:11:09,640
.وكان متمركزًا بشكلٍ جيد على اليسار

226
00:11:09,640 --> 00:11:10,810
...إذن فلمَ

227
00:11:12,160 --> 00:11:13,690
!كنتَ قريبًا يا نيشينويا

228
00:11:13,690 --> 00:11:16,110
!أنت تستطيع حقًا أن ترد الفعل أمام ضربات أوشيواكا

229
00:11:16,110 --> 00:11:18,170
الضربة التي استطعتُ لمسها

230
00:11:18,170 --> 00:11:19,930
.لم تكن بكامل قوته

231
00:11:20,910 --> 00:11:23,600
،على الأرجح أنه ما يزال يقوم بالإحماء

232
00:11:23,600 --> 00:11:28,360
.ويركز على جعل ضرباته تجتاز صدّنا

233
00:11:28,360 --> 00:11:30,060
،أذكر بالمدرسة الإعدادية

234
00:11:30,060 --> 00:11:34,040
.الحصول على تمريرات من شخصٍ أعسر كان صعبًا للغاية

235
00:11:34,440 --> 00:11:35,900
...نفس الأمر ينطبق على ضربات أوشيواكا

236
00:11:35,900 --> 00:11:38,120
.ضرباته السريعة قاتلة أيضًا

237
00:11:41,080 --> 00:11:43,050
تسوكي، أَأصبتَ إصبعك؟ أَأنت بخير؟

238
00:11:43,720 --> 00:11:46,870
أَيجب أن تردد ذلك كل مرة؟

239
00:11:46,870 --> 00:11:48,680
.سأفعلها. دعني أرَ

240
00:11:48,680 --> 00:11:49,390
.شكرًا لك

241
00:11:49,970 --> 00:11:51,880
.هذا ليس مختلفًا عن العادة

242
00:11:51,880 --> 00:11:52,970
،بواقع الأمر

243
00:11:52,970 --> 00:11:55,640
.إن استمر الوضع على هذه الوتيرة فسنكون محظوظين

244
00:11:56,850 --> 00:11:57,630
.ها أنت ذا

245
00:11:57,630 --> 00:11:58,590
.شكرًا لك

246
00:11:59,990 --> 00:12:01,860
هل ترددت آنفًا؟

247
00:12:02,880 --> 00:12:05,820
.لا... ظننتُ أني سأخسر

248
00:12:06,440 --> 00:12:08,620
.وكأن ذلك كان مؤكدًا

249
00:12:16,170 --> 00:12:19,070
!يا رفاق! وجوهكم متيبسة

250
00:12:19,070 --> 00:12:21,240
-استرخوا! استرخوا! استر

251
00:12:21,920 --> 00:12:23,130
.خوا...

252
00:12:27,370 --> 00:12:30,620
أوشيجيما-كن يرسل بشكلٍ مذهل أيضًا، صحيح؟

253
00:12:31,060 --> 00:12:35,340
،لا يملك دقة وحشية أو تحكمًا كأويكاوا

254
00:12:35,340 --> 00:12:37,690
.لكن تأثيره يتحدث عن نفسه

255
00:12:50,390 --> 00:12:51,750
!إرسال جيد

256
00:12:53,640 --> 00:12:55,260
...لا أفهم

257
00:12:55,720 --> 00:12:57,430
ما خطب ذلك الشخص؟

258
00:12:57,960 --> 00:12:59,870
،إن تقدموا أكثر علينا

259
00:12:59,170 --> 00:13:02,130
شيراتوريزاوا             كاراسونو

260
00:12:59,870 --> 00:13:01,800
.فسيكون هذا صعبًا عليهم عقليًا أيضًا

261
00:13:02,400 --> 00:13:04,030
!آسف! سنحصل على التالية

262
00:13:04,030 --> 00:13:04,900
!أجل

263
00:13:05,720 --> 00:13:08,490
.حمدًا لله أني لستُ في وضعية للاستقبال

264
00:13:09,100 --> 00:13:12,030
،محاولة استقبال ذلك الإرسال مباشرة لهو أمرٌ جنوني

265
00:13:12,030 --> 00:13:15,350
.وكأن كل مَن في الصالة الرياضية يهتفون
لشيراتوريزاوا


266
00:13:16,210 --> 00:13:19,170
،على الأرجح أننا سيتوجب علينا الاستسلام بهذا الشوط

267
00:13:19,170 --> 00:13:19,930
...وحينها

268
00:13:21,350 --> 00:13:22,490
.هلم

269
00:13:23,280 --> 00:13:25,740
!هلم! هلم

270
00:13:26,840 --> 00:13:30,220
!هاتها! هاتها! هاتها

271
00:13:27,460 --> 00:13:28,450
!مرة أخرى

272
00:13:30,220 --> 00:13:31,630
!هاتها إلي

273
00:13:32,250 --> 00:13:34,760
!هيا، هلمّ بها لي

274
00:13:49,490 --> 00:13:51,660
!ارتفعت

275
00:13:53,100 --> 00:13:59,940
!!هايكيوو

276
00:13:53,100 --> 00:13:59,940
ثانوية كاراسونو ضد أكاديمية شيراتوريزاوا

277
00:14:00,020 --> 00:14:06,950
!!هايكيوو

278
00:14:00,020 --> 00:14:06,950
ثانوية كاراسونو ضد أكاديمية شيراتوريزاوا

279
00:14:14,360 --> 00:14:16,330
!ارتفعت

280
00:14:16,330 --> 00:14:17,770
!حسنٌ! ممتاز

281
00:14:17,770 --> 00:14:19,040
!أنهِها

282
00:14:20,580 --> 00:14:22,040
أَيُخطط لضربها؟

283
00:14:26,350 --> 00:14:28,300
!حسنٌ

284
00:14:28,630 --> 00:14:30,460
!رفعة جيدة يا كاغياما

285
00:14:30,460 --> 00:14:33,260
...ظننتُ أن كاغياما سيضربها حقًا

286
00:14:33,530 --> 00:14:36,280
.لقد فعل حقًا ما قال أنه سيفعله

287
00:14:36,280 --> 00:14:37,480
.لا يُمكننا الخسارة

288
00:14:40,660 --> 00:14:43,530
.لقد رفع من وضعية ضرب

289
00:14:43,530 --> 00:14:45,480
.لا شيء أقل من أصغر أويكاوا سنًا

290
00:14:45,480 --> 00:14:47,470
هاه؟ هو؟

291
00:14:47,470 --> 00:14:48,900
!هذا سيئ

292
00:14:48,900 --> 00:14:52,600
.تبدو مسترخيًا للغاية نظرًا لمواجهتك شيراتوريزاوا

293
00:14:52,600 --> 00:14:53,730
،حسنٌ

294
00:14:53,730 --> 00:14:56,170
.لا أحد يخيفني أكثر من أويكاوا-سان في الوقت الراهن

295
00:14:56,940 --> 00:14:58,060
!فهمت

296
00:14:59,600 --> 00:15:01,770
!حسنٌ! حان وقت القتال

297
00:15:05,510 --> 00:15:07,150
!شويو دخل

298
00:15:07,150 --> 00:15:08,970
،في المرة الأولى التي دخل فيها

299
00:15:08,970 --> 00:15:11,740
.كان في الخط الخلفي

300
00:15:11,740 --> 00:15:13,290
!سجّل نقطة

301
00:15:13,290 --> 00:15:14,520
!إرسال جيد

302
00:15:15,110 --> 00:15:17,240
.إنه قصير للغاية

303
00:15:17,240 --> 00:15:19,730
.وهو بالرغم من ذلك رادع أوسط نوعًا ما

304
00:15:27,150 --> 00:15:28,500
!استقبال جيد

305
00:15:27,150 --> 00:15:30,060
!أنت محق، إنه لا يستقبل

306
00:15:30,060 --> 00:15:32,110
.إنه يستعد لتأدية هجومٍ خلفي

307
00:15:36,160 --> 00:15:37,760
!حسنٌ

308
00:15:36,660 --> 00:15:38,250
...فارق توقيت شخصٍ واحد

309
00:15:38,920 --> 00:15:40,580
!مرحى

310
00:15:43,120 --> 00:15:46,170
!تيندو! تيندو

311
00:15:44,210 --> 00:15:46,170
كاراسونو            شيراتوريزاوا

312
00:15:47,460 --> 00:15:48,730
!إرسال جيد

313
00:15:51,120 --> 00:15:51,840
!للخارج

314
00:15:53,550 --> 00:15:54,830
!حسنٌ

315
00:15:54,830 --> 00:15:56,300
!قرار جيد

316
00:15:56,300 --> 00:15:59,470
.ليس الأمر وكأن شيراتوريزاوا لا تقترف أخطاءً

317
00:15:59,470 --> 00:16:00,770
!نستطيع اختراقهم

318
00:16:06,790 --> 00:16:08,320
!حسنٌ

319
00:16:08,320 --> 00:16:09,290
!أجل

320
00:16:09,290 --> 00:16:11,610
واقع كون كاغياما ونيشينويا يلعبان كما اعتادا

321
00:16:09,890 --> 00:16:11,700
!إرسال جيد يا كاغياما

322
00:16:11,610 --> 00:16:13,760
.ليس إلا شيئًا مذهلًا

323
00:16:13,760 --> 00:16:14,530
.أجل

324
00:16:21,720 --> 00:16:22,540
!غوشيكي

325
00:16:25,960 --> 00:16:29,170
!حسنٌ

326
00:16:26,650 --> 00:16:28,260
!مرحى

327
00:16:29,830 --> 00:16:32,880
!هل رأيت ضربتي المستقيمة الخارقة؟

328
00:16:33,240 --> 00:16:34,540
.استقبال جيد

329
00:16:34,540 --> 00:16:36,460
.لا، لم أستطع إعادتها بصورة جيدة

330
00:16:36,460 --> 00:16:38,280
أَلا تتعب من المنافسة لفت الانتباه؟

331
00:16:36,460 --> 00:16:38,850
.ذلك الفتى قوي بالنسبة لطالب سنة أولى

332
00:16:39,840 --> 00:16:41,570
.هيا بنا يا كاغياما

333
00:16:41,570 --> 00:16:42,310
.أجل

334
00:16:42,310 --> 00:16:44,270
كاراسونو          شيراتوريزاوا

335
00:16:49,760 --> 00:16:50,610
!أوشيجيما-سان

336
00:16:54,760 --> 00:16:56,660
!حسنٌ! تمكن منها

337
00:16:57,120 --> 00:16:58,760
!الويل! لم أستقبلها بأفضل شكل

338
00:16:59,890 --> 00:17:01,240
!هيناتا! الأخيرة لك

339
00:17:05,040 --> 00:17:06,400
!ضربها على الجدار

340
00:17:06,400 --> 00:17:07,670
.كان ذلك ارتدادًا رائعًا

341
00:17:08,740 --> 00:17:10,050
!مرة أخرى! مرة أخرى

342
00:17:14,720 --> 00:17:15,550
هاه؟

343
00:17:16,740 --> 00:17:20,040
.أنا هيناتا شويو من الخرسانة

344
00:17:21,000 --> 00:17:24,270
.سأهزمك وأتأهل للبطولة الوطنية

345
00:17:32,570 --> 00:17:35,530
!إذن فهو يُتقن الاستقبال أيضًا؟

346
00:17:36,660 --> 00:17:37,990
.أعطها لي

347
00:17:39,560 --> 00:17:40,530
!أوشيجيما-سان

348
00:17:51,420 --> 00:17:54,630
كاراسونو                شيراتوريزاوا

349
00:17:51,970 --> 00:17:53,610
!حسنٌ

350
00:17:58,050 --> 00:18:01,390
،مذهل. واكاتوشي-كن المُهتم بنفسه فقط

351
00:18:01,390 --> 00:18:03,500
.يتنافس مع شخصٍ آخر

352
00:18:03,920 --> 00:18:05,350
!هذا ممتع

353
00:18:07,350 --> 00:18:09,470
!لم تنته بعد! إنها البداية لا غير

354
00:18:09,470 --> 00:18:10,560
!اقلبوا النتيجة

355
00:18:12,000 --> 00:18:13,020
!التالي، التالي

356
00:18:13,330 --> 00:18:16,870
واكاتوشي-كن، أَتعرف رقم عشرة من كاراسونو؟

357
00:18:17,400 --> 00:18:18,770
.التقيته في الطريق

358
00:18:18,770 --> 00:18:19,830
الطريق؟

359
00:18:19,830 --> 00:18:22,600
.قال أنه سيهزمني ويترشح للبطولة الوطنية

360
00:18:22,600 --> 00:18:24,220
ماذا؟! في الطريق؟

361
00:18:24,660 --> 00:18:26,490
.لا، ليس في الطريق

362
00:18:27,360 --> 00:18:29,040
،بالتفكير بذلك يا أوشيجيما-سان

363
00:18:29,040 --> 00:18:32,160
أَلم تقع في مشاكل بسبب سماحك لغرباء بدخول أراضي
المدرسة؟


364
00:18:32,160 --> 00:18:35,040
!رقم عشرة في كاراسونو ممتع

365
00:18:35,040 --> 00:18:36,600
.إذن فلهذا أنت معجب به

366
00:18:36,600 --> 00:18:37,950
.لا، بل أمقته

367
00:18:37,950 --> 00:18:38,720
هاه؟

368
00:18:39,910 --> 00:18:42,140
.أكره ثقة ليس لها أساس

369
00:18:43,080 --> 00:18:46,140
.أوه؟ هذا نادرٌ أكثر

370
00:18:46,690 --> 00:18:49,360
،نظرًا لجعله واكاتوشي-كن يقول هكذا كلام

371
00:18:49,360 --> 00:18:51,960
.يبدو أنه سيُمتعني

372
00:18:53,320 --> 00:18:56,110
.أعتقد أني سأعمل بجد أيضًا

373
00:18:57,640 --> 00:18:59,480
.لا داعي للفزع

374
00:18:59,480 --> 00:19:02,820
.صادف وفازوا بأول الأشواط الخمسة

375
00:19:03,140 --> 00:19:05,070
...وبشأن هذه المباراة

376
00:19:05,070 --> 00:19:07,680
،أوشيجيما سجل احدى عشر نقطة

377
00:19:07,680 --> 00:19:10,040
.لذا فقد سجل تقريبًا نصف النقاط

378
00:19:11,030 --> 00:19:14,490
لكن واقع ذهاب الكرة غالبًا لأوشيجيما

379
00:19:14,490 --> 00:19:17,760
.يعني أنكم تحبطون شيراتوريزاوا بذلك القدر

380
00:19:18,360 --> 00:19:20,540
.أوشيجيما بشري أيضًا

381
00:19:20,540 --> 00:19:22,720
.ستنفذ لياقته بنهاية المطاف

382
00:19:23,250 --> 00:19:25,390
سيشعر في النهاية بالهجومات

383
00:19:25,390 --> 00:19:27,520
.التي لا يقوم بها هو حتى

384
00:19:27,520 --> 00:19:28,460
!لا تنسوا ذلك

385
00:19:28,460 --> 00:19:29,290
!حاضر

386
00:19:29,680 --> 00:19:31,900
كاراسونو                    شيراتوريزاوا

387
00:19:32,210 --> 00:19:33,910
!هلم

388
00:19:34,720 --> 00:19:36,860
!حري بك أن تسجل منذ البداية يا تسوتومو

389
00:19:36,860 --> 00:19:37,570
!أجل

390
00:19:43,400 --> 00:19:44,030
.جيد

391
00:19:48,870 --> 00:19:51,120
!هجوم منسق

392
00:19:51,120 --> 00:19:53,330
أربعتهم يتحركون مرة واحدة؟

393
00:19:59,360 --> 00:20:00,970
!حسنٌ

394
00:19:59,730 --> 00:20:00,970
!أجل

395
00:20:00,970 --> 00:20:08,880
!هيا، هيا كاراسونو! ادفعوا، ادفعوا كاراسونو

396
00:20:04,270 --> 00:20:06,380
.لقد خدعونا

397
00:20:06,380 --> 00:20:07,560
.هذا مثير للمشاكل

398
00:20:07,930 --> 00:20:09,890
كاراسونو                      شيراتوريزاوا

399
00:20:09,890 --> 00:20:11,620
!دايتشي-سان، إرسال جيد

400
00:20:12,760 --> 00:20:13,750
!لي

401
00:20:14,310 --> 00:20:15,720
!استقبال جيد

402
00:20:18,020 --> 00:20:18,940
.جيد

403
00:20:18,940 --> 00:20:19,980
.أجل

404
00:20:20,530 --> 00:20:22,090
،في حالة شيراتوريزاوا

405
00:20:22,090 --> 00:20:25,710
واقع هجومهم من المنتصف بدون الاعتماد على أوشيجيما

406
00:20:25,710 --> 00:20:27,160
.يظهر أن لهم اليد العليا

407
00:20:27,240 --> 00:20:34,460
(WS)أوشيجيما   (MB)كاوانيشي         (WS)غوشي
(WS)أوهيرا     (MB)تيندو           (S)شيرابو

408
00:20:27,570 --> 00:20:30,810
،وإن بدأ خط الوسط بالعمل

409
00:20:30,810 --> 00:20:34,460
.فلن نستطيع أن نتعامل لا مع أوشيجيما، لا مع
ضاربيهم الآخرين


410
00:20:36,150 --> 00:20:37,660
!حسنٌ

411
00:20:37,660 --> 00:20:38,600
!ضربة جيدة

412
00:20:38,600 --> 00:20:43,880
.مشكلتنا في هذه المباراة هو أوشيجيما بالطبع

413
00:20:43,880 --> 00:20:47,640
.نحتاج استراتيجية لصد أوشيجيما وإلا فلن تكون لنا
أدنى فرصة


414
00:20:48,210 --> 00:20:51,620
.ولهذا، يجب أن نخترق خصومنا

415
00:20:48,560 --> 00:20:50,760
!أساهي، إرسال جيد

416
00:20:51,620 --> 00:20:54,920
.يجب أن نستمر بالهجوم بقوة، واحد تلو الآخر

417
00:20:59,520 --> 00:21:01,190
!حسنٌ! إنه ليس جيدًا

418
00:21:01,890 --> 00:21:02,920
!أوشيجيما-سان

419
00:21:06,610 --> 00:21:08,080
!حسنٌ

420
00:21:07,060 --> 00:21:08,080
...الويل

421
00:21:08,080 --> 00:21:09,330
!لا عليك! لا عليك

422
00:21:09,700 --> 00:21:11,000
...حتى إن سجلوا نقطة

423
00:21:11,000 --> 00:21:13,670
يجب أن نستمر بما فعلناه للتو، صحيح؟

424
00:21:13,670 --> 00:21:14,420
.أجل

425
00:21:16,380 --> 00:21:18,790
.إنه يرسل مجددًا

426
00:21:21,080 --> 00:21:22,650
!واكاتوشي، إرسال جيد

427
00:21:31,600 --> 00:21:33,160
!كما خططتُ تمامًا

428
00:21:33,160 --> 00:21:34,520
.أنت تتظاهر

429
00:21:34,520 --> 00:21:37,480
كاراسونو                   شيراتوريزاوا

430
00:21:34,920 --> 00:21:36,010
!أحسنتَ يا تاناكا

431
00:21:36,010 --> 00:21:37,480
.حسنٌ. إنهم يجارونهم

432
00:21:37,960 --> 00:21:42,690
.إن استطاعوا الاعتياد على يد أوشيواكا اليسرى،
فسيلوح النصر بالأفق


433
00:21:43,460 --> 00:21:46,820
!سأري أوشيواكا مَن الزعيم هنا

434
00:21:46,820 --> 00:21:49,490
هل حدث شيءٌ بين هيناتا وأوشيواكا؟

435
00:21:49,490 --> 00:21:52,220
.يبدو أنهما قد خاضا شجارًا نوعًا ما

436
00:21:52,220 --> 00:21:56,160
.ماذا؟! يستمر بالتسبب بمشاكل مع مدارس أخرى بدون
علمنا


437
00:21:59,670 --> 00:22:01,270
.لا تتراجعوا

438
00:22:00,100 --> 00:22:01,270
!هلم

439
00:22:01,270 --> 00:22:03,570
.استمروا بالهجوم وحسب

440
00:22:03,570 --> 00:22:05,700
.إنها الإستراتيجية الوحيدة التي نملكها

441
00:22:07,840 --> 00:22:09,080
!فرصة سانحة

442
00:22:10,720 --> 00:22:12,890
!هاتها لي

443
00:22:12,890 --> 00:22:14,470
!إنها تلك القفزة القطرية مجددًا

444
00:22:34,310 --> 00:22:36,400
،إن أردتَ هزيمة واكاتوشي-كن

445
00:22:36,400 --> 00:22:38,500
.فعليك بهزيمتي أنا أولًا

446
00:22:38,500 --> 00:22:39,750
أَتعلم ذلك؟

447
00:24:13,890 --> 00:24:16,680
،كلّما حصل واكاتوشي-كن على الاهتمام

448
00:24:16,680 --> 00:24:20,060
.كلما كان ظهوري ذو صدىً أكبر

449
00:24:20,060 --> 00:24:22,080
.تيندو-سان، شخصيتك سيئة بحق

450
00:24:22,080 --> 00:24:23,640
!توقف! لا تفسد الأمر

451
00:24:22,440 --> 00:24:26,980
الحلقة الثالثة: وحش التخمين

452
00:24:24,030 --> 00:24:26,440
."في الحلقة القادمة من هايكيو: "وحش التخميم

453
00:22:32,540 --> 00:22:40,590
zeilkun-subs.blogspot.com :لا تنسوا زيارة مدونتي
والاشتراك فيها 


